Télécharger Imprimer la page
Klarstein SOLVE Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SOLVE:

Publicité

Liens rapides

SOLVE
Kühlschrank
Fridge
Frigorífico
Réfrigérateur
Frigorifero
10046050
www.klarstein.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarstein SOLVE

  • Page 1 SOLVE Kühlschrank Fridge Frigorífico Réfrigérateur Frigorifero 10046050 www.klarstein.com...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE Hinweise zur Sicherheit von Kindern und gefährdeten Personen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten • körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie bei der Benutzung beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in die sichere Handhabung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 5 • Vermeiden Sie in der Nähe des Geräts offene Flammen und Zündquellen. Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gründlich und • regelmäßig. Es ist gefährlich dieses Produkt in irgendeiner Weise zu modifizieren. Jede • Beschädigung des Kabels kann einen Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
  • Page 6 Hinweise zum täglichen Gebrauch • Legen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät. • Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt an die Rückwand. • Tiefgefrorene Lebensmittel dürfen nach dem Auftauen nicht wieder eingefroren werden. • Lagern Sie verpackte Tiefkühlkost entsprechend den Anweisungen der Tiefkühlkosthersteller.
  • Page 7 Hinweise zu Reinigung und Wartung • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um den Frost aus dem Gerät zu entfernen. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
  • Page 8 POSITIONIERUNG DER REGALE UND TÜRFÄCHER Der Kühlschrank ist mit mehreren Regalen ausgestattet, die beliebig positioniert werden können. Um die Lagerung von Lebensmittelverpackungen unterschiedlicher Größe zu ermöglichen, können die Türfächer in verschiedenen Höhen angebracht werden. Ziehen Sie den Balkon dafür in Richtung der Pfeile, bis er sich löst und positionieren Sie ihn dann nach Bedarf.
  • Page 9 INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor dem ersten Betrieb • Entfernen Sie vor der Benutzung zuerst alle Packmaterialien, einschließlich der Bodenpolsterung, Schaumstoffkissen und Klebstreifen im Inneren des Kühlschranks. • Reißen Sie die Schutzfolie auf der Kühlschranktür und auf dem Gehäuse ab. • Halten Sie das Gerät von Hitze und direktem Sonnenlicht fern.
  • Page 10 REINIGUNG UND PFLEGE Abtauen • An der Innenseite des Gerätes kann sich Frost ansammeln, der während des Kompressorzyklus automatisch abtaut. • Das Wasser wird über die Ablauföffnung in die Auffangwanne oberhalb des Kompressors geleitet, wo es verdampft. Stellen Sie sicher, dass das Ablaufloch regelmäßig gereinigt wird, damit das •...
  • Page 11 FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Das Gerät läuft nicht. Der Stecker ist nicht Stecken Sie den Stecker eingesteckt oder lose. fest in die Steckdose. Die Sicherung ist raus Prüfen Sie die Sicherung. oder kaputt. Das Essen ist warm. Die Temperatur ist nicht Stellen Sie die richtig eingestellt.
  • Page 12 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und •...
  • Page 13 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Page 14 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 15 PRODUKTDATENBLATT Produktdatenblatt DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2016 DER KOMMISSION zur Energieverbrauchskennzeichnung von Kühlgeräten Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Klarstein Anschrift des Lieferanten: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE Modellkennung: 10046050 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: Nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: Nein Anderes Kühlgerät:...
  • Page 16 Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: https://www.klarstein.de/ Model placed on the Union market from 01/04/2024 EPREL registration number: 1934432 https://eprel.ec.europa.eu/qr/1934432...
  • Page 18 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 19 SAFETY INSTRUCTIONS Information on the safety of children and persons at risk This appliance may be used by children over 8 years of age and persons • with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided they are supervised during use or have received instruction in the safe use of the appliance and understand the risks involved.
  • Page 20 Avoid naked flames and sources of ignition near the unit. • • Thoroughly and regularly ventilate the room in which the unit is located. • It is dangerous to modify this product in any way. Any damage to the cable may cause a short circuit, fire or electric shock.
  • Page 21 Notes on daily use • Do not put hot food in the machine. • Do not place food directly against the rear panel. • Frozen food must not be refrozen after defrosting. • Store packaged frozen food according to the instructions of the frozen food manufacturer.
  • Page 22 Notes on cleaning and maintenance • Before cleaning and maintenance, switch the machine off and unplug the power cord from the wall outlet. • Do not clean the machine with metal objects. Do not use sharp objects to remove frost from the machine. Use a plastic scraper. •...
  • Page 23 POSITIONING OF SHELVES AND DOOR COMPARTMENTS The refrigerator is equipped with several shelves that can be positioned as required. To enable the storage of food packaging of different sizes, the door compartments can be mounted at different heights. To do this, pull the balcony towards the arrows until it detaches and then position it as required.
  • Page 24 OPERATION Before first Use • Before use, remove all packing materials, including bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off the protective film on the doors and the refrigerator body. • Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the unit in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
  • Page 25 CARE AND MAINTENANCE Defrosting • Frost may accumulate on the inside of the unit and defrost automatically during the compressor cycle. • The water is led through the drain opening into the collecting tray above the compressor where it evaporates. •...
  • Page 26 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Appliance does not work. Mains plug is not Insert mains plug. plugged in or is loose Fuse has blown or is Check fuse, replace if defective necessary. The food is too warm. Temperature is not Please look in the initial properly adjusted.
  • Page 27 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 28 PRODUCT DATA SHEET Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 with regard to energy labelling of refrigerating appliances Supplier's name or trade mark: Klarstein Supplier's address: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE Model identifier: 10046050 Type of refrigerating appliance:...
  • Page 29 Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the supplier's website, where the information in point 4 of Annex II of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: https://www.klarstein.de/ Model placed on the Union market from 01/04/2024 EPREL registration number: 1934432 https://eprel.ec.europa.eu/qr/1934432...
  • Page 30 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Page 31 INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones para la seguridad de los niños y personas desvalidas Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas, • psíquicas o sensoriales o carentes de la experiencia y conocimiento necesarios no podrán utilizar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre su utilización y las indicaciones de seguridad y se hayan familiarizado con sus funciones y con los riesgos relacionados.
  • Page 32 • Evite las llamas abiertas y las fuentes de ignición cerca del aparato. • Ventile la estancia donde se encuentre el aparato a fondo y periódicamente. Es peligroso modificar este producto de cualquier modo. Cualquier daño del • cable puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. •...
  • Page 33 Indicaciones para el uso diario • No introduzca alimentos calientes dentro del aparato. • No coloque los alimentos directamente pegados a la pared trasera. • Los alimentos congelados no deben volver a congelarse después de su descongelación. • Conserve los alimentos congelados envasados siguiendo las instrucciones del productor del alimento.
  • Page 34 Indicaciones de limpieza y mantenimiento • Apague el aparato antes de la limpieza y mantenimiento y desconecte el enchufe de la toma de corriente. No limpie el aparato con objetos metálicos. No utilice objetos afilados para • retirar la escarcha del aparato. Utilice una rasqueta. •...
  • Page 35 COLOCACIÓN DE LOS ESTANTES Y DE LOS COMPARTIMENTOS DE LAS PUERTAS La nevera está equipada con varios estantes que se pueden colocar según las necesidades. Para permitir el almacenamiento de envases de alimentos de diferentes tamaños, los compartimentos de las puertas pueden montarse a diferentes alturas.
  • Page 36 ANTES DEL PRIMER USO • Antes de utilizar el aparato, retire todo el material de embalaje, incluida la espuma de soporte, las almohadillas de espuma y las tiras adhesivas del interior del frigorífico. Rompa el plástico protector de la puerta del frigorífico y de la carcasa. •...
  • Page 37 LIMPIEZA Y CUIDADO Descongelación • Las heladas pueden acumularse en el interior de la unidad y descongelarse automáticamente durante el ciclo del compresor. • El agua es conducida a través de la abertura de salida a la bandeja colectora situada encima del compresor, donde se evapora. Asegúrese de que el orificio de drenaje se limpie regularmente para que el •...
  • Page 38 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución de problemas La unidad no funciona. El enchufe no está Conecte el enchufe firmemente en la toma enchufado o suelto. de corriente. El fusible se apagó o se Revise el fusible. rompió. La comida está caliente. La temperatura no está...
  • Page 39 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 40 REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético de los aparatos de refrigeración domésticos Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del proveedor: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE Identificador del modelo: 10046050 Tipo de aparato de refrigeración:...
  • Page 41 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: https://www.klarstein.de/ Página 2 / 3...
  • Page 42 Model placed on the Union market from 01/04/2024 EPREL registration number: 1934432 https://eprel.ec.europa.eu/qr/1934432 Supplier: Chal-Tec GmbH (Authorised representative) Website: Customer care service: Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.de/I nfo/Impressum/ Email: info@electronic-star.de Phone: +49303001385500 Address: Wallstraße 16 10179 berlin Alemania Página 3 / 3...
  • Page 43 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 44 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes pour la sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des • personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘être surveillés pendant l‘utilisation ou d‘avoir été...
  • Page 45 Évitez les flammes nues et les sources d‘inflammation à proximité de • l‘appareil. • Aérez soigneusement et régulièrement la pièce dans laquelle se trouve l‘appareil. Il est dangereux de modifier ce produit de quelque manière que ce soit. Tout • dommage au câble peut entraîner un court-circuit, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 46 Consignes d‘utilisation quotidienne • Ne mettez pas d‘aliments chauds dans l‘appareil. • Ne placez pas les aliments directement contre la paroi arrière. • Les aliments surgelés ne doivent pas être recongelés après décongélation. • Conservez les aliments surgelés emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
  • Page 47 Consignes de nettoyage et d‘entretien Avant de nettoyer et de réparer l‘appareil, éteignez-le et débranchez la fiche • de la prise. • Ne nettoyez pas l‘appareil avec des objets métalliques. N‘utilisez pas d‘objets pointus pour éliminer le givre de l‘appareil. Utilisez un grattoir en plastique. •...
  • Page 48 POSITIONNEMENT DES ÉTAGÈRES ET DES COMPARTIMENTS DE PORTE Le réfrigérateur est équipé de plusieurs étagères qui peuvent être positionnées selon les besoins. Pour permettre le stockage d‘emballages alimentaires de différentes tailles, les compartiments de porte peuvent être montés à différentes hauteurs.
  • Page 49 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Avant l‘utilisation, retirez tous les matériaux d‘emballage, y compris le fond rembourré les coussins de mousse et les bandes autocollantes à l‘intérieur du réfrigérateur. Déchirez les films de protection sur la porte du réfrigérateur et sur le corps de •...
  • Page 50 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Décongélation • Le givre peut s‘accumuler à l‘intérieur de l‘appareil et dégivrer automatiquement pendant le cycle du compresseur. • L‘eau est conduite par l‘ouverture de sortie dans le bac collecteur au-dessus du compresseur, où elle s‘évapore. Veillez à ce que le trou de vidange soit nettoyé régulièrement afin que l‘eau •...
  • Page 51 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution La fiche n'est pas L‘appareil ne fonctionne Branchez correctement la fiche dans la prise. pas. branchée ou mal branchée. Le fusible s'est déclenché Contrôlez le fusible. ou est endommagé. Les aliments sont La température est mal Réglez une température chauds.
  • Page 52 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Page 53 Fiche d’information sur le produit RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage énergétique des dispositifs d’affichage électronique Nom du fournisseur ou marque commerciale. Klarstein Adresse du fournisseur: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE Référence du modèle: 10046050 Type d’appareil de réfrigération:...
  • Page 54 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant: 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: https://www.klarstein.de/ Page 2 / 3...
  • Page 55 Model placed on the Union market from 01/04/2024 EPREL registration number: 1934432 https://eprel.ec.europa.eu/qr/1934432 Supplier: Chal-Tec GmbH (Authorised representative) Website: Customer care service: Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.de/I nfo/Impressum/ Email: info@electronic-star.de Phone: +49303001385500 Address: Wallstraße 16 10179 berlin Allemagne Page 3 / 3...
  • Page 56 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 57 AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze per la sicurezza di bambini e persone che necessitano di tutela Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fisiche e psichiche • possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti in modo esaustivo da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza e hanno compreso i rischi connessi.
  • Page 58 Evitare fiamme libere e fonti di ignizione nelle vicinanze del dispositivo. • • Areare per bene e con regolarità la stanza in cui si trova il dispositivo. Modificare in qualunque modo il dispositivo può essere pericoloso. Ogni • danno al cavo può causare cortocircuiti, incendi o scosse elettriche. •...
  • Page 59 Informazioni sull’uso quotidiano • Non mettere alimenti bollenti nel dispositivo. • Non poggiare gli alimenti alla parete posteriore interna. • Alimenti che sono stati scongelati non possono essere surgelati nuovamente. • Conservare gli alimenti surgelati imballati seguendo le indicazioni del produttore.
  • Page 60 Avvertenze su pulizia e manutenzione • Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulizia e manutenzione. Non pulire il dispositivo con oggetti in metallo. Non utilizzare oggetti affilati • per rimuovere il ghiaccio dal dispositivo. Utilizzare raschietti di plastica. •...
  • Page 61 Posizionamento di ripiani e vani porta Il frigorifero è dotato di diversi ripiani che possono essere posizionati a piacere. Per consentire lo stoccaggio di confezioni di alimenti di diverse dimensioni, i vani porta possono essere montati a diverse altezze. Per fare ciò, tirare il balcone verso le frecce fino a quando non si stacca e poi posizionarlo come desiderato.
  • Page 62 AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO • Prima dell´uso rimuovere completamente il materiale di imballaggio, inclusa l´imbottitura, il cuscino in materiale espanso e il nastro adesivo all‘interno del frigorifero. • Rimuovere la pellicola protettiva sullo sportello del frigorifero e sull‘alloggiamento. • Non esporre il dispositivo al calore e alla luce diretta del sole.
  • Page 63 PULIZIA E MANUTENZIONE Scongelamento • Il gelo può accumularsi all‘interno dell‘unità e sbrinarsi automaticamente durante il ciclo del compressore. • L‘acqua viene convogliata attraverso l‘apertura di uscita nel vassoio di raccolta sopra il compressore, dove evapora. • Assicurarsi che il foro di scarico venga pulito regolarmente, in modo che l‘acqua possa fuoriuscire dal vano di stivaggio.
  • Page 64 RISOLUZIONE DEGLI ERRORI Problema Possibile causa Soluzioni Il dispositivo non La spina non è inserita Collegare bene la spina. funziona. bene nel-la presa o è staccata. Il fusibile è fuori Controllare il fusibile. posizione o gua-sto. Gli alimenti sono caldi. La temperatura Impostare la non è...
  • Page 65 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Page 66 Scheda informativa del prodotto REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2016 DELLA COMMISSIONE per quanto riguarda l'etichettatura energetica degli apparecchi di refrigerazione Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Customer service , Wallstraße 16, 10179 berlin, DE Identificativo del modello: 10046050...
  • Page 67 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante: 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, che riporta le informazioni di cui all’allegato, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: https://www.klarstein.de/ Pagina 2 / 3...
  • Page 68 Model placed on the Union market from 01/04/2024 EPREL registration number: 1934432 https://eprel.ec.europa.eu/qr/1934432 Supplier: Chal-Tec GmbH (Authorised representative) Website: Customer care service: Name: Customer service Website: https://www.elektronik-star.de/I nfo/Impressum/ Email: info@electronic-star.de Phone: +49303001385500 Address: Wallstraße 16 10179 berlin Germania Pagina 3 / 3...

Ce manuel est également adapté pour:

10046050