Page 1
Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Compact L D-EIMAH03411-24_00FR Compact L Pro Compact L Smart RÉV DATE novembre 2024 REMPLACE Traduction des instructions originales...
Page 2
Les unités de récupération de chaleur Compact L garantissent une haute qualité de l'air intérieur avec de faibles coûts énergétiques. La gamme est divisée en six tailles, personnalisables par l'ajout d'options externes. Grâce à un développement extrêmement flexible, les unités de traitement de l'air Daikin sont capables de satisfaire tout type d'exigence technique.
Page 3
Table des matières Instructions de montage Avertissements importants Objet du manuel Destination d'utilisation de l'unité Avertissements importants Normes de sécurité Risques résiduels Dispositifs de sécurité Conditions environnementales Contamination environnementale Bruit Caractéristiques de l'unité Spécifications du plafond et des canaux d'air Données techniques Serpentin externe de préchauffage Résumé...
Page 4
- Informations pour l'instruction du personnel chargé de l'utilisation ; - Interventions d'entretien. Toutes les informations se réfèrent en général à n'importe quelle unité de la gamme Compact L. Toutes les unités sont expédiées avec un schéma technique indiquant le poids spécifique et la taille de l'unité...
Page 5
Normes de sécurité Compétences requises pour l'installation de l'unité Les installateurs doivent effectuer les opérations en fonction de leur propre qualification professionnelle : toutes les activités exclues de leur propres compétences (par ex. branchements électriques), doivent être effectuées par des opérateurs spécifiques et qualifiés de manière à ne pas mettre en danger leur propre sécurité et celle des autres opérateurs qui interagissent avec l'appareil.
Page 6
Avant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'unité, lire attentivement le présent manuel et le conserver avec soin pour toute ultérieure consultation future de la part des divers opérateurs. Ne pas altérer, déchirer ou récrire des parties de ce manuel, pour aucune raison. Toutes les opérations d'installation, de montage, de raccordement électrique et d'entretien standard/non standard doivent être effectuées exclusivement par des techniciens en règle avec la législation en vigueur, après avoir coupé...
Page 7
La plaque signalétique appliquée sur l'unité fournit des informations techniques importantes : elles sont indispensables en cas de demande d'intervention pour l'entretien ou une réparation de l'unité : il est donc recommandé de ne pas l'enlever, l'endommager ou la modifier. Afin d'assurer des conditions d'utilisation correcte et sûre, il est conseillé...
Page 8
Risques résiduels Bien que toutes les mesures de sécurité prévues par la règlementation de référence aient été prises, des risques résiduels subsistent. En particulier, dans certaines opérations de remplacement, réglage et outillage, il faut prêter la plus grande attention afin de travailler dans les meilleures conditions possibles. Liste des opérations avec présence de risques résiduels Risque pour le personnel qualifié...
Page 9
62x62 mm 62x62 mm 62x62 mm 62x62 mm 62x62 mm Air de Air de refoulement à refoulement à Ventilateurs Filtre Daikin droite gauche 62x62 mm 62x62 mm 310x70 mm 62x62 mm 62x62 mm Serpentin Air de reprise Air de reprise Bobine d'échange...
Page 10
Caractéristiques de l'unité Conditions environnementales Les unités de récupération de chaleur Compact L sont conçues pour être utilisées à l'intérieur, installées au plafond. L'unité ne peut pas fonctionner dans des environnements contenant des matières explosives et une forte concentration de poussière.
Page 11
Spécifications du plafond et des canaux d'air Le plafond où vous prévoyez d'installer l'unité doit être : - parfaitement plat et exempt d'aspérités ; - résistant aux vibrations ; - capable de supporter le poids de l'équipement en tenant compte d'une marge de sécurité appropriée (voir le tableau des données techniques page 12).
Page 12
Données techniques DIMENSIONS TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES Débit d'air nominal 1200 1500 2500 3000 Efficacité thermique 11,7 1033 1033 1073 1633 2733 Branchement électrique 200-277 V, 1 ph DIMENSIONS TABLEAU DES POIDS Poids brut avec emballage Poids de l'appareil Poids de la porte 2x9,0 2x9,0 2x16,0...
Page 13
ø14 mm 160 mm ø14 mm ø14 mm TABLEAU DES DIMENSIONS DONNÉES TECHNIQUES Longueur (A) 1660 1800 2000 2000 2000 2000 Largeur (B) 1100 1600 1600 2000 2000 Hauteur (C) Distance entre les 1380 trous (D) Distance entre les 1156 1656 2056 trous (E)
Page 14
Résumé du fonctionnement de l'unité VERSION GAUCHE Flux d'air dans l'unité Unité avec orientation à gauche Unité avec orientation à droite Air de refoulement Air expulsé Filtre de refoulement Filtre de reprise Retour Air frais Registre de dérivation Registre de dérivation Air expulsé...
Page 15
Réception des colis Déplacer l'appareil en suivant les indications du fabricant, fournies sur les emballages et dans ce manuel. Utiliser toujours des équipements de sécurité personnelles. Le moyen et le mode de transport doivent être choisis par l'opérateur de transport en fonction du type, du poids et de l'encombrement de l'unité.
Page 16
Transport Les colis peuvent être manipulés à l'aide d'un transpalette de capacité appropriée ou d'un chariot élévateur à fourche. Le choix du moyen et de la manière la plus adaptée sera à la charge de l'opérateur. La zone opérationnelle doit rester parfaitement libérée de tout objet ou personne non impliquée dans l'opération de transport.
Page 17
I : Numéro de série de l’unité DONNÉES DU FABRICANT : DAIKIN APPLIED EUROPE S.P.A. Via Piani di Santa Maria, 72 - 00040 Ariccia (Rome) - Italie Tél : (+39) 06 93 73 11 - Fax : (+39) 06 93 74 014...
Page 18
0 ..Site de production 0 ..Version L'unité Compact L sera produite selon les besoins du client. Cependant, nous avons toujours conçu une version standard indiquée par seulement 7 caractères AL02 (L)C qui identifient uniquement une unité droite/gauche, échangeur à...
Page 19
Entreposage avant l'installation Dans l'attente de l'installation, les composants de l'unité et les documents joints doivent être conservés dans une zone ayant les caractéristiques suivantes : S'il n'est pas possible de procéder immédiatement à l'installation, contrôler périodiquement que les conditions susmentionnées relatives à la zone de stockage soient garanties et couvrir l'unité avec une bâche.
Page 20
Étape 2A : Effectuer les raccordements pour COMPACT L PRO.............. page 23 Étape 2A : Effectuer les raccordements pour COMPACT L SMART ............page 25 Étape 2A : Effectuer les raccordements pour COMPACT L PRO, raccordement aéraulique . page 27 Étape 4 : Effectuer un essai ............................. page 28 Étape 5 : Signalisation de sécurité..........................
Page 21
Étape 1 : Faire les trous S'assurer que le plafond où vous prévoyez d'installer l'unité est : - résistant aux vibrations ; - capable de supporter le poids de l'équipement (voir le tableau des données techniques page 12). Le lieu d'installation doit également prévoir (fig. 3) : •...
Page 22
Installer un tuyau en caoutchouc antichoc entre l'écrou et le plafond Lors du levage et de la fixation de l'unité, il est obligatoire d'utiliser des vêtements de protection et un équipement approprié, afin d'éviter les accidents et de garantir votre propre sécurité...
Page 23
Étape 2A : Effectuer les raccordements pour COMPACT L PRO Pour la mise en marche de l'unité, il faut : - un raccordement électrique ; - une évacuation ; - un raccordement au circuit aéraulique (conduit d'air). Branchement électrique Pour l'alimentation électrique, il est nécessaire de raccorder l'unité à un tableau électrique conforme aux normes en vigueur.
Page 24
La tension d'alimentation effective des utilisateurs ne doit pas s'écarter de plus de 10 % de la tension normale prévue. Des différences majeures de tension provoquent des dommages aux utilisateurs et au système électrique, le dysfonctionnement des ventilateurs, du bruit. Il est donc indispensable de vérifier la correspondance des valeurs réelles de tension avec celles nominales.
Page 25
Étape 2B: Effectuer les raccordements pour COMPACT L SMART Pour la mise en marche de la machine, il faut : - un raccordement électrique ; - une évacuation ; - un raccordement au circuit aéraulique (conduit d'air). Branchements électriques Pour l'alimentation électrique, il est nécessaire de raccorder la machine à un tableau électrique conforme aux normes en vigueur.
Page 26
• Le câblage et la puissance absorbée par le moteur sont corrects. Connexion du contrôleur BRC Pour le démarrage de l'unité Compact L Smart, connecter le contrôleur BRC (acheté séparément) aux bornes P1 et P2 comme indiqué sur l'image ci-dessous.
Page 27
Étape 3 : Raccordements aérauliques Évacuation et siphon Les unités sont équipées d'une évacuation filetée (1/4" M GAZ) qui dépasse latéralement d'environ 50 mm. Afin de permettre un écoulement régulier de l'eau, toute évacuation doit être munie d'un SIPHON correctement dimensionné (voir la fig. 11). IMPORTANT ÉVACUATION DU RÉSERVOIR D'HUMIDIFICATION...
Page 28
Raccordements aérauliques Les conduits d'air ne sont pas fournis avec l'unité. L'installateur doit les acheter et les installer séparément. Le couplage peut se produire en connectant directement l'unité : nous recommandons d'installer un système d'absorption des chocs approprié entre l'unité et le conduit. Si les joints anti-vibrations ne sont pas utilisés, il est nécessaire de : •...
Page 29
Raccordement du serpentin d'eau chaude interne pour ALB**LCMW Câblage électrique selon le schéma de câblage Non fourni...
Page 30
2 VOIES Câblage électrique selon le schéma de câblage 3 VOIES Non fourni Non fourni Non fourni 2 VOIES 3 VOIES...
Page 31
Étape 5 : compléter la signalisation de sécurité L'unité est fournie avec la signalisation électrique spécifique sur les portes d'accès aux sections de ventilation. La machine doit être pourvue de la signalisation adéquate dans le lay-out de travail : IL EST INTERDIT DE RETIRER LES PROTECTIONS ET LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
Page 32
• Numéro de la position : par exemple, 02 Procédure Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur de l'unité Compact L Smart ou du climatiseur pour régler les paramètres de l'unité de ventilation à récupération de chaleur. Réglages initiaux - Numéros de mode 17, 18 et 19 : contrôle de groupe de Compact L Smart.
Page 33
En cas de réglages de groupe : Utiliser les boutons haut/bas pour sélectionner la position requise. 10. Appuyer sur le bouton Menu/Entrée (b) et confirmer le choix avec Yes (Oui). 11. Une fois toutes les modifications effectuées, appuyer sur le bouton Annuler (a) à deux reprises pour revenir au mode normal.
Page 34
Liste des réglages Réglage Réglage de n° de position Réglage de n° de position Mode de n° de Description du réglage commut réglage 08 09 10 11 12 13 14 15 ateur Sélection Contrôle de Contrôle de Filtre de automatiqu l'encrassem l'encrassem Réglage de...
Page 35
Réglage Réglage de n° de position Réglage de n° de position Mode de n° de Description du réglage commut réglage 08 09 10 11 12 13 14 15 ateur Réglage du Environ temps de ±1 250 heur 2 500 heure nettoyage du filtre Temporisateur...
Page 36
Réglage Réglage de n° de position Réglage de n° de position Mode de n° de Description du réglage commut réglage 08 09 10 11 12 13 14 15 ateur Désactivatio n du Priorité sur Priorité au Ventilation Signal externe Dernière refroidissem entrée fonctionne...
Page 37
(prendre en compte le régime du « Fonctionnement en récupération de chaleur »). Si vous ne disposez pas de la sélection de l'unité à partir du logiciel Daikin, vérifiez les performances de chaque unité à partir de la page 36.
Page 38
Tableaux de sélection de la vitesse Afin de sélectionner l'étape correcte pour le ventilateur de soufflage et de reprise : - Choisir le tableau dont le numéro de taille de l'unité correspond à la taille de l'unité indiquée dans le rapport du logiciel de sélection de l'unité...
Page 39
ML Smart taille 03 et taille 04 Supply fan (Ventilateur de soufflage) Exhaust fan (Ventilateur d'extraction) Séquence Fonctionnement en Fonctionnement en Fonctionnement en Fonctionnement en récupération de chaleur dérivation récupération de chaleur dérivation 2552 2125 1121 2669 2155 1212 2817 2400 1512 2528...
Page 40
ML Smart taille 06 Supply fan (Ventilateur de soufflage) Exhaust fan (Ventilateur d'extraction) Séquence Fonctionnement en Fonctionnement en Fonctionnement en Fonctionnement en récupération de chaleur dérivation récupération de chaleur dérivation 2076 1729 2172 1753 2292 1952 1230 2056 1691 2136 1792 2228 1830...
Page 42
Réglages pour toutes les configurations Réglage 17(27)-4 : commencer par choisir la vitesse du ventilateur. La régler sur élevée ou très élevée. Choisir entre 19(29)-0-04 ou 19(29)-0-05 Réglage 19(29)-2 et réglage 19(29)-3 : équilibrer l'air de reprise et l'air extérieur à l'aide des étapes 1 à...
Page 43
À propos de l'interface utilisateur Lire le manuel fourni avec l'interface utilisateur pour obtenir des instructions plus détaillées. Bouton de sélection du mode de fonctionnement Bouton Vitesse du ventilateur/Direction du flux d'air Bouton Menu/Entrée Bouton Haut Bouton Bas Bouton Droite Bouton Gauche Bouton ON/OFF Voyant de fonctionnement...
Page 44
Sélection du mode de ventilation Le mode ventilation est utilisé lorsque le refroidissement ou le chauffage n'est pas nécessaire, de sorte que seules les unités de ventilation à récupération de chaleur fonctionnent. Appuyer plusieurs fois sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement jusqu'à ce que la ventilation soit sélectionnée.
Page 45
Modes de ventilation Vous pouvez modifier le mode de ventilation dans le menu principal Mode Description Mode auto En utilisant les informations fournies par le climatiseur (refroidissement, chauffage, ventilateur température de consigne) et l'unité de ventilation à récupération de chaleur (température intérieure et extérieure), mode permute...
Page 46
Menu/Entrée pour afficher le code d'erreur ou l'avertissement et les informations de contact. Le code d'erreur clignote et l'adresse de contact ainsi que le nom du modèle s'affichent comme indiqué ci-dessous. Dans ce cas, contactez votre revendeur Daikin au sujet du code d'erreur. Code de Code spécifique Description...
Page 47
- un pressostat différentiel empêche l'échangeur de chaleur de geler et arrête l'unité lorsque le gel commence. Le pressostat différentiel est réglé en fonction du débit d'air nominal. Si l'unité Compact L Smart fonctionne selon des critères différents de ceux du débit d'air nominal, il sera ESSENTIEL d'ajuster les réglages selon le tableau suivant.
Page 50
Maintenance Consignes de sécurité pour l'entretien Les opérations d'entretien ordinaire et extraordinaire doivent être effectuées seulement et exclusivement par l'opérateur chargé de l'entretien (technicien mécanicien et électricien), selon les normes en vigueur dans le Pays d'utilisation et en respectant les normes relatives aux installations et à...
Page 51
Maintenance de routine Un entretien correct des installations maintient l'efficacité (en réduisant les coûts) et la constance des prestations dans le temps, et améliore la durée des appareils. FRÉQUENCE INTERVENTIONS A B C D √ Nettoyage général de l'unité. √ Contrôle et éventuel démontage et lavage des filtres.
Page 52
Informations générales sur les procédures de nettoyage Lire les consignes de sécurité au début de ce manuel et la page. 50 Il est conseillé de consulter votre fournisseur de produits chimiques pour choisir les plus appropriés pour le nettoyage des composants de l'unité. Pour les modalités de nettoyage, se référer aux instructions du Producteur du nettoyant et lire attentivement la fiche des données de sécurité...
Page 53
Batteries de traitement Les batteries doivent être nettoyées dès le moindre signe de contamination. Il est conseillé de nettoyer et de laver de manière très délicate la batterie pour préserver les ailettes. Pour le nettoyage, utiliser un nettoyant neutre, approprié : il est interdit d'utiliser des solutions alcalines, acides ou à...
Page 54
En l'absence d'un espace suffisant pour l'ouverture des portes basculantes, il est possible de les retirer et de transformer la porte d'inspection en un panneau amovible pouvant coulisser sur des glissières accessoires (en option). Démontage des panneaux pour rendre le panneau amovible...
Page 55
Installation correcte du filtre et du préfiltre (en cas de remplacement) Vérifier la bonne installation des préfiltres situés sur des contre-châssis appropriés avec des ressorts de sécurité ou des guides. Après avoir extrait les filtres de l'emballage (à l'intérieur duquel ils sont fournis pour en éviter la détérioration durant le transport et la permanence dans le chantier), les insérer dans la section de confinement spécifique, en faisant attention à...
Page 56
Entretien extraordinaire Il n'est pas possible de prévoir d'interventions d'entretien extraordinaire car elles sont normalement dues à des effets d'usure ou de fatigue dus à un fonctionnement anormal de l'unité. Remplacement des pièces Le remplacement doit être effectué par du personnel compétent •...
Page 57
Dépose de l'unité de récupération de chaleur...
Page 58
Élimination des matériaux usés - déchets DÉFINITION DE DÉCHET Déchet signifie toute substance et objet dérivant d'activités humaines ou de cycles naturelles, abandonné ou destiné à l'abandon. DÉCHET SPÉCIAL Les déchets spéciaux à considérer sont : • Les résidus dérivant de travaux industriels, activités agricoles, artisanales, commerciales et de services qui, pour leur qualité...
Page 59
Diagnostic Diagnostic général L'installation électrique de l'unité est constituée de composants mécaniques de qualité et est donc extrêmement durable et fiable dans le temps. En cas d'anomalies de fonctionnement dues à la panne de composants électriques, il faudra intervenir comme il suit : •...
Page 60
Tableau d'identification des pannes TYPE DE PANNE COMPOSANT CAUSE/SOLUTION POSSIBLE Roue déformée, déséquilibrée ou desserrée Embout endommagé Roue du ventilateur Corps étrangers dans le ventilateur Moteur ou ventilateur mal fixé Paliers Paliers usés ou détériorés NIVEAU DU BRUIT Tension d'alimentation erronée Moteur Paliers usés Contact entre le rotor et le stator...
Page 61
Fiche d'enregistrement des interventions de réparation DATE TYPE D'INTERVENTION TEMPS NÉCESSAIRE SIGNATURE...
Page 62
La présente publication est rédigée seulement comme support technique et ne constitue pas un engagement contraignant pour Daikin Applied Europe S.p.A. Daikin Applied Europe S.p.A. a rédigé son contenu au mieux de ses connaissances. Aucune garantie explicite ou implicite n'est donnée pour l'exhaustivité, l'exactitude, la fiabilité...