Table des Matières

Liens rapides

www.MillerWelds.com
Si 160, Si 160 PFC et STi 160
MANUEL DE L'UTILISATEUR
OM-261767B/fre
Procédés
EE
TIG
Description
Source d'alimentation pour le soudage
à l'arc
CE
File: TIG (GTAW)
2015−07
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller Si 160

  • Page 1 OM-261767B/fre 2015−07 Procédés Description Source d’alimentation pour le soudage à l’arc Si 160, Si 160 PFC et STi 160 MANUEL DE L’UTILISATEUR File: TIG (GTAW) www.MillerWelds.com...
  • Page 2 Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION ......1-1.
  • Page 4 (sont) conforme(s) aux exigences et dispositions essentielles de la ou des directives et normes du comité indiqué. Identification du produit/de l'appareil : Produit Référence Si 160 059016011 Si 160 PFC 059016016 STi 160 059016012 Directives du Conseil : ·2006/95/EC Low Voltage ·2004/108/EC Electromagnetic Compatibility ·2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment...
  • Page 5: Section 1 − Consignes De Sécurité − Lire Avant Utilisation

    SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION fre_som_2013−09 Pour écarter les risques de blessure pour vous−même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives aux précautions de sécurité et au mode opératoire. 1-1.
  • Page 6 D Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de D Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour masse à une même borne de sortie de soudage. Débrancher le protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements câble pour le procédé...
  • Page 7: Dangers Supplémentaires En Relation Avec L'installation, Le Fonctionnement Et La Maintenance

    LES BOUTEILLES peuvent exploser DES PIECES DE METAL ou DES si elles sont endommagées. SALETES peuvent provoquer des blessures dans les yeux. Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du gaz sous haute pression. Si une bouteille est D Le soudage, l’écaillement, le passage de la endommagée, elle peut exploser.
  • Page 8 LES CHARGES ÉLECTROSTATI- RAYONNEMENT HAUTE QUES peuvent endommager les cir- FRÉQUENCE (H.F.) risque cuits imprimés. provoquer des interférences. D Établir la connexion avec la barrette de terre D Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut avant de manipuler des cartes ou des pièces. provoquer des interférences avec les équi- pements de radio−navigation et de com- D Utiliser des pochettes et des boîtes antista-...
  • Page 9: Proposition Californienne 65 Avertissements

    1-4. Proposition californienne 65 Avertissements Les équipements de soudage et de coupage produisent des Ce produit contient des produits chimiques, notamment du fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des mal- des cancers, des malformations congénitales ou d’autres formations congénitales et, dans certains cas, des cancers.
  • Page 10 OM-261767 Page 6...
  • Page 11: Section 2 − Definitions

    SECTION 2 − DEFINITIONS 2-1. Symboles et définitions supplémentaires relatifs à la sécurité Avertissement! Attention! Les risques éventuels sont indiqués par ces symboles. Safe1 2012−05 Porter des gants isolants secs. Ne pas toucher l’électrode à mains nues. Ne pas porter des gants humides ou endommagés.
  • Page 12: Symboles Et Définitions Divers

    Ne pas effectuer de soudures sur des cylindres ou des conteneurs fermés. Safe16 2012−05 Ne pas jeter le produit (si applicable) avec les déchets ménagers. Réutiliser ou recycler les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et les jeter dans un conteneur prévu à...
  • Page 13: Section 3 − Spécifications

    150 A à 26 volts CC, 25 % 30 A 7,0/4,8 du facteur de marche 5,2 kg L = 380 mm Si 160 (11,5 P = 145 mm 100 A à 14 volts CC, 100 livres) H = 245 mm...
  • Page 14: Section 4 − Installation

    À 1 mètre de distance, les valeurs d’exposition aux CEM étaient inférieures à 20 % des valeurs autorisées. ce−emf 1 2010−10 C. Informations sur la compatibilité électromagnétique (CEM) pour modèles Si 160 et STi 160 L’utilisation de cet équipement de classe A n’est pas prévue dans des lieux résidentiels où l’énergie électrique est fournie par le système d’alimentation public en basse tension.
  • Page 15: Courbes Volt−Ampère

    Électrode enrobée max. Électrode enrobée min. 130 140 150 160 170 180 100 110 Ampérage CC (A) − 150 A, sortie min. Si 160 PFC − 15 A Sortie max. Si 160 PFC Électrode enrobée max. Électrode enrobée min. 100 110 130 140 150 160 170 180 Ampérage CC (A)
  • Page 16: Facteur De Marche Et Surchauffe

    4-3. Facteur de marche et surchauffe Le facteur de marche du poste est un pourcentage de 10 minutes pendant lequel il est possible de souder à la puissance nominale sans surchauffe. En cas de surchauffe du poste, la sortie se coupe, le témoin de surchauffe s’allume et le ventilateur de refroidissement tourne.
  • Page 17: Choix De La Dimension Des Câbles

    4-5. Choix de la dimension des câbles* AVIS − La longueur totale du circuit de soudage (voir tableau ci−dessous) est la longueur combinée des deux câbles de soudage. Par exemple, si la source de soudage est à 100ft (30m) de la pièce à souder, la longueur totale du circuit soudage est de 200ft (2 câbles de 100ft ou 60m). Utilisez la colonne 200ft (60m) pour déterminer la section du câble appropriée.
  • Page 18: Guide D'entretien Électrique

    Dans un circuit dédié, le National Electrical Code (NEC) autorise que la capacité nominale de la prise ou du conducteur soit inférieure à la capacité nominale de la protection du circuit. Tous les composants du circuit doivent être physiquement compatibles. Voir les articles NEC 210.21, 630.11 et 630.12. Si 160 Sti 160 STi 160 PCF Tension d’entrée (V)
  • Page 19 Notes OM-261767 Page 15...
  • Page 20: Branchement De L'alimentation Électrique Monophasée

    4-8. Branchement De L’Alimentation Électrique Monophasée =Terre GND/PE Outils nécessaires: input4 2012−05 − 956172002_3-A / 956172002_4-A OM-261767 Page 16...
  • Page 21: Branchement De L'alimentation Électrique Monophasée (Suite)

    4-8. Branchement de l’alimentation électrique monophasée (suite) L’installation doit être conforme à Conducteur de mise à la terre vert ou Voir Section 4-9 pour informations sur le tous les codes nationaux et locaux – vert et jaune raccordement de l’appareil à un groupe faire effectuer cette...
  • Page 22: Section 5 − Fonctionnement

    SECTION 5 − FONCTIONNEMENT 5-1. Commandes (modèles Si) 956142809_3-6_D Une tension est appliquée aux bornes Le voyant s’allume si le poste est en raccorder le câble d’électrode à cette prise sortie soudage lorsque surchauffe. Le soudage peut reprendre femelle. l’alimentation électrique lorsque l’appareil s’est refroidi (voir Section Prise femelle de sortie de soudage...
  • Page 23: Préparation De L'appareil Pour Le Soudage Ee (Modèles Si)

    5-3. Préparation de l’appareil pour le soudage EE (Modèles Si) Les bornes de sortie de soudage sont sous tension quand courant appliqué et le voyant Prêt (LED) est allumé. Prise femelle de sortie de soudage positive Raccorder le câble d’électrode à cette prise femelle.
  • Page 24: Commandes Pour Sti 160

    5-4. Commandes pour STi 160 8 8 8 956142809_3-6_D Les bornes de sortie de soudage sont Pour le soudage à électrode enrobée, d’ampérage est commandé raccorder le câble d’électrode à cette prise. commande à distance et par la commande sous tension quand le courant est appliqué...
  • Page 25: Préparation De L'appareil Pour Le Soudage Ee (Modèle Sti)

    5-5. Préparation de l’appareil pour le soudage EE (Modèle STi) =Voyant clignotant =Voyant éteint =Voyant allumé =Voyant clignotant si le dispositif de réduction de tension est sur Marche Choix du procédé de soudage Menu de configuration Appuyer et maintenir Appuyer et relâcher Les bornes de sortie de soudage tension, procéder comme suit : de surintensité...
  • Page 26: Préparation De L'appareil Pour Le Soudage Tig (Modèle Sti)

    5-6. Préparation de l’appareil pour le soudage TIG (Modèle STi) =Voyant clignotant =Voyant éteint =Voyant allumé =Voyant clignotant si le dispositif de réduction de tension est sur Marche Choix du procédé de soudage Menu de configuration Appuyer et relâcher Appuyer et maintenir Les bornes de sortie de soudage sélectionner le soudage TIG et allumer la Étant dans le menu réglage, appuyer et...
  • Page 27: Revenir Aux Réglage D'usine (Modèle Sti Uniquement)

    5-7. Revenir aux réglage d’usine (Modèle STi uniquement) Cette procédure permet de supprimer tous les paramètres réglés par l’opérateur et de remettre les réglages d’usine. Interrupteur Procédé/Configuration Interrupteur d’alimentation Eteindre l’appareil. Allumer l’appareil tout en appuyant et maintenant appuyé l’interrupteur Procédé/Configuration attendre un signal bip (environ deux secondes).
  • Page 28: Section 6 − Maintenance Et Détection Des Pannes

    SECTION 6 − MAINTENANCE ET DÉTECTION DES PANNES 6-1. Maintenance de routine Débrancher l’alimentation avant d’effectuer des travaux de maintenance. Augmenter la fréquence des travaux d’entretien dans des conditions de service difficiles. n = Contrôler Z = Changer ~ = Nettoyer = Réparer l = Remplacer * Travail à...
  • Page 29: Dépannage

    6-3. Dépannage Panne Solution Placer l’interrupteur de sectionneur sur la position marche (voir la section 4-8). Pas de sortie de soudage ; appareil complètement inopérant ; voyant Prêt Contrôler et remplacer le ou les fusibles de phase, si nécessaire, ou réarmer le disjoncteur (voir la (LED) éteint.
  • Page 30: Section 7 − Schéma Électrique

    SECTION 7 − SCHÉMA ÉLECTRIQUE 956 142810-A Figure 7-1. Schéma des circuits pour Si 160 OM-261767 Page 26...
  • Page 31 956 142811-C Figure 7-2. Schéma des circuits pour STi 160 OM-261767 Page 27...
  • Page 32 956 172001-A Figure 7-3. Schéma des circuits pour 160 PFC OM-261767 Page 28...
  • Page 33 Notes OM-261767 Page 29...
  • Page 34: Section 8 − Liste De Pièces Pour Modèles Si

    SECTION 8 − LISTE DE PiÈCES POUR MODÈLES Si La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 956 142809_4-6_D Figure 8-1. Assemblage principal pour Si 160 Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity 8-1. Assemblage principal pour Si 160 .
  • Page 35 Dia. Part Mkgs. Description Quantity 8-1. Assemblage principal pour Si 160 (Suite) ....156005158 Bracket, pcb assy support ........
  • Page 36: Section 9 − Liste De Pièces Pour Modèles Sti

    SECTION 9 − LISTE DE PiÈCES POUR MODÈLES STi La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 956142809_5-6_F Figure 9-1. Assemblage principal pour STi160 Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity 9-1. Assemblage principal pour STi160 ..
  • Page 37 Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity 9-1. Assemblage principal pour STi160 (Suite) ..057084160 Circuit Board, Pwm ..........
  • Page 38: Section 10 − Liste De Pièces Pour Modèles Si Pfc

    SECTION 10 − LISTE DE PiÈCES POUR MODÈLES Si PFC La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 956172002_2-A Figure 10-1. Assemblage principal pour Si 160 PFC Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Figure 10-1. Assemblage principal pour Si 160 PFC .
  • Page 39 Part Item Mkgs. Description Quantity Figure 10-1. Assemblage principal pour Si 160 PFC (Suite) ....057014275 Cable, Power w/Plug ..........
  • Page 40 Notes...
  • Page 41 Notes...
  • Page 42 Notes...
  • Page 43 Entrée en vigueur le 1 janvier 2015 (Equipement portant le numéro de série précédé de “MF” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des 90 jours —...
  • Page 44: Informations Propriétaire

    : Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service transport du fabricant du matériel.  TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES − IMPRIME AUX USA 2016 Miller Electric Mfg. Co. 2015−01...

Ce manuel est également adapté pour:

Si 160 pfcSti 160

Table des Matières