Télécharger Imprimer la page
TESTO 270 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 270:

Publicité

Liens rapides

testo 270 - Testeur d'huile de friture
Mode d'emploi
1.800.561.8187
information@itm.com
www.
.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TESTO 270

  • Page 1 270 - Testeur d'huile de friture Mode d’emploi 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 2 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 3 Sommaire Sommaire Sécurité et environnement ..............4 Concernant ce document ............... 4 Utilisation ......................4 Avertissements ....................4 Symboles et conventions d'écriture ..............4 Assurer la sécurité .................. 5 Protéger l'environnement ............... 5 Description ................... 6 Utilisation ....................6 Caractéristiques techniques ..............6 Description du produit .................
  • Page 4 Utilisation du produit ................. 20 Consignes générales pour les mesures ..........20 Utilisation d'additifs ..................20 Comparaison entre la méthode de mesure en laboratoire et le testo 270 ..20 Acides gras libres .................... 21 Triglycérides polymérisés (PTG) ..............21 Mesures ....................
  • Page 5 Vous pouvez commander un étalonnage ISO auprès de la filiale de Testo en charge des étalonnages, Testo Industrial Services à Kirchzarten, sous la référence 0520 0028. Votre testo 270 est ici étalonné sur deux points (à env. 3 % et à env. 24 % TPM) dans des conditions de laboratoire précises.
  • Page 6 1 Sécurité et environnement 1 Sécurité et environnement Concernant ce document Utilisation > Veuillez, attentivement, prendre connaissance de cette documentation et familiarisez-vous avec le produit avant de l'utiliser. Tenez compte en particulier des consignes de sécurité et des avertissements afin d'éviter les risques de blessure et d'endommagement du produit.
  • Page 7 > Au terme de la durée d'utilisation du produit, apportez-le dans un centre de collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques (respectez les règlements locaux en vigueur) ou renvoyez-le à Testo en vue de son élimination. 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 8 2 Description 2 Description Utilisation Le testo 270 est un appareil de mesure maniable permettant un contrôle rapide des huiles de friture. La valeur TPM (Total Polar Materials) permet de tirer des conclusions sur le vieillissement des huiles de friture sous l'effet de la chaleur.
  • Page 9 2 Description Propriétés Valeurs Résolution Température : 0.1 °C / 0.1 °F TPM : 0.5 % Alimentation en Piles : 2x Micro (type AAA) courant Pile (Micro AAA) Désignation selon IEC : LR03 Composition chimique : Zn-MnO2 (alcaline) Autonomie des env.
  • Page 10 3 Description du produit 3 Description du produit Aperçu 1 Ecran 2 Touches de commande 3 Compartiment à piles 4 Tube de sonde 5 Capteur de qualité de l'huile (%TPM) et de température 6 Profondeur d'immersion min. 7 Profondeur de pénétration max. 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 11 >190 190 °C (374 °F-. La valeur de mesure clignote clignote entre 190.1 °C (374 °F) et 200 °C (392 °F). Service - Nous recommandons de faire contrôler l'appareil par le service après-vente de Testo. 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 12 3 Description du produit Touches de commande Touches Fonction / Propriété • Allumer / Eteindre l'appareil • Configurer l'appareil • [Hold] Conserver les valeurs de mesure manuellement • Passer en mode de mesure • Configurer l'appareil • on/off yes/no: Configurer l'appareil •...
  • Page 13 4 Prise en main 4 Prise en main Mise en service Mise en place des piles ATTENTION Des piles mal installées peuvent endommager l'appareil ! > Respecter la polarité lors de la mise en place des piles. 1. Dévisser la vis du compartiment à piles. 2.
  • Page 14 4 Prise en main 3. Mettre les piles en place. Respecter la polarité. 4. Mettre le couvercle en place sur le compartiment à piles. 5. Fixer le compartiment à piles au moyen de la vis. 6. Allumer l'appareil : appuyer sur Un test de l'écran s'exécute : tous les segments s'allument.
  • Page 15 4 Prise en main Pour la conservation de l'appareil Dispositif de suspension > Le dispositif de suspension intégré peut être utilisé pour accrocher l'appareil à un crochet. Mallette en plastique L'appareil est conservé en sécurité dans une mallette en plastique, à l'abri de la saleté et pour le transport. Se familiariser avec le produit 4.2.1 Démarrage / Arrêt de l'appareil...
  • Page 16 4 Prise en main Vert Valeur TPM < Limite inférieure Jaune Valeur TPM entre les limites supérieure et inférieure Rouge Valeur TPM > Limite supérieure L'affichage des alarmes est activé à la livraison. Les limites TPM sont réglées comme suit (uniquement pour le kit standard, réf. 0563 2750) : Limite inférieure 20 %...
  • Page 17 4 Prise en main 3. Confirmer avec [Hold]. La nouvelle limite supérieure est appliquée. > Procéder aux autres réglages dans le menu de configuration ou quitter le menu de configuration avec 4.2.2.3 Fonction Hold Les valeurs mesurées peuvent être conservées manuellement. Pré-requis : Le capteur se trouve dans l'huile.
  • Page 18 4 Prise en main 4.2.3 Configuration de l'appareil Possibilités de réglage en mode de configuration Configurations Possibilités de réglage Réglage des limites TPM Limite TPM inférieure Alarm Alarm , Alarm Limite TPM supérieure Alarm Etalonnage : aucun étalonnage. : étalonnage. Conserver les valeurs de : les valeurs de mesure sont mesure automatiquement...
  • Page 19 4 Prise en main Configuration Pré-requis : L'appareil est éteint. 1. Démarrer l'appareil. > [Hold] maintenez enfoncée, puis appuyez sur s'allume lorsque le blocage du menu de configuration est actif. > Pour déverrouiller le menu de configuration, régler les deux derniers chiffres du numéro de série au moyen des touches L'appareil passe en mode de mesure si le PIN saisi est erroné.
  • Page 20 4 Prise en main °C °F apparaît à l'écran. > Régler l'unité de température (°C/°F) confirmer avec [Hold]. 8. Activer / Désactiver le PIN. apparaissent à l'écran. > Le peut être activé (yes) ou désactivé (no, réglage par défaut). 9. Procéder à la réinitialisation. apparaissent à...
  • Page 21 4 Prise en main Les deux derniers chiffres du numéro de série de l'appareil sont automatiquement définis comme PIN (cf. autocollant au de l'appareil). Déverrouillage du mode de configuration Pré-requis : Le PIN est activé et l'appareil se trouve en mode de configuration.
  • Page 22 également nettement plus lentement. Utilisation d'additifs Le testo 270 a été conçu pour être utilisé dans des graisses / huiles pures. Des écarts peuvent apparaître en cas d'utilisation d'additifs. Comparaison entre la méthode de mesure en laboratoire et le testo L'huile de friture est un mélange de substances présentant les...
  • Page 23 être supérieure ou inférieure à celle fournie par la chromatographie sur colonne. Un exemple ici est la graisse de coco pour laquelle le testo 270 affiche des valeurs TPM supérieures à celles de la chromatographie sur colonne. Cette graisse ne convient cependant que peu pour la friture et est donc essentiellement utilisée pour les...
  • Page 24 5 Utilisation du produit • Retirer les aliments frits de l'huile et attendre 5 minutes jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne remonte à la surface avant la mesure. • Si des erreurs de mesure sont à craindre à cause de l'eau contenue dans l'huile : répéter la mesure après 5 minutes (ne rien frire pendant ce temps, maintenir l'huile / la graisse à...
  • Page 25 être de nouveau déterminée. En cas de valeurs mesurées non plausibles, nous vous recommandons un étalonnage et/ou un ajustement dans typ., en fonction de la référence interne de Testo, pour une température ambiante de 25 °C 1.800.561.8187 information@itm.com www.
  • Page 26 5 Utilisation du produit l'huile de référence Testo, voir Etalonnage / Ajustage de l'appareil , page 26. Votre valeur de référence spécifique : ___________________________ 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 27 6 Entretien du produit 6 Entretien du produit Remplacement des piles ATTENTION Des piles mal installées peuvent endommager l'appareil ! > Respecter la polarité lors de la mise en place des piles. Pré-requis : L'appareil est éteint. 1. Desserrer la vis sur le couvercle du compartiment à piles et ouvrir celui-ci.
  • Page 28 Etalonnage / Ajustage de l'appareil Vous pouvez contrôler la précision de votre appareil en procédant à une mesure comparative au moyen d'huile de référence Testo (étalonnage). Lorsque la valeur de mesure diffère de la valeur de référence dans une trop large mesure, les valeurs de mesure futures de l'appareil peuvent être adaptées à...
  • Page 29 Secouer ensuite brièvement la bouteille d'huile de référence fermée pour bien répartir la chaleur dans la bouteille. typ., en fonction de la référence interne de Testo, pour une température ambiante de 25 °C. 1.800.561.8187 information@itm.com...
  • Page 30 6 Entretien du produit Exécution de l'étalonnage / ajustage 1. Démarrer l'appareil et maintenir la touche [Hold] enfoncée pendant env. 2 sec. pendant le test de l'écran. Si la fonction est désactivée, Alarm apparaît à l'écran. > Si la fonction PIN est activée : saisir le PIN. 2.
  • Page 31 TPM affichée présente un écart supérieur à 3 %TPM par rapport à la valeur théorique pour l'huile de référence, un contrôle technique de l'appareil par le service après-vente de Testo est recommandé. 9. Enregistrer avec [Hold] et procéder aux autres réglages dans le mode de configuration.
  • Page 32 Déverrouillage des configurations, page 18 Err 1 apparaît. Capteur TPM défectueux > Contacter le service après-vente de Testo ou votre revendeur. Err 2 apparaît. Capteur de température défectueux > Contacter le service après-vente de Testo ou votre revendeur. Err 3 apparaît.
  • Page 33 Testo. Si vous n'avez pas trouvé de réponses à vos questions, veuillez vous adresser à un revendeur ou au service après-vente Testo. Vous trouverez leurs coordonnées au verso de ce document ou à Accessoires et pièces de rechange Description Réf.
  • Page 34 0970 2750 fr 07 – 07.2024 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...