Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WQG235D4FG
[fr]
Manuel d'utilisation et no-
tice d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WQG235D4FG

  • Page 1 Sèche-linge WQG235D4FG [fr] Manuel d'utilisation et no- tice d'installation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité.........    4 8 Objectif de séchage ....   26 1.1 Indications générales .... 4 8.1 Modifier l'objectif de sé- chage........ 26 1.2 Utilisation conforme.... 4 8.2 Adapter l'objectif de sé- 1.3 Restrictions du périmètre uti- chage........ 26 lisateurs ........ 4...
  • Page 3 14 Réglages de base.....    36 14.1 Aperçu des réglages de base........ 36 14.2 Modification des réglages de base ........ 37 15 Entretien de l'appareil....   37 15.1 Préparer l'appareil pour un entretien ......... 37 15.2 Préparer le réservoir d'eau de condensation pour l'en- tretien de l'appareil.... 38 15.3 Démarrer l'entretien de l'ap- pareil........ 38...
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5: Installation Sécurisée

    Sécurité fr 1.4 Installation sécurisée AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
  • Page 6 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶...
  • Page 7: Utilisation Sûre

    Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement. ▶ Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide. ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement.
  • Page 8 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
  • Page 9 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Le réfrigérant R290 de cet appareil est respectueux de l'environ- nement mais combustible, et peut s'enflammer au contact d'un feu ouvert ou de sources d'inflammation. ▶ Éloignez l’appareil de toute flamme nue et de toute source d’in- flammation.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    fr Sécurité Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. ▶ Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de l'appareil. ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains.
  • Page 11: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr N’utilisez pas de nettoyants forte- ▶ 2 Prévention des dégâts ment alcoolisés. Ne pas utiliser de tampon en paille matériels ▶ métallique ni d’éponge à dos récu- rant. ATTENTION ! Nettoyez l'appareil uniquement ▶ Un dosage incorrect de l'assouplis- avec de l'eau et un chiffon doux et sant, de la lessive et des produits humide.
  • Page 12: Mode Économie D'énergie

    fr Installation et branchement Essorez le linge dans le lave-linge 4 Installation et branche- avant de le sécher. ment a Le linge humide prolonge la durée du programme et augmente la consommation d'énergie. 4.1 Déballage de l’appareil Respectez la quantité de charge ATTENTION ! maximale des programmes.
  • Page 13: Exigences Sur Le Lieu D'installation

    Installation et branchement fr Contenu de la li- Description Lieu d’installa- Conditions vraison tion Sèche-linge Au sol Posez l’appareil sur une surface propre, plane et ferme. Alignez l'appareil → Page 16. Documents d’ac- compagnement Dans une co- Installez cet ap- lonne lave-linge/ pareil unique- Tuyau d'évacua- sèche-linge ment dans une...
  • Page 14: Tuyau D'évacuation D'eau

    fr Installation et branchement ATTENTION ! Lieu d’installa- Conditions Si l'appareil fonctionne sans que le tion tuyau d'eau de condensation ou que Contre un mur Ne coincez au- le tuyau d'évacuation d'eau ne soit cun tuyau ni au- raccordé, du liquide peut s'échapper cun cordon d'ali- du manchon.
  • Page 15 Installation et branchement fr Faites glisser le tuyau d'eau de Retirez le bouchon de la partie in- condensation sur le support. férieure. Poussez le tuyau d'évacuation Insérez la fiche dans la cavité si- d'eau sur le manchon jusqu'en bu- tuée sur le dessus. tée.
  • Page 16: Alignement De L'appareil

    fr Installation et branchement Types de raccordement à Écoulement dans Poussez le tuyau un lavabo. d'évacuation l'évacuation de l'eau d'eau complète- ATTENTION ! ment à travers le En cas de sortie bouchée ou fermée, et fixez-le avec le l'eau accumulée risque de s'écouler matériel de fixa- à...
  • Page 17: Raccordement Électrique De L'appareil

    Installation et branchement fr 4.6 Raccordement électrique de l’appareil Branchez la fiche secteur du cor- don d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à proximité de l'appareil. Les données de raccordement de l’appareil figurent dans les don- nées techniques → Page 53. Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée.
  • Page 18: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par exemple la cou- leur et la forme. Orifice de ventilation Réservoir d'eau de condensa- tion → Page 34 Filtre à...
  • Page 19: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil fr 5.2 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Programmes → Page 27 Sélecteur de programme → Page 31 Affichage → Page 20 Touches → Page 23...
  • Page 20: Affichage

    fr Affichage 6 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination Description 0:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle du programme ou gramme/temps temps restant du programme en heures et restant du pro- minutes.
  • Page 21 Affichage fr Affichage Dénomination Description (Départ/ Départ/pause Démarrer, annuler ou mettre en pause un Rajout) programme ¡ s'allume : le programme est en cours d'exécution et peut être interrompu ou mis en pause. ¡ clignote : le programme peut être lancé ou poursuivi. (Prêt à...
  • Page 22 fr Affichage Affichage Dénomination Description Processus de re- Le linge est refroidi dans le tambour en froidissement rotation pour préserver le linge. Ce pro- cessus peut être interrompu en ouvrant le hublot. Remarque : Ne modifiez pas le pro- gramme. Autonettoyage au- L'autonettoyage automatique rince tomatique l'échangeur thermique de l'appareil.
  • Page 23: Touches

    Touches fr 7 Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Touche Sélection Description Départ/Rajout ¡ démarrer Démarrer un pro- gramme, l'annuler ou le ¡ annuler mettre en pause. ¡ mettre en pause 3 sec. ¡ activer Activer ou désactiver la sécurité...
  • Page 24 fr Touches Touche Sélection Description Prêt à ranger ¡ Prêt à ranger ¡ Le degré de séchage est activé en sélection- ¡ +1 nant Prêt à ranger . ¡ +2 Le degré de séchage ¡ +3 détermine le degré d'humidité ou de sé- chage du linge après la fin du programme.
  • Page 25 Touches fr Touche Sélection Description Séchage délicat ¡ activer Activer ou désactiver le séchage délicat. ¡ désactiver La température est ré- duite pour les textiles dé- licats, par exemple pour le polyacrylique ou l'élas- thanne. La durée du programme s’allonge. Fin dans ¡...
  • Page 26: Objectif De Séchage

    fr Objectif de séchage 8 Objectif de séchage Un objectif de séchage est défini pour chaque programme automatique. L'ob- jectif de séchage détermine le degré d'humidité ou de séchage du linge après la fin du programme. Objectif de Linge Résultat de séchage séchage Prêt à...
  • Page 27: Programmes

    Programmes fr 9 Programmes Vous pouvez faire sécher votre linge à l'aide d'un programme automatique ou d'un programme de temps. 9.1 Programmes automatiques Les programmes automatiques sont Conseils des programmes dans lesquels des ¡ Sélectionnez le degré de séchage capteurs d'humidité mesurent l'humi- en fonction du linge ou du résultat dité...
  • Page 28: Programmes De Temps

    fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Duvet Faites sécher les textiles, couvertures ou couettes remplis de duvet. Remarques ¡ Faites sécher de grandes pièces de linge, comme des couvertures ou des oreillers séparément. ¡ Pour répartir le duvet et dissoudre les inclusions humides, secouez les textiles une fois le programme terminé.
  • Page 29 Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Finition laine Faire sécher des lainages lavables en ma- chine ou des textiles contenant de la laine. Remarque : Ces textiles deviennent duve- teux mais ne sèchent pas entièrement. Retirez les textiles dès la fin du pro- gramme et laissez-les sécher.
  • Page 30: Accessoires

    fr Accessoires 10 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Remarque : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres cou- leurs. Contactez le → "Service après-vente", Page 51. Utilisation Référence Kit de raccordement Pour gagner de la place, WTZ27410 placez l'appareil au-des- sus d'un lave-linge adap- té, du même fabricant, de même largeur et de...
  • Page 31: Linge

    Linge fr Utilisation 11 Linge 12 Utilisation Utilisation 11.1 Préparation du linge 12.1 Mise sous tension de l’appareil ATTENTION ! Les objets restés dans le linge Condition : L’appareil est installé et risquent d'endommager le tambour raccordé correctement. et le linge. → "Installation et branchement", Avant le lavage, retirez tous les ob- Page 12 ▶...
  • Page 32: Départ Du Programme

    fr Utilisation 12.4 Départ du programme 12.7 Retirer le linge Condition : Un programme est réglé. Ouvrez la porte. → "Réglage d'un programme", Retirez le linge du tambour. Page 31 12.8 Extinction de l'appareil Appuyez sur Départ/Rajout . ▶ a L'écran affiche la durée du pro- Réglez le sélecteur de programme ▶...
  • Page 33 Utilisation fr Retirez le double filtre à peluches. Ouvrez les deux filtres à peluche. Retirez les peluches de la cavité. Retirez les peluches. Veillez à ce qu'aucune peluche ne Nettoyez soigneusement les deux tombe dans la canalisation d'air. filtres à peluche à l'eau courante Séparez le double filtre à...
  • Page 34: Réservoir D'eau De Condensation

    fr Utilisation Fermez les deux filtres à peluche Vider le réservoir d'eau de et assemblez-les. condensation Lorsque le programme de séchage est terminé ou que l'écran affiche un message pendant le fonctionnement, videz le réservoir d'eau de condensa- tion. Conditions ¡ L'écran affiche après le séchage : "End"...
  • Page 35: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Videz le réservoir d'eau de 13 Sécurité enfants condensation. Protégez votre appareil contre tout actionnement accidentel des com- mandes. 13.1 Activation de la sécurité enfants Appuyez sur les deux touches ▶ 3 sec.  pendant environ 3 se- condes. a L’affichage indique a Les éléments de commande sont Vérifiez régulièrement le filtre du bloqués.
  • Page 36: Réglages De Base

    fr Réglages de base 14 Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. 14.1 Aperçu des réglages de base Réglage de Position pro- Valeur Description base gramme Vol. fin 0 (arrêt) Régler le volume sonore du signal 1 (faible) à...
  • Page 37: Modification Des Réglages De Base

    Entretien de l'appareil fr Retirez le linge. 14.2 Modification des ré- glages de base Réglez le sélecteur de programme sur la position 1. Fermez la porte de l’appareil. Tirez le réservoir d'eau de conden- sation horizontalement. Appuyez sur la touche Prêt à re- passer  et réglez en même temps le sélecteur de programme sur la position 2.
  • Page 38: Préparer Le Réservoir D'eau De Condensation Pour L'en- Tretien De L'appareil

    fr Entretien de l'appareil ci-dessus dans l'ordre inverse après 15.2 Préparer le réservoir un entretien simple ou intensif de d'eau de condensation l'appareil. pour l'entretien de l'ap- 15.3 Démarrer l'entretien de pareil l'appareil Remarque : Si l'eau de condensation est évacuée à l'aide du tuyau d'éva- Conditions cuation, le réservoir d'eau de ¡...
  • Page 39: Effectuer Un Entretien Simple De L'appareil

    Entretien de l'appareil fr Enfoncez le réservoir d'eau de 15.4 Effectuer un entretien condensation jusqu'à ce qu'il s'en- simple de l'appareil clenche. Pour éliminer les éventuelles impure- tés, vous pouvez effectuer un entre- tien simple de l'appareil. Remarque : Après une certaine pé- riode d'utilisation, l'appareil vous in- vite automatiquement à...
  • Page 40: Préparer L'appareil Pour Un Entretien Intensif

    fr Entretien de l'appareil Videz le réservoir d'eau de Pour les éliminer, il est possible de condensation → Page 34. procéder à un entretien intensif de l'appareil. Remarque : L'entretien intensif de l'appareil dure environ 4 heures. La durée peut se prolonger si vous ne réalisez pas en temps opportun les étapes nécessaires pendant le pro- gramme.
  • Page 41 Entretien de l'appareil fr Versez une bouteille du produit Tirez le réservoir d'eau de conden- d'entretien d'origine sation horizontalement, puis videz- → "Accessoires", Page 30 et envi- ron 1 ½ litre d'eau du robinet dans le réservoir d'eau de condensation. Versez environ 1 ½ litre d'eau chaude du robinet dans le réser- Maintenez toujours le réservoir voir de condensation.
  • Page 42: Terminer L'entretien Intensif De L'appareil

    fr Entretien de l'appareil Inclinez avec précaution le réser- Enfoncez le réservoir d'eau de voir d'eau de condensation à l'hori- condensation jusqu'à ce qu'il s'en- zontale et videz-le pour éliminer les clenche. résidus du produit d'entretien d'ori- gine. Appuyez sur Départ/Rajout . a L'entretien de l'appareil se pour- suit.
  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    Des objets durs ou rugueux peuvent code QR figurant dans la table des endommager le capteur d'humidité. matières ou sur www.bosch- N'utilisez pas d'objets durs ou ru- ▶ home.com. gueux, de produits abrasifs ou de laine d'acier pour le nettoyage.
  • Page 44: Filtre Du Réservoir D'eau De Condensation

    fr Nettoyage et entretien Nettoyez le capteur d'humidité Retirez le filtre. avec une éponge. Nettoyez le filtre à l'eau chaude courante ou au lave-vaisselle. 16.3 Filtre du réservoir d'eau Introduisez le filtre jusqu'en butée. de condensation Pendant le séchage, les peluches du linge se retrouvent dans l'eau de condensation.
  • Page 45: Dépannage

    Dépannage fr 17 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 46 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres ▶ tionne pas. appareils dans la pièce. L'appareil est en Processus de refroidissement actif. pause, mais le tam- Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶...
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage et programme in- Le tuyau d'évacuation d'eau est bouché. terrompu. Nettoyez le tuyau d'évacuation d'eau avec de l'eau ▶ du robinet. Le filtre du réservoir d'eau de condensation est en- crassé. → "Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de conden- ▶...
  • Page 48 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La durée de séchage La température ambiante est inférieure à 15 °C. est trop longue. Assurez-vous que la température ambiante est su- ▶ périeure à 15 °C. Circulation d'air insuffisante sur le lieu d'installation de l'unité. Ventilez le lieu d'installation de l'appareil. ▶...
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le linge est trop hu- Étalez le linge pour qu'il refroidisse. mide. Degré de séchage inapproprié réglé. → "Modifier l'objectif de séchage", Page 26. ▶ Le degré de séchage n'est pas adapté. → "Adapter l'objectif de séchage", Page 26. ▶...
  • Page 50: Transport, Stockage Et Élimination

    fr Transport, stockage et élimination Videz le réservoir d'eau de 18 Transport, stockage et condensation → Page 34. élimination Mettez en place le réservoir d'eau de condensation → Page 35. Débranchez la prise de l’appareil 18.1 Préparer l'appareil pour du secteur. le transport a L'appareil est prêt pour le trans- port.
  • Page 51: Service Après-Vente

    Service après-vente fr Éliminez l’appareil dans le respect Vous trouverez les données de de l’environnement. contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimina- 19.1 Numéro de produit (E- tion auprès de votre revendeur Nr) et numéro de fabrica- spécialisé...
  • Page 52: Paramètres De Consommation

    fr Paramètres de consommation 20 Paramètres de consommation Le programme Coton Eco (si- Les valeurs réelles peuvent s'écarter gnalé par la flèche) convient pour sé- des valeurs spécifiées en fonction du cher du linge en coton normalement type de tissu, de la composition du humide et est le plus efficace vis-à- linge à...
  • Page 53: Données Techniques

    Données techniques fr Programme Humi- Charge Vitesse Humi- Durée Conso dité fi- (kg) d'esso- dité de du pro- mma- nale rage départ gramm tion (tr/min) énergé- (h:min) tique (kWh/ cycle) Coton + Prêt à re- 12,0 1400 1:56 0,83 passer Coton + Prêt à re- 12,0 1400 1:15...
  • Page 54 fr Données techniques Ce produit contient des sources de nées officielle des produits de l’UE, lumière de la classe d’efficacité éner- EPREL. Veuillez suivre les instruc- gétique F. La source de lumière est tions de la recherche de modèle. disponible en tant que pièce de re- L’identifiant du modèle se base sur change et doit être remplacée uni- les caractères précédant la barre...
  • Page 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Table des Matières