Panasonic Diga DMR-E85H Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Diga DMR-E85H:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cher client
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel.
Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant
d'utiliser l'appareil.
Conserver ce manuel.
Code régional pris en charge par l'appareil
Les codes régionaux sont attribués aux lecteurs DVD et aux
enregistrements en fonction des régions où ils sont distribués.
≥Le code régional de ce lecteur est "1".
≥Cet appareil accepte tous les disques auxquels est attribué le
code régional "1" ou "ALL" (tous).
Exemple:
1
ALL
PC
1
2
4
Manuel d'utilisation
Enregistreur de DVD-Vidéo
Modèle
La garantie se trouve à la page 51.
Ce manuel a été imprimé avec de
l'encre à base de soja.
DMR-E85H
RQT7398-2C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Diga DMR-E85H

  • Page 1 Manuel d’utilisation Enregistreur de DVD-Vidéo DMR-E85H Modèle Cher client La garantie se trouve à la page 51. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 2: Importantes Mises En Garde

    ATTENTION! VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DANGER AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (FDA 21 CFR) VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. CAUTION CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER. AVOID EXPOSURE TO BEAM. (IEC60825-1) RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. ATTENTION L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Mise en route Édition IMPORTANTES MISES EN GARDE ....2 Édition des titres/chapitres ..... . 30 Caractéristiques utiles .
  • Page 4: Accessoires

    Accessoires Vérifier les accessoires en les cochant. Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser les numéros indiqués entre parenthèses. Pour la commande d’accessoires, contacter le détaillant où l’appareil a été acheté. ∏ ∏ ∏ 1 Câble coaxial de 75 ≠ 1 Télécommande 1 Cordon d’alimentation c.a.
  • Page 5: Guide De Référence Des Commandes

    Guide de référence des commandes Télécommande DVD POWER POWER Interrupteur d’alimentation (➡ page 10) VOLUME Opérations de télévision (➡ page 12) INPUT SELECT TV/VIDEO Sélection d’entrée (L1, L2 ou L3) Sélecteur de lecteur (➡ page 16, 24) DRIVE SELECT PAGE Sélection des canaux et des numéros de titres, etc./ Sélection des canaux (➡...
  • Page 6: Étape 1 Raccordements

    ÉTAPE Raccordements ∫ Exemples d’appareils pouvant être raccordés aux prises de cet appareil Téléviseur Amplificateur Des prises OUT1 ou Des prises AUDIO OUT ou OUT2 DIGITAL AUDIO OUT Cet appareil Vers les prises d’entrée Vers les prises IN3 (L3) (arrière) d’entrée L2 (avant) Vers les prises d’entrée IN1 (L1) (arrière)
  • Page 7: Connexion À Un Téléviseur Et Un Magnétoscope

    ≥Les connexions décrites ne sont données qu’à titre d’exemples. ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation. ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. Connexion à un téléviseur et un magnétoscope Cette connexion permet de faire la lecture sur le magnétoscope lorsque l’appareil est hors contact.
  • Page 8: Étape 1 Raccordements

    ÉTAPE Raccordements Connexion à un câblosélecteur et un magnétoscope ≥Un abonnement auprès d’un câblodistributeur est requis pour recevoir leurs émissions. ≥Communiquer avec votre fournisseur pour obtenir le câblosélecteur approprié. Cette connexion permet de faire la lecture sur le magnétoscope lorsque l’appareil est hors contact. Sélectionner l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur.
  • Page 9: Connexion À Un Amplificateur Ou À Un Appareil Auxiliaire

    Connexion à un amplificateur ou à un appareil auxiliaire ∫ Connexion à un amplificateur stéréo ∫ Pour bénéficier de l’ambiophonie multicanaux avec des DVD-Vidéo Panneau arrière de Raccorder un amplificateur avec un décodeur l’amplificateur incorporé portant ces logotypes à l’aide d’un câble audio numérique optique et modifier les réglages de AUDIO IN la “Sortie audio numérique”...
  • Page 10: On Screen

    ÉTAPE Configuration du système TV Guide On Screen™ Préparatifs ≥Mettre le téléviseur en marche et sélectionner l’entrée vidéo POWER Í/I appropriée conformément aux connexions effectuées. ≥Lorsqu’un câblosélecteur est utilisé, faire les vérifications OPEN/CLOSE POWER suivantes: TIME SLIP DRIVE SELECT TIME SLIP –S’assurer que l’émetteur infrarouge est connecté...
  • Page 11 Si un câblosélecteur est utilisé, régler comme suit: Pour une utilisation immédiate (Réglage horloge manuel) ≥Canal de raccordement du câblosélecteur (Ch2/Ch3/Ch4/L3) Régler l’horloge manuellement. –Si le câblosélecteur est raccordé à la borne IN3 (L3) de L’horaire des émissions ne peut s’afficher tant que l’appareil ne l’a l’appareil, sélectionner “L3”.
  • Page 12: Étape 3 Réglage Approprié Au Téléviseur Et À La Télécommande

    Fabricant et n° de code Pour modifier la langue d’affichage au français 1. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Display” et appuyer sur PHILIPS (RC-5) Panasonic National 01, 02 [1]. 2. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Language of Display...
  • Page 13: Lorsque D'autres Appareils Panasonic Réagissent À Cette Télécommande

    à cette télécommande Changer le code de télécommande de l’appareil principal et de la télécommande (les deux doivent correspondre) si d’autres appareils Panasonic fonctionnent à proximité. Utiliser le code “1” défini en usine, dans des circonstances normales. Appuyer sur [SETUP].
  • Page 14: Information De Disque Dur Et De Disque Dvd

    ≥Il est possible de transférer à une vitesse d’enregistrement maximum de 32k en utilisant un disque compatible avec un haut débit de transfert (➡ page 35). ≥Il est recommandé d’utiliser des disques Panasonic. Les disques DVD-R d’autres manufacturiers peuvent ne pas permettre l’enregistrement ou la lecture en raison des conditions d’enregistrement.
  • Page 15: Manipulation Des Disques

    Dans ces conditions, la poursuite de l’utilisation de l’appareil peut aggraver le dysfonctionnement du disque dur, jusqu’à le rendre Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels inutilisable. Dès que vous remarquez ce type de problème, dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant entraîné...
  • Page 16: Enregistrement D'émissions Télévisées

    Enregistrement d’émissions télévisées Appuyer sur [W X CH] pour sélectionner le canal. ∫ Indicateur de disque dur, DVD OPEN/CLOSE POWER TIME SLIP DRIVE SELECT PULL OPEN TIME SLIP S-VIDEO IN VIDEO IN L/MONO AUDIO IN Sélection au moyen des touches numériques: Indicateur de glissement temporel Prises d’entrée L2...
  • Page 17: Modes D'enregistrement Et Durées D'enregistrement Approximatives

    Modes d’enregistrement et durées Visionnement d’un enregistrement en cours d’enregistrement approximatives [HDD] [RAM] En fonction des sujets enregistrés, les durées d’enregistrement Visionnement depuis le début du titre en cours peuvent être plus courtes qu’indiqué. (Unité : heure) d’enregistrement — Suivi en lecture DVD-RAM DVD-R Mode...
  • Page 18: Enregistrement Flexible

    Enregistrement d’émissions télévisées Se reporter au sommaire des réglages à la page 16. Enregistrement flexible Utilisation d’un magnétoscope comme source d’enregistrement [HDD] [RAM] [DVD-R] L’appareil se règle pour la meilleure qualité d’image qu’il est possible [HDD] [RAM] [DVD-R] d’enregistrer dans l’espace restant du disque. Préparatifs Ex.: ≥Raccorder un magnétoscope aux prises d’entrée de l’enregistreur.
  • Page 19: Enregistrement Différé

    Enregistrement différé ≥Sauf si le réglage est changé, les émissions seront enregistrées sur le disque dur dans le mode DVD POWER d’enregistrement sélectionné par l’appareil. Pour changer le POWER Í DVD POWER réglage ➡ ci-dessous. VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO ∫ Pour changer le réglage DRIVE SELECT 1 Appuyer sur [3] à...
  • Page 20: Programmation Manuelle D'un Enregistrement Différé

    Enregistrement différé ≥Pour entrer le canal Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Channel” (canal) DVD POWER puis appuyer sur les touches numériques. POWER Í DVD POWER –Pour sélectionner la ligne d’entrée (L1/L2/L3) VOLUME Appuyer sur [DUBBING] (bleu). INPUT SELECT TV/VIDEO ≥Pour changer le mode d’enregistrement DRIVE SELECT Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Quality”...
  • Page 21: Enregistrement Différé Avec Le Système Vcr Plusr

    Remarques sur l’enregistrement par minuterie Enregistrement différé avec le système VCR Plusr ≥“F” s’allume sur l’afficheur de l’appareil pour indiquer que l’appareil est en attente d’enregistrement par minuterie. Entrer un numéro PlusCode ® s’avère un moyen simple de ≥L’indication “F” clignote lorsque l’appareil ne peut se mettre programmer un enregistrement différé.
  • Page 22: Vérification, Modification Ou Suppression D'un Programme

    Enregistrement différé ∫ Modification de la périodicité de l’enregistrement DVD POWER Appuyer sur [CHAPTER] (vert). POWER Í DVD POWER VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO ∫ Pour changer l’heure, le mode d’enregistrement et le support (lecteur) de l’enregistrement DRIVE SELECT Appuyer sur [ENTER]. (➡ page 19, Pour changer le réglage, PAGE Touches étape 4)
  • Page 23: Utilisation Du Système Tv Guide On Screen

    Utilisation du système TV Guide On Screen™ ∫ Personnalisation du classement des canaux Appuyer sur [TV GUIDE]. 1 Appuyer sur [3] à plusieurs reprises pour sélectionner Émissions qui s’affichent avant l’ouverture de la liste des émissions. “LISTINGS” (liste). 2 Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner “SETUP” (réglage) puis SCHEDULE LISTINGS SORT...
  • Page 24: Lecture De Disques

    Lecture de disques Appuyer sur [1] (PLAY). PLAY ∫ Indicateur de disque dur, DVD [HDD] [RAM] [DVD-R] La lecture s’amorce à partir du dernier titre enregistré. OPEN/CLOSE [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] POWER TIME SLIP DRIVE SELECT La lecture s’amorce à partir du début du disque. TIME SLIP ∫...
  • Page 25: Opérations En Cours De Lecture

    Opérations en cours de lecture Appuyer sur [∫]. DVD R - AM La position d’arrêt est mise en mémoire. PLAY “PLAY” clignote à l’affichage de l’appareil. (Sauf lors de la lecture à partir du Arrêt navigateur direct ou lors de la lecture d’une liste de lecture.) Poursuivre la lecture Appuyer sur [1] (PLAY) pour poursuivre la lecture à...
  • Page 26: Opérations D'édition En Cours De Lecture

    Lecture de disques Se reporter au sommaire des réglages à la page 24. Opérations d’édition en cours de lecture 1 Appuyer sur [ERASE]. 2 Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner “Effacer”, puis appuyer sur Effacement [ENTER]. [HDD] [RAM] [DVD-R] ≥Un titre effacé ne peut pas être récupéré. Procéder avec prudence. ≥Il n’est pas possible d’effacer en cours d’enregistrement ou de transfert.
  • Page 27: Utilisation Des Menus Pour Lecture De Mp3

    Utilisation des menus pour lecture de MP3 Repérage d’un groupe sur une liste arborescente DVD POWER Lors de l’affichage de la liste des menus POWER Appuyer sur [1] alors qu’une plage VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO est en surbrillance pour afficher la DRIVE SELECT liste arborescente.
  • Page 28: Menus Et Messages À L'écran

    Menus et messages à l’écran Menu des disques – Réglage du contenu du disque DVD POWER POWER § Piste son VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO [HDD] [RAM] [DVD-R] Les propriétés audio du disque apparaissent. DRIVE SELECT PAGE [DVD-A] [DVD-V] Sélectionner le type de signal audio et la langue (➡...
  • Page 29: Menu Audio - Changement De L'ambiance Sonore

    Menu de lecture – Changement à la séquence de Menu audio – Changement de l’ambiance sonore lecture Ambio avancée [HDD] [RAM] [DVD-R] [DVD-V] Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque la durée de lecture (Seulement en mode Dolby Digital avec 2 canaux ou plus) écoulée est affichée.
  • Page 30: Édition Des Titres/Chapitres

    Édition des titres/chapitres Édition des titres/chapitres et lecture DVD POWER des chapitres POWER Préparatifs VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO ≥Appuyer sur [HDD] ou [DVD] pour sélectionner le support voulu. ≥Déverrouiller la protection (cartouche ➡ page 14, disque ➡ page 39). [RAM] HDD, DVD DRIVE SELECT PAGE...
  • Page 31: Opérations Sur Les Titres

    Opérations sur les titres Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner “Effacer”, puis appuyer sur [ENTER]. § Effacer ≥Après l’effacement, le contenu enregistré est perdu et ne peut pas être récupéré. Vérifier avant de procéder. [HDD] [RAM] [DVD-R] ≥La durée d’enregistrement disponible en DVD-R n’augmente pas lors de l’effacement des titres. L’information (ex.: heure et date) s’affiche.
  • Page 32: Création, Édition Et Lecture De Listes De Lecture

    Création, édition et lecture de listes de lecture Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour DVD POWER sélectionner “LISTE LECTURE”, puis POWER VOLUME appuyer sur [ENTER]. INPUT SELECT TV/VIDEO LISTE LECTURE Écran liste lect. DRIVE SELECT HDD, DVD PAGE Créer AUDIO CANCEL VCR Plus+...
  • Page 33: Édition Et Lecture De Listes De Lecture/Chapitres

    Édition et lecture de listes de lecture/chapitres Opérations de listes de lecture Appuyer sur [FUNCTIONS]. Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner § Effacer Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour “Effacer”, puis appuyer sur [ENTER]. sélectionner “LISTE LECTURE”, puis L’information sur la liste de lecture (ex. appuyer sur [ENTER].
  • Page 34: Entrée De Texte

    Entrée de texte Afficher l’écran d’entrée de nom. DVD POWER POWER Titre Sélectionner “Entrer le nom” à l’étape 3 à la VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO page 30. Liste de lecture DRIVE SELECT PAGE Sélectionner “Entrer le nom” à l’étape 4 à la Touches page 33.
  • Page 35: Transfert De Titres Ou De Listes De Lecture

    Transfert de titres ou de listes de lecture [HDD] [RAM] [DVD-R] Cet appareil offre le choix de plusieurs modes de transfert. ∫ Source et destination des transferts Il est possible de transférer des titres et des listes de lecture sur un disque à des fins de sauvegarde. Pour éditer du contenu finalisé...
  • Page 36: Transfert Express

    Transfert de titres ou de listes de lecture Transfert à partir d’une liste de transfert [HDD] ,-. [RAM] DVD POWER POWER [HDD] --. [DVD-R] VOLUME Il est possible d’organiser les titres et les listes de lecture à INPUT SELECT TV/VIDEO transférer dans l’ordre voulu et de sélectionner la vitesse du transfert ainsi que la qualité...
  • Page 37: Transfert D'un Disque Dvd-R Finalisé

    Après les étapes 1 à 4 (➡ page 36, colonne de droite) Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Début repiquage”, puis appuyer sur “Heure de fin”, puis appuyer sur [1]. [ENTER]. Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner “Oui”, puis appuyer sur Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner [ENTER] pour lancer le transfert.
  • Page 38: Fenêtre Des Fonctions

    Fenêtre des FONCTIONS Gestion disque [HDD] [RAM] [DVD-R] Préparatifs DVD POWER ≥Appuyer sur [HDD] ou [DVD] pour sélectionner le support voulu. POWER ≥Déverrouiller la protection VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO [RAM] (cartouche ➡ page 14, disque ➡ droite). DRIVE SELECT HDD, DVD En mode arrêt PAGE Appuyer sur [FUNCTIONS].
  • Page 39: Nom Du Disque

    “Début”, puis appuyer sur [ENTER]. appareils d’autres fabricants. Un message s’affiche après le formatage. ≥Si un disque DVD-R est finalisé sur un appareil Panasonic autre que celui-ci, l’arrière-plan sélectionné pour le “MENU PRINCIPAL” pourrait ne pas s’afficher. Appuyer sur [ENTER].
  • Page 40: Modification Des Réglages

    Modification des réglages Marches à suivre communes DVD POWER Í DVD POWER POWER En mode arrêt VOLUME INPUT SELECT TV/VIDEO Appuyer sur [SETUP]. Onglets Menus Options DRIVE SELECT PAGE Touches SETUP numériques Réglage TV GUIDE Antenne CATV AUDIO Programmation automatique Réglage canaux Progr Captions...
  • Page 41 Onglets Menus Options (Les rubriques soulignées représentent les réglages d’usine.) ≥8 Autoriser tous les disques: Disque Restrictions Pour choisir la classe de restriction de lecture des DVD-Vidéo. Tous les disques DVD-Vidéo peuvent être lus. Suite ≥1 à 7: Bloque la lecture de tout DVD-Vidéo dont la Suivre les directives à...
  • Page 42 Modification des réglages Onglets Menus Options (Les rubriques soulignées représentent les réglages d’usine.) ≥Principal ≥SAP(seconde piste son) Audio Sélection MTS Suite Choisir le signal audio principal ou secondaire (SAP): –Lors d’un enregistrement ou d’un transfert sur un disque DVD-R. –Lors de l’enregistrement ou du transfert d’une piste son en mode LPCM.
  • Page 43: Réglage Du Canal Et De L'horloge Sans L'utilisation Du Système Tv Guide On Screen

    Réglage du canal et de l’horloge sans l’utilisation du système TV Guide On Screen™ Se reporter au sommaire des réglages à la page 40. Préparatifs: Si la liste des émissions de télévision est déjà téléchargée, rétablir les réglages d’usine de l’appareil en suivant les étapes indiquées ci-dessous. Appareil en marche, dans le mode arrêt X CH W 1 Maintenir enfoncée la touche [X CH] et [W CH] de l’appareil pendant environ 5 secondes.
  • Page 44: Identification Des Canaux

    Réglage du canal et de l’horloge sans l’utilisation du système TV Guide On Screen™ Se reporter au sommaire des réglages à la page 40. Identification des canaux Il est possible d’attribuer une identification prédéfinie ou de l’entrer manuellement. Les identifications attribuées s’affichent lorsque le canal est affiché et dans l’écran du navigateur direct. L’identification des canaux n’est possible qu’après la “Programmation automatique”.
  • Page 45: Glossaire

    Glossaire Bitstream (train de bits) Images et champs C’est la forme numérique des signaux audio multicanaux (ex.: 5.1 Les images sont les images qui composent les vidéos visionnés sur canaux) avant d’être décodés en divers canaux discrets. un téléviseur. Chaque image comprend deux champs. CPRM (Content Protection for Recordable Media) CPRM est une technologie de protection pour protéger les contenus dont une seule copie est autorisée.
  • Page 46: Foire Aux Questions

    à composantes vidéo de cet appareil livre un signal à balayage progressif. ≥Tous les téléviseurs de marque Panasonic dotés de connecteurs d’entrée Le téléviseur est-il compatible avec la sortie —...
  • Page 47: Messages D'erreur

    Messages d’erreur À l’écran du téléviseur Page ≥Le programme était protégé contre la copie. Impossible de terminer — ≥Le disque dur ou le disque DVD est peut-être plein. l’enregistrement. — ≥Un disque incompatible a été inséré (disque enregistrée en PAL, etc.). Lecture impossible.
  • Page 48: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la section “Demande d’informations” à la page 51. Les indications suivantes n’indiquent pas un problème avec l’appareil: ≥Rotation normale du disque.
  • Page 49 été établi ou coupé en sa présence, pour un total de 50 fois. ≥Un disque DVD-R dont les enregistrements ont été effectués sur cet appareil pourrait ne — pas être enregistrable dans d’autres enregistreurs DVD Panasonic. ≥Le programme de la minuterie est incorrect ou des durées de programmes différentes se L’enregistrement par minuterie ne fonctionne pas chevauchent.
  • Page 50 ≥Le transfert à haute vitesse de titres d’une longueur supérieure à 6 heures n’est pas — possible sur un DVD-R avec les autres enregistreurs DVD Panasonic non compatibles avec le mode d’enregistrement EP (8 heures). ≥Il peut arriver que lors d’un enregistrement ou d’un transfert haute vitesse sur un DVD-R Un bruit anormalement élevé...
  • Page 51: Certificat De Garantie Limitée

    Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
  • Page 52: Index

    FS: 2 Veff. (1 kHz, 0 dB) Le poids et les dimensions sont approximatifs. Impédance d’entrée: 47 k≠ C 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Imprimé au Japon www.panasonic.ca RQT7398-2C...

Table des Matières