Télécharger Imprimer la page
thomann the t.bone GigA Pro Pedal Set Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour the t.bone GigA Pro Pedal Set:

Publicité

Liens rapides

GigA Pro Pedal Set
Système sans fil numérique 2,4 GHz

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann the t.bone GigA Pro Pedal Set

  • Page 1 GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 25.02.2025, ID : 437954 (V5)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................13 Installation et mise en service......................15 4.1 Informations générales........................15 4.2 Récepteur............................16 Connexions et éléments de commande..................18 5.1 Récepteur............................18 5.2 Émetteur..............................
  • Page 4 Table des matières Câbles et connecteurs........................... 35 Dépannage..............................37 Protection de l'environnement......................39 GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 5 GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 6 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la transmission sans fil des signaux sonores entre microphones ou instru‐ ments d’une part, et entre pupitres de mixage, amplificateurs ou enceintes actives d’autre part. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 10 Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, dispositifs de protection ou composants optiques sont manquants ou endommagés.
  • Page 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en cas d’utilisation de blocs d'alimentation électriques externes non appropriés ! Si l’appareil est utilisé avec un bloc d’alimentation électrique externe inapproprié, l'appareil peut être endommagé par une sur‐ charge ou une polarité incorrecte. Dans les cas les plus défavorables, l’utilisation d’une alimentation électrique inadaptée peut égale‐ ment entraîner un risque de blessure et d’incendie.
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement éventuel des batteries au lithium-ion dû à un stockage incorrect ! Les batteries au lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdre une partie de leur capacité. Chargez les batteries au lithium-ion avant les pauses prolongées dans leur utilisation et avant leur stockage. Assurez-vous que l’appareil est éteint lors de son stockage.
  • Page 13 Performances Performances Le système sans fil numérique GigA Pro Pedal Set de 2,4 GHz se compose des éléments sui‐ vants : Récepteur GigA Pro Pedal : – Antenne fixe pour une qualité de réception optimale – Compatible avec tous les émetteurs de la série GigA –...
  • Page 14 Performances – Affichage à trois chiffres de la capacité de la batterie – Antenne tronquée flexible – Adaptateur vissé de fiche jack 3,5 mm à fiche jack 6,35 mm Station de charge de batterie GigA Pro MP24 Rallonge de câble d’instrument, clip métal pour sangle de guitare Le système fonctionne dans la plage de fréquences 2,400 GHz…2,4835 GHz et peut être utilisé...
  • Page 15 Installation et mise en service Installation et mise en service 4.1 Informations générales Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 16 être notifiée à l'auto‐ rité compétente. Vous trouverez de plus amples informations sous http://www.thomann.de. Veillez en fonctionnement à ce que l’émetteur et le récepteur ne soient pas réglés sur le même canal.
  • Page 17 Installation et mise en service Raccordement et mise en ser‐ vice de la liaison audio Connectez l’une des sorties audio du récepteur à votre table de mixage ou à votre ampli‐ ficateur. La figure suivante montre comment l’appareil peut être intégré à votre installation scénique : Mixer PROG.01 Out C...
  • Page 18 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 5.1 Récepteur GigA Pro PR ö 9-12V DC IN MICRO SD OUT C POWER & ' & GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 19 Connexions et éléments de commande 1 [ACT] | Démarre la synchronisation des réglages avec l’émetteur. 2 Écran 3 [SELECT] | Appuyez sur le cadran pour ouvrir le menu. Tournez le cadran pour sélectionner un élément de menu. Appuyez à nouveau sur le cadran pour ouvrir l’élément de menu. 4 [SET / HOME] | Ouvre ou ferme le menu principal.
  • Page 20 Connexions et éléments de commande 13 [OUT B] | Prise jack 6,35 mm comme sortie de signal audio asymétrique B pour une connexion directe avec un amplifi‐ cateur de guitare ou de basse 14 [OUT A] | Prise jack 6,35 mm comme sortie de signal audio asymétrique A pour une connexion directe avec un ampli‐ ficateur de guitare ou de basse Écran 1 Indique les sorties auxquelles le signal audio est envoyé.
  • Page 21 Connexions et éléments de commande 5.2 Émetteur 1 [ACT] | Capteur infrarouge ö 2 Témoin de décharge de la batterie. Si le dernier segment restant s’allume en rouge, il ne reste plus que 25 % maximum de la capacité de la batterie. 3 [ON] | Interrupteur principal.
  • Page 22 Connexions et éléments de commande 5.3 Station de charge de la batterie 1 Baie de charge 2 Indicateur de charge. La LED rouge s’allume pendant la charge. La LED verte s’al‐ lume lorsque l’appareil est chargé. 3 Indicateur de fonctionnement. S’allume lorsque l’appareil est raccordé à l’alimenta‐ tion électrique.
  • Page 23 Utilisation Utilisation 6.1 Récepteur Fonctionnement normal Tournez la molette rotative ou appuyez sur le pédalier jusqu’à ce que l’émetteur sou‐ haité 1, 2 ou 3 soit sélectionné. ð L’écran affiche les réglages correspondant à cet émetteur (programme). ð Les LED s’allument dans la couleur qui correspond à l’émetteur. Synchronisation de l’émetteur avec le récepteur Allumez l’émetteur.
  • Page 24 Utilisation Mode Programmation À l’aide de la molette rotative ou de l’émetteur, sélectionnez l’émetteur, dont vous sou‐ haitez éditer les réglages. Appuyez sur [SET/HOME] pour passer au mode programmation. Tournez la molette rotative jusqu’à ce que l'élément de menu souhaité soit mis en évi‐ dence à...
  • Page 25 Utilisation Le tableau suivant montre les possibilités de réglage dans le menu : Élément de menu Plage de valeurs Signification « AntiFBACK » 32 Hz … 330 Hz Filtre Feedback. Sélection de l’une de 31 fréquences qui est supprimée pour supprimer les bruits de sifflements causés par un effet larsen.
  • Page 26 Utilisation Élément de menu Plage de valeurs Signification « SetColor » « Green » , « Red » , Sélection d’une couleur pour les LED « Blue » , « Orange » , « Purple » , « Aqua » , «...
  • Page 27 Utilisation Régler le programme Appuyez sur [SET/HOME] pour passer au mode programmation. Tournez la molette rotative jusqu’à ce que l'élément de menu [New?] soit mis en évi‐ dence à l’écran. Appuyez sur la molette rotative pour sélectionner cet élément de menu. Réglez les paramètres souhaités.
  • Page 28 Utilisation 6.2 Émetteur Mise en service de l’émetteur Raccordez l’émetteur à votre instrument avant d’activer l’émetteur. Si l’émetteur ne doit pas être branché directement dans l’instrument, vous pouvez utiliser le câble de rallonge à visser. La pince métallique pratique permet de fixer l’émetteur à la sangle de guitare. Appuyez sur [ON].
  • Page 29 Utilisation Remplacement de la batterie Éteignez l'émetteur. Poussez le loquet vers l’avant pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Retirez la batterie vide et remplacez-la par une batterie chargée. Respectez la polarité. Le pôle positif pointe vers l’intérieur de l’appareil en direction de la fiche jack. Refermez le compartiment de la batterie.
  • Page 30 Données techniques Données techniques 7.1 Récepteur Nombre max. de systèmes utilisés en 8 systèmes parallèle Raccords d'entrée Alimentation électrique Prise pour connecter le bloc d’alimentation Raccords de sortie Sortie Line 1 × connecteur XLR, symétrique 2 × prises jack 6,35 mm, asymétriques Sortie accordeur 1 ×...
  • Page 31 Données techniques Rapport signal/bruit > 118 dB (A) Taux d’échantillonnage audio 24 bit/44,1 kHz Fréquence d’échantillonnage de < 4 ms latence Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 – 240 V 50/60 Hz Tension/courant de service 9…12 V /min. 1 000 mA, polarité : positive sur le conducteur intérieur ou extérieur Caractéristiques d’installation 19 pouces, 1 UH Dimensions (L ×...
  • Page 32 Données techniques 7.2 Émetteur Plage de fréquences 2,400 GHz…2,4835 GHz Puissance d’émission max. 10 mW Niveau d'entrée maximum 6,5 dBV Largeur de bande 83 MHz Type de modulation Modulation par déplacement de fréquence Impédance d’entrée 1 MΩ Portée avec un champ de vision libre Jusqu’à...
  • Page 33 Données techniques Poids 61 g Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) 7.3 Station de charge de la batterie Piles/batteries Type de piles Batterie lithium-ion ICR 18500 Tension 3,7 V Capacité 1 400 mAh Courant de charge Env.
  • Page 34 Données techniques Informations complémentaires Diversity Fréquences commutables Antennes amovibles Signal pilote Nombre max. des liaisons radio Alimentation de l’émetteur Batterie lithium-ion ICR 18500 GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 35 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 36 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) Signal Terre Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) GigA Pro Pedal Set...
  • Page 37 Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Symptôme Solution Pas de son 1. Vérifiez l’alimentation électrique en tension de l’émetteur et du récepteur. 2.
  • Page 38 Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 39 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
  • Page 40 Protection de l'environnement Collecte des piles au lithium et des batteries Ne jetez pas les piles et batteries au lithium dans les déchets ménagers normaux, mais en con‐ formité avec les prescriptions locales en matière de recyclage des déchets spéciaux. Utilisez les points de collecte mis en place ou contactez le service de recyclage de votre commune.
  • Page 41 Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 42 Remarques GigA Pro Pedal Set Système sans fil numérique 2,4 GHz...
  • Page 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...