Page 1
PROJECTEUR À LED PASB A1 PROJECTEUR À LED Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-WERKLAMP Bedienings- en veiligheidsinstructies LED-ARBEITSLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 380863_2110...
Page 2
FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 7
Avertissements et symboles utilisés ........Page Introduction .
Page 8
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur l'emballage et sur l'étiquette signalétique : DANGER ! Ce symbole avec ce REMARQUE : Ce symbole avec signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de ce signal important de «...
Page 9
PROJECTEUR À LED Description des pièces Avant de lire, dépliez la page attenante avec Introduction les illustrations. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions du produit. Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit Vis de fixation de la poignée de grande qualité.
Page 10
Données techniques Consignes générales de sécurité Tension de fonctionnement : 230 V∼, 50 Hz AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU Consommation totale PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES d’énergie : 50 W x 2 LES CONSIGNES D’UTILISATION ET DE Prise : 2500 W maxi SÉCURITÉ...
Page 11
AVERTISSEMENT ! Risque Le cordon d'alimentation ne peut pas être d'incendie ! Montez le produit remplacé ; si le cordon d'alimentation est à une distance d’au moins 1 m endommagé, le produit doit être mis au rebut. des matériaux éclairés. Un Risque d'électrocution développement de chaleur au-dessus pouvant entraîner la...
Page 12
Montage Fixer le projecteur sur le socle Ill. H Dévissez le matériel de fixation prémonté du Fixez les étriers des projecteurs sur le socle (ill. A). socle Comprenant : Utilisez à cet effet le matériel de fixation –...
Page 13
Raccorder un appareil externe Nettoyage et entretien à la prise Avant le nettoyage : – Débranchez la fiche de secteur de la AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! prise de courant. Ne branchez aucun appareil d’une puissance – Roulez le cordon d'alimentation sur le totale >...
Page 14
Garantie Article L217-5 du Code de la consommation Article L217-16 du Code de la Le bien est conforme au contrat : consommation 1° S´il est propre à l‘usage habituellement Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant attendu d‘un bien semblable et, le cas le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
Page 15
Faire valoir sa garantie Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être Pour garantir la rapidité d’exécution de la intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans procédure de garantie, veuillez respecter les à...
Page 16
Gebruikte waarschuwingen en symbolen ......Pagina 15 Inleiding ..............Pagina 16 Beoogd gebruik .
Page 17
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing, op de verpakking en op het typeplaatje worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR! Dit symbool met de TIP: Dit symbool met de aanduiding aanduiding “Gevaar” duidt op een groot risico op gevaar dat, indien niet “Tip”...
Page 18
LED-WERKLAMP Onderdelenbeschrijving Vouw voor het lezen de uitklapbare bladzijde Inleiding met de tekeningen uit. Maak u vertrouwd met alle functies van het product. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig Greepbevestigingsschroef product gekozen.
Page 19
Technische gegevens Algemene veiligheidstips Werkspanning: 230 V∼, 50 Hz ZORG ERVOOR DAT U VERTROUWD BENT Totaal vermogensverbruik: 50 W x 2 MET ALLE VEILIGHEIDSTIPS, VOORDAT U HET Contactdoos: max. 2500 W PRODUCT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT! Veiligheidsklasse: ALS U HET PRODUCT AAN EEN DERDE DOORGEEFT, OVERHANDIG DAN OOK ALLE Afmetingen: ca.
Page 20
WAARSCHUWING! Het aansluitsnoer kan niet worden Brandgevaar! Monteer het vervangen; als het aansluitsnoer beschadigd is, product op een afstand van moet het product verwijderd worden. minstens 1 m vanaf de te verlichten Levensgevaar door materialen. Door een overmatige elektrische schokken! warmteontwikkeling is er een kans dat er brand ontstaat.
Page 21
Montage Werklampen aan de bodemplaat vastmaken Schroef het voorgemonteerde Afb. H bevestigingsmateriaal los van de bodemplaat Bevestig de werklamphouders aan de (Afb. A). bodemplaat Daartoe behoren de: Gebruik daarvoor het volgende – Greepbevestigingsschroef bevestigingsmateriaal: – Greepveerring – Werklampbevestigingsschroef –...
Page 22
Extern apparaat aansluiten Schoonmaken en onderhoud op de contactdoos van het Voor het schoonmaken: product – Trek de netstekker uit de contactdoos. – Wikkel het aansluitsnoer om de WAARSCHUWING: Brandgevaar! Sluit kabelhaak geen apparaat aan met een totaal vermogen –...
Page 23
Garantie Afwikkeling in geval van garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te voor levering grondig getest. In geval van schade waarborgen dient u de volgende instructies in acht aan het product kunt u rechtmatig beroep doen te nemen: op de verkoper van het product.
Page 25
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet HINWEIS: Dieses Symbol mit dem eine Gefährdung mit einem hohen Signalwort „Hinweis“ bietet weitere Risikograd, die, wenn sie nicht nützliche Informationen.
Page 26
LED-ARBEITSLEUCHTE Teilebeschreibung Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit Einleitung den Zeichnungen aus. Machen Sie sich mit allen Funktionen des Produkts vertraut. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Griff-Befestigungsschraube Produkt entschieden.
Page 27
Technische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise Betriebsspannung: 230 V∼, 50 Hz MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN Gesamt-Leistungsaufnahme: 50 W x 2 BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN Steckdose: max. 2500 W BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN Schutzklasse: VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES Abmessungen: ca.
Page 28
WARNUNG! Brandrisiko! Die Anschlussleitung kann nicht Montieren Sie das Produkt mit einer ersetzt werden; bei Beschädigung der Entfernung von mindestens 1 m zu Anschlussleitung ist das Produkt zu entsorgen. angestrahlten Materialien. Eine Lebensgefahr durch übermäßige Wärmeentwicklung elektrischen Schlag! kann zu Brandentwicklung führen. Das Produkt ist nur mit dem eingebauten ...
Page 29
Montage Strahler an der Grundplatte befestigen Abb. H Schrauben Sie das vormontierte Befestigen Sie die Strahlerhalterungen Befestigungsmaterial von der Grundplatte der Grundplatte ab (Abb. A). Benutzen Sie dazu folgendes Dazu gehört: Befestigungsmaterial: – Griff-Befestigungsschrauben – Strahler-Befestigungsschrauben – Griff-Federringe –...
Page 30
Externes Gerät an die Reinigung und Pflege Steckdose des Produkts Vor der Reinigung: anschließen – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. WARNUNG: Brandrisiko! Schließen Sie – Wickeln Sie die Anschlussleitung auf die keine Geräte mit einer Gesamtleistung von Kabelhaken >...
Page 31
Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Hinweisen: Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte und die Artikelnummer (IAN 380863_2110) als...
Page 32
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09319-FR Version: 06/2022 IAN 380863_2110...