Page 2
La fiche principale étant utilisée pour débrancher l’espace fourni ci-dessous. Citez-les à chaque fois l’appareil de la source d’alimentation secteur, que vous contacterez votre revendeur Sony branchez l’appareil sur une prise secteur facilement concernant ce produit. accessible. Si vous constatez que l’appareil ne Modèle n°...
Page 3
7) N’obstruez aucun orifice de ventilation. La déclaration FCC suivante Effectuez l’installation conformément aux ne s’applique qu’à la version instructions du fabricant. de ce modèle fabriquée en vue 8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une de sa commercialisation aux source de chaleur, par exemple un radiateur, un États-Unis.
Page 4
® Ce produit utilisant la technologie Neural-THX Surround est fabriqué sous licence de Neural Audio Corporation et THX Ltd. Sony Corporation accorde par la présente à l’utilisateur un droit non exclusif, non transférable et limité d’utiliser ce produit sous brevet américain et étranger, brevet en suspens et autre technologie ou marques de commerce appartenant à...
Page 5
« M-crew Server » est une marque de commerce de Sony Corporation. « x.v.Color (x.v.Colour) » et le logo « x.v.Color (x.v.Colour) » sont des marques de commerce de Sony Corporation. « BRAVIA » est une marque de commerce de Sony Corporation.
Page 6
Table des matières Guide de démarrage Profiter du son surround Description et emplacement des pièces ..8 Profiter d’un champ sonore préprogrammé ........64 1 : Installation des enceintes .......18 Réinitialisation des champs sonores ..71 2 : Raccordement des enceintes ....20 Profiter de l’effet surround à...
Page 7
Utilisation des fonctions Informations multizone complémentaires Ce que vous pouvez faire avec la fonction Glossaire ...........147 multizone ..........100 Précautions ..........150 Faire une opération multi-zone ....101 Dépannage ..........151 Changement du réglage de zone de la Spécifications ...........158 télécommande ........105 Index ............160 Autres opérations Conversion des signaux d’entrée vidéo...
Page 8
Guide de démarrage Description et emplacement des pièces Panneau avant Pour retirer le couvercle Appuyez sur PUSH. Lorsque vous retirez le couvercle, conservez-le hors de portée des enfants. Statut de la touche POWER Hors tension L’ampli-tuner est hors tension (le voyant ON/STANDBY est éteint) (réglage initial).
Page 9
Fonction Fonction H ZONE POWER/ Appuyez à plusieurs A POWER Pour mettre l’ampli- SELECT reprises sur ZONE tuner sous tension ou SELECT pour hors tension. sélectionner la zone 2 Voyant ON/ Montre le statut de ou la zone principale. À STANDBY l’ampli-tuner.
Page 10
Fonction L DISPLAY Appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner les informations affichées à la fenêtre d’affichage. M Prise AUTO Pour raccorder le CAL MIC microphone d’optimisation fourni pour la fonction Digital Cinema Auto Calibration (page 49). N Prises VIDEO 2 Pour raccorder un composant audio/vidéo tel qu’un caméscope ou...
Page 11
Panneau arrière B Section ANTENNA A Section DIGITAL INPUT/OUTPUT Prise FM Pour raccorder Prises Pour raccorder un ANTENNA l’antenne filaire FM OPTICAL IN/ lecteur DVD, un fournie (page 39). lecteur Super Audio CD, etc. La prise Prise AM Pour raccorder Prises COAXIAL fournit ANTENNA...
Page 12
D Prises de commande pour G Section COMPONENT VIDEO équipement Sony et d’autres INPUT/OUTPUT composants externes Prises Y, Pour raccorder un Vert (Y) Prises IR Pour raccorder un lecteur DVD, un Bleu REMOTE IN/ répéteur IR IN/OUT* téléviseur, un tuner (infrarouge) satellite, etc.
Page 13
éteindre les composants audio/ pour piloter l’ampli-tuner et pour commander veille) vidéo que la télécommande est les composants audio/vidéo Sony que la capable de piloter (page 138). Pour allumer ou éteindre le télécommande est capable de piloter téléviseur, appuyez sur TV(Z), (page 138).
Page 14
Les touches sont touches numériques. attribuées d’usine aux – mémoriser une station au composants Sony à piloter cours de l’opération de (page 56). Vous pouvez syntonisation. programmer la télécommande Appuyez sur TV (Z), puis sur...
Page 15
Fonction Fonction L MENU P BD/DVD Appuyez sur AMP (4), puis Appuyez pour afficher le menu TOP MENU, sur MENU pour afficher le du DVD ou du disque Blu-ray à menu pour piloter l’ampli- MENU l’écran du téléviseur. Utilisez tuner. ensuite V/v/B/b et pour Appuyez sur MENU pour...
Page 16
Télécommande simple Fonction (RM-AAU039) W RESOLUTION Appuyez à plusieurs reprises Cette télécommande ne peut être utilisée que pour modifier la résolution de la pour commander l’ampli-tuner. Vous pouvez sortie des signaux à partir de la prise HDMI OUT ou contrôler les principales fonctions de l’ampli- COMPONENT VIDEO tuner avec de simples opérations en utilisant MONITOR OUT (page 107).
Page 17
Fonction Fonction A ?/1 (marche/ N SLEEP Appuyez pour allumer ou Appuyez pour activer la veille) éteindre l’ampli-tuner. fonction de mise en arrêt différé et déterminer le délai après B A.F.D. Appuyez pour sélectionner un lequel l’ampli-tuner s’éteindra champ sonore (page 131). automatiquement (page 119).
Page 18
1 : Installation des enceintes Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un Vous pouvez profiter d’une reproduction haute système 7.1 canaux (7 enceintes et un fidélité d’un son enregistré sur un DVD ou un subwoofer). disque Blu-ray au format Surround EX si vous raccordez une enceinte arrière surround supplémentaire (système 6.1 canaux) ou deux Profiter d’un système 5.1/7.1...
Page 19
Astuces • Les angles A doivent être équivalents. • Lorsque vous raccordez un système d’enceintes 6.1 canaux, placez l’enceinte arrière surround derrière votre position d’écoute. • Le subwoofer n’émettant pas de signaux hautement directionnels, vous pouvez le placer où bon vous semble.
Page 20
2 : Raccordement des enceintes Avant de raccorder les cordons, veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur. (10 mm) Bornes SPEAKERS FRONT B A Cordon audio mono (non fourni) B Cordons d’enceintes (non fourni) AEnceinte avant A (Gauche) BEnceinte avant A (Droite) CEnceinte centrale DEnceinte surround (Gauche) EEnceinte surround (Droite)
Page 21
Si vous bénéficiez d’un système d’enceinte ZONE 2 raccordement avant supplémentaire, raccordez-le aux bornes SPEAKERS FRONT B. Vous pouvez Vous pouvez assigner les bornes SPEAKERS sélectionner le système d’enceintes avant SURROUND BACK F et G aux enceintes que vous souhaitez utiliser avec la touche de la zone 2.
Page 22
Signaux vidéo Audio/Vidéo A Cordon numérique optique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Câble HDMI (non fourni) Sony vous recommande d’utiliser un câble HDMI Sony ou agréé. D Cordon vidéo composante (non fourni) E Cordon vidéo (non fourni)
Page 23
Remarques 4a : Raccordement des • Veillez à allumer l’ampli-tuner lorsque les signaux vidéo et audio d’un composant de lecture sont émis composants audio vers un téléviseur via l’ampli-tuner. Aucun signal vidéo ou audio ne sera transmis si l’ampli-tuner n’est pas allumé. •...
Page 24
Raccordement des composants avec les prises audio numériques d’entrée/sortie L’illustration suivante montre comment raccorder un lecteur Super Audio CD, un lecteur CD, une platine MD et un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. DIGITAL MEDIA PORT Platine MD Lecteur Super adaptateur Audio CD, lecteur A Cordon numérique optique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon numérique coaxial (non fourni)
Page 25
Remarques sur le raccordement d’un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT • Lorsque vous raccordez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, assurez-vous que le connecteur est inséré de façon à ce que la flèche soit du même côté que la flèche de la prise DMPORT. •...
Page 26
Sinon, les prises d’entrée multicanal peuvent Raccordement de composants être utilisées pour raccorder un décodeur avec des prises de sortie multicanal externe. multicanal Si votre lecteur DVD, lecteur de disques Blu- ray ou lecteur Super Audio CD est équipé de prises de sortie multicanal, vous pouvez les raccorder aux prises MULTI CHANNEL INPUT de cet ampli-tuner pour profiter d’un...
Page 27
Raccordement de composants avec les prises audio analogiques L’illustration suivante montre comment raccorder un composant tel qu’une platine cassette, une platine tourne-disque, etc. avec des prises analogiques. Lecteur Platine MD, platine Super cassette Audio CD, lecteur CD Platine tourne-disque A Cordon audio (non fourni) Remarque Si votre platine tourne-disque est équipée d’un fil de terre, raccordez-le à...
Page 28
4b : Raccordement des composants vidéo Comment relier vos composants Prises d’entrée/sortie vidéo à raccorder Cette section décrit comment relier vos composants à cet ampli-tuner. Avant de La qualité de l’image dépend de la prise de commencer, consultez la section « Composant raccordement.
Page 29
Raccordement des composants avec les prises HDMI HDMI est le nom abrégé pour High-Definition Multimedia Interface. Il s’agit d’une interface qui transmet des signaux vidéo et audio en format numérique. Caractéristiques HDMI • Un signal audio numérique transmis par HDMI peut être restitué par les enceintes et les prises PRE OUT de cet ampli-tuner.
Page 30
Tuner satellite, boîtier Lecteur de disques Blu-ray, Lecteur DVD PS3™, disque dur enregistreur dêcodeur Signaux audio/ Signaux audio/ vidéo Signaux audio/ vidéo vidéo Signaux audio/ vidéo Téléviseur, projecteur, etc. A Câble HDMI (non fourni)
Page 31
émis à partir d’un composant 1080p ou Deep Color (Deep Colour). raccordé via le câble HDMI, vérifiez la • Sony vous recommande d’utiliser un câble configuration du composant raccordé. HDMI Sony ou agréé. • Il se peut que le son soit interrompu si la •...
Page 32
Remarque Raccordement d’un lecteur DVD Pour restituer de l’audio numérique multicanal à partir du lecteur DVD, définissez le réglage de sortie L’illustration suivante montre comment audio numérique sur le lecteur DVD. Consultez le raccorder un lecteur DVD. mode d’emploi fourni avec le lecteur DVD. Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les cordons.
Page 33
Remarque Raccordement d’un lecteur de Pour restituer de l’audio numérique multicanal à disques Blu-ray partir du lecteur de disques Blu-ray, définissez le réglage de restitution audio numérique sur le lecteur L’illustration suivante montre comment de disques Blu-ray. Consultez le mode d’emploi fourni avec le lecteur de disques Blu-ray.
Page 34
Raccordement d’un tuner satellite, boîtier décodeur L’illustration suivante montre comment raccorder un tuner satellite ou un boîtier décodeur. Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les cordons. Raccordez les cordons audio et vidéo en fonction des prises de vos composants. Tuner satellite, boîtier décodeur Signaux audio Signaux vidéo...
Page 35
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les Raccordement de composants cordons. Raccordez les cordons audio et vidéo avec les prises vidéo et audio en fonction des prises de vos composants. analogiques L’illustration suivante montre comment raccorder un composant doté de prises analogiques tels qu’un enregistreur DVD, un magnétoscope, etc.
Page 36
• Les signaux vidéo peuvent être convertis et Fonction pour la conversion des élevés en tant que signaux vidéo HDMI et signaux vidéo vidéo composante. • Les signaux vidéo composante peuvent être Cet ampli-tuner est équipé d’une fonction de restitués en tant que signaux vidéo HDMI et conversion des signaux vidéo.
Page 37
Remarques concernant la • Les signaux vidéo pour lesquels la conversion des signaux vidéo résolution a été convertie peuvent être • Lorsque les signaux vidéos d’un restitués soit par les prises COMPONENT magnétoscope, etc. sont convertis sur cet VIDEO MONITOR OUT soit par la prise ampli-tuner puis restitués par votre HDMI OUT.
Page 38
Dans la table de conversion entrée/sortie vidéo classée par réglages du menu Pour en savoir plus sur le réglage du menu « Resolution » consultez « Réglages pour la vidéo (menu des réglages Video) » (page 62) et pour le fonctionnement, consultez « Conversion des signaux d’entrée vidéo analogiques »...
Page 39
5 : Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM fournis. Avant de raccorder les antennes, veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur. Antenne cadre AM (fournie) Antenne filaire FM (fournie) Remarques • Pour éviter les interférences, éloignez l’antenne cadre AM de l’ampli-tuner et des autres composants.
Page 40
Réalisation des opérations de 6 : Préparation de configuration initiales l’ampli-tuner et de la Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première télécommande fois, initialisez-le en suivant la procédure suivante. Cette procédure peut également être utilisée pour revenir aux réglages d’usine. Raccordement du cordon Veillez à...
Page 41
Vous pouvez commuter le mode de commande (AV SYSTEM 1 ou AV SYSTEM 2) de l’ampli-tuner et de la télécommande. Si l’ampli-tuner et l’autre composant Sony répondent à la même télécommande, RM-AAL026 RM-AAU039 remplacez le mode de commande de l’un des composants ou celui de l’ampli-tuner pour un...
Page 42
Pour changer le mode de Pour changer le mode de commande de la télécommande commande de la télécommande multifonction simple RM SET SLEEP 1, 2 DISPLAY GUI MODE DISPLAY ENT/MEM MUTING Tout en maintenant RM SET UP enfoncée, appuyez sur ?/1. Les touches AMP et ZONE clignotent.
Page 43
Allumez l’ampli-tuner et le 7 : Commander l’ampli- téléviseur. tuner depuis le GUI Appuyez sur AMP pour activer le fonctionnement de l’ampli- (Graphical User Interface) tuner. Vous pouvez modifier le mode d’affichage du Appuyez à plusieurs reprises menu vers le mode en suivant les procédures sur GUI MODE pour ci-dessous.
Page 44
Music Surround Vous pouvez écouter de la musique à partir Vous pouvez utiliser le menu des réglages d’un composant audio raccordé à l’adaptateur Surround pour sélectionner le champ sonore DIGITAL MEDIA PORT. et améliorer la qualité d’écoute. Pour en Pour en savoir plus sur la fonction musique, savoir plus sur l’ajustement des paramètres, consultez «...
Page 45
Navigation dans les menus à Appuyez sur ou b pour entrer dans le menu. l’aide du GUI La liste des articles du menu apparaissent à l’écran du téléviseur. MODE V/v/B/b RETURN/ EXIT O MENU Appuyez à plusieurs reprises Appuyez à plusieurs reprises sur GUI MODE pour sur V/v pour sélectionner sélectionner «...
Page 46
Appuyez sur pour entrer le 8 : Réglage des enceintes paramètre. Réglage de l’impédance des enceintes Définissez l’impédance appropriée aux enceintes que vous utilisez. MODE Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner les V/v/B/b réglages de votre choix. Appuyez sur pour entrer le MENU réglage.
Page 47
Remarques Appuyez à plusieurs reprises • Si vous avez un doute concernant l’impédance des sur V/v pour sélectionner enceintes, consultez le mode d’emploi fourni avec « Speaker », puis appuyez sur vos enceintes. (Cette information se trouve souvent au dos de l’enceinte.) ou b.
Page 48
Sélection des enceintes avant 9 : Calibrage Vous pouvez sélectionner les enceintes avant automatique des que vous souhaitez piloter. réglages appropriés pour SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) l’enceinte (Auto Calibration) La fonction DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) vous permet d’effectuer le calibrage automatique de la manière suivante: •...
Page 49
Microphone d’optimisation Avant de réaliser l’Auto Calibration Avant de réaliser l’Auto Calibration, configurez et raccordez les enceintes (pages 18-21). • La prise AUTO CAL MIC est uniquement utilisée pour le microphone d’optimisation fourni. Ne raccordez pas d’autres microphones. Cela pourrait endommager l’ampli-tuner et le microphone.
Page 50
Si un subwoofer actif est Réalisation de l’Auto installé Calibration • Si un subwoofer est raccordé, allumez-le et montez le volume avant toute chose. Tournez le bouton MASTER VOLUME jusqu’au point central. MODE • Si vous raccordez un subwoofer avec la fonction de fréquence de séparation, V/v/B/b définissez la valeur maximum.
Page 51
Appuyez à plusieurs reprises La mesure commence. sur V/v et appuyez sur pour Le processus de mesure prend décocher les éléments que approximativement 30 secondes avec une vous ne souhaitez pas mesurer. tonalité d’essai. Attendez la fin du processus de mesure. •...
Page 52
Confirmation/enregistrement Appuyez sur pour sélectionner « Next ». des résultats de la mesure Si « Save auto calibration (auto speaker Confirmez le résultat de la setup)? » apparaît à l’écran du téléviseur, mesure. vous pouvez choisir de confirmer (« Yes ») ou non («...
Page 53
– Des signaux PCM dont la fréquence fréquence qui correspond au d’échantillonnage est supérieure ou égale à 176,4 standard d’un auditorium kHz sont en cours de réception. Sony. Astuce Front Reference Ajuste les caractéristiques de toutes les enceintes afin La taille d’une enceinte (LARGE/SMALL) est de les faire correspondre à...
Page 54
Liste des messages après la mesure Auto Calibration Le message Explication apparaît dans le menu GUI [Fenêtre d’affichage] Error Code: 31 SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) est désactivé. Définissez un autre réglage et recommencez la [E-xxx: 31]* mesure. Error Code: 32 Aucune enceinte n’a été détectée. Assurez-vous que le microphone d’optimisation est [E-xxx: 32]* correctement raccordé...
Page 55
Lorsqu’un code d’avertissement apparaît Lecture Si un avertissement concernant le résultat de la mesure est présent, des informations détaillées Sélection d’un l’accompagnent. composant Appuyez sur pour revenir à l’étape 1 de “Confirmation/enregistrement des résultats de la mesure” (page 52). Astuce En fonction de la position du subwoofer, les résultats de la mesure concernant la polarité...
Page 56
Vous pouvez également utiliser INPUT Allumez le composant et lancez SELECTOR de l’ampli-tuner. la lecture. Entrée Composants pouvant sélectionnée être lus Appuyez sur MASTER VOL +/– pour ajuster le volume. VIDEO1 Magnétoscope, etc., raccordés à la prise VIDEO 1. Vous pouvez également utiliser VIDEO2 Caméscope et console de jeux MASTER VOLUME de l’ampli-tuner.
Page 57
GUI MODE Allumez le lecteur Super Audio CD ou le • L’opération est décrite pour un lecteur CD, puis placez le disque dans le lecteur Super Audio CD Sony. tiroir. • Consultez le mode d’emploi fourni avec le lecteur Super Allumez l’ampli-tuner.
Page 58
Visionnage d’un DVD/disque Blu-ray SLEEP DISPLAY GUI MODE Voyant MULTI CHANNEL DECODING Allumez le téléviseur et le lecteur DVD ou le lecteur de disques Blu-ray. • Consultez le mode d’emploi fourni avec le téléviseur et le lecteur DVD ou avec le lecteur Allumez l’ampli-tuner.
Page 59
Utilisation d’une console de jeux vidéo SLEEP DISPLAY GUI MODE VIDEO 2 IN Allumez le téléviseur et la console de jeux Pour en savoir plus, consultez le vidéo. mode d’emploi fourni avec le Allumez l’ampli-tuner. téléviseur et la console de jeux vidéo.
Page 60
Visionnage de vidéos SLEEP DISPLAY GUI MODE Allumez le magnétoscope. Pour en savoir plus, consultez le Allumez l’ampli-tuner. mode d’emploi fourni avec le téléviseur et le magnétoscope. Appuyez sur INPUT SELECTOR U/u pour sélectionner « VIDEO 1 »*. Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR de cet ampli-tuner pour sélectionner «...
Page 61
x Dual Mono (Sélection de langue de diffusion Opérations de l’amplificateur numérique) Vous permet de sélectionner la langue que Réglages pour l’audio vous souhaitez écouter pendant une diffusion numérique. Cette fonction n’est valable que (menu des réglages Audio) pour les sources Dolby Digital. •...
Page 62
Réglages pour la vidéo Réglages pour HDMI (menu des réglages Video) (menu des réglages HDMI) Vous pouvez utiliser le menu des réglages Vous pouvez utiliser le menu des réglages Video pour régler la vidéo. Sélectionnez HDMI pour réaliser les réglages nécessaires «...
Page 63
x Audio Out x Subwoofer Level (Réglage entrée audio HDMI) (Niveau du subwoofer pour HDMI) Vous permet de définir la sortie audio pour le Vous permet de régler le niveau du subwoofer HDMI à partir du composant de lecture sur 0 dB ou +10 dB lorsque les signaux PCM raccordé...
Page 64
Réglages pour le Profiter du son surround système Profiter d’un champ (menu des réglages System) sonore préprogrammé Vous pouvez utiliser le menu des réglages System pour personnaliser les réglages de l’ampli-tuner. Sélectionnez « System » dans le MODE menu Settings. Pour en savoir plus sur l’ajustement des paramètres, consultez «...
Page 65
Appuyez sur V/v pour sélectionner le Appuyez à plusieurs reprises type d’effet de votre choix, puis sur V/v pour sélectionner le appuyez sur B. champ sonore de votre choix. HD-D.C.S. est de trois types différents: Theater, Dynamic et Studio. Chaque type a différents niveaux de mixage de son de réflexion et de réverbération, et est optimisé...
Page 66
Types de mode 2CH x 2ch Stereo L’ampli-tuner restitue le son à partir des enceintes avant gauche/droite seulement. Aucun son n’est restitué par le subwoofer. Les sources stéréo 2 canaux standard contournent totalement le traitement du champ sonore et les formats surround multicanaux sont ramenés à...
Page 67
Pour le raccordement de lecteurs de disques Blu-ray et d’autres lecteurs HD nouvelle génération Cet ampli-tuner prend en charge les formats audio suivants. Raccordement du composant de lecture et Nombre maximal de l’ampli-tuner Format audio de canaux COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital 5.1c Dolby Digital EX 6.1c...
Page 68
Types de mode A.F.D. Le mode Auto Format Direct (A.F.D.) vous permet d’écouter du son de fidélité supérieur et de sélectionner le mode de décodage pour écouter un son stéréo 2 canaux comme un son multicanal. Mode A.F.D. Audio Effet multicanal après décodage A.F.D.
Page 69
Si vous raccordez un subwoofer En l’absence de signal LFE, cet ampli-tuner générera un signal basse fréquence pour une restitution par le subwoofer, ce qui représente une restitution d’effet sonore à passage bas d’un subwoofer vers un signal 2 canaux. Toutefois, le signal basse fréquence n’est pas généré...
Page 70
Types de mode musique/film Vous pouvez tirer profit du son surround en sélectionnant simplement l’un des champs sonores préprogrammés de l’ampli-tuner. Ils apporteront un son puissant et sensationnel pour les films de cinéma et les concerts dans votre maison. Champ Champ sonore Effet sonore pour...
Page 71
• Lorsqu’un des champs sonores musicaux est sélectionné, aucun son n’est restitué à partir du Réinitialisation des subwoofer si toutes les enceintes sont réglées sur champs sonores « LARGE » dans le menu des réglages Speaker. Toutefois, le son sera restitué par le subwoofer si le signal d’entrée numérique contient des signaux Veillez à...
Page 72
Profiter de l’effet Configuration avancée des surround à des niveaux enceintes de volume faibles Ajustement manuel des (NIGHT MODE) réglages d’enceintes Cette fonction vous permet de conserver un Vous pouvez ajuster chaque enceinte environnement semblable à une salle de manuellement. cinéma à...
Page 73
Paramètres du menu Manual Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner Setup « Speaker », puis appuyez sur ou b. x Level (Niveau de l’enceinte) Appuyez à plusieurs reprises Vous pouvez ajuster chaque niveau d’enceinte sur V/v pour sélectionner (centrale, surround gauche/droite, surround «...
Page 74
x Size Astuces (Taille de chaque enceinte) • Les réglages « LARGE » et « SMALL » pour Vous pouvez ajuster la taille de chaque chaque enceinte déterminent si le processeur sonore interne coupera le signal des graves à partir enceinte (avant gauche/droite, centrale, de ce canal.
Page 75
Réalisation de réglages avec le Appuyez à plusieurs reprises sur GUI MODE pour menu Test Tone sélectionner « GUI ON ». Le menu GUI apparaît dans l’écran du téléviseur. Appuyez sur MENU si le menu GUI n’apparaît pas sur l’écran du MODE téléviseur.
Page 76
Lorsqu’une tonalité d’essai est Appuyez à plusieurs reprises émise par une enceinte sur V/v pour sélectionner différente de celle qui s’affiche « Test Tone », puis appuyez sur La structure d’enceintes à l’enceinte raccordée n’est pas configuré correctement. Assurez- vous que le raccordement de l’enceinte correspond à...
Page 77
x D. Range Comp Autres paramètres de menu des (Compresseur de gamme réglages Speaker dynamique) Vous permet de compresser la gamme dynamique de la bande son. Cela peut être x Sur Back Assign (Réglages de l’/des enceinte(s) utile si vous souhaitez regarder des films à des surround arrière) volumes faibles tard le soir.
Page 78
Appuyez à plusieurs reprises Adjustement de sur V/v pour sélectionner l’égaliseur « Settings », puis appuyez sur ou b. Vous pouvez utiliser les paramètres suivants La liste du menu Settings apparaît à pour ajuster la qualité tonale (niveau de l’écran du téléviseur. graves/aigus) de toutes les enceintes.
Page 79
Appuyez sur V/v pour Opérations du Tuner sélectionner « Auto Tuning », puis appuyez sur Écoute de la radio FM/AM Vous pouvez écouter des émissions FM et AM via le tuner intégré. Avant l’opération, assurez- vous que vous avez raccordé les antennes FM et AM à...
Page 80
Sélection directe Appuyez sur SHIFT, puis sur les touches numériques pour Entrez directement la fréquence d’une station entrer la fréquence, puis en utilisant les touches numériques. appuyez sur Exemple 1 : FM 102,50 MHz Sélectionnez 1 b 0 b 2 b 5 Exemple 2 : AM 1 350 kHz Sélectionnez 1 b 3 b 5 b 0 SHIFT...
Page 81
Préréglage des stations de radio Appuyez sur V/v pour sélectionner un numéro Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM préréglé. et 30 stations AM. Vous pouvez ensuite facilement sélectionner les stations que vous Appuyez sur écoutez souvent. La station est mémorisée en fonction du numéro de préréglage sélectionné.
Page 82
Aux Etats-Unis, les clients désireux de Ecouter la radio satellite s’abonner à XM doivent visiter le site xmradio.com ou appeler le 1-800-XMRADIO (1-800-967-2346) ; au Canada, les clients Pour écouter la radio satellite, vous devrez doivent visiter le site xmradio.ca ou appeler le raccorder un tuner de radio satellite SIRIUS ou service clientèle XM au 1-877-GETXMSR XM (vendu séparément) à...
Page 83
Raccordement de la Radio XM Orientation de l’antenne XM ou de la Radio satellite SIRIUS Radio ou SIRIUS Prise SIRIUS Prise XM MODE V/v/B/b OPTIONS MENU Appuyez à plusieurs reprises sur GUI MODE pour sélectionner « GUI ON ». Le menu GUI apparaît dans l’écran du téléviseur.
Page 84
SIRIUS Vérification du numéro XM Radio ID ou SIRIUS ID MODE V/v/B/b OPTIONS Tout en vérifiant le paramètre MENU sur l’écran du téléviseur, orientez votre antenne de façon à obtenir la meilleure réception possible. Appuyez à plusieurs reprises sur GUI MODE pour sélectionner «...
Page 85
Sélection d’une chaîne via le Appuyez sur OPTIONS, puis appuyez à plusieurs reprises Category Mode sur V/v pour sélectionner Vous pouvez sélectionner une chaîne à partir « Radio ID » ou « Sirius ID », d’une catégorie ou de toutes les catégories. puis appuyez sur MODE V/v/B/b...
Page 86
SIRIUS Sélection d’une chaîne en entrant directement le numéro de la chaîne SHIFT Lorsque l’écran « Preset Mode » Touches s’affiche, appuyez sur OPTIONS, puis numériques appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner « Category Mode ». Appuyez sur V/v pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur La chaîne sélectionnée est en cours de...
Page 87
Appuyez sur SHIFT, puis sur les Appuyez sur OPTIONS. touches numériques pour Appuyez sur V/v pour entrer le numéro de la chaîne. sélectionner « Memory », puis Appuyez sur appuyez sur La chaîne sélectionnée est syntonisée. Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner la Préréglage des chaînes chaîne préréglée que vous...
Page 88
Restriction de l’accès à des Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner chaînes spécifiques (Parental « SIRIUS », puis appuyez sur Lock) (SIRIUS seulement) ou b. Vous pouvez restreindre l’accès à certaines Sélectionnez une chaîne que chaînes à l’aide de votre propre code de verrouillage.
Page 89
Pour modifier le code de Appuyez sur SHIFT, puis verrouillage appuyez sur les touches Appuyez à plusieurs reprises sur V/v numériques pour entrer votre pour sélectionner « SIRIUS », puis code de verrouillage à 4 appuyez sur ou b. chiffres. Appuyez sur OPTIONS, puis sur V/v pour sélectionner «...
Page 90
Pour annuler le Parental Lock Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner « SIRIUS », puis ou b. appuyez sur Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déverrouiller en utilisant « Direct Tuning » (page 86). Appuyez sur OPTIONS, puis sur V/v pour sélectionner «...
Page 91
Liste des messages radio XM Le message Explication Remèdes apparaît dans le menu GUI [Fenêtre d’affichage] Check Antenna L’antenne XM n’est pas raccordée au Vérifiez que l’antenne XM est bien raccordée au [ANTENNA] XM Mini-Tuner and Home Dock ou le XM Mini-Tuner and Home Dock et vérifiez que le câble d’antenne XM est endommagé.
Page 92
Le message Explication Remèdes apparaît dans le menu GUI [Fenêtre d’affichage] Check XM Tuner Le XM Mini-Tuner n’est pas installé Confirmez que le XM Mini-Tuner est bien [XM TUNER] ou mal inséré dans le XM Mini-Tuner enclenché dans la station d’accueil et vérifiez que Home Dock ou le XM Mini-Tuner le câble du XM Mini-Tuner and Home Dock est Home Dock n’est pas raccordé...
Page 93
Liste des messages radio satellite SIRIUS Le message Explication Remèdes apparaît dans le menu GUI [Fenêtre d’affichage] Antenna Error L’antenne n’est pas correctement Vérifiez la connexion entre le tuner SiriusConnect [ANTENNA] raccordée. Home et l’antenne. Acquiring Signal Les conditions de réception sont Essayez de déplacer l’antenne.
Page 94
Nous vous conseillons de raccorder l’ampli- « BRAVIA » Sync est compatible avec les tuner à des produits dotés de la fonction téléviseurs Sony, les lecteurs DVD/de disques « BRAVIA » Sync. Blu-ray, L’amplificateur AV, etc., dotés de la fonction Commande pour HDMI.
Page 95
Signaux audio/vidéo Téléviseur, etc. A Câble HDMI (non fourni) Sony vous recommande d’utiliser un câble HDMI Sony ou agréé. B Cordon numérique optique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) Raccordez au moins un des cordons audio (B ou C).
Page 96
Activez la fonction Commande pour HDMI Préparation de la de l’ampli-tuner et du téléviseur. Consultez « Pour régler les Commande pour HDMI » fonction Commande pour (page 97). Lorsque le menu de l’ampli-tuner est affiché HDMI à l’écran du téléviseur en mode écran, appuyez à...
Page 97
Pour régler les Commande pour Lecture de composants à HDMI partir d’une seule touche (Lecture à Partir d’une Seule Touche) MODE Par une simple opération (une touche), les V/v/B/b composants raccordés à l’ampli-tuner par le biais de connexions HDMI démarreront MENU automatiquement.
Page 98
Profiter du son du Extinction de l’ampli- téléviseur à partir des tuner avec le téléviseur enceintes raccordées à (Mise Hors Tension du Système) l’ampli-tuner Lorsque vous éteignez le téléviseur via la touche POWER de la télécommande du (Contrôle Audio du Système) téléviseur, l’ampli-tuner et les composants raccordés s’éteignent automatiquement.
Page 99
Regarder des films avec 24p Auto Sound Sync le champ sonore Cette fonction fait basculer automatiquement optimum le champ sonore vers HD-D.C.S. à l’entrée de signaux 24p (24 images par seconde) à partir (Sync en Mode Théâter) d’un composant de lecture, par exemple un lecteur de disques Blu-ray.
Page 100
En cas d’utilisation d’un répéteur infrarouge (non fourni), vous pouvez utiliser un composant dans la zone principale et l’ampli- tuner Sony en zone 2 ou 3 à partir de la zone 2 ou 3. Télécommande Utilisez la télécommande multifonction en multifonction zone 2 ou 3.
Page 101
STR-DA3500ES ZONE 2 VIDEO OUT* ZONE 2 AUDIO Télécommande multifonction A Composant audio B Composant vidéo C Répéteur IR (non fourni) D Enceintes E Amplificateur/Ampli-tuner Sony * Vous pouvez également raccorder l’appareil à la prise COMPONENT VIDEO OUT (ZONE 2).
Page 102
2: Raccordements de la zone 3 Zone principale Zone 3 IR REMOTE IN STR-DA3500ES ZONE 3 AUDIO OUT Télécommande multifonction A Répéteur IR (non fourni) B Enceintes C Amplificateur/Ampli-tuner Sony...
Page 103
Réglage des enceintes dans la Appuyez sur RETURN/EXIT O. zone 2 Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner « Sur Lorsque les enceintes de la zone 2 sont raccordées aux bornes SPEAKERS Back Assign », puis appuyez SURROUND BACK de l’ampli-tuner (page 101), entrez des réglages permettant au Appuyez à...
Page 104
Paramètres du menu Multi Zone Appuyez sur V/v pour sélectionner la zone vers laquelle vous souhaitez x Power Vous permet d’activer la zone d’utilisation. restituer les signaux audio/ • Zone2-ON ou Zone3-ON vidéo, puis appuyez sur • Zone2-OFF ou Zone3-OFF «...
Page 105
• INPUT (pour « Main » seulement) Changement du réglage Vous permet d’activer la restitution des déclencheurs 12V lorsque l’entrée préréglée de zone de la est sélectionnée. Lorsque vous sélectionnez « Input », l’écran télécommande de réglage qui définit l’activation/ désactivation de chaque déclencheur La télécommande est configurée à...
Page 106
Utilisation de l’ampli-tuner à Appuyez sur ZONE. partir d’une autre zone La télécommande bascule en mode zone 2 ou zone 3. (utilisations en ZONE 2/ZONE 3) Modifiez à l’avance le réglage de zone de la Pour en savoir plus sur les connexions et les télécommande sur zone 2 ou zone 3 réglages des zones 2 et 3, consultez (page 105).
Page 107
Astuces • Même si cet ampli-tuner est en mode de veille Autres opérations (appuyez sur ?/1 sur la télécommande pour éteindre l’ampli-tuner), l’ampli-tuner reste allumé en zone 2 ou 3. Pour éteindre tous les amplis- Conversion des signaux tuners, appuyez simultanément sur ?/1 et AV ?/1 d’entrée vidéo sur la télécommande multifonction (SYSTEM STANDBY).
Page 108
DIGITAL MEDIA PORT, MODE consultez « Raccordement des composants avec les prises audio numériques d’entrée/ sortie » (page 24). V/v/B/b Sony propose les adaptateurs DIGITAL MEDIA PORT suivants: OPTIONS MENU • TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless Audio Adapter • TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT Appuyez à...
Page 109
Pilotage du composant raccordé Appuyez sur ou b. à l’adaptateur DIGITAL MEDIA Le composant raccordé à l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT est reconnu et PORT l’indication « DMPORT » à l’écran sera remplacée par le nom du composant. Pour piloter le TDM-iP50/TDM- La catégorie du composant raccordé...
Page 110
Affiché uniquement lorsque M-crew Server est Lecture de la plage raccordé. sélectionnée Affiché uniquement lorsqu’un serveur DLNA autre que M-crew Server est raccordé. Pendant la lecture de la plage sélectionnée, Affiché en tant que « Genre », « Artist » ou «...
Page 111
x Shuffle (TDM-iP50 seulement) Vous pouvez également piloter les composants raccordés à l’adaptateur DIGITAL MEDIA Pour lire toutes les plages dans un ordre PORT à l’aide des touches de mode de lecture aléatoire. de la télécommande et de l’ampli-tuner. • Off Appuyez sur DMPORT sur la télécommande Pour désactiver le mode de lecture aléatoire.
Page 112
Liste des messages DIGITAL Nommage des entrées MEDIA PORT Message qui Explication Vous pouvez entrer un nom contenant jusqu’à s’affiche 8 caractères pour le entrées et l’afficher. No Adapter L’adaptateur n’est pas Il s’agit d’une solution pratique pour repérer raccordé. les prises avec les noms des composants No Device Aucun dispositif n’est...
Page 113
Modes d’entrée audio Passer de l’audio • AUTO Donne la priorité aux signaux audio numérique à l’audio numériques lorsqu’il existe des raccordements numériques et analogiques. analogique S’il y a plusieurs connexions numériques, (INPUT MODE) les signaux audio HDMI ont la priorité sur les signaux audio COAXIAL et OPTICAL.
Page 114
Profiter des sons/images provenant d’autres entrées Vous pouvez réassigner les signaux vidéo et/ ou audio à une autre entrée. Exemple : Raccordez la prise OPTICAL OUT du lecteur DVD à la prise OPTICAL VIDEO 1 Appuyez sur V/v pour IN de cet ampli-tuner lorsque vous souhaitez sélectionner le nom d’entrée entrer uniquement les signaux audio optiques que vous souhaitez assigner.
Page 116
XM Radio et SIRIUS Satellite Modification de la fenêtre Radio Nom du canal t Numéro du canal t Nom d’affichage de catégorie t Nom/Caractéristique de l’artiste t Titre de la chanson/du programme Vous pouvez vérifier le champ sonore, etc. et t Nom du compositeur (SIRIUS seulement) modifier les informations de la fenêtre t Force du signal t Type de champ sonore...
Page 117
À propos des voyants présent sur la fenêtre d’affichage COAX OPT EX TrueHD Neural THX DTS ES 96 24 D.RANGE CAT SLEEP MULTI IN DTS - HD MSTR HI RES NEO:6 PL ll MEM MONO ST ZONE 2 3 HDMI DMPORT ANALOG LPCM - Bl AMP XM SIRIUS...
Page 118
Fonction Fonction I DTS/ S XM « DTS » s’éclaire lorsque S’éclaire lorsque le XM Mini DTS-ES/ l’ampli-tuner est en cours de Tuner and Home Dock sont DTS 96/24 décodage de signaux DTS. raccordés et que « DTS-ES » s’éclaire lorsque «...
Page 119
Fonction Utilisation de la wk Voyants Les lettres (L, C, R, etc.) des canaux indiquent les canaux en cours minuterie de mise en de lecture de lecture. Les cases entourant les lettres varient pour indiquer arrêt différée comment l’ampli-tuner mélange et abaisse le son de la source (en fonction des Vous pouvez programmer l’ampli-tuner afin réglages des enceintes).
Page 120
Enregistrement sur un MiniDisc Enregistrement à l’aide ou une cassette audio de l’ampli-tuner Vous pouvez enregistrer sur un MiniDisc ou sur une cassette audio à l’aide de l’ampli-tuner. Vous pouvez enregistrer à partir d’un Consultez le mode d’emploi fourni avec votre composant vidéo/audio à...
Page 121
Enregistrement sur un support Utilisation d’un d’enregistrement raccordement bi- Appuyez sur la touche d’entrée amplificateur du composant de lecture. Vous pouvez également utiliser INPUT Si vous n’utilisez pas d’enceintes arrière SELECTOR de l’ampli-tuner. surround, vous pouvez utiliser les bornes SPEAKERS SURROUND BACK pour les Préparez le composant de enceintes avant dans un raccordement bi- lecture.
Page 122
Pour configurer les enceintes Fonctionnement sans Réglez « Sur Back Assign » sur « BI-AMP » dans le menu des réglages Speaker. Les mêmes raccordement au signaux que ceux restitués par les bornes SPEAKERS FRONT A peuvent être restitués téléviseur par les bornes SPEAKERS SURROUND BACK en réglant «...
Page 123
Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner le menu de votre choix. Appuyez sur ou b pour entrer dans le menu. Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez ajuster. ou b pour Appuyez sur entrer le paramètre.
Page 124
Aperçu des menus Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. Pour en savoir plus sur la navigation dans les menus, consultez page 45. Menu Paramètres Réglages Réglage [Fenêtre [Fenêtre d’affichage] initial d’affichage] Auto Calibration Démarrage l’Auto Calibration [<AUTO CAL>] [A.CAL START] Type de calibration FULL FLAT, ENGINEER,...
Page 125
Menu Paramètres Réglages Réglage [Fenêtre [Fenêtre d’affichage] initial d’affichage] Niveau du subwoofer SW -20.0 dB à SW +10.0 dB SW 0 dB [SW LEVEL] (incréments de 0,5 dB) Compresseur de gamme COMP. MAX, COMP. STD, COMP. dynamique COMP. AUTO, COMP. OFF AUTO [D.RANGE] Réglages des...
Page 126
Menu Paramètres Réglages Réglage [Fenêtre [Fenêtre d’affichage] initial d’affichage] Fréquence de recouvrement des CROSS 40 Hz à CROSS 200 Hz CROSS enceintes avant 120 Hz [FRT CROSS] Fréquence de recouvrement de CROSS 40 Hz à CROSS 200 Hz CROSS l’enceinte centrale 120 Hz [CNT CROSS] Fréquence de recouvrement des...
Page 127
Menu Paramètres Réglages Réglage [Fenêtre [Fenêtre d’affichage] initial d’affichage] Réglages du Mode de réception des stations FM STEREO, MONO STEREO Tuner [FM MODE] [<TUNER>] Nommage des stations préréglées Pour en savoir plus, consultez « Pour [NAME IN] nommer les stations préréglées » (page 81).
Page 128
Menu Paramètres Réglages Réglage [Fenêtre [Fenêtre d’affichage] initial d’affichage] Réglages HDMI Commande pour HDMI CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFF [<HDMI>] [CTRL: HDMI] Réglage entrée audio HDMI AMP, TV+AMP [AUDIO OUT] 24p Auto Sound Sync ON, OFF [24p SYNC] Niveau du subwoofer pour HDMI SW AUTO, SW +10 dB, SW 0 dB SW AUTO [SW LEVEL]...
Page 129
Pour annuler l’Auto Calibration Réalisation de l’Auto La mesure sera annulée grâce aux opérations Calibration suivantes: – Appuyez sur ?/1, sur les touches d’entrée ou Pour en savoir plus sur la fonction Auto sur MUTING. Calibration, consultez « 9 : Calibrage –...
Page 130
Règle les caractéristiques de la fréquence sur un ensemble WARN CHECK Affiche un avertissement qui correspond à celles d’un concernant les résultats de la auditorium Sony standard. mesure. Consultez « Liste des messages après la mesure FRONT REF Ajuste les caractéristiques de Auto Calibration »...
Page 131
Lorsque vous sélectionnez Sélection d’un type de champ « PHASE INFO. » sonore Vous pouvez vérifier la phase de chaque enceinte (en phase/hors phase). Pour en savoir plus sur chaque type de champ Appuyez à plusieurs reprises sur V/v pour sonore, consultez «...
Page 132
Écoute de la radio FM/AM Préréglage des stations de radio Pour en savoir plus sur la fonction tuner, voir Syntonisez la station que vous « Opérations du Tuner » (page 79). souhaitez prérégler. Pour en savoir plus sur le fonctionnement, Syntonisation des stations de consultez «...
Page 133
Sélection d’une station Orientation de l’antenne XM préréglée Radio ou SIRIUS Appuyez à plusieurs reprises sur Appuyez à plusieurs reprises sur TUNER pour sélectionner la bande FM TUNER pour sélectionner « XM ou la bande AM. RADIO » ou appuyez sur SIRIUS pour sélectionner «...
Page 134
Force du signal SIRIUS Sélection de chaînes à partir d’une catégorie (CATEGORY Force du Type de signal TUNING) signal Satellite Terrestre Appuyez à plusieurs reprises sur EXC (excellent) S : 3 T : 3 TUNER pour sélectionner « XM GOOD S : 2 T : 2 RADIO »...
Page 135
Sélection directe d’un numéro Préréglage de chaînes du tuner de chaîne (Sélection directe) satellite Après avoir sélectionné le tuner satellite, appuyez sur SHIFT puis sur Sélectionnez une chaîne que appuyez D.TUNING. vous souhaitez prérégler. Appuyez sur les touches numériques Pour en savoir plus sur cette opération, pour entrer le numéro de chaîne, puis consultez «...
Page 136
Vous pouvez également appuyer sur SHIFT puis sur les touches numériques pour Vous pouvez piloter vos composants Sony ou sélectionner la chaîne préréglée de votre non Sony à l’aide de la télécommande choix. Ensuite, appuyez sur pour multifonction fournie avec l’ampli-tuner.
Page 137
Tableau des touches utilisées pour commander chaque composant Télévi- Magnéto- Lecteur Lecteur Enregistreur PSX Lecteur Borne Platine Platine Lecteur Dispositif Composant seur scope DVD, numérique cassette DIGITAL combiné disques vidéo, CATV platine MEDIA DVD/ Blu-ray lecteur PORT Touche AV ?/1 Touches numériques (mode SHIFT) TV INPUT, WIDE...
Page 138
Si vous appuyez sur la touche exemple un cas dans lequel un magnétoscope correspondant à un composant pour de marque autre que Sony est raccordé aux lequel vous ne pouvez pas programmer la prises VIDEO 1 IN de l’ampli-tuner. télécommande, tel que TUNER, PHONO, DMPORT ou SOURCE, etc., la touche...
Page 139
Utilisez les codes numériques indiqués dans DENON les tableaux ci-dessous pour piloter les composants non-Sony ainsi que les KENWOOD composants Sony que la télécommande n’est normalement pas en mesure de piloter. Le Pour piloter une platine signal à distance qu’un composant accepte cassette étant différent en fonction du modèle et de...
Page 140
* Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas même CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567 si vous entrez le code pour AIWA, entrez le code pour DAYTRON 517, 566 Sony à la place. DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, FISHER 508, 545 FUNAI...
Page 142
Pour piloter un PSX Appliquer plusieurs Fabricant Code(s) SONY 313, 314, 315 commandes en séquence de façon automatique Pour piloter un combiné DVD/ VIDEO (enregistreur) (Macro Play) Fabricant Code(s) SONY La fonction Macro Play vous permet de regrouper plusieurs commandes dans un ordre Pour piloter un combiné...
Page 143
Programmer la séquence de Appuyez sur la touche d’entrée du composant auquel vous l’opération souhaitez assigner l’une des opérations suivantes. RM SET La touche d’entrée sélectionnée s’éclaire. Appuyez sur la touche correspondant à l’opération que vous souhaitez appliquer Touches d’entrée pour apprendre la fonction comme suit.
Page 144
Pour annuler la programmation Réglage des codes de Appuyez sur RM SET UP. Si vous n’agissez sur aucune touche pendant 60 secondes, les télécommande non réglages sont également annulés. La commande précédente reste valable. mémorisés dans la télécommande Lancement de la lecture de la macro Même si un code de télécommande n’est pas Appuyez sur AMP.
Page 145
RM SET Appuyez sur la touche sur laquelle vous voulez mémoriser THEATER la nouvelle commande. Dans le SHIFT cas des touches signalées par un astérisque dans l’illustration Touches ci-dessous, appuyez sur SHIFT, d’entrée Touches puis sur la touche. utilisées pour La touche d’entrée que vous avez apprendre le code...
Page 146
Astuces Suppression de tous les • Lorsque la capacité de mémorisation des codes de télécommande atteint une certaine limite, la touche contenus de la mémoire RM SET UP clignote 10 fois et le processus d’apprentissage est interrompu. de la télécommande •...
Page 147
x Dolby Digital Surround EX Technologie acoustique développée par Dolby Informations complémentaires Laboratories, Inc. Les informations surround arrière sont matricées en canaux surround Glossaire réguliers gauche et droit de façon à ce que le son puisse être reproduit en 6.1 canaux. Les scènes d’action, en particulier, sont recréées x Deep Color (Deep Colour) avec un champ sonore plus dynamique et plus...
Page 148
x Dolby TrueHD x DTS-HD Dolby TrueHD est la technologie audio sans Format audio qui élargit le format DTS Digital pertes développée pour les disques optiques Surround classique. haute définition. L’audio Dolby TrueHD est Ce format est composé d’un centre et d’une identique, bit pour bit, aux matrices de studio extension, et la partie centrale est compatible originales et fornir un audio de qualité...
Page 149
Neural-THX Surround porte le son surround technologie de Home Cinema novatrice de au niveau supérieur. Cette nouvelle Sony qui met en œuvre les technologies les technologie révolutionnaire fournit plus récentes de traitement des signaux l’enveloppement riche et le détail d’image acoustiques et numériques.
Page 150
à familier pour désigner la norme xvYCC l’arrière de l’ampli-tuner. proposée par Sony, est une marque de • L’unité n’est pas déconnectée de la source commerce de Sony. xvYCC est une norme d’alimentation secteur tant qu’elle reste internationale pour l’espace colorimétrique...
Page 151
N’utilisez rallumez. jamais de tampon ou de poudre abrasifs, ni de solvant tel qu’alcool ou benzène. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant votre ampli-tuner, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche. suite...
Page 152
Aucun son n’est émis par un Les sons gauche et droit ne sont pas composant spécifique. équilibrés ou sont inversés. • Vérifiez que le composant est • Vérifiez que les enceintes et les correctement raccordé aux prises d’entrée composants sont fermement et audio pour ce composant.
Page 153
Aucun son n’est restitué par le Le voyant MULTI CHANNEL DECODING subwoofer. ne s’éclaire pas en bleu. • Vérifiez que le subwoofer est fermement • Vérifiez que le composant de lecture est et correctement raccordé. raccordé sur une prise numérique et que •...
Page 154
HDMI L’image du COMPONENT VIDEO OUT est corrompue. Le son source entré dans la prise HDMI • Les signaux d’entrée vidéo autres que les n’est pas restitué par l’ampli-tuner ni composantes 480p ne sont pas reçus par l’enceinte du téléviseur. lorsque les signaux sont restitués à...
Page 155
La fonction Commande pour HDMI ne Aucun son n’est émis par l’ampli-tuner fonctionne pas. et l’enceinte du téléviseur lors de l’utilisation de la fonction Contrôle • Vérifiez le raccordement HDMI Audio du Système. (page 95). • Assurez-vous que le téléviseur est •...
Page 156
La télécommande du téléviseur ne peut Impossible de sélectionner les stations pas être utilisée pour piloter le de radio. composant raccordé pendant • Vérifiez que les antennes sont fermement l’utilisation de la fonction Commande raccordées. Ajustez les antennes et pour HDMI. raccordez une antenne extérieure, si •...
Page 157
Pour les autres messages, consultez « Liste des • Lorsque vous pilotez un composant non- messages après la mesure Auto Calibration » Sony programmé, il se peut que la (page 54), « Liste des messages radio XM » télécommande ne fonctionne pas (page 91), «...
Page 158
Réponse en fréquence Spécifications PHONO Courbe d’égalisation RIAA ±0,5 dB Analogique 10 Hz – 100 kHz, SPÉCIFICATIONS PUISSANCE ±3 dB (avec champ sonore et égaliseur contourné) AUDIO Entrée PUISSANCE DE SORTIE ET PHONO Sensibilité: 2,5 mV DISTORSION HARMONIQUE TOTALE: Impédance: 50 kohms Charges avec 8 ohms, deux canaux pilotés, à...
Page 159
Section Tuner AM Généralités Plage de sélection Puissance requise 120 V CA, 60 Hz Avec échelle de sélection 10 kHz Puissance de sortie (DIGITAL MEDIA PORT) 530 – 1 710 kHz DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX Avec échelle de sélection 9 kHz Consommation d’énergie 531 –...
Page 160
Index Symbols U Borne SIGNAL GND 27 Casque (Réglages) 70 Changement d’entrée de zone 104 Code de verrouillage 89 Numerics Commande pour HDMI 2 canaux 66 connexion 95 24p Auto Sound Sync 63 préparation 96 2ch Analog Direct 66 Configuration avancée 55 2ch Stereo Mode 66 Configuration du champ sonore 64 Configuration manuelle 72...
Page 161
Film 70 Magnétoscope 35 FM 79 MASTER VOLUME 9 Messages Auto Calibration 54 DIGITAL MEDIA PORT 112 GUI (Interface Utilisateur Graphique) 22 erreur 157 SIRIUS 93 XM 91 HD-D.C.S. 70 Minuterie de mise en arrêt différée 119 HDMI (Réglages) 62 Mise hors tension du système 98 Mise sous/hors tension de zone 104 Mode Catégorie 85...
Page 162
Raccordement du bi-amplificateur 121 Raccordements antennes 39 composants audio 23 composants vidéo 28 enceintes 20 Radio satellite 82 Réglage du volume de zone 104 Réglages surround 126 Réinitialisation 40 Résolution 62 Screen Saver 64 Sélection 79 Sélection automatique 79 Sélection directe 80 Sélection du champ sonore 64 Sélection du type de calibrage 53 Silence 56...