• Odtiahnite aretačný čap hlavy (9).
• Pohyblivé rameno pridržiavajte počas jeho stúpania smerom
hore.
• Ak chcete pohyblivé rameno zablokovať v dolnej polohe,
postupujte nasledovným spôsobom:
• Pritlačte a pridržte páčku krytu pílového kotúča (5).
• Na pohyblivé rameno tlačte smerom dole, až kým sa
nenachádza v dolnej polohe.
• Pohyblivé rameno v tejto polohe zablokujete vsunutím kolíka
aretačného čapu hlavy (9).
ZVISLÝ UPÍNAČ
Zvislý upínač (obr. B) môže byť montovaný v podstavci píly po
obidvoch stranách pracovného stola a dá sa úplne prispôsobiť
rozmerom rezaného materiálu. S pílou nie je dovolené
pracovať, ak nie je použitý zvislý upínač.
• Uvoľnite upevňujúce koliesko na zvislý upínač (30) k
podstavcu zo strany, na ktorej bude zvislý upínač
namontovaný.
• Zvislý upínač namontujte tak, že ho vsuniete do otvoru v
podstavci píly a utiahnite ovládacie upevňujúce koliesko na
zvislý upínač (30) k podstavcu píly.
• Po prispôsobení polohy ramena zvislého upínača (31) k
obrábanému materiálu utiahnite aretačné koliesko ramena
zvislého upínača (32) a ovládacie koliesko na upevnenie
materiálu (33).
• Skontrolujte, či je materiál stabilne namontovaný.
PRÁCA / NASTAVENIA
Vždy skôr, ako začnete nastavovať pílu, uistite sa, či je
odpojená od napájacej siete. Aby ste si zaistili bezpečnú,
presnú a účinnú prácu píly, všetky práce pri nastavovaní
vykonávajte bez prerušenia.
Po skončení všetkých regulačných a nastavovacích
činností sa ubezpečte, či sú vybraté všetky kľúče.
Skontrolujte, či sú všetky spájacie závitové súčiastky
správne utiahnuté.
Pri vykonávaní nastavovacích prác skontrolujte, či všetky
vonkajšie súčiastky pracujú správne a sú v dobrom stave.
Každá opotrebovaná alebo poškodená súčiastka musí byť
vymenená kvalifikovaným personálom pred začatím práce
s pílou.
ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE
Napätie v sieti musí zodpovedať hodnote el.
napätia uvedenej na popisnom štítku píly.
Pílu zapínajte iba vtedy, keď je pílový kotúč odsunutý od
materiálu, ktorý plánujete obrábať.
Pokosová píla má aretačné tlačidlo spínača (3) na ochranu
pred náhodným uvedením do chodu.
Zapínanie
• Stlačte aretačné tlačidlo spínača (3).
• Stlačte a pridržte tlačidlo spínača (4).
Vypínanie
• Uvoľnite tlak na tlačidlo spínača (4).
OBSLUHA PREDLŽOVACÍCH NÁSTAVCOV STOLA
• Predlžovacie nástavce stola (16) sa nachádzajú z obidvoch
strán podstavca píly.
• Odblokujte aretačné kolieska predlžovacieho nástavca stola
(18) (obr. C).
• Nastavte dĺžku predlžovacích nástavcov stola.
• Upevnite pomocou aretačných koliesok predlžovacieho
nástavca stola (18).
• V prípade potreby je možné použiť odchyľované zarážky
okrajov (17), ktoré uľahčujú rezanie na mieru.
PRÁCA SO ZARÁŽKOU HĹBKY REZANIA
Zarážku hĺbky rezania možno použiť v prípade, keď je
potrebné vytvoriť v materiáli drážky. Uskutočňuje sa to
vykonaním povrchového nárezu obrábaného materiálu,
keď kotúč nepracuje pri maximálnej možnej hĺbke.
• Zablokujte aretačnú páčku hlavy (14).
• Uvoľnite aretačné koliesko vodiacej lišty (12) a hlavu
presuňte dozadu.
• Utiahnite aretačné koliesko vodiacej lišty (12).
• Zarážku hĺbky rezania (10) pretočte do polohy na prácu s
obmedzenou hĺbkou rezania (obr. D).
• Pohyblivé rameno spustite dole a držte ho v dolnej polohe
opreté o zarážku hĺbky rezania.
• Skrutkou zarážky hĺbky rezania (11) otáčajte (doľava alebo
doprava) (obr. D), kým nezískate požadované ponorenie
pílového kotúča.
• Aretačné koliesko vodiacej lišty (12) uvoľnite.
• Vykonajte plánované rezanie na určenú hĺbku.
• K rezaniu na úplnú hĺbku sa vrátite tak, že zarážku hĺbky
rezania (10) pretočíte do polohy, v ktorej sa po spustení
pohyblivého ramena smerom dole skrutka zarážky hĺbky
rezania (11) nedotýka zarážky hĺbky rezania (10).
NASTAVENIE PRACOVNÉHO STOLA NA REZANIE POD
UHLOM
Otáčacie pohyblivé rameno umožňuje rezať materiál pod
ľubovoľným uhlom v rozmedzí od kolmej polohy až po 45°
uhol vľavo alebo vpravo.
• Odtiahnite aretačný čap hlavy (9) a umožnite, aby sa
pohyblivé rameno pomaly vznieslo do hornej polohy.
• Uvoľnite aretačné koliesko pracovného stola (23).
• Zatlačte a pridržte páčku automatického nastavovania (22) a
pohyblivé rameno otočte vľavo alebo vpravo, až kým
nedosiahnete požadovanú hodnotu uhla na uhlovej stupnici
pracovného stola (20).
• Zablokujte dotiahnutím aretačného kolieska pracovného
stola (23).
Uhlová stupnica pracovného stola (20) má niekoľko
vyznačených polôh, v ktorých dochádza k počiatočnému
automatickému nastaveniu pohyblivého otáčacieho ramena.
Môže k tomu dôjsť len vtedy, keď pri otáčaní pohyblivého
ramena páčka automatického nastavovania (22) nie je
pridržiavaná v stlačenej polohe a môže sa zablokovať v týchto
pri výrobe vytypovaných polohách. Sú to najčastejšie
používané uhly rezania (15°, 22,5°, 30°, 45° vľavo /
vpravo). Nastavenie ľubovoľného uhla je možné presne
vyregulovať pri použití uhlovej stupnice pracovného stola (20)
skalibrovanej po jednom stupni. Napriek tomu, že stupnica je
dostatočne presná pre väčšinu vykonávaných prác, odporúča
sa skontrolovať nastavenie uhla rezania pomocou uhlomera
alebo iného nástroja na meranie uhlov.
KONTROLA A REGULÁCIA KOLMÉHO NASTAVENIA
PÍLOVÉHO KOTÚČA VZHĽADOM NA PRACOVNÝ STÔL.
• Uvoľnite aretačnú páčku hlavy (14).
• Nastavte hlavu v polohe 0° (kolmej vzhľadom na pracovný
stôl) a utiahnite aretačnú páčku hlavy (14).
• Uvoľnite aretačné koliesko pracovného stola (23), zatlačte a
pridržte páčku automatického nastavovania (22).
• Pracovný stôl nastavte v polohe 0°, uvoľnite páčku na
automatické nastavovanie a aretačné koliesko pracovného
stola (23) utiahnite.
• Pritlačte páčku krytu pílového kotúča (5) a hlavu píly spustite
do krajnej spodnej polohy.
50