Page 1
OM-261767B/fre 2015−07 Procédés Description Source d’alimentation pour le soudage à l’arc Si 160, Si 160 PFC et STi 160 MANUEL DE L’UTILISATEUR File: TIG (GTAW) www.MillerWelds.com...
Page 2
Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
Table des matières SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION ......1-1.
Page 4
(sont) conforme(s) aux exigences et dispositions essentielles de la ou des directives et normes du comité indiqué. Identification du produit/de l'appareil : Produit Référence Si 160 059016011 Si 160 PFC 059016016 STi 160 059016012 Directives du Conseil : ·2006/95/EC Low Voltage ·2004/108/EC Electromagnetic Compatibility ·2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment...
SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION fre_som_2013−09 Pour écarter les risques de blessure pour vous−même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives aux précautions de sécurité et au mode opératoire. 1-1.
Page 6
D Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de D Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour masse à une même borne de sortie de soudage. Débrancher le protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements câble pour le procédé...
LES BOUTEILLES peuvent exploser DES PIECES DE METAL ou DES si elles sont endommagées. SALETES peuvent provoquer des blessures dans les yeux. Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz sous haute pression. Si une bouteille est D Le soudage, l’écaillement, le passage de la endommagée, elle peut exploser.
Page 8
LES CHARGES ÉLECTROSTATI- RAYONNEMENT HAUTE QUES peuvent endommager les cir- FRÉQUENCE (H.F.) risque cuits imprimés. provoquer des interférences. D Établir la connexion avec la barrette de terre D Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut avant de manipuler des cartes ou des pièces. provoquer des interférences avec les équi- pements de radio−navigation et de com- D Utiliser des pochettes et des boîtes antista-...
1-4. Proposition californienne 65 Avertissements Les équipements de soudage et de coupage produisent des Ce produit contient des produits chimiques, notamment du fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des mal- des cancers, des malformations congénitales ou d’autres formations congénitales et, dans certains cas, des cancers.
SECTION 2 − DEFINITIONS 2-1. Symboles et définitions supplémentaires relatifs à la sécurité Avertissement! Attention! Les risques éventuels sont indiqués par ces symboles. Safe1 2012−05 Porter des gants isolants secs. Ne pas toucher l’électrode à mains nues. Ne pas porter des gants humides ou endommagés.
Ne pas effectuer de soudures sur des cylindres ou des conteneurs fermés. Safe16 2012−05 Ne pas jeter le produit (si applicable) avec les déchets ménagers. Réutiliser ou recycler les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et les jeter dans un conteneur prévu à...
À 1 mètre de distance, les valeurs d’exposition aux CEM étaient inférieures à 20 % des valeurs autorisées. ce−emf 1 2010−10 C. Informations sur la compatibilité électromagnétique (CEM) pour modèles Si 160 et STi 160 L’utilisation de cet équipement de classe A n’est pas prévue dans des lieux résidentiels où l’énergie électrique est fournie par le système d’alimentation public en basse tension.
4-3. Facteur de marche et surchauffe Le facteur de marche du poste est un pourcentage de 10 minutes pendant lequel il est possible de souder à la puissance nominale sans surchauffe. En cas de surchauffe du poste, la sortie se coupe, le témoin de surchauffe s’allume et le ventilateur de refroidissement tourne.
4-5. Choix de la dimension des câbles* AVIS − La longueur totale du circuit de soudage (voir tableau ci−dessous) est la longueur combinée des deux câbles de soudage. Par exemple, si la source de soudage est à 100ft (30m) de la pièce à souder, la longueur totale du circuit soudage est de 200ft (2 câbles de 100ft ou 60m). Utilisez la colonne 200ft (60m) pour déterminer la section du câble appropriée.
Dans un circuit dédié, le National Electrical Code (NEC) autorise que la capacité nominale de la prise ou du conducteur soit inférieure à la capacité nominale de la protection du circuit. Tous les composants du circuit doivent être physiquement compatibles. Voir les articles NEC 210.21, 630.11 et 630.12. Si 160 Sti 160 STi 160 PCF Tension d’entrée (V)
4-8. Branchement de l’alimentation électrique monophasée (suite) L’installation doit être conforme à Conducteur de mise à la terre vert ou Voir Section 4-9 pour informations sur le tous les codes nationaux et locaux – vert et jaune raccordement de l’appareil à un groupe faire effectuer cette...
SECTION 5 − FONCTIONNEMENT 5-1. Commandes (modèles Si) 956142809_3-6_D Une tension est appliquée aux bornes Le voyant s’allume si le poste est en raccorder le câble d’électrode à cette prise sortie soudage lorsque surchauffe. Le soudage peut reprendre femelle. l’alimentation électrique lorsque l’appareil s’est refroidi (voir Section Prise femelle de sortie de soudage...
5-3. Préparation de l’appareil pour le soudage EE (Modèles Si) Les bornes de sortie de soudage sont sous tension quand courant appliqué et le voyant Prêt (LED) est allumé. Prise femelle de sortie de soudage positive Raccorder le câble d’électrode à cette prise femelle.
5-4. Commandes pour STi 160 8 8 8 956142809_3-6_D Les bornes de sortie de soudage sont Pour le soudage à électrode enrobée, d’ampérage est commandé raccorder le câble d’électrode à cette prise. commande à distance et par la commande sous tension quand le courant est appliqué...
5-5. Préparation de l’appareil pour le soudage EE (Modèle STi) =Voyant clignotant =Voyant éteint =Voyant allumé =Voyant clignotant si le dispositif de réduction de tension est sur Marche Choix du procédé de soudage Menu de configuration Appuyer et maintenir Appuyer et relâcher Les bornes de sortie de soudage tension, procéder comme suit : de surintensité...
5-6. Préparation de l’appareil pour le soudage TIG (Modèle STi) =Voyant clignotant =Voyant éteint =Voyant allumé =Voyant clignotant si le dispositif de réduction de tension est sur Marche Choix du procédé de soudage Menu de configuration Appuyer et relâcher Appuyer et maintenir Les bornes de sortie de soudage sélectionner le soudage TIG et allumer la Étant dans le menu réglage, appuyer et...
5-7. Revenir aux réglage d’usine (Modèle STi uniquement) Cette procédure permet de supprimer tous les paramètres réglés par l’opérateur et de remettre les réglages d’usine. Interrupteur Procédé/Configuration Interrupteur d’alimentation Eteindre l’appareil. Allumer l’appareil tout en appuyant et maintenant appuyé l’interrupteur Procédé/Configuration attendre un signal bip (environ deux secondes).
SECTION 6 − MAINTENANCE ET DÉTECTION DES PANNES 6-1. Maintenance de routine Débrancher l’alimentation avant d’effectuer des travaux de maintenance. Augmenter la fréquence des travaux d’entretien dans des conditions de service difficiles. n = Contrôler Z = Changer ~ = Nettoyer = Réparer l = Remplacer * Travail à...
6-3. Dépannage Panne Solution Placer l’interrupteur de sectionneur sur la position marche (voir la section 4-8). Pas de sortie de soudage ; appareil complètement inopérant ; voyant Prêt Contrôler et remplacer le ou les fusibles de phase, si nécessaire, ou réarmer le disjoncteur (voir la (LED) éteint.
SECTION 8 − LISTE DE PiÈCES POUR MODÈLES Si La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 956 142809_4-6_D Figure 8-1. Assemblage principal pour Si 160 Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity 8-1. Assemblage principal pour Si 160 .
Page 35
Dia. Part Mkgs. Description Quantity 8-1. Assemblage principal pour Si 160 (Suite) ....156005158 Bracket, pcb assy support ........
SECTION 9 − LISTE DE PiÈCES POUR MODÈLES STi La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 956142809_5-6_F Figure 9-1. Assemblage principal pour STi160 Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity 9-1. Assemblage principal pour STi160 ..
Page 37
Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity 9-1. Assemblage principal pour STi160 (Suite) ..057084160 Circuit Board, Pwm ..........
SECTION 10 − LISTE DE PiÈCES POUR MODÈLES Si PFC La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 956172002_2-A Figure 10-1. Assemblage principal pour Si 160 PFC Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Figure 10-1. Assemblage principal pour Si 160 PFC .
Page 39
Part Item Mkgs. Description Quantity Figure 10-1. Assemblage principal pour Si 160 PFC (Suite) ....057014275 Cable, Power w/Plug ..........
Page 43
Entrée en vigueur le 1 janvier 2015 (Equipement portant le numéro de série précédé de “MF” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des 90 jours —...
: Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service transport du fabricant du matériel. TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES − IMPRIME AUX USA 2016 Miller Electric Mfg. Co. 2015−01...