Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HQLP10002/HQLP10003
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
PAR38 - 30 W COB LED
6
12
18
24
30
36
42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman HQ POWER HQLP10002

  • Page 1 HQLP10002/HQLP10003 PAR38 - 30 W COB LED USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQLP10002/HQLP10003 V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 3 3 CH channel from function red (0-100 %) green (0-100 %) blue (0-100 %) 4 CH channel from function red (0-100 %) green (0-100 %) blue (0-100 %) white (0-100 %) V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 4 2 colour change 2 sound colour blending 1 sound colour change 1 sound colour blending 2 sound colour change 2 no function white 2700K white 3200K white 4300K white 5600K white 6500K V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 5 2 colour change 2 sound colour blending 1 sound colour change 1 sound colour blending 2 sound colour change 2 no function white 2700K white 3200K white 4300K white 5600K white 6500K V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 6 2.5 cm in front of the openings.  Never connect the device to a dimmer or rheostat.  Never carry or move the device from the power cord or any other moving part. Always use the bracket. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 7  Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 8 Access the control panel functions using the four panel buttons located around the display. Menu scroll through the menu options upwards through the menu list downwards through the menu list Enter confirm a selection V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 9 Enables you to run the automatic programmes. Press <AUTO>. Press <+> or <-> to choose the different programmes. SOUND Enables you to run the sound-controlled programmes. Press <SOUND>. Press <+> or <-> to choose the different programmes. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 10 The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device.  There are no user-serviceable parts, apart from the fuse and the lamp.  Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 11 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 12 Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm tussen het toestel en elk ander object.  Sluit het toestel nooit aan op een dimmer of reostaat. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 13  Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 14 DMX-512-controller. Controlepaneel Bedien het controlepaneel met de vier knoppen onderaan de display. Menu door de opties scrollen naar boven in het menu scrollen naar onder in het menu scrollen Enter een optie bevestigen V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 15 Druk om de huidige actieve modus uit te schakelen. Druk nogmaals om terug te keren. AUTO Druk om de automatische programma's uit te voeren. Druk op <AUTO>. Druk op <+> of <-> om tussen de verschillende programma's te schakelen. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 16 De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus.  Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de zekering en de lamp.  Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 17 270 x 200 x 140 mm gewicht ......................1.6 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 18 Laisser une distance minimale de 2.5 cm entre l’appareil et tout autre objet pour assurer une ventilation suffisante. Ne jamais connecter l'appareil à un variateur ou un rhéostat. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 19  Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
  • Page 20 Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. Menu accéder au menu naviguer vers le haut dans le menu naviguer vers le bas dans le menu Enter confirmer et sauvegarder une option V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 21 BLACK OUT Appuyer pour désactiver le mode actuel. Appuyer à nouveau pour retourner. AUTO Appuyer pour exécuter les programmes automatiques. Appuyer sur <AUTO>. Appuyer sur <+> ou <-> pour basculer entre les différents programmes. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 22 Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. L’entretien doit être effectué par un technicien qualifié.  Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible et la lampe.  Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 23 © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 24 No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 25 Garantía  Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 26 Panel de control Acceda a las funciones utilizando las cuatro teclas de la pantalla. Menú desplazarse en el menú desplazarse hacia arriba en el menú desplazarse hacia abajo en el menú Enter confirmar una selección V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 27 Pulse este botón para desactivar el modo actual. Vuelva a pulsar para volver. AUTO Pulse este botón para iniciar los programas automáticos. Pulse <AUTO>. Pulse <+> o <-> para seleccionar entre los diferentes programas. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 28 No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.  El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara.  Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 29 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 30 Alle Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.  Verwenden Sie das Gerät nicht wenn die Schutzkappe gebrochen oder gesprungen ist. Trennen Sie das Gerät sofort vom Netz. Das Schutzglas ist nicht austauschbar. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 31 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.  Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 32 Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Montagebügel Netzeingang Display + Menütasten Öse DMX Ein- und Ausgang Anwendung Nachfolgende Betriebsmodi können ausgewählt werden:  Autonomer Modus (Stand-Alone)  Master/Slave-Modus  mit einem DMX-512-Controller. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 33 Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. DMX-Werte pro Kanal Siehe Seite 3 dieser Bedienungsanleitung. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 34 Beachten Sie, dass alle Teile trocken sind, bevor Sie das Gerät wieder mit dem Netz verbinden.  Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung ab, in der das Gerät betrieben wird (z.B. Rauch, Einsatz von Nebelmaschine, Staub usw.)  Tauchen Sie das Gerät nie in eine Flüssigkeit ein. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 35 Abmessungen ................270 x 200 x 140 mm Gewicht ....................... 1.6 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 36 15 cm między urządzeniem a ścianą.  Urządzenie może być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy.  Nie stosować oprawy oświetleniowej z popękaną lub połamaną osłoną ochronną. Natychmiast odłączyć zasilanie elektryczne. Osłona ochronna nie może być wymieniana. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 37  Niniejsze urządzenie nie nadaje się do oświetlenia pomieszczeń domowych. Gwarancja  Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu ® niniejszej instrukcji.  Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają...
  • Page 38 Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. wejście zasilania uchwyt wyświetlacz + przyciski menu mocowanie zabezpieczające wejście + wyjście DMX Obsługa Urządzenie można stosować w następujących trybach:  Stand-Alone (tryb niezależny)  Master/Slave (nadrzędny/podrzędny)  ze sterownikiem DMX-512. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 39 W przypadku ustawienia indywidualnych adresów, każde urządzenie będzie „słuchać” oddzielnego kanału. Zmiana ustawień jednego kanału będzie zatem wpływać tylko na odnośne urządzenie. Wartości kanałów DMX Patrz strona 3 niniejszej instrukcji. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 40 Przed ponownym podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy wszystkie jego części są całkowicie suche.  Częstotliwość czyszczenia zależy od warunków środowiskowych, w których urządzenie jest eksploatowane (tj. dym, mgła, pył, rosa).  Nie zanurzać urządzenia w cieczach. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 41 © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez...
  • Page 42 Este aparelho só deve ser reparado por pessoal devidamente qualificado.  Não utilize a lâmpada se a placa protetora estiver partida ou estalada. Desligue imediatamente da corrente elétrica. A placa de proteção não pode ser substituída. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 43  Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Page 44 + botões de menu olho de segurança entrada e saída DMX Utilização O aparelho pode ser usado nos seguintes modos:  modo autónomo  mestre/escravo  com um controlador DMX-512. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 45 Caso opte por endereços individuais, cada dispositivo irá "ouvir" um número de canal em separado. Alterar as configurações de um canal irá afetar apenas o canal em questão. Valores do Canal DMX Consulte a página 3 deste manual. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 46  A frequência da limpeza depende do ambiente no qual a unidade está a funcionar (por ex, fumo, resíduos de nevoeiro, poeira, orvalho).  Não mergulhe o aparelho em qualquer tipo de líquido. V. 04 – 15/06/2018 ©Velleman nv...
  • Page 47 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 48 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 49 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 50 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.

Ce manuel est également adapté pour:

Hq power hqlp10003