Télécharger Imprimer la page
Bosch WQB245AXUC Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation
Bosch WQB245AXUC Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation

Bosch WQB245AXUC Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

sécheuse
WQB245AXUC
[fr-ca] Manuel d'utilisation et
instructions d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WQB245AXUC

  • Page 1 WQB245AXUC [fr-ca] Manuel d'utilisation et instructions d'installation...
  • Page 2 fr-ca Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité..............  4 11.4 Ouvrir la porte ............ 22 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 4 11.5 Introduire du linge...........  22 1.2 Indications générales ..........
  • Page 3 fr-ca 19 Dépannage ............  31 20 Transport, entreposage et élimination ....  33 20.1 Éliminer un appareil usagé........ 33 21 Service à la clientèle..........  33 21.1 Numéro de modèle (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de comptage (Z-Nr.).. 33 22 Données techniques..........  34 22.1 Informations sur le logiciel libre ......
  • Page 4 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser MISE EN GARDE l'appareil. Afin de réduire les risques d'incendie, Signale un risque de blessures mineures ou modérées si d'électrocution et de blessures corporelles lorsque vous l’avertissement n’est pas respecté.
  • Page 5 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Utiliser uniquement les adaptateurs et cordons ▶ 1.6 Installation sûre d’alimentation secteur autorisés par le fabricant. AVERTISSEMENT ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et Les installations non conformes sont dangereuses. qu’aucun autre cordon plus long n’est disponible, ▶...
  • Page 6 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Vous risquez de vous couper en touchant les arêtes vives La poussière de charbon ou la farine à proximité de de l'appareil. l'appareil peut provoquer une explosion. ▶...
  • Page 7 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Si le processus de séchage est interrompu ▶ L'utilisation de produits de nettoyage contenant des prématurément, retirez immédiatement le linge et solvants peut produire des vapeurs toxiques. étendez-le. ▶ N’utilisez jamais de détergents contenant des solvants.
  • Page 8 fr-ca Éviter les dommages matériels Éviter les dommages matériels 2 Éviter les dommages matériels Protection de l'environnement et économies 3 Protection de l'environnement et économies Éviter les dommages matériels AVIS : Protection de l'environnement et économies Un dosage incorrect de l'assouplissant, de la lessive et 3.1 Mise au rebut de l’emballage des produits d'entretien et de nettoyage peut nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
  • Page 9 Installation et branchement fr-ca Fermez la porte. Posez cet appareil uniquement sur un lave-linge du même fabricant. La profondeur et la largeur de cet appareil doivent correspondre aux dimensions du lave-linge. 4.2 Contenu de livraison Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur Après avoir déballé...
  • Page 10 fr-ca Installation et branchement La taille indiquée pour l'orifice de ventilation est valable Installation dans une armoire ouverte par position et ne doit pas être divisée entre la position supérieure et la position inférieure. 34,5 po (87,6 cm) 23,8 po (60,5 cm) 28,0 po (71,1 cm) 4.5 Tuyau d'évacuation d'eau Pendant le séchage, il se forme de l'eau de condensation que votre appareil évacue directement dans les eaux usées via le tuyau d'évacuation d'eau installé...
  • Page 11 Installation et branchement fr-ca Retirez le bouchon de la cavité située sur le dessus Fixez le tuyau d'évacuation insérez-le dans la partie inférieure ⁠ . d'eau avec un guide de flexible à une hauteur minimale de 31 1/2 po (80 cm) et maximale de 39 3/8 po (100 cm).
  • Page 12 fr-ca Installation et branchement 4.7 Aligner l'appareil Pour réduire le bruit et les vibrations, alignez correctement l'appareil. Pour aligner l'appareil, tournez les pieds de l'appareil. ▶ Vérifier l’horizontalité avec un niveau à bulle. Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. 4.8 Changer le sens d'ouverture du hublot Remarque : Vous trouverez des informations sur le changement de butée de porte en ligne.
  • Page 13 Description de l'appareil fr-ca Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, certains détails illustrés peuvent varier, par exemple la couleur et la forme. Orifice de ventilation Réservoir d'eau de condensation → ...
  • Page 14 fr-ca Description de l'appareil 5.2 Bandeau de commande Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des informations sur son état de fonctionnement. Programmes →  Page 18 Sélecteur de programme →  Page 21 Touches →  Page 17 et affichage →  Page 15 5.3 Logique de commande Certaines zones de l'écran sont des touches et réagissent au toucher.
  • Page 15 Écran fr-ca Écran 6 Écran À l'écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les Écran sélections possibles ou des textes d'information. Selon le statut du programme, l'écran affiche quelques conseils dans la zone , par exemple ⁠ . Remarque : Des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles grâce aux mises à jour du logiciel. →  Page 27 Lorsqu'une mise à...
  • Page 16 fr-ca Écran Affichage Description Statut du programme : fin du programme Exemple...
  • Page 17 Touches fr-ca Touches 7 Touches Vous trouverez ici une vue d'ensemble des touches et leurs possibilités de réglage. Touches Remarque : Des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles grâce aux mises à jour du logiciel. →  Page 27 Lorsqu'une mise à jour du logiciel est disponible, vous trouverez de plus amples informations dans l'appli Home Connect®.
  • Page 18 fr-ca Programmes Touche Sélection Description Iron Dry ¡ activer Le degré de séchage détermine le ¡ désactiver degré d'humidité ou de séchage du linge après la fin du programme. →  "Degré de séchage", Page 25 ⁠ Wrinkle Block ¡ activer Activer ou désactiver la fonction ¡...
  • Page 19 Programmes fr-ca Petite charge 8.1 Programmes automatiques Les programmes automatiques sont des programmes Conseil : Sélectionnez le degré de séchage en fonction dans lesquels des capteurs d'humidité mesurent l'humidité du linge ou du résultat de séchage souhaité. résiduelle du linge pendant le séchage. Le programme se termine uniquement lorsque le degré...
  • Page 20 fr-ca Programmes 8.2 Programmes de temps Les programmes de temps sont des programmes dotés d'une durée de programme définie ou réglée. Le programme se termine une fois le temps écoulé, même si le linge n'est pas encore sec, par exemple. Les programmes de temps conviennent au séchage de pièces de linge individuelles ou de textiles fins.
  • Page 21 Accessoires fr-ca Accessoires 9 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été Accessoires spécialement conçus pour votre appareil. Conseil : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres couleurs. Contactez le service après-vente. →  Page 33 Utilisation Référence Coude Fixer le tuyau d'évacuation d'eau. 00655300 Kit de raccordement Pour gagner de la place, placez l'appareil au-dessus d'un lave- WTZ2751XUC linge adapté, du même fabricant, de même largeur et de même...
  • Page 22 fr-ca Opération de base 11.2 Régler un programme 11.4 Ouvrir la porte Passez la main sous la poignée du hublot et tirez sur le Appuyez sur le programme souhaité. hublot. →  "Programmes", Page 18 Ouvrir le hublot. a L'affichage indique les réglages du programme. Adaptez les réglages du programme.
  • Page 23 Opération de base fr-ca a L'écran affiche la durée du programme ou l'heure de fin Retirez le double filtre à peluches en le désolidarisant. du programme. a Une fois le programme terminé, l'écran affiche : "End". Remarque : Lorsque l'écran affiche "Hot", l'appareil refroidit le linge. Lorsque "Hot"...
  • Page 24 fr-ca Opération de base Nettoyez soigneusement les deux filtres à peluche à 11.12 Réservoir d'eau de condensation l'eau courante chaude et séchez-les. Si vous avez raccordé le réservoir d'eau de condensation, votre appareil recueille l'eau de condensation dans le réservoir d'eau de condensation. Vider le réservoir d'eau de condensation Lorsque le programme de séchage est terminé...
  • Page 25 Degré de séchage fr-ca Réglez un programme automatique. →  Page 19 Insérer le réservoir à fond a Le degré de séchage préréglé est affiché. Enfoncez le réservoir d'eau de condensation jusqu'en ▶ Appuyez sur Dry, Extra Dry ou Iron Dry pendant butée. environ 3 secondes.
  • Page 26 fr-ca Home Connect® Mettez en place le réservoir d'eau de condensation. Démarrez le programme. →  Page 22 →  Page 25 Lorsque le réservoir d'eau est vide, l'écran affiche : Démarrez le programme. →  Page 22 →  "Remplir le réservoir d'eau", Page 26 La durée moyenne du programme de la fonction de défroissage est d'environ 45 minutes et peut s'allonger 15 Home Connect®...
  • Page 27 Home Connect® fr-ca Appuyez sur pour désactiver le Wi-Fi. Activer le démarrage à distance a L'écran affiche "oFF". Exigence ¡ Le hublot de l'appareil est ouvert. Remarque : Pour quitter les réglages Home Connect®, ¡ Le réservoir de liquide de rafraîchissement n'est pas appuyez pendant environ 3 secondes sur Remote Start. vide.
  • Page 28 fr-ca Réglages de base Réglez le volume sonore du signal à la fin du 15.9 Protection des données programme : Observez les conseils de protection des données. 0 (arrêt) à 4 (très fort) Lors de la première connexion de votre appareil à un Réglez le volume sonore du signal lors de la réseau domestique relié...
  • Page 29 Entretien de l'appareil fr-ca Enfoncez le réservoir d'eau de condensation jusqu'à ce Placez l'appareil en mode veille. →  Page 23 qu'il s'enclenche. Nettoyez le filtre à peluche. →  Page 23 Placez l'appareil en mode veille. →  Page 23 Videz le réservoir d'eau de condensation. →  Page 24 17.3 Effectuer un entretien intensif de Préparer le réservoir d'eau de condensation l'appareil...
  • Page 30 fr-ca Nettoyage et entretien Placez l'appareil en mode veille. →  Page 23 Videz le réservoir d'eau de condensation. →  Page 24 Retirez le filtre. Nettoyage et entretien 18 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, Nettoyage et entretien nettoyez-le et entretenez-le avec soin. 18.1 Capteur d'humidité Le capteur d'humidité...
  • Page 31 Dépannage fr-ca Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Ne manipulez pas les éléments de commande. Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage Seuls des techniciens qualifiés ou des prestataires de ▶ avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut services agréés peuvent effectuer des réparations.
  • Page 32 fr-ca Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme ne démarre pas. Finish in est activé. Vérifiez si Finish in est activé. →  Page 18 ▶ La durée du programme se modifie Il ne s'agit pas d’un défaut. Le déroulement du programme est optimisé pendant le séchage.
  • Page 33 Lorsque l’appareil ne sert plus, débranchez le cordon USA: ▶ d'alimentation secteur, puis coupez celui-ci et retirez la 1-800-944-2904 porte de l'appareil. www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop AVERTISSEMENT Le réfrigérant R290 dans cet appareil est respectueux de 1-800-944-2904 l'environnement mais inflammable et peut prendre feu sur www.bosch-home.ca/en/service/get-support...
  • Page 34 fr-ca Données techniques Pour retrouver rapidement les données de votre appareil 22.1 Informations sur le logiciel libre et le numéro de téléphone du service à la clientèle, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. Ce produit comprend des composants logiciels distribués à titre de logiciel libre par le détenteur du droit d’auteur. Les informations de licence correspondantes sont Données techniques 22 Données techniques...
  • Page 36 • Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.