Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FOGHET EVO
à l'eau
FICHE DE MONTAGE, UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
À conserver par l'acquéreur
FOGHET EVO
RFE
Produit à l'eau alimentée par bois et pel-
lets

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jolly Mec FOGHET EVO

  • Page 1 FOGHET EVO à l’eau FICHE DE MONTAGE, UTILISATION ET D’ENTRETIEN À conserver par l’acquéreur FOGHET EVO Produit à l’eau alimentée par bois et pel- lets...
  • Page 2 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi de vous chauffer et d’économiser avec un produit Jolly Mec et nous vous invitons à lire attentivement cette notice avant de commencer à utiliser l’appareil. Cette notice fournit des informations et des suggestions nécessaires à une bonne exécution des phases d’installation, d’utilisation, de nettoyage et d’entretien du produit. Une bonne connaissance et l’observation de ces indications vous permettront de bénéficier pleinement et en toute sécurité des potentialités que votre appareil est en mesure de vous offrir.
  • Page 3 SOMMAIRE CHAP.01 AVANT-PROPOS ........................4 01.1 AVERTISSEMENTS ............................. 4 01.2 SYMBOLES ..............................5 01.3 RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES ......................5 01.4 UTILISATION ET CONSERVATION DE NOTICE DE MONTAGE ET D’ENTRETIEN ........ 6 01.5 RESPONSABILITÉ DU FABRICANT ET CONDITIONS DE GARANTIE ............. 6 CHAP.02 PRÉVENTION DES ACCIDENTS / NORMES POUR LA SÉCURITÉ...
  • Page 4 CHAP.01 AVANT-PROPOS 01.1 AVERTISSEMENTS • Une lecture attentive de cette notice et le respect de son contenu sont conseillés pour une installation rapide et un emploi correct du produit. • Avant de procéder au montage, lire attentivement la notice et respecter impérativement les prescriptions contenues dans celle-ci, sous peine d’annuler la garantie et de compromettre sérieusement les performances et la sécurité...
  • Page 5 Texte contenant une note particulièrement importante en matière de prévention des DANGER: accidents ou des dommages matériels. 01.3 RÉGLEMENTATIONS APPLIQUÉES Les produits Jolly Mec sont fabriqués conformément aux directives suivantes: Règlement européen pour la commercialisation des produits de construction • EU 305/2011 Machines.
  • Page 6 RESPONSABILITÉ DU FABRICANT ET CONDITIONS DE GARANTIE En fournissant ce manuel, Jolly Mec S.p.A. décline toute responsabilité, aussi bien civile que pénale, face aux accidents qui pourraient survenir en raison de la non observation partielle ou totale des spécifications y figurant.
  • Page 7 CHAP.02 PRÉVENTION DES ACCIDENTS / NORMES POUR LA SÉCURITÉ 02.1 CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES • Cette notice se réfère à des aspects essentiels des directives, normes et dispositions pour l’utilisation de la machine en récapitulant les points les plus significatifs. • Dans tous les cas, les dispositions légales générales et les règlements en matière de prévention des accidents et de protection environnementale doivent être respectés.
  • Page 8 • En cas d’alarme due à un mauvais fonctionnement, n’essayez pas de réallumer l’appareil avant de s’être bien rendu compte de la nature de ce qui a généré l’arrêt du générateur de chaleur. • Les parties internes à la chambre de combustion ne doivent jamais être lavées à l’eau. •...
  • Page 9 RISQUES RÉSIDUELS Bien que Jolly Mec Caminetti S.p.A. fasse tout ce qui est en son pouvoir pour fabriquer ses équipements avec toute la compétence qu’elle a acquise en matière de sécurité et en consultant toutes les directives, lois et normes appliquées, il reste toutefois des risques résiduels, quoique réduits, pendant les phases de:...
  • Page 10 Dans tous les cas, lors de sa réception, contrôler que: • l’emballage est intact • tous les composants mentionnés dans le Bordereau de Livraison Jolly Mec correspondent à la livraison effective • la fourniture correspond aux spécifications de la commande •...
  • Page 11 CHAP.04 NORMES ENVIRONNEMENTALES 04.1 ÉLIMINATION DE LA MACHINE Directive 2012/19/UE (Déchets d’équipements électriques et électroniques - DEEE): informations aux utilisateurs. Le symbole de la corbeille barrée reporté sur l’appareil indique que ce dernier doit être éliminé à part lorsqu’il n’est plus utilisable et non pas avec les ordures ménagéres.
  • Page 12 ÉLIMINATION EN FIN DE VIE DES COMPOSANTS DE L’APPAREIL ( RÈGLEMENT UE 2015/1185 - Annexe II - paragraphe 3 - a) - 3) ) RECOMMANDATIONS POUR L’ÉLIMINATION DU PRODUIT La démolition et l’élimination du poêle relèvent de la seule responsabilité du propriétaire, qui doit agir en conformité avec les lois en vigueur dans son pays en matière de sécurité, de respect et de protection de l’environnement.
  • Page 13 Il a une grande porte avec double vitrage céramique, pour réduire les hautes températures irradiées par la combustion. Le Foghet Evo à eau peut chauffer de manière autonome toute una habitation, avec des radiateurs, une installation au sol, un cumulus, etc. De série il est muni d’un kit hydraulique à vase fermé déja monté...
  • Page 14 CE. MODÈLE du produit Marque CE FOGHET EVO Acqua année d’essai et certification Via San Giuseppe, 2 - 24060 Telgate - BG - * EN 13229 Norme de référence...
  • Page 15 Tous les essais, contrôles et mises au point sur l’appareil ont été exécutés avec les pellets certificat. Jolly Mec Caminetti S.p.A. ne pourra être tenue responsable des cas de dysfonctionnement, panne ou tout autre problème directement causés par l’usage d’une qualité de Pellets non recommandé, dans le sens où les paramètres de combustion peuvent varier sensiblement en fonction de la qualité...
  • Page 16 : plus basse est la pureté des pellets utilisés, plus grande sera la rapidité d’accumulation de la saleté à l’intérieur de l’appareil. Jolly Mec Caminetti S.p.A conseille d’utiliser le même type de pellets utilisés lors de la Mise en Service facultative lorsque les réglages opportuns ont été...
  • Page 17 • QUALITÉ DU BOIS ATTENTION LA QUALITÉ DU BOIS EST TRÈS IMPORTANTE : VEUILLEZ ACCORDER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE À LA LECTURE DE CETTE SECTION. Les caractéristiques du bois de chauffage, adapté pour l’utilisation des poêles et des cheminées, sont définies par les classes de qualité...
  • Page 18 06.3 COMPOSANTS Le foyer est livré, avec le brûleur JOLLY MEC et le réservoir à pellets prémonté, emballé dans cage en bois montées sur palette sous housse et coiffées d’un chapeau de cellophane, polystyrene et avec les composants suivants •...
  • Page 19 • Composants du brûleur Le brûleur est constitué des éléments suivants: Brasier Récipient creuset Résistance électrique Tube de raccordement air pressostat Condenseur Ventilateur air de combustion Support de ventilateur Thermostat de sécurité Roue dentées (accessibles en enlevant le carter de protection) 10.
  • Page 20 CHAP.07 POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENTS POUR L’INSTALLATEUR ATTENTION Toutes les lois locales et nationales et les Normes Européennes doivent être respectées lors de l’installation et de l’utilisation de l’appareil. L’installateur est directement responsable de toutes les parties de l’installation électrique, du raccordement du générateur à...
  • Page 21 Une fois le conduit est inséré dans son raccord il faut remplir l’interstice qui reste avec le joint en dotation (Fig. 2). La cheminée d’évacuation des fumées du Foghet Evo a un diamètre de 179 mm. On peut y insérer directement un conduit de fumées de 150 mm de diamètre.
  • Page 22 FOGHET EVO IDRO LEGNA E PELLET - Kit idraulico a vaso chiuso solo per riscaldamento. Predisposizioni per i collegamenti e prese d’aria caminetto posizionato ad angolo. FOGHET EVO IDRO LEGNA E PELLET - Kit idraulico a vaso chiuso solo per riscaldamento.
  • Page 23 07.4 PRÉDISPOSITION POUR LES BRANCHEMENTS ET LES PRISES D’AIR, POUR LE POÊLE-FOYER POSITIONNÉ AU MUR ATTENZIONE Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (2014/30/UE et 2014/35/UE). Arrivée de l’eau de l’aqueduc pour décharge thermique 3/4” Évacuation soupapes de sûreté...
  • Page 24 Distances d’installation entre l’appareil et du matériel inflam- • mable • Espace libre de la paroi latérale inflammable: A=100 mm • Espace libre de la paroi postérieure inflammable: B=100 mm • Epaisseur du matériau isolant de paroi latérale/postérieure C=80 mm •...
  • Page 25 • Installation de l’habillage: PRÉCAUTIONS • Protection murs habitation L’installation du foyer à proximité de parois inflammables est autorisée si on maintient les distances indiquées plus bas ou si on intercale une protection adéquate. Les surfaces telles que le sol, le plafond et les murs de l’habitation à proximité du foyer doivent être protégées contre la surchauffe.
  • Page 26 Déflecteur des fumèes Porte Trappe d’inspection obligatoire pour brûleur pellet (pour les dimensions, voir l’encadré ATTENTION) Brûleur JOLLY MEC 10. Chaudière 11. Gainage aspiration ventilateur brûleur à pellets 12. Cendrier 13. Poignée d’ouverture porte 14. Canalisation de l’air de combustion secondaire bois 15.
  • Page 27 07.6 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ET DE CÂBLAGE DE L’UNITÉ DE CONTRÔLE ATTENTION Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur (2014/30/UE e 2014/35/UE).. Ci-après une liste des composants électriques dans le schéma de câblage: •...
  • Page 28 Sch�ma coluleurs câblage CBL/123 pour carte PELLET L'alimentation provient de la born d'alimentation de la carte bois Filtro RC 230V ac CN8/F N AC5 carte Bois Marron Bleu Orange Noir Orange Vent. Fum�es Blanc Orange Rosa Noir Bleu Noir Therm S�c. D�press.
  • Page 29 Sch�ma coluleurs câblage CBL/123 pour carte BOIS Transformateur 230Vac - 24Vdc Noir Noir Filtro/1 Rouge Noir Orange Blanc Blanc de la cart pellet Bleu CN8/COM - AC5 Sonde Fum�es Rouge - Bleu -TC+ Clapet Fum�es Sonde Eau Blanc Sonde AMB Violet Connecteur A Sonde Externe...
  • Page 30 07.7 KIT HYDRAULIQUE Le Foghet Evo est fourni de série avec le kit hydraulique à vase fermé déjà monté et testé, mais il peut aussi être fourni avec un kit hydraulique de base équipé seulement des dispositifs de sécurité. •...
  • Page 31 Arrivée de l’eau froide par le serpentin de refroidissement (connexion obligatoire) Tuyau de déchargement sécurités (connexion obligatoire) Refoulement eau chaude vers le système (connexion obligatoire) Pompe de circulation 11. Soupape de décharge thermique (connexion obligatoire) 12. Vase d’expansion 13. Vidange de la chaudière 14.
  • Page 32 CHAP.08 UTILISATION ET ENTRETIEN POUR L’UTILISATEUR 08.1 UNITÉ DE CONTRÔLE L’unité de commande électronique gère toutes les fonctions de l’appareil, et est contrôlée grâce à l’afficheur tactile. Ce display permet d’afficher les principaux paramètres de l’appareil, de régler les paramètres désirés de fonctionnement, de programmer les allumages et les extinctions, et d’afficher les éventuelles alarmes d’anomalies de fonctionnement.
  • Page 33 En cas d’échec du cycle d’allumage, il faut exécuter les opérations décrites au CHAP.09 – RECHERCHE DES PANNES ET DÉPANNAGE. Toutes les 30 minutes environ, l’unité de commande fait effectuer un cycle de nettoyage en automatique d’1 minute avec le débit de pellets au minimum et le débit d’air comburant au maximum.
  • Page 34 Nettoyer l’âtre et vider le tiroir des cendres. Il est conseillé de laisser toujours un peu de cendres dans l’âtre. Déplacer la grille en fonte (A) surmontant le brûleur à pellets. Ouvrir le tiroir des cendres (B) jusqu’au blocage. Vérifier que le pupître de commande électronique se trouve en mode de fonctionnement bois, sinon le foyer s’allume à...
  • Page 35 • ALLUMAGE AUTOMATIQUE DU BOIS AVEC LE PELLET ET ALIMENTATION ATTENTION EFFECTUER LA PROCÉDURE D’ALLUMAGE AUTOMATIQUE DU BOIS AVEC LE PELLET SEULEMENT LORSQUE LE BLOC CHEMINÉE EST FROID. Nettoyer la sole Fig. 1 Vérifier que le creuset du pellet est entièrement propre. Déplacer la grille en fonte (A) surmontant le brûleur à...
  • Page 36 08.5 MODALITÉS D’AJUSTEMENT DE LA COMBUSTION ET DE L’EMPLOI DU VOLET DES FUMÉES Cet appareil est un foyer /chaudière hautes performances. Avec l’alimentation aux pellets, et pour ne pas noyer le brûleur et pour optimiser le fonctionnement de l’appareil, il est obligatoire de respecter les règles ci-après: Fig.
  • Page 37 08.6 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATEUR ATTENTION IL ESTIMPORTANT DE TOUJOURS AVOIR DE L’EAU DANS LA CHAUDIÈRE À UNE PRESSION DE 1-1,2 BAR À FROID, ET QU’AUCUN OBSTACLE ENTRAVE L’ACCESSO AU RÉSEAU D’EAU NÉCESSAIRE POUR L’ARRIVÉE DE L’EAU POUR LE REFROIDISSEMENT DU POÊLE/CHEMINÉE. Dans le cas d’installation de chauffage à...
  • Page 38 Le foyer, le kit d’installation type (mode) et / ou le système hydraulique ne peut pas être modifié; toute modification faite san sle consentement du constructeur annule de plein droit la garantie accordée sur l’appareil et décline le constructeur de toute responsabilité. Le poêle/cheminée ne doit pas être placé...
  • Page 39 08.7 ENTRETIEN COURANT (par le Client) ATTENTION Avant toute opération d’entretien et/ou de nettoyage, éteindre l’interrupteur général et s’assurer que l’appareil est froid. Ne jamais remettre en marche l’appareil avant d’avoir terminé ces opérations et correctement repositionné tous les composants. Outils fournis pour le nettoyage Pic de nettoyage de le brasier Écouvillon...
  • Page 40 Nettoyage du déflecteur de fumées Fig. 4 Fig. 5 Tous les 20 jours, et même plus souvent, en fonction du type de combustible utilisé, du tirage du conduit des fumées et des conditions du climat, il est obligatoire d’extraire le diffuseur supérieur et de le nettoyer, pour éviter que la sortie des fumées ne se ferme, en provoquant le retour des fumées dans la pièce.
  • Page 41 Nettoyage de la vitre Nettoyer la vitre avec une éponge humide ou des essuie-tout en cas de fonctionnement aux pellets.Si la vitre se salit de fumée noire, nettoyer la corbeille à pellets ou augmenter l’admission d’air de combustion. Utiliser des produits de nettoyage spécifiques en cas de fonctionnement au bois.
  • Page 42 13. Purgeur Jolly Avec le purgeur Jolly (5), faire évacuer l’air de l’installation en cas de bulles d’air. 14. Soupape de décharge thermique Bouton (6) à utiliser pour la purge manuelle de la soupape de décharge thermique pour une perte éventuelle causée par l’ébullition et par un fonctionnement sans eau.
  • Page 43 08.8 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE (à réaliser par le Centre spécialisé d’Assistance Technique) ATTENTION CHAQUE ANNÉE, VOUS DEVEZ NETTOYER TOUS LES DÉPÔTS DANS LA CHAUDIÈRE. CE NETTOYAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ SEULEMENT SI VOUS AVEZ LA CAPACITÉ ET LES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES POUR ÊTRE EN MESURE D’EFFECTUER OU DE CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Suivre attentivement la séquence: •...
  • Page 44 Conformément aux normes en vigueur sur la sécurité des appareils électriques, pour toutes les opérations d’installation, entretien ou intervention comportant l’accès aux composants électriques, il faut obligatoirement s’adresser à un Centre d’Assistance Technique Jolly Mec S.p.A. ou à du personnel qualifié. PROBLÈME CAUSE ET/OU REMÈDE...
  • Page 45 PROBLÈME CAUSE ET/OU REMÈDE • Si le foyer est installé dans un local communicant avec une cage d’escalier, avec de dépression majeure De la fumée sort lorsque l’on ouvre la porte, les qui existe dans le local, fermer avec une porte la cage d’escalier. pellets brûlent mal, ou •...
  • Page 46 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Foghet EVO Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte 13,5 kW Norme de référence EN14785 Organisme accrédité...
  • Page 47 Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,074 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,047...
  • Page 48 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Foghet EVO Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte 10,0 kW Norme de référence EN13229 Organisme accrédité...
  • Page 49 Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,008 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,008...
  • Page 50 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide RÈGLEMENT (UE) 2015/1185 DE LA COMMISSION Fabricant JOLLY-MEC CAMINETTI SPA Marque JOLLY MEC Référence(s) du modèle Foghet EVO 8 kW Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte 5,5 kW Norme de référence EN13229 Organisme accrédité...
  • Page 51 Type de contrôle de la puissance Consommation d'électricité auxiliaire thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Valeur 0,008 contrôle de la puissance thermique à À la puissance un palier, pas de contrôle de la thermique nominale température de la pièce 0,008...
  • Page 52 Via S.Giuseppe 2 - 24060 Telgate (Bg) Italy Tel. +39 035.83.59.211 Fax +39 035.83.59.203 www.jolly-mec.it - info@jolly-mec.it...