Page 1
ENREGISTREUR DVD VIDEO Manuel d’utilisation DMR-E20 Modèle Cet appareil répond à l’information du numéro de région Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant DVD-Vidéo. Cet appareil ne peut faire la lecture des d’utiliser l’appareil. Conserver ce manuel.
Cher client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. ATTENTION! ATTENTION CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DES RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS NE PAS OUVRIR...
CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA VENTILATION DE L’APPAREIL EST ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT NUMÉRO DE MODÈLE! DMR-E20 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE DÛ À UN SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE RIDEAUX OU NUMÉRO DE SÉRIE TOUT OBJET QUELCONQUE NE BOUCHENT LES ÉVENTS D’AÉRATION DE L’APPAREIL.
Caractéristiques Cet appareil permet l’enregistrement de programmes vidéo de haute qualité sur des DVD-RAM, support Symboles utilisés dans le présent numérique durable et compact à lecture aléatoire. Ce manuel d’utilisation support remplace avantageusement les formats de bande vidéo d’autrefois en ce qui a trait à la facilité º...
à l’aide de la languette de protection contre l’écriture (á page 99). Avec la languette activée, il est impossible d’enregistrer sur le Panasonic ne saurait être tenu à verser des dédommage- disque, d’effacer des programmes à l’aide du navigateur direct, de ments quels qu’ils soient si l’enregistrement audio et/ou...
³Dans certains cas, la lecture peut être impossible selon les conditions de l’enregistrement. ³Il est recommandé d’utiliser les DVD-R fabriqués par Panasonic parce que leur compatibilité avec cet appareil a été vérifiée (á voir ci-dessous). Les disques fabriqués par d’autres entreprises peuvent ne pas offrir une capacité totale.
Guide de référence des commandes POWER TV/AV POWER OPEN/CLOSE ENTER PROG / CHECK RETURN TOP WINDOW STATUS FRAME FRAME SKIP SKIP SLOW/SEARCH SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY TIME SLIP POWER REC MODE OPEN/CLOSE RETURN WINDOW ENTER VCR Plus + REC MODE CANCEL INPUT <...
Fenêtre d’affichage de l’enregistreur Cercle central (e.x.: DVD-RAM) Rotation (REC): enregistrement en cours Rotation (REC, PLAY): Rotation (PLAY): lecture en cours Arrêt (REC): enregistrement en pause le suivi en lecture ou l’enregistrement Arrêt (PLAY): lecture en pause et la lecture simultanée est en cours Clignote “PLAY”: la fonction de poursuite est activée 5 6 7...
Réglages initiaux Suivre les étapes ci-dessous pour raccorder et préparer l’enregistreur Préparer la télécommande º Insérer les piles ......12 º...
Page 11
Utilisations diverses de cet enregistreur Lecture de disques Enregistrement de programmes º Lecture de disques (á page 22) º Utilisation du navigateur direct º Enregistrement d’émissions télévi- (á page 56) sées (á page 26) Enregistrement et Montage lecture simultanée d’enregistrements º...
Télécommande » Piles ³Insérer les piles en respectant les polarités (i et j). R6, AA ³Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas: ³Utiliser conjointement une pile usagée et une pile neuve. ³Utiliser simultanément des piles de types différents. ³Chauffer ni exposer au feu. ³Démonter ou court-circuiter.
Il est possible qu’elles ne puissent commander toutes les fonctions sur certains téléviseurs plus anciens. Dans un tel cas, utiliser la télécommande fournie avec le téléviseur. de code Fabricant Panasonic/National QUASAR Panasonic/National QUASAR MAGNAVOX SYLVANIA PHILIPS (RC-5) ZENITH POWER THOMSON RCA GE...
Raccordements de l’antenne et du téléviseur Préparatifs Câble audio/vidéo (fourni) ³Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur. Jaune (VIDEO) ³Couper le contact sur le téléviseur et débrancher son cordon d’alimentation. Blanc (G) Rouge (D) Raccordements de base Téléviseur AUDIO VIDEO Vers l’antenne VHF/UHF RF IN Câblodistribution...
Raccordement à un téléviseur par les prises d’entrée S-Vidéo ou à composantes vidéo S VIDEO IN COMPONENT VIDEO Câble S-Vidéo Câble vidéo (vendu séparément) (vendu séparément) COMPONENT VIDEO OUT AUDIO S-VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO S-VIDEO RF-IN AUDIO VIDEO S-VIDEO AC INT (L1) VIDEO OPTICAL...
Syntonisation automatique sur raccordement au secteur POWER TV/AV Après l’achat de l’enregistreur, le brancher dans une prise secteur et établir le contact pour la première fois, l’appareil syntonise automa- POWER OPEN/CLOSE tiquement tous les canaux qu’il peut recevoir et réglée l’heure. Préparatifs 2·3 ³S’assurer que l’antenne est correctement raccordée.
Page 17
Syntonisation automatique sur raccordement au secteur Í/I,POWER Nota ³La syntonisation automatique sur raccordement au secteur ne fonctionne pas si le contact est établi sur l’appareil en appuyant sur [<, OPEN/CLOSE] ou [1, PLAY]. ³Après que l’appareil a réglé automatiquement l’horloge, il règle l’heure automatiquement chaque jour.
Réglages des canaux POWER TV/AV Utilisation de la télécommande POWER OPEN/CLOSE pour ajouter et effacer des canaux PROG / CHECK ENTER RETURN Télécommande seulement TOP WINDOW STATUS FRAME Utiliser cette fonction dans les cas suivants: ³Les canaux n’ont pas été réglés correctement à l’aide de la syn- SKIP SLOW/SEARCH tonisation automatique.
Réglages des canaux POWER TV/AV Configuration du guide POWER OPEN/CLOSE VCR Plusr Régler les canaux de ce guide afin de pouvoir utiliser les codes VCR 2·3 Plusi pour programmer des enregistrements. Avant de commencer PROG / CHECK ENTER RETURN la configuration, préparer un tableau montrant les canaux, les noms TOP WINDOW STATUS des stations et le canal guide.
Réglages des canaux Utiliser la manette [3, 4] pour POWER TV/AV sélectionner “Programmation POWER OPEN/CLOSE Plusr” et appuyer sur [ENTER]. Par exemple, lorsque le système d’antenne en cours est le 4·5·6 câble. PROG / CHECK ENTER RETURN ACTION TOP WINDOW STATUS Réglages des canaux FRAME...
Sélection du type d’écran du POWER téléviseur TV/AV POWER OPEN/CLOSE À la sortie de l’usine, le réglage du format est réglé à 4:3 pour les téléviseurs réguliers. Il n’est pas nécessaire de modifier ce réglage 3·4·5 si le téléviseur utilise le format 4:3. PROG / CHECK ENTER RETURN...
Lecture de disques [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Préparatifs Commuter [DVD, TV] à “DVD”. Appuyer sur [ê, POWER] pour établir le contact. ∫ Appuyer sur [<, OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque. POWER ³Insérer à l’intérieur des guides sur le plateau. TV/AV ³Insérer un seul disque.
Lecture de disques POWER » Si un menu s’affiche à l’écran du TV/AV téléviseur POWER OPEN/CLOSE [DVD-V] [VCD] TOP MENU MENU Utiliser les menus pour les fonctions suivantes. Les mesures dépendent de la sorte de disque. Manette Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner une ru- PROG / CHECK ENTER RETURN...
Lecture de disques Avance rapide et recul rapide— » SEARCH [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Pendant la lecture 6, 5 Appuyer sur [6, SLOW/SEARCH] ou sur [5, SLOW/SEARCH]. POWER TV/AV [6]: sens arrière [5]: sens avant POWER OPEN/CLOSE ³Il y a cinq paliers de vitesse de recherche. Chaque pression aug- ENTER PROG / CHECK RETURN...
Lecture de disques » Saut [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] Il est possible d’effectuer un saut au début de la plage (CD et CD-Vidéo á page 97) ou du chapitre (DVD-Vidéo á page 97) et :, 9 d’amorcer la lecture de cette position. Sur le DVD-RAM et le DVD-R, il est possible de sauter au début POWER d’un programme ou à...
Enregistrement d’émissions 4 3 5 ∫ ; télévisées [RAM] [DVD-R] Préparatifs ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. ³Utiliser un disque qui permet l’enregistrement (á page 6) et possède suffisamment d’espace. ³S’assurer que le disque est protégé avec la languete de protection d’écriture (á...
Enregistrement d’émissions télévisées ¥ ∫ º Réinsertion d’un disque à deux faces Face B RETURN WINDOW ENTER Face A Un enregistrement d’une POWER durée allant jusqu’à Retourner TV/AV 12 heures est possible avec POWER OPEN/CLOSE un disque à double face et le mode “EP”.
Visionnement pendant un enregistrement POWER TV/AV POWER OPEN/CLOSE POWER Suivi en lecture—visionnement Í » depuis le début du programme en cours d’enregistrement ENTER PROG / CHECK RETURN STATUS TOP WINDOW [RAM] FRAME Il est possible de lancer la lecture depuis le début d’une émission en SKIP SLOW/SEARCH cours d’enregistrement.
Visionnement pendant un enregistrement ∫ TIME SLIP Í/I,POWER Vérification d’un enregistrement en cours (TIME SLIP) [RAM] RETURN WINDOW ENTER Il est possible de faire la lecture d’un programme en cours d’enregistrement pour en vérifier l’enregistrement. Il est aussi possi- POWER ble de vérifier des parties préalablement enregistrées.
Utilisation de la fenêtre initiale POWER TV/AV POWER OPEN/CLOSE Information sur la fenêtre initiale La majorité des fonctions et des caractéristiques de cet enregistreur 2·3 peuvent être contrôlées à l’aide d’icônes. Les exemples montrent la PROG / CHECK ENTER RETURN fenêtre initiale pendant l’utilisation d’un DVD-RAM.
Page 31
Icônes de la fenêtre initiale Les caractéristiques et les fonctions décrites sur d’autres pages et qui peuvent être contrôlées à l’aide de la fenêtre initiale sont identifiées par Icône Option Disque Pages [RAM] [DVD-R] GESTION DISQUE Entrer titre [RAM] Protection du disque 52, 53 [RAM] Formater...
Caractéristiques pratiques 1·2 Saut d’une minute vers l’avant— » CM SKIP [RAM] [DVD-R] Télécommande seulement RETURN WINDOW ENTER Utiliser cette fonction pour sauter de courts passages d’un enregis- trement, comme les messages publicitaires. POWER Préparatifs Commuter [DVD, TV] à “DVD”. TV/AV POWER OPEN/CLOSE Pendant la lecture...
Caractéristiques pratiques POWER » Lecture en reprise TV/AV [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] POWER OPEN/CLOSE Préparatifs DISPLAY ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. ³Appuyer sur [DISPLAY] á [DISPLAY] pour afficher les menus à Manette/ PROG / CHECK ENTER RETURN ENTER icônes à l’écran et utiliser la manette [1] pour mettre l’icône de TOP WINDOW STATUS lecture en reprise en surbrillance (á...
Caractéristiques pratiques POWER TV/AV Changement du signal audio POWER OPEN/CLOSE [RAM] [DVD-V] [VCD] Télécommande seulement Il est possible de changer le signal audio reçu ou lu en procédant comme suit. PROG / CHECK ENTER RETURN Préparatifs TOP WINDOW STATUS Commuter [DVD, TV] à “DVD”. FRAME Durant la réception ou la lecture SKIP...
Caractéristiques pratiques Pour référence ³Il est possible d’utiliser les icônes de menu à l’écran pour changer le type de signal audio. ³Il est possible de changer le signal audio en lecture pour celui de l’enregistrement et lecture simultanée et TIME SLIP. º...
Caractéristiques pratiques POWER TV/AV Établissement de marqueurs pour POWER OPEN/CLOSE la lecture—MARKER DISPLAY [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] 1·2·3 PROG / CHECK ENTER RETURN Télécommande seulement TOP WINDOW STATUS FRAME Préparatifs SKIP SLOW/SEARCH Commuter [DVD, TV] à “DVD”. STOP PAUSE PLAY »...
Page 37
Caractéristiques pratiques POWER TV/AV Marquage des points à l’aide de l’icône de marqueur POWER OPEN/CLOSE DISPLAY Préparatifs 1·2·3 Appuyer sur [DISPLAY] á [DISPLAY] pour afficher les menus à PROG / CHECK ENTER RETURN icônes à l’écran et utiliser la manette [1] pour mettre l’icône du mar- RETURN TOP WINDOW STATUS...
Caractéristiques pratiques POWER TV/AV Lecture programmée POWER OPEN/CLOSE [CD] [VCD] Il est possible de choisir jusqu’à 100 plages pour la lecture dans PROG / CHECK ENTER RETURN l’ordre désiré. RETURN TOP WINDOW STATUS FRAME Préparatifs 6, 5, SKIP SLOW/SEARCH Commuter [DVD, TV] à “DVD”. SLOW/SEARCH STOP PAUSE...
Caractéristiques pratiques POWER » TV/AV Lecture aléatoire POWER OPEN/CLOSE [CD] [VCD] L’appareil fait la lecture des plages sur le disque dans un ordre aléatoire. PROG / CHECK ENTER RETURN RETURN TOP WINDOW STATUS Préparatifs FRAME Commuter [DVD, TV] à “DVD”. SKIP SLOW/SEARCH En mode arrêt...
Menu à icônes—Utilisation POWER [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [CD] [VCD] TV/AV POWER OPEN/CLOSE Télécommande seulement Les icônes sont des menus de dimensions réduites contenant des 2·3·4 renseignements sur le disque ou l’appareil. Ces menus permettent PROG / CHECK ENTER RETURN RETURN d’effectuer des opérations en modifiant ces renseignements.
Icônes de renseignements sur le disque Par ex.: DVD-Vidéo Digital Î 1 ENG 3/2.1 ch 1 : 46 : 50 Icône Description Icône Description Numéro de sous-titre [DVD-V] Numéro de programme [RAM] [DVD-R] (Voir [A] ci-dessous.) Sélectionner le numéro et Changer pour sélectionner une appuyer sur [ENTER].
Menu à icônes—Utilisation Icônes de renseignements sur l’appareil Menu de lecture Menu vidéo 1 2 3 ✱ ✱ – – – Icône Description Icône Description Lecture en reprise A-B (á page 33) Mode image numérique [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Il est possible de répéter une section entre les Pour sélectionner le mode image pendant la...
Enregistrement par minuterie POWER TV/AV Utilisation des codes VCR Plusr pour POWER OPEN/CLOSE programmer un enregistrement [RAM] [DVD-R] Manette ENTER PROG / CHECK RETURN Télécommande seulement STATUS TOP WINDOW FRAME L’entrée des codes VCR Plus+ est une manière facile de program- SKIP SLOW/SEARCH mer l’enregistreur pour l’enregistrement par minuterie.
Page 44
Enregistrement par minuterie POWER Appuyer sur [ENTER]. TV/AV L’écran de réglage de l’enregistrement par minuterie s’affiche et per- met de confirmer le programme et de faire les corrections au besoin. POWER OPEN/CLOSE POWER Í ENREG. Le mode MINUTERIE Durée enr. restante 0:17 SP sélectionné...
Page 45
Enregistrement par minuterie POWER TV/AV Pour modifier le programme d’enregistrement par minuterie POWER OPEN/CLOSE L’écran de réglage de l’enregistrement par minuterie 1·2·3 (étape 3 à la page 44) PROG / CHECK ENTER RETURN ENREG. TOP WINDOW STATUS MINUTERIE FRAME Durée enr. restante 0:17 SP SKIP SLOW/SEARCH...
Enregistrement par minuterie POWER TV/AV Programmation manuelle de POWER OPEN/CLOSE l’appareil pour l’enregistrement par minuterie 2·3·4 [RAM] [DVD-R] PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW STATUS Il est possible de programmer l’appareil selon des exigences FRAME propres à chaque utilisateur (jusqu’à 16 programmes). SKIP SLOW/SEARCH Préparatifs...
Enregistrement par minuterie º Pour continuer la programmation POWER Après avoir sélectionné une ligne disponible, répéter les étapes 2, 3 et 4 à la TV/AV page 46. º Pour arrêter la programmation POWER OPEN/CLOSE POWER Í Appuyer sur [PROG/CHECK] ou sur [RETURN]. La liste d’enregistrements par minu- terie disparaît et le message “COUPEZ CONTACT POUR ENR.
Enregistrement par minuterie POWER Pour vérifier les » TV/AV programmes POWER OPEN/CLOSE POWER Í Appuyer sur [PROG/CHECK]. La liste d’enregistrements par minuterie s’affiche. PROG / CHECK ENTER RETURN PROG/CHECK RETURN ENREG. TOP WINDOW STATUS MINUTERIE Durée enr. restante 0:17 SP FRAME N˚...
Enregistrement à partir d’un magnétoscope POWER TV/AV [RAM] [DVD-R] POWER OPEN/CLOSE Il est possible d’enregistrer les signaux audio et vidéo provenant de la lecture d’un magnétoscope ou d’un caméscope raccordé aux ENTER PROG / CHECK RETURN prises d’entrée. STATUS TOP WINDOW FRAME Préparatifs SKIP...
Gestion de disque POWER TV/AV Information sur GESTION DISQUE POWER OPEN/CLOSE [RAM] [DVD-R] 2·3 ³Il est possible de donner un titre à un disque—Entrer titre ENTER PROG / CHECK RETURN ³Il est possible d’activer et de désactiver la protection contre STATUS TOP WINDOW l’écriture (DVD-RAM)—Protection du disque...
Gestion de disque POWER TV/AV Entrée des caractères pour les titres POWER OPEN/CLOSE [RAM] [DVD-R] 1·2 Après l’affichage de l’écran de titrage PROG / CHECK ENTER RETURN Utiliser la manette [3, 4, 2, 1] pour TOP WINDOW STATUS sélectionner le caractère à entrer et FRAME SKIP SLOW/SEARCH...
Gestion de disque POWER TV/AV Protection du disque POWER OPEN/CLOSE [RAM] 2·3·4 Cela permet de protéger les disques contre un effacement PROG / CHECK ENTER RETURN accidentel. RETURN TOP WINDOW STATUS FRAME Préparatifs SKIP SLOW/SEARCH ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. ³Insérer le disque à...
Gestion de disque POWER TV/AV Désactivation de la POWER OPEN/CLOSE protection du disque [RAM] 2·3·4 PROG / CHECK ENTER RETURN RETURN Préparatifs TOP WINDOW STATUS ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. FRAME ³Insérer le disque sur lequel la protection doit être désactivée. SKIP SLOW/SEARCH STOP...
Gestion de disque POWER Formatage TV/AV [RAM] POWER OPEN/CLOSE Certains DVD-RAM ne sont pas formatés. Il faut formater les disques avant de pouvoir les utiliser dans l’appareil. Le formatage permet également d’effacer le contenu entier d’un disque. 2·3·4·5 PROG / CHECK ENTER RETURN Tous les enregistrements sont irrémédiablement effacés pendant le for-...
Gestion de disque Pour référence POWER ³Il est impossible d’enregistrer sur un disque lorsque le disque est protégé con- TV/AV tre l’écriture. Désactiver la languette avant d’enregistrer (á page 99). ³Il est impossible de formater un DVD-R ou un CD-R/RW. POWER OPEN/CLOSE ³Le message “Formatage impossible”...
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV POWER OPEN/CLOSE TOP MENU, Sélection des programmes DIRECT pour la lecture NAVIGATOR 2·3 ENTER PROG / CHECK RETURN [RAM] [DVD-R] STATUS TOP WINDOW La liste des programmes est créée pendant l’enregistrement. Cette FRAME liste sert à...
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV POWER OPEN/CLOSE Utilisation de la liste de programmes Manette DIRECT NAVIGATOR DIRECT NAVIGATOR PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW STATUS FRAME N˚ DATE HEURE TITLE ÉDITER SKIP SLOW/SEARCH Effacer programme 6/20 MER 10:00 AM Dinosaur Entrer titre...
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV Effacement de POWER OPEN/CLOSE programmes 2·3·4 [RAM] [DVD-R] PROG / CHECK ENTER RETURN 5·6·7 TOP WINDOW STATUS FRAME Le programme est effacé complètement par cette marche à SKIP SLOW/SEARCH suivre et ne peut pas être récupéré. Vérifier soigneusement RETURN le programme avant de l’effacer pour s’assurer qu’il n’est pas STOP...
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV Entrée et édition de titres du POWER OPEN/CLOSE programme 2·3·4·5 [RAM] [DVD-R] PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW STATUS Préparatifs FRAME ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. SKIP SLOW/SEARCH ³Insérer un disque qui comporte un enregistrement. STOP PAUSE PLAY...
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV Protection de programmes POWER OPEN/CLOSE [RAM] 2·3·4· Il est possible de prévenir l’effacement accidentel des programmes PROG / CHECK ENTER RETURN 5·6 en les protégeant contre l’écriture. TOP WINDOW STATUS FRAME Préparatifs SKIP SLOW/SEARCH ³Commuter [DVD, TV] à...
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV Désactivation de la POWER OPEN/CLOSE protection de 2·3·4· programme PROG / CHECK ENTER RETURN 5·6 [RAM] TOP WINDOW STATUS FRAME SKIP SLOW/SEARCH Préparatifs RETURN ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. STOP PAUSE PLAY ³Insérer un disque qui comporte un enregistrement.
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV Vérification du contenu du POWER OPEN/CLOSE programme 2·3·4· [RAM] [DVD-R] PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW STATUS Préparatifs FRAME ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. SKIP SLOW/SEARCH ³Insérer un disque qui comporte un enregistrement. STOP PAUSE PLAY...
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV Effacement de parties d’un POWER OPEN/CLOSE programme— 2·3·4· Réduire segment PROG / CHECK ENTER RETURN 5·6 [RAM] TOP WINDOW STATUS FRAME SKIP SLOW/SEARCH Les parties spécifiées du programme sont effacées com- STOP PAUSE PLAY plètement par cette marche à...
Page 64
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) POWER TV/AV Utiliser les fonctions de recherche POWER OPEN/CLOSE comme avance rapide et ralenti pour repérer le point de fin de la partie à 7·8·9 effacer et appuyer sur [ENTER]. PROG / CHECK ENTER RETURN RETURN TOP WINDOW...
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour POWER éditer des programmes TV/AV POWER OPEN/CLOSE MENU, Affichage des listes de lecture PLAY LIST [RAM] PROG / CHECK ENTER RETURN Préparatifs TOP WINDOW STATUS ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. FRAME RETURN ³Insérer un disque qui comporte un enregistrement.
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER TV/AV Création des listes de lecture POWER OPEN/CLOSE [RAM] Il est possible de créer des points de début et de fin pour créer une scène, puis de 2·3·4· spécifier l’ordre de lecture de ces scènes.
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER º Pour effacer l’écran des listes de lecture MENU, TV/AV Appuyer sur [MENU, PLAY LIST]. PLAY LIST POWER OPEN/CLOSE L’écran revient à l’état précédant l’appel de la liste de lecture. Pour référence ³Un disque peut accepter un maximum de 99 listes de lectures et 999 2·3...
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER TV/AV Lecture des scènes de la liste POWER OPEN/CLOSE de lecture [RAM] 2·3·4· Préparatifs PROG / CHECK ENTER RETURN ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. ³Insérer un disque qui comporte la liste de lecture créée. TOP WINDOW STATUS FRAME...
Page 69
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER Utiliser la manette [3, 4] pour TV/AV POWER OPEN/CLOSE sélectionner la liste de lecture à éditer et utiliser la manette [1]. 3·4· Utiliser la manette [3, 4] pour sélectionner PROG / CHECK ENTER RETURN...
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER Préparatifs TV/AV Effectuer les étapes 1 à 4 de “Édition des scènes de la liste de lec- POWER OPEN/CLOSE ture” (á pages 68 et 69). Déplacement d’une scène 5·6·7 Utiliser la manette [2, 1] pour sélectionner PROG / CHECK...
Page 71
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER TV/AV Utiliser les fonctions de recherche POWER OPEN/CLOSE comme avance rapide et ralenti pour repérer le point de début de la scène 7·8·9 et appuyer sur [ENTER]. ENTER PROG / CHECK RETURN 5·6·7...
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER [RAM] TV/AV Préparatifs POWER OPEN/CLOSE ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. ³Insérer un disque qui comporte la liste de lecture créée. 2·3·4·5 Copie des listes de lecture PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW...
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER Utiliser la manette [3, 4] pour sélectionner TV/AV POWER OPEN/CLOSE “Effacer liste” et appuyer sur [ENTER]. Lecture scènes 4·5 Éditer scènes PROG / CHECK ENTER RETURN 2·3·4 Copier liste TOP WINDOW STATUS FRAME...
Utilisation des listes de lecture (PLAY LIST) pour éditer des programmes POWER TV/AV Vérification du contenu d’une POWER OPEN/CLOSE liste de lecture 2·3·4 [RAM] PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW STATUS Préparatifs FRAME ³Commuter [DVD, TV] à “DVD”. SKIP SLOW/SEARCH ³Insérer un disque qui comporte la liste de lecture créée.
Amélioration du système Voir les détails aux pages appropriées. Émissions de la télévision par câble Rendu recherché Marche à suivre Réglages Page Page Brancher un câblosélecteur. Syntoniser les canaux. 16, 18, 91 Visionnement des émissions par câble Modifier les réglages —...
Amélioration du système Sélectionner le canal 3 ou 4 afin de permettre le visionnement avec un câblosélecteur ou un récepteur DSS. Sélectionner l’entrée vidéo appro- priée si le téléviseur en possède plus d’une. » Connexion d’un câblosélecteur Il faut un câblosélecteur et un contrat avec le câblodistributeur pour profiter des émissions câblodiffusées. ³Communiquer avec le câblodistributeur pour obtenir le câblosélecteur approprié.
º Avec deux câbloselecteurs Téléviseur (vendu séparément) Vers la prise murale de câblodistribution AUDIO VIDEO VHF/UHF Répartiteur 2 voies RF IN (vendu séparément) OUT1 OUT2 Câble audio/vidéo (vendu séparément) Panneau arrière de cet appareil COMPONENT VIDEO OUT Câbloselecteur AUDIO S-VIDEO VIDEO (vendu séparément) VIDEO...
Amélioration du système Connexion à un amplificateur Connexion à un amplificateur » » numérique ou à un système à analogique ou à un système composants à composants Panneau arrière de cet appareil Câble audio Rouge (D) Blanc (G) Panneau arrière de cet appareil AC INT OPTICAL AUDIO...
» Connexion à un magnétoscope Raccordement aux prises L2 sur le panneau Raccordement aux prises sur le panneau avant de l’appareil arrière de l’appareil Câble audio/vidéo Câble audio/vidéo Jaune (VIDEO) Jaune (VIDEO) Blanc (G) Blanc (G) Rouge (D) Rouge (D) Panneau arrière de l’appareil COMPONENT VIDEO OUT AUDIO...
Amélioration du système Raccordement direct impossible du Raccordement direct impossible du fil d’antenne câble coaxial 75 ohms Vérifier le type de connexion de l’entrée d’antenne sur le téléviseur Utiliser la connexion adaptée au type de terminal. et faire les connexions appropriées. º...
STATUS FRAME La plupart des enregistreurs et lecteurs DVD fabriqués par SKIP SLOW/SEARCH Panasonic utilisent le même système de télécommande. Ainsi, lorsque plusieurs appareils sont installés dans une même pièce, il STOP PAUSE PLAY peut y avoir confusion devant la multitude des appareils. La marche à...
³Code 2 ³Code 3 Code de télécommande Changer le code de la télécommande pour l’utilisation simultanée avec d’autres Panasonic DVD appareils. Réglages de l’horloge ³Réglage horloge automatique (á page 87) L’appareil ajuste l’horloge automatiquement. ³Réglage horloge manuel (á page 88) L’utilisateur peut régler l’heure à...
Menu Menus Options principal Recherche avec son [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] ³Oui ³Non Audio Activer ou désactiver le son pendant la recherche avant en accéléré au premier palier. Compression dynamique [DVD-V] (Dolby Digital seulement) ³Oui ³Non Modifier la dynamique pour une écoute discrète la nuit. ³Principal ³SAP (seconde piste son) Sélection MTS des disques DVD-R (á...
Modification des réglages Sommaire des réglages º Disque—Signal son, Sous-Titres et Menus º Vidéo—Commande de niveau du noir [DVD-V] Plus clair: Avec un téléviseur raccordé aux prises VIDEO OUT ou S VIDEO OUT. Version originale: La langue d’origine de chaque disque est Plus foncé: Avec un téléviseur raccordé...
Modification des réglages POWER TV/AV Marches à suivre communes POWER OPEN/CLOSE Consulter le sommaire des réglages à la page 82 et utiliser la marche à suivre ci-dessous pour modifier les réglages au besoin. 1·2·3·4 PROG / CHECK ENTER RETURN Préparatifs RETURN TOP WINDOW STATUS...
Modification des réglages Programmation du mot de Sortie numérique passe Il faut modifier ces réglages lorsque l’appareil est relié à un autre équipement à l’aide de la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT. Il est possible de restreindre la lecture de certains DVD impropres à certains auditoires.
Modification des réglages Préparatifs Commuter [DVD, TV] à “DVD”. POWER TV/AV Réglages de l’horloge POWER OPEN/CLOSE Réglage automatique de l’horloge 2·3·4·5 PROG / CHECK ENTER RETURN En mode arrêt RETURN TOP WINDOW STATUS Appuyer sur [ACTION]. FRAME L’écran ACTION apparaît. SKIP SLOW/SEARCH Utiliser la manette [2, 1] pour...
Page 88
Modification des réglages Préparatifs POWER Commuter [DVD, TV] à “DVD”. TV/AV POWER OPEN/CLOSE Réglages de l’horloge 2·3·4·5·6 Réglage manuel de l’horloge ENTER PROG / CHECK RETURN Appuyer sur [ACTION]. TOP WINDOW STATUS FRAME L’écran ACTION apparaît. SKIP SLOW/SEARCH Utiliser la manette [2, 1] pour STOP PAUSE PLAY...
Page 89
Modification des réglages POWER TV/AV Réglage du fuseau horaire POWER OPEN/CLOSE Régler le fuseau horaire (j1 ou i1) si le réglage automatique de l’horloge n’a pas fait le bon choix. 2·3·4·5 Il est impossible de modifier ce réglage si l’horloge a été réglée ENTER PROG / CHECK RETURN...
Modification des réglages POWER Préparatifs TV/AV Commuter [DVD, TV] à “DVD”. POWER OPEN/CLOSE Réglages des canaux 2·3·4·5 PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW STATUS Système d’antenne FRAME SKIP SLOW/SEARCH Les réglages ci-dessous doivent être reprogrammés lorsque le sys- STOP PAUSE PLAY tème d’antenne est modifié.
Page 91
Modification des réglages POWER Réglage automatique des canaux TV/AV Il est possible d’utiliser le menu ACTION pour lancer le programmation automa- POWER OPEN/CLOSE tique si la Syntonisation automatique sur raccordement au secteur (á page 16) a échoué pour une raison quelconque. Appuyer sur [ACTION].
Page 92
Modification des réglages POWER Préparatifs TV/AV Commuter [DVD, TV] à “DVD”. POWER OPEN/CLOSE Réglages des canaux 2·3·4·5 ENTER PROG / CHECK RETURN Identifications des canaux TOP WINDOW STATUS FRAME Il est possible d’attribuer une identification aux stations. Les identifi- SKIP SLOW/SEARCH cations préréglées peuvent être utilisées ou modifiées manuelle- STOP...
Modification des réglages POWER Utiliser la manette [3, 4] pour TV/AV sélectionner le canal correspon- POWER OPEN/CLOSE dant à l’identification et déplacer la manette [2]. 5·6 PROG / CHECK ENTER RETURN TOP WINDOW STATUS Set Up FRAME ACTION Identification prédéfinie Identification Numéro de canal SKIP SLOW/SEARCH...
Affichage à l’écran POWER TV/AV Changement de l’information » POWER OPEN/CLOSE affichée Lorsque les commandes de l’enregistreur sont utilisées, les affichages apparaissent à l’écran du téléviseur pour confirmer PROG / CHECK ENTER RETURN l’action effectuée et l’état de l’appareil. TOP WINDOW STATUS ³Le réglage de l’affichage des messages peut être réglé...
Glossaire Bitstream (train de bits) Dolby Pro Logic C’est la forme compressée des signaux numériques. Un décodeur Système ambiophonique sur lequel une piste audio 4 canaux est transforme ces signaux en signaux 5.1 canaux et divers canaux enregistrée sur 2 canaux pour ensuite être rétablie sur 4 canaux. Le discrets.
Panoramique & balayage/Boîte aux lettres Fréquence d’échantillonnage En général, les signaux vidéo sont reproduits pour un visionnement Il s’agit du nombre d’échantillons du son pris à chaque seconde sur un téléviseur à grand écran au format 16:9. Cela signifie qu’il est pendant la conversion en signal numérique.
Manipulation de disques º Précautions de manipulation Ne pas utiliser de disques de forme irrégulière, en forme de coeur ³Ne pas écrire sur le côté de l’étiquette avec un crayon à bille ou par exemple. (Ils pourraient endommager l’appareil.) tout autre instrument d’écriture. ³Ne pas utiliser les nettoyeurs en vaporisateur, le benzène, le di- luant pour peinture, les liquides de prévention d’électricité...
Fonction d’affichage d’erreurs Les pages de référence sont indiquées en chiffres blancs dans un cercle noir F. Les mesures correctives indiquées avec un “ ” sur la page correspondante dans le manuel d’utilisation. Messages d’erreur Cause et mesure ³Aucun disque n’a été inséré. Pas de disque.
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
Page 101
Lecture ³Insérer le disque correctement avec l’étiquette vers le haut. F La lecture ne démarre pas même ³Cet appareil ne peut pas faire la lecture de disque autre que DVD-RAM, DVD-R, DVD-Vidéo, après une pression sur CD-vidéo et CD. 6 [1, PLAY].
à désirer; (e) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada été endommagé. Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le 2.
Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
être autorisée par la société Macrovision et doit se limiter à des fins de divertissement privé à moins d’une autorisation préalable et explicite de Macrovision Corporation. Toute rétro-ingénierie ou tout démontage est interdit. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca...