Page 1
GEMÜ 650 BioStar Vanne à membrane à commande pneumatique Notice d'utilisation Informations complémentaires TYPE EL CLASS I Webcode: GW-650 AUGUST 2021...
Page 3
16.1.1 Pièces détachées taille de mem- brane 10-50 ; type d'actionneur D ..16.1.1 Pièces détachées, taille de mem- brane 8-50 ; type d'actionneur T ..16.1.1 Pièces détachées taille de mem- brane 80 ; type d'actionneur T ..www.gemu-group.com 3 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 4
Les avertissements sont toujours indiqués par un mot signal et, pour certains également par un symbole spécifique au dan- ger. Fuite ! Cette notice utilise les mots signal, ou niveaux de danger, sui- vants : GEMÜ 650 BioStar 4 / 69 www.gemu-group.com...
Page 5
13. Veiller à l'entretien correct du produit. 14. Les travaux d’entretien ou de réparation qui ne sont pas décrits dans ce document ne doivent pas être effectués sans consultation préalable du fabricant. www.gemu-group.com 5 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 6
(décalé de 90°) peut être utilisée à cet effet. 3.2 Description La vanne à membrane 2/2 voies GEMÜ 650 BioStar, à com- mande pneumatique, dispose d'un actionneur à piston en in- ox. La vanne est conçue pour les applications stériles. Tous les composants de l'actionneur sont en inox (excepté...
Page 7
▶ La responsabilité du fabricant et la garantie sont annu- lées. Le produit doit uniquement être utilisé en respectant les ● conditions d'utilisation définies dans la documentation contractuelle et dans le présent document. www.gemu-group.com 7 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 8
Embout ISO 1127 / DIN EN 10357 série C (édition dimensions uniquement pour forme de corps D 2014) / DIN 11866 série B Embout ANSI/ASME B36.19M Schedule 10s Embout ANSI/ASME B36.19M Schedule 5s Embout ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s GEMÜ 650 BioStar 8 / 69 www.gemu-group.com...
Page 9
Embout de serrage à plat aseptique DIN 11864-BKS, Normalement ouverte (NO) pour tube DIN 11866 série B et EN ISO 1127, Double effet (DE) Dimensions face-à-face FAF EN 558 série 7, Dimensions uniquement pour forme de corps D www.gemu-group.com 9 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 10
DN 65 - 80, taille de membrane 80 l'embout Ra ≤ 0,38 µm Taille d'actionneur 5T1 Raccord d'air de pilotage dans le sens de la tuyauterie Taille d'actionneur 5R1 Raccord d'air de pilotage à 90° de la tuyauterie GEMÜ 650 BioStar 10 / 69 www.gemu-group.com...
Page 11
9 Surface 1503 Ra ≤ 0,8 µm pour surfaces en contact avec le fluide, conformément à DIN 11866 HE3, électropoli intérieur et extérieur 10 Version spéciale Version spéciale pour 3A 11 CONEXO Sans www.gemu-group.com 11 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 13
: vanne à clapet pour la fermeture des conduites de vapeur et vanne à membrane comme interface avec les conduites de process. Entrée de vapeur Conduite de process Distribution de vapeur Processus stérile www.gemu-group.com 13 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 16
L'étanchéité au siège et vers l'exté- rieur est garantie pour les données ci-dessus. Complément d'informations sur les pressions de service appliquées des 2 côtés ou pour des fluides high purity sur demande. GEMÜ 650 BioStar 16 / 69 www.gemu-group.com...
Page 17
L'étanchéité au siège et vers l'exté- rieur est garantie pour les données ci-dessus. Complément d'informations sur les pressions de service appliquées des 2 côtés ou pour des fluides high purity sur demande. www.gemu-group.com 17 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 18
3,5 - 6,0* Toutes les pressions sont données en bars relatifs. * À titre indicatif pour une utilisation ménageant la membrane, tenir compte des diagrammes de pression de commande et de pression de service suivants. GEMÜ 650 BioStar 18 / 69 www.gemu-group.com...
Page 19
5,30 Volume de remplissage en dm³ MG = taille de membrane Fct. Cde 3 = volume de remplissage en position ouverte voir Fct. Cde 1, volume de remplissage en position fer- mée voir Fct. Cde 2 www.gemu-group.com 19 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 20
Kv peuvent dépasser les limites de tolérance de la norme. La courbe de valeur Kv (valeur de Kv en fonction de la course de la vanne) peut varier selon le matériau de la membrane et la durée d'utilisation. GEMÜ 650 BioStar 20 / 69 www.gemu-group.com...
Page 21
EAC : Le produit est déclaré selon EAC. EHEDG : Certification pour vannes à membrane à commande pneumatique avec corps forgés (code 40) et membranes PTFE/EPDM (code 5M) dans les tailles DN10 à DN100 www.gemu-group.com 21 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 23
8,00 9,20 13,80 8,50 24,10 20,80 24,80 42,00 43,10 Poids en kg MG = taille de membrane Position de montage : Quelconque Pour un montage optimisé pour la vidange, respecter l'angle de rotation www.gemu-group.com 23 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 24
166,0 201,0 308,0 G 1/4 M26x1,5 436,0 (Fct. Cde 2) Dimensions en mm, MG = Taille de membrane, Fct. Cde = Fonction de commande * CT = A + H1 (voir dimensions du corps) GEMÜ 650 BioStar 24 / 69 www.gemu-group.com...
Page 25
Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, inox forgé Code matériau F4 uniquement jusqu'à MG 50, à partir de MG 80 code matériau 44. www.gemu-group.com 25 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 26
Code 60 : Embout ISO 1127 / DIN EN 10357 série C (édition 2014) / DIN 11866 série B 2) Matériau du corps de vanne Code 44 : 1.4539 / UNS N08904, bloc usiné GEMÜ 650 BioStar 26 / 69 www.gemu-group.com...
Page 27
Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, inox forgé Code matériau F4 uniquement jusqu'à MG 50, à partir de MG 80 code matériau 44. www.gemu-group.com 27 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 28
Code 59 : Embout ASME BPE / DIN EN 10357 série C (à partir de l'édition 2022) / DIN 11866 série C 2) Matériau du corps de vanne Code 41 : 1.4435 (316L), bloc usiné Code 43 : 1.4435 (BN2), bloc usiné, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 650 BioStar 28 / 69 www.gemu-group.com...
Page 32
= nombre de pans pour clé de serrage 1) Type de raccordement Code 1 : Orifice taraudé DIN ISO 228 2) Matériau du corps de vanne Code 37 : 1.4408, inox de fonderie GEMÜ 650 BioStar 32 / 69 www.gemu-group.com...
Page 33
1) Type de raccordement Code 6 : Raccord laitier fileté DIN 11851 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 33 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 34
Code 6K : Embout conique et écrou d'accouplement DIN 11851 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 650 BioStar 34 / 69 www.gemu-group.com...
Page 35
2) Matériau du corps de vanne Code 39 : 1.4408, revêtu PFA Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie www.gemu-group.com 35 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 36
Code 34 : Bride JIS B2220, 10K, RF, dimensions face-à-face FAF EN 558 série 1, ISO 5752, série de base 1, dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 39 : 1.4408, revêtu PFA GEMÜ 650 BioStar 36 / 69 www.gemu-group.com...
Page 37
1) Type de raccordement Code 38 : Bride ANSI Class 150 RF, dimensions face-à-face FAF MSS SP-88, dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 39 : 1.4408, revêtu PFA www.gemu-group.com 37 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 38
2) Matériau du corps de vanne Code 39 : 1.4408, revêtu PFA Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie GEMÜ 650 BioStar 38 / 69 www.gemu-group.com...
Page 39
Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, inox forgé Code matériau F4 uniquement jusqu'à MG 50, à partir de MG 80 code matériau 44. www.gemu-group.com 39 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 40
Code 8T : Clamp DIN 32676 série C, dimensions face-à-face FAF EN 558 série 7, dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 44 : 1.4539 / UNS N08904, bloc usiné GEMÜ 650 BioStar 40 / 69 www.gemu-group.com...
Page 41
Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, inox forgé Code matériau F4 uniquement jusqu'à MG 50, à partir de MG 80 code matériau 44. www.gemu-group.com 41 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 42
Code 8E : Clamp ISO 2852 pour tube ISO 2037, clamp SMS 3017 pour tube SMS 3008 dimensions face-à-face FAF EN 558 série 7, dimen- sions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 44 : 1.4539 / UNS N08904, bloc usiné GEMÜ 650 BioStar 42 / 69 www.gemu-group.com...
Page 43
Code C2 : Collerette aseptique avec écrou d'accouplement rainuré DIN 11864-BS, pour tube DIN 11866 série A et EN 10357 série A 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 43 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 44
Code C5 : Collerette aseptique avec écrou d'accouplement rainuré DIN 11864-BS, pour tube DIN 11866 série B et EN ISO 1127 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 650 BioStar 44 / 69 www.gemu-group.com...
Page 45
Code C8 : Collerette aseptique avec écrou d'accouplement rainuré DIN 11864-BS, pour tube DIN 11866 série C et ASME BPE 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 45 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 46
Code A2 : Bride plate aseptique DIN 11864-BF, pour tube DIN 11866 série A et EN 10357 série A, Dimensions face-à-face FAF EN 558 sé- rie 1, Dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 650 BioStar 46 / 69 www.gemu-group.com...
Page 47
Code A5 : Bride plate aseptique DIN 11864-BF, pour tube DIN 11866 série B et EN ISO 1127 Dimensions face-à-face FAF EN 558 série 1, Di- mensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 47 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 48
Code A8 : Bride plate aseptique DIN 11864-BF, pour tube DIN 11866 série C et ASME BPE, Dimensions face-à-face FAF EN 558 série 1, Di- mensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 650 BioStar 48 / 69 www.gemu-group.com...
Page 49
FAF EN 558 série 7, Dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 49 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 50
558 série 7, Dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 650 BioStar 50 / 69 www.gemu-group.com...
Page 51
558 série 7, Dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), inox forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), inox forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 51 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 52
ATTENTION Fuite ! ▶ Fuite de substances dangereuses Prévoir des mesures de protection ● contre un dépassement de la pression maximale admissible provoqué par d’éventuels pics de pression (coups de bélier). GEMÜ 650 BioStar 52 / 69 www.gemu-group.com...
Page 53
13. Monter le produit uniquement entre des tuyaux alignés et adaptés les uns aux autres (voir les chapitres ci-après). 14. Respecter la position de montage (voir chapitre « Position de montage »). www.gemu-group.com 53 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 54
Produit d'étanchéité ! ● Remettre en place et en fonction tous les dispositifs de ▶ Le produit d'étanchéité n'est pas fourni. sécurité et de protection. Utiliser uniquement un produit d'étanchéité adapté. ● GEMÜ 650 BioStar 54 / 69 www.gemu-group.com...
Page 55
Vanne fermée Fonction de commande 2+3 Raccord 4 Raccord 2 Fonction de com- Raccords mande 1 (NF) 2 (NO) 3 (DE) + = existant / - = non existant (raccords 2 / 4 voir schémas) www.gemu-group.com 55 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 56
ð Le produit est prêt à l'emploi. 3. Mettre le produit en service. 4. Mise en service des actionneurs selon la notice fournie. 14 Utilisation Faire fonctionner le produit selon la fonction de commande (voir aussi chapitre « Raccords pneumatiques »). GEMÜ 650 BioStar 56 / 69 www.gemu-group.com...
Page 57
Remplacer le produit d'étanchéité Corps de vanne non étanche Corps de vanne défectueux ou corrodé Contrôler l'intégrité du corps de vanne, le remplacer le cas échéant * voir chapitre « Fonction de commande » ** voir chapitre « Conception » www.gemu-group.com 57 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 58
De même, il est nécessaire de démonter la vanne dans les inter- valles définis et de contrôler son degré d'usure (voir « Mon- tage / Démontage de pièces détachées »). GEMÜ 650 BioStar 58 / 69 www.gemu-group.com...
Page 61
Définir les intervalles de contrôle en fonction des conditions d'exploitation et/ou des réglementations et prescriptions valables pour le cas d'utilisation et assu- rer l'exécution régulière des contrôles. www.gemu-group.com 61 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 62
D sur les guides C et A dans B. Le sabot doit pouvoir être déplacé facilement entre les guides. Taille de membrane 25 - 80 : Sabot et bride de l'actionneur vus de dessous : Fig. 5: MG 100 GEMÜ 650 BioStar 62 / 69 www.gemu-group.com...
Page 63
5. Humecter le filetage de l'écrou à deux trous 30 de « frein- filet moyen » (par exemple Loctite 242). 6. Visser l'écrou à deux trous 30 (adaptateur pour mem- brane 31 inclus) dans le sabot 3 et le serrer au moyen d'un outillage adéquat. www.gemu-group.com 63 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 64
ð Le bossage de la membrane doit s'adapter correcte- 11. Lorsqu'une nette résistance devient sensible, dévisser la ment dans l'évidement du sabot. membrane jusqu'à ce que ses orifices de vissage corres- pondent à ceux de l'actionneur. GEMÜ 650 BioStar 64 / 69 www.gemu-group.com...
Page 65
4. Mettre l'actionneur A en position de fermeture. 5. Serrer alternativement et en croix les vis 18 avec les écrous 20 (respecter l'ordre). MG 8-80 MG 100-150 www.gemu-group.com 65 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 66
1. Nettoyer le produit. 2. Demander une fiche de déclaration de retour à GEMÜ. 3. Remplir intégralement la déclaration de retour. 4. Envoyer le produit à GEMÜ accompagné de la déclaration de retour remplie. GEMÜ 650 BioStar 66 / 69 www.gemu-group.com...
Page 67
Die gewerblichen Schutzrechte bleiben hiervon unberührt! This does not affect the industrial property rights. i.V. M. Barghoorn Leiter Globale Technik Ingelfingen, 27.03.2025 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8, 74653 Ingelfingen, Deutschland info@gemue.de www.gemu-group.com 67 / 69 GEMÜ 650 BioStar...
Page 68
Gasen ist nicht zulässig. unstable gases are not permissible. i.V. M. Barghoorn Leiter Globale Technik Ingelfingen, 27.03.2025 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8, 74653 Ingelfingen, Deutschland info@gemue.de GEMÜ 650 BioStar 68 / 69 www.gemu-group.com...