LEGRAND IME RDBMRCD230 Manuel D'installation page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour IME RDBMRCD230:
Table des Matières
• Installazione • Installation • Installation • Installieren • Instalación
Connessioni per collegamento MRCD e toroide (TDB...)
Connexions pour branchement MRCD et toroïde (TDB...)
Conexiones para acoplamiento MRCD y toroide (TDB...)
d3
12
S1
S2
12V+
GND
T
TD..
Non far passare i cavi schermati attraverso il trasformatore di corrente di misura
Do not pass the shielded cables through the measurement current transformer
Ne pas faire passer les câbles blindés à travers le transformateur de courant de mesure
Führen Sie keine geschirmten Kabel durch den Messstromwandler
No pasar los cables apantallados por el transformador de corriente de medición
Assicurarsi che tutti i cavi che portano corrente siano passanti attraverso
il trasformatore di corrente di misura
Make sure that all the current cables go through the measurement current transformer
S'assurer que tous les câbles qui transportent du courant passent à travers
le transformateur de courant de mesure
Achten Sie darauf, dass alle stromführenden Kabel durch den Messstromwandler geführt werden
Asegurarse de que todos los cables, que llevan corriente, pasen por el transformador de corriente de
medición
I cavi devono essere centrati nel trasformatore di corrente di misura
The cables must be centred in the measuring current transformer
Les câbles doivent être centrés dans le transformateur de courant de mesure
Die Kabel müssen im Messstromwandler zentriert sein
Los cables deben estar centrados en el transformador de corriente de medición
Il diametro interno del trasformatore di corrente di misura dovrebbe essere almeno il doppio del
diametro del fascio di conduttori da misurare: d2 ≥ 2 x d1
The internal diameter of the measurement current transformer should be at least twice the diameter of the
conductor bundle to be measured: d2 ≥ 2 x d1
Le diamètre interne du transformateur de courant de mesure doit être au moins deux fois le diamètre du
faisceau de conducteurs à mesurer : d2 ≥ 2 x d1
Der Innendurchmesser des Stromwandlers sollte mindestens das Doppelte des Durchmessers des zu
messenden Leiterbündels betragen: d2 ≥ 2 x d1
El diámetro interno del transformador de corriente de medida debe ser al menos el doble del diámetro
del haz de conductores a medir: d2 ≥ 2 x d1
I cavi possono essere piegati solo ad una distanza dal trasformatore di corrente di misura: * ≥ 2 x d3
The cables may only be bent from the measurement current transformer at distances: * ≥ 2 x d3
Les câbles ne peuvent être pliés qu'à une distance du transformateur de courant de mesure: * ≥ 2 x d3
Die Kabel dürfen nur in einem Abstand vom Stromwandler gebogen werden: * ≥ 2 x d3
Los cables solo se pueden doblar a una distancia del transformador de corriente de medida: * ≥ 2 x d3
MRCD and toroid (TDB...) connections
Anschlüsse für MRCD- und Ringstromwandler (TDB....)
k
l
+12V
GND
T
RD..
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ime rdbmrcd24

Table des Matières