Page 1
Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: PL201201 6.5A Planer Dégauchisseuse de 6,5 A Cepilladora de 6,5 A WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
Page 19
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Garantie limitée des outils électriques grand public SKIL portatifs, de table et pour usage industriel hd et shd .
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX RELATIFS AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Lisez tous les avertissements et toutes les ins-tructions, AVERTISSEMENT illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique. Le non-respect des consignes de sécurité ci-dessous peut occasionner un choc électrique, un in-cendie ou des blessures graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR LES CON-SULTER ULTÉRIEUREMENT .
Utilisez un équipement individuel de protec-tion. Portez toujours des lunettes de sécurité. Le port d’équipement de protection, comme un masque antipoussières, des chaussures de sécu-rité antidérapantes, un casque de protection et des protecteurs auditifs, lorsque les conditions l’exigent, réduit les risques de blessures. Prenez des mesures afin d’éviter que l’outil se mette en marche accidentellement.
Gardez les poignées et les prises sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Les poignées et autres surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler ni de contrôler l’outil de façon sécuritaire en cas de situations inattendues. Entretien Demandez à...
SYMBOLES Symboles de sécurité L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers potentiels. Vous devez examiner attentivement et bien com-prendre les symboles de sécurité et les expli- cations qui les accompagnent. Les symboles d’avertissement en tant que tels n’éliminent pas le danger.
Page 24
SYMBOLES (SUITE) IMPORTANT : Les symboles suivants peuvent figurer sur votre outil. Familiarisez-vous avec eux et apprenez leur signification. En comprenant ces symboles, vous serez en mesure de faire fonctionner cet outil de façon adéquate et sécuritaire. Symbole Forme au long et explication Volts Tension (possible) Ampères...
Page 25
Symbole Forme au long et explication Symbole du port de lunettes Invite l’utilisateur à porter des lunettes de de sécurité sécurité...
SYMBOLES (RENSEIGNEMENTS EN MATIÈRE D’HOMOLOGATION) Certains des symboles suivants, qui fournissent des renseignements en IMPORTANT : matière d’homologation, peuvent figurer sur l’outil. Familiarisez-vous avec eux et apprenez leur si-gnification. En comprenant ces symboles, vous serez en mesure de faire fonctionner cet outil de façon adéquate et sécuritaire.
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE DÉGAUCHISSEUSER Dégauchisseuse à c .a . Fig. 1 Butée de Bouton de profondeur de déverrouillage feuillure Bouton de verrouillage (x2) Interrupteur marche/arrêt Interrupteur d’extraction de la poussière et des copeaux Bouton de réglage de la profondeur de coupe Orifices d’extraction de la...
MODE D’EMPLOI Débranchez l’outil avant d’effectuer tout assemblage, AVERTISSEMENT réglage ou changement d’accessoire . Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de mettre accidentellement l’outil en marche. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez AVERTISSEMENT pas d’utiliser l’article tant que ces pièces n’auront pas été remplacées .
Fig. 3 Extraction de la poussière et des copeaux (Fig . 3) L’outil est muni de deux orifices d’extraction de la poussière et des copeaux qui peuvent être utilisés avec un adaptateur d’aspirateur ou un sac à poussière afin de garder votre environnement de travail plus propre.
Fig. 5 Support d’arrêt (Fig . 5) Le support d’arrêt se déplie afin d’empêcher la lame d’entrer en contact avec la surface de travail lorsque la dégauchisseuse n’est pas utilisée. Le support d’arrêt de l’outil est conçu pour se replier automatiquement et dégager l’accès lorsque l’arrière de la dégauchisseuse franchit le bord avant de la pièce à...
Fig. 7 Butée de profondeur de feuillure (Fig . 7) La butée de profondeur de feuillure permet à l’utilisateur de régler la profondeur de feuillure entre 0 mm et 8 mm (0 à 5/16 po). Pour des résultats optimaux, il est important que les lames soient bien alignées sur la base avant de l’outil.
Fig. 9 Mise en marche et arrêt (Fig . 9) a. Branchez le cordon d’alimentation de la dégauchisseuse sur une prise de courant standard. b. Pour mettre la dégauchisseuse en marche, tenez l’outil avec les deux mains, enfoncez d’abord le bouton de verrouillage, puis appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt.
Page 33
la largeur de la dégauchisseuse, assurez-vous que la profondeur de coupe est peu profonde et diminuez la vitesse de la dégauchisseuse au besoin. Pratiquez-vous d’abord sur une retaille de matériau afin de déterminer la vitesse et la • profondeur de coupe appropriées. Il est plus facile d’effectuer un dégauchissement si vous inclinez légèrement la pièce à...
ENTRETIEN Pour éviter les accidents, débranchez toujours l’outil de la AVERTISSEMENT source d’alimentation avant de le nettoyer ou d’effectuer toute tâche d’entretien. Lames de la dégauchisseuse Les lames de la dégauchisseuse sont dotées de deux bords coupants et peuvent être inversées.
Les balais et l’interrupteur de votre outil ont été conçus pour de nombreuses heures de service fiable. Pour garder le moteur en parfaite condition de marche, nous recommandons de vérifier les balais tous les deux à six mois. Utilisez seulement des balais de rechange SKIL authentiques spécialement conçus pour votre outil.
Nettoyage L’utilisation d’air sec comprimé est la meilleure technique de AVERTISSEMENT nettoyage. Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez des outils avec de l’air comprimé . Les orifices de ventilation et les leviers d’interrupteur doivent être propres et exempts de toute substance étrangère. Ne tentez pas de nettoyer l’outil en insérant des objets pointus dans les ouvertures.
DÉPANNAGE Problème Cause Solutions Le moteur ne démarre 1. L’outil n’est pas branché sur 1. Branchez l’outil sur une pas. une source d’alimentation. source d’alimentation. 2. Le bouton de verrouillage 2. Appuyez sur le bouton de n’est pas actionné avant que verrouillage, puis enfoncez l’interrupteur soit enfoncé.
Page 38
Chervon North America (le « Vendeur ») garantit à l’acheteur initial seulement que tous les outils électriques grand public SKIL portatifs, de table et pour usage industriel HD et SHD seront exempts de vices de matériau ou de façon pendant une période d’un an depuis la date d’achat.