Goodwe SMT Serie Manuel De L'utilisateur
Goodwe SMT Serie Manuel De L'utilisateur

Goodwe SMT Serie Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour SMT Serie:
Table des Matières

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
Onduleur photovoltaï que couplé au réseau
Gamme SMT
(50-80kW)
V1.2-2025-01-16
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Goodwe SMT Serie

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur Onduleur photovoltaï que couplé au réseau Gamme SMT (50-80kW) V1.2-2025-01-16...
  • Page 2 Copyright © GoodWe Technologies Co. Ltd 2025. Tous droits réservés Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sur la plate-forme publique sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l'autorisation préalable écrite de GoodWe Technologies Co., Ltd.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu 1 À propos de ce manuel ......................1 1.1 Modèle concerné ......................1 1.2 Public visé ........................1 1.3 Définition des symboles ....................1 2 Mesures de sécurité ......................2 2.1 Sécurité générale ......................2 2.2 Partie CC ........................2 2.3 Partie CA ........................
  • Page 4 6.4 Connexion du câble d’entrée photovoltaï que ............23 6.5 Communication ......................25 6.5.1 Établissement d’un réseau de communication RS485 ........25 6.5.2 Limite d'exportation d'électricité ..............26 6.5.3 Raccordement du câble de communication ............ 28 6.5.4 Installation du dongle de communication ............29 7 Mise en service de l’équipement ..................
  • Page 5: Propos De Ce Manuel

    Ce manuel est susceptible d’être mis à jour sans préavis. Pour plus de détails sur les produits et les documents les plus récents, rendez-vous sur https://en.goodwe.com/. 1.1 Modèle concerné Ce manuel s'applique aux onduleurs répertoriés ci-dessous (SMT, pour simplifier) :...
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages matériels ou de blessures si vous ne respectez pas les consignes. Pour plus de détails sur la garantie, rendez-vous sur https://en.goodwe.com/warranty. 2.2 Partie CC DANGER ...
  • Page 7: Partie Ca

    AVERTISSEMENT  Assurez-vous que les cadres des modules photovoltaï ques et le système de montage photovoltaï que sont fermement relié s à la terre.  Assurez-vous que les câbles CC sont connecté s fermement et solidement.  Les modules photovoltaï ques utilisés avec l’onduleur doivent respecter la norme IEC 61730 classe A.
  • Page 8: Exigences Relatives Au Personnel

    Avant de travailler sur ce dispositif, lisez le manuel de l’utilisateur. Il existe des risques potentiels. Portez un équipement de protection individuelle approprié pour toute opération. Risque de température élevée. Ne touchez pas le produit pendant le fonctionnement pour éviter de vous brûler. Point de mise à...
  • Page 9: Présentation Du Produit

    N° Se rapportant à Explication Code de la marque GW : GoodWe Puissance nominale 50 kW : la puissance nominale est de 50 kW 75 kW : la puissance nominale est de 75 kW 80K : la puissance nominale est de 80 kW Code des séries...
  • Page 10: Types De Réseaux Pris En Charge

    3.3 Types de réseaux pris en charge AVIS Pour la structure de réseau TT, la valeur efficace de la tension entre le câble neutre et le câble de mise à la terre doit être inférieure à 20 V. Les structures de réseau prises en charge par les onduleurs sont TN-S, TN-C, TN-C-S, TT et IT, comme indiqué...
  • Page 11: Dimensions

    N° Pièces Description Voyant Indique l'état de fonctionnement de l'onduleur. Bouton (en option) Pour contrôler les contenus affichés à l’écran. LCD (en option) Pour vérifier les paramètres de l’onduleur. Port d’entrée CC Pour connecter les câbles d’entrée CC du module photovoltaï que. Port USB Pour connecter le dongle intelligent tel que le Wi-Fi, la 4G, etc.
  • Page 12: Indicateurs Led

    3.4.3 Indicateurs LED Voyant État Description ACTIVÉ = ÉQUIPEMENT EN MARCHE DÉSACTIVÉ = ÉQUIPEMENT À L'ARRÊT ACTIVÉ = L'ONDULEUR FOURNIT DE LA PUISSANCE DÉSACTIVÉ = L'ONDULEUR NE FOURNIT PAS DE PUISSANCE CLIGNOTEMENT SIMPLE LENT = AUTOCONTRÔLE AVANT LA CONNEXION AU RÉSEAU CLIGNOTEMENT SIMPLE = CONNEXION EN COURS AU RÉSEAU ACTIVÉ...
  • Page 13 Rétablissement en cas de PID(facultative) Pendant le fonctionnement des panneaux PV, il existe une différence de potentiel entre les électrodes de sortie et le cadre mis à la terre des panneaux. Sur une période prolongée, cela peut entraî ner une diminution de l'efficacité de production d'énergie des panneaux, ce qui est connu sous le nom d'effet de dégradation induite par le potentiel (PID).
  • Page 14: Mode De Fonctionnement De L'onduleur

    1. Modèles de l'émetteur : GTP-F2L-20, GTP-F2M-20 https://www.goodwe.com/Ftp/Installation-instructions/RSD2.0-transmitter.pdf 2. Modèles du récepteur : GR-A1F-20, GR-B1F-20, GR-A2F-20, GR-B2F-20 https://en.goodwe.com/Ftp/EN/Downloads/User%20Manual/GW_RSD-20_Quick-Installation- Guide-POLY.pdf • Émetteur intégré : 1. Initiateur externe : Un disjoncteur du côté AC 2. Modèles du récepteur : GR-A1F-20, GR-B1F-20, GR-A2F-20, GR-B2F-20 https://en.goodwe.com/Ftp/EN/Downloads/User%20Manual/GW_RSD-20_Quick-Installation-...
  • Page 15: Plaque Signalétique

    demande de mise à niveau. Avant que l’onduleur ne démarre, il effectue en permanence un autocontrôle, une initialisation, etc.  Lorsque les conditions sont remplies, l’onduleur entre en mode Couplé au réseau et lance la connexion Sur réseau.  L’onduleur entre en mode Mise à niveau s’il reç oit une Mode d’autocontrôle demande de mise à...
  • Page 17: Vérification Et Stockage

    4 Vérification et stockage 4.1 Vérification avant réception Vérifiez les éléments suivants avant de valider la réception du produit. 1. Vérifiez l’extérieur du carton d’emballage à la recherche de dommages, tels que des trous, des fentes, une déformation ou d’autres signes de dommage de l’équipement. Si vous décelez des dommages, ne déballez pas le colis et contactez le fournisseur dès que possible.
  • Page 18: Stockage

    4.3 Stockage Si l’équipement n’est pas installé ou utilisé immédiatement, assurez-vous que l’environnement de stockage respecte les exigences suivantes : 1. Ne déballez pas l’emballage extérieur et ne jetez pas le sachet déshydratant. 2. Stockez l’équipement dans un endroit propre. Assurez-vous de l’absence de condensation et vérifiez que la température et l’humidité...
  • Page 19: Installation

    5 Installation 5.1 Exigences relatives à l’installation Exigences relatives à l’environnement d’installation 1. N’installez pas l’équipement à proximité de matériaux inflammables, explosifs ou corrosifs. 2. Installez l’équipement sur une surface suffisamment solide pour supporter le poids de l’onduleur. 3. Installez l'équipement dans un endroit bien ventilé afin d'assurer une bonne dissipation de la chaleur.
  • Page 20 Exigences relatives au support de fixation  Le support de fixation doit être anti-feu et ignifugé.  Assurez-vous que la surface du support est suffisamment robuste pour supporter la charge du poids du produit. Exigences relatives à l’angle d’installation  Installez l’onduleur verticalement ou avec une inclinaison maximale de 15 degrés. ...
  • Page 21 Outil Description Outil Description Lunettes Chaussures de sécurité Gants de sécurité Masque anti-poussière Pince coupante Clé dynamométrique Pince à dénuder Marteau perforateur Pistolet thermique Outil de sertissage de bornes Marqueur Outil de sertissage de bornes Niveau Gaine thermorétractable Marteau en caoutchouc Multimètre...
  • Page 22: Installation De L'onduleur

    Aspirateur à clé Outil de déverrouillage Outil de sertissage RJ45 Clé à douille 5.2 Installation de l’onduleur 5.2.1 Déplacement de l’onduleur ATTENTION Déplacez l’onduleur sur le site avant l’installation. Suivez les instructions ci-dessous pour éviter des blessures corporelles ou des dommages à l’équipement. 1.
  • Page 24: Raccordement Électrique

    6 Raccordement électrique 6.1 Mesures de sécurité DANGER  Assurez-vous que l'interrupteur DC est en position OFF, et que le câble de sortie AC est déconnecté avant tout travail électrique. Ne travaillez pas avec l'alimentation allumée.  Réalisez les connexions électriques conformément aux lois et réglementations locales. Cela inclut les spécifications relatives aux opérations, aux câbles et aux composants.
  • Page 25: Connexion Du Câble Pe

     D'autres tailles de câbles de mise à la terre qui respectent les normes locales et les réglementations de sécurité peuvent également être utilisées pour les connexions de mise à la terre. Mais GOODWE ne pourra être tenu responsable des dommages causés.
  • Page 26 RCD de type A (dispositif de surveillance du courant résiduel) peuvent être raccordés à l’extérieur de l’onduleur comme protection lorsque le composant CC du courant de fuite dépasse la valeur limite. Les RCD suivants sont donnés à titre de référence : Spécifications RCD recommandées Modè...
  • Page 27: Connexion Du Câble D'entrée Photovoltaï Que

    Étape 1 : Crimp la borne OT du câble CA et prépare le câble de sortie CA. Étape 2 : Retirez le cache des bornes de l'AC. Étape 3 : Fixez le câble de sortie CA à l’onduleur. Étape 4 : Serrez le couvercle du terminal de l'AC et fixez le couvercle en plastique. 6.4 Connexion du câble d’entrée photovoltaï...
  • Page 28 Pour les modèles GW50K-SMT-L-G10, la tension à vide de la chaî ne PV connectée à chaque MPPT ne doit pas dépasser 900V. AVERTISSEMENT  Assurez-vous que les chaî nes photovoltaï ques connectées à un même MPPT comprennent le même nombre de modules photovoltaï ques identiques. ...
  • Page 29: Communication

    Étape 1 Préparez les câbles CC. Étape 2 Sertissez le câble CC avec les bornes photovoltaï ques CC. Étape 3 Démontez les connecteurs photovoltaï ques. Étape 4 Assemblez le câble CC et détectez la tension d'entrée CC. Étape 5 Branchez les connecteurs photovoltaï ques sur les bornes d’entrée CC. 6.5 Communication 6.5.1 Établissement d’un réseau de communication RS485 AVIS...
  • Page 30: Limite D'exportation D'électricité

    terminaison fournie au dernier onduleur pour garantir une communication normale. 6.5.2 Limite d'exportation d'électricité Lorsque toutes les charges du système photovoltaï que ne pourront pas consommer l’électricité générée, le surplus d’énergie sera transmis au réseau électrique. Dans ce cas, il est possible de surveiller la production d'énergie avec un compteur intelligent, EzLogger3000C, pour contrôler la quantité...
  • Page 31 longueur du câble CT ne dépasse pas 30 m et la capacité de transport de courant recommandée du câble est de 6 A. Les caractéristiques recommandées pour le TC sont les suivantes selon le courant de test du TC externe : AVIS 1.
  • Page 32: Raccordement Du Câble De Communication

    6.5.3 Raccordement du câble de communication AVIS  Le port de communication peut être configuré diffé remment selon les exigences réglementaires des différentes régions.  La fonction d'arrêt à distance, DRED/RCR et l'arrêt d'urgence sont désactivés par défaut. Activez-les via l’application SolarGo si nécessaire. Pour connaî tre les étapes détaillées, reportez-vous au Manuel d’utilisation de l’application SolarGo.
  • Page 33: Installation Du Dongle De Communication

    RS485_A2 Terre RS485_B1 Pour se connecter à plusieurs onduleurs, RS485_A1 utilisez le DataLogger intelligent Terre (EzLogger3000C) ou une résistance terminale. RS485_B1 RS485_A1 DI1+  Pour se connecter au dispositif d'arrêt à distance (pour les modèles européens et Arrêt à distance / brésiliens uniquement).
  • Page 34 Web. AVIS Reportez-vous au manuel de l'utilisateur du dongle intelligent pour obtenir une meilleure introduction au module. Pour obtenir des informations plus détaillées, consultez la page : https://en.goodwe.com/.
  • Page 35: Mise En Service De L'équipement

    7 Mise en service de l’équipement 7.1 Vérification d’éléments avant la mise sous tension N° Élément de vérification L'onduleur est solidement installé dans un endroit propre, bien ventilé et facile d'accès pour le faire fonctionner. Le câble PE, le câble d'entrée CC, le câble de sortie CA et le câble de communication sont raccordés correctement et fermement.
  • Page 36: Mise En Service Du Système

    8 Mise en service du système 8.1 Témoins et bouton Voyant État Description ACTIVÉ = ÉQUIPEMENT EN MARCHE DÉSACTIVÉ = ÉQUIPEMENT À L'ARRÊT ACTIVÉ = L'ONDULEUR FOURNIT DE LA PUISSANCE DÉSACTIVÉ = L'ONDULEUR NE FOURNIT PAS DE PUISSANCE CLIGNOTEMENT SIMPLE LENT = AUTOCONTRÔLE AVANT LA CONNEXION AU RÉSEAU CLIGNOTEMENT SIMPLE = CONNEXION EN COURS AU RÉSEAU...
  • Page 37: Présentation Du Menu Lcd

    valeurs des paramètres, appuyez longuement pour les enregistrer. Exemple : 8.2.1 Présentation du menu LCD Cette partie décrit la structure du menu, qui vous permet d'afficher les informations sur l'onduleur et de définir les paramètres de manière plus pratique.
  • Page 39: Présentation Des Paramètres De L'onduleur

    8.2.2 Présentation des paramètres de l'onduleur d’environnement Description Puissance normale Page d'accueil. Indique la puissance en temps réel de l'onduleur. = xxxW 2022-02-14 Vérifiez l'heure du pays/de la région. 09:01:10 VPv1 Pour vérifier la tension d'entrée CC de l'onduleur. IPv1 Pour vérifier le courant d'entrée CC de l'onduleur.
  • Page 40: Définition Des Paramètres De L'onduleur Via L'application

    Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur de l’application SolarGo. Scannez le code QR ou accédez à la page https:// pour obtenir le manuel de en.goodwe.com/Ftp/EN/Downloads/User%20Manual/GW_SolarGo_User%20Manual-EN.pdf l’utilisateur. 8.4 Présentation de l'application SEMS Portal 8.4.1 Page de connexion de l'application Portail SEMS SEMS Portal est une plateforme de surveillance utilisée pour gérer les...
  • Page 41 QR ou accédez à la page https:// en.goodwe.com/Ftp/EN/Downloads/User%20Manual/GW_SEMS%20Portal- pour obtenir le manuel de l’utilisateur. User%20Manual-EN. pdf Manuel de l’utilisateur Manuel de l'utilisateur de SEMS Portal...
  • Page 42: Maintenance

    9 Maintenance 9.1 Arrêt de l’onduleur DANGER  Mettez l’onduleur hors tension avant d’entreprendre des opérations ou d’effectuer la maintenance. Sinon, l’onduleur risque d’être endommagé et il existe un risque de choc électrique.  Décharge avec du retard. Attendez que les composants soient déchargés après la mise hors tension.
  • Page 43 N° Dé faut Cause Solutions 1. Dé faillance de Perte d’utilité l'alimentation du 1. L’alarme sera automatiquement ré seau é lectrique. effacé e une fois l’alimentation du réseau électrique rétablie. 2. Le circuit CA ou le disjoncteur CA est dé connecté . 2.
  • Page 44 tensions du ré seau é lectrique avec le consentement de votre compagnie d’é lectricité locale. S'il ne se ré tablit pas pendant longtemps, veuillez vé rifier si le disjoncteur du cô té CA ou les câ bles de sortie sont correctement connecté...
  • Page 45  Si ce n’est pas le cas, locale sur les hautes tensions. veuillez contacter votre compagnie d’électricité locale.  Si c’est le cas, veuillez contacter votre centre de services local. GFCI 30 mA 1. Si cela intervient anormaux occasionnellement, cela peut être causé...
  • Page 46 anti-retour une fois la défaillance résolue. Si l’alarme intervient fréquemment ou affecte la génération normale d’énergie, veuillez contacter votre revendeur ou le centre de service après-vente. Déconnectez l’interrupteur côté CA et l’interrupteur côté CC, et au bout La puce n’a pas été mise de 5 minutes, fermez l’interrupteur Perte de sous tension...
  • Page 47 3. Contactez votre distributeur ou le service après-vente si la ventilation et la température ambiante sont toutes deux appropriées. Référence de 1,5 V Le circuit de référence est Débranchez le commutateur de anormale anormal. sortie CA et le commutateur d’entrée Référence 0,3 V Le circuit de référence est CC, puis rebranchez-les 5 minutes...
  • Page 48: Maintenance De Routine

    l’onduleur est anormal 2. Matériel anormal. Échec du La fréquence du réseau verrouillage de électrique est instable. phase du réseau Surcharge continue de l’onduleur Surcharge logicielle de l'onduleur Surcharge de Des changements soudains Si le problème intervient courant du matériel à...
  • Page 49 Élément concerné Méthode de maintenance Période de maintenance Nettoyage du système Vérifiez le dissipateur thermique, l’entrée Une fois tous les 6 à 12 mois d’air et la sortie d’air en recherchant des corps étrangers ou de la poussière. Ventilateur Vérifiez le bon fonctionnement du ventilateur, Une fois par an son faible niveau de bruit et son apparence intacte.
  • Page 50: Paramètres Techniques

    10 Paramètres techniques Donné es techniques GW50K-SMT-L-G10 Entrée (CC) Puissance d'entré e maximale (kW) Tension d'entrée maximale (V) Plage de tension de fonctionnement MPPT 180~800 Plage de tension MPPT à la puissance 250 ~ 650 nominale (V) Tension de démarrage (V) Tension d’entrée nominale (V) Courant d’entré...
  • Page 51 Rendement 98,60 Rendement maximal 98,10 Rendement europé en Protection Surveillance du courant de chaî ne Inté gré photovoltaï que Dé tection de la ré sistance d’isolement Inté gré photovoltaï que Inté gré Surveillance du courant ré siduel Protection contre la polarité inverse Inté...
  • Page 52 Non isolé Topologie Autoconsommation pendant la nuit (W) <1 IP66 Indice de protection contre les infiltrations C4, C5 (en option) Classe de résistance à la corrosion MC4 (4~6 mm² ) Connecteur CC Terminal OT/DT (Max. 150mm² ) Connecteur CA 4K4H Catégorie environnementale Degré...
  • Page 53 Puissance apparente CA maximale 1 100 1 100 (kVA) Puissance nominale à 40 ℃ (kW) 112,5 Puissance maximale à 40 ℃ (incluant 1 100 1 100 la surcharge CA) (kW) 112,5 Tension de sortie nominale (V) Plage de tension de sortie (V) 1 100 1 100 Fré...
  • Page 54 En option Arrê t à distance En option Ré cupé ration de PID Compensation de la puissance ré active En option la nuit En option Alimentation é lectrique la nuit En option Analyse de courbe I-V En option Diagnostic de courbe I-V Données gé...
  • Page 55: Explication Des Termes

    11 Explication des termes Définition de la catégorie de surtension Catégorie II : S'applique aux équipements connectés à un circuit où des mesures ont été prises pour réduire les surtensions transitoires à un niveau bas. Catégorie III : S'applique aux équipements non connectés de faç on permanente à l'installation. Des exemples incluent des appareils, des outils portables et d'autres équipements connectés par prise.

Ce manuel est également adapté pour:

Gw50k-smt-l-g10Gw75k-smtGw80k-smt

Table des Matières