Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest STVM 30 C1

  • Page 3 Deutsch ..................... 2 English ....................16 Français ....................29 Nederlands .................... 46 Polski ..................... 60 Čeština ....................74 Slovensky ....................86 Español ....................98 Dansk ....................111 Italiano ....................123 Magyar ....................136 V1.0...
  • Page 4 SilverCrest STVM 30 C1 Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............3 2. Lieferumfang ....................3 3. Übersicht ......................4 4. Technische Daten .................... 4 4.1 Informationsanforderungen ....................... 4 5. Sicherheitshinweise ..................5 6. Urheberrecht ....................9 7. Vor der Inbetriebnahme ................. 9 8.
  • Page 5 SilverCrest STVM 30 C1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des Mini-Turmventilators STVM 30 C1, nachfolgend als Ventilator bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Ventilator vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Page 6 Schutzklasse II / Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen. 4.1 Informationsanforderungen Informationen zur Angabe des Modells/der Modelle, auf das/die sich die Informationen beziehen: SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 472103_2407 Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom...
  • Page 7 SilverCrest STVM 30 C1 5. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Ventilators lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen Umgang elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
  • Page 8 SilverCrest STVM 30 C1 GEFAHR! Personensicherheit Dieser Ventilator kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ventilators unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Page 9 SilverCrest STVM 30 C1 Wenden Sie sich in einem solchen Fall zur Reparatur an eine entsprechende Fachkraft. • Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe entsprechend dem Kapitel „Technische Daten“...
  • Page 10 SilverCrest STVM 30 C1 oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. WARNUNG! Verletzungsgefahr! • Stecken Sie keine Finger oder irgendwelche Gegenstände während des Betriebs in das Produkt. • Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von explosiven oder entflammbaren Stoffen.
  • Page 11 SilverCrest STVM 30 C1 • Verwenden Sie das Produkt niemals in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien, wie zum Beispiel Gardinen, Vorhängen etc. Halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm rund um das Produkt zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein.
  • Page 12 SilverCrest STVM 30 C1 8. Inbetriebnahme 8.1 Ventilator ein- und ausschalten/Gebläsestufe einstellen Gehen Sie wie folgt vor, um den Ventilator in Betrieb zu nehmen: • Wählen Sie einen Standort, der den Angaben in den Sicherheitshinweisen entspricht. • Betreiben Sie den Ventilator auf einer ebenen, stabilen Oberfläche.
  • Page 13 SilverCrest STVM 30 C1 • Entfernen Sie grobe Staubablagerungen mit einem Staubsauger. • Reinigen Sie den Ventilator nur mit einem sauberen, leicht angefeuchteten Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. • Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie etwas Spülmittel auf das angefeuchtete Tuch.
  • Page 14 SilverCrest STVM 30 C1 Nur relevant für Spanien und Portugal: Bitte trennen Sie das Verpackungsmaterial und entsorgen Sie es entsprechend der aufgebrachten Symbole in die relevanten Sammelbehälter: Nur relevant für Frankreich: „Sortieren einfacher gemacht“ Das Produkt, das Zubehör, beiliegende Druckerzeugnisse und die Verpackungsbestandteile sind recycelbar.
  • Page 15 SilverCrest STVM 30 C1 12. Konformitätsvermerke Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien Großbritanniens. Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/472103_2407.pdf...
  • Page 16 SilverCrest STVM 30 C1 13. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 17 SilverCrest STVM 30 C1 Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. Auf www.lidl-service.com können Sie dieses und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die LIDL-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels Eingabe der Artikelnummer...
  • Page 18 SilverCrest STVM 30 C1 Table of Contents 1. Intended use ....................17 2. Package contents ..................17 3. Overview ..................... 18 4. Technical specifications ................. 18 4.1 Information requirements ......................18 5. Safety instructions ..................19 6. Copyright...................... 23 7. Before you start .................... 23 8.
  • Page 19 SilverCrest STVM 30 C1 Congratulations! By purchasing STVM 30 C1 mini tower fan, hereinafter referred to as the fan, you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the fan works and read these operating instructions through carefully.
  • Page 20 Protection class II / The technical data and design may be changed without prior notice. 4.1 Information requirements Information to identify the model(s) to which the information relates to: SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 472103_2407 Name Symbol Value Unit...
  • Page 21 SilverCrest STVM 30 C1 5. Safety instructions Before you use this fan for the first time, please read the following notes and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the fan or give it away, pass on the operating instructions at the same time.
  • Page 22 SilverCrest STVM 30 C1 have been given instructions on the proper use of the fan and they understand the associated risks. Do not allow children to play with the fan. The product must not be cleaned or maintained by unsupervised children. Keep the packaging materials out of the reach of children.
  • Page 23 SilverCrest STVM 30 C1 • Even when switched off, the product is not entirely disconnected from the mains power. Pull the power plug to disconnect it completely. Always pull on the power plug, not the cable. • Unplug the power plug from the power socket:...
  • Page 24 SilverCrest STVM 30 C1 CAUTION! Damage to equipment! • This product is not intended for operation with an external clock timer or separate remote control system. • Never put the product on a hot surface (e.g. a hob) or near heat sources or open fires.
  • Page 25 SilverCrest STVM 30 C1 6. Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only. Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All texts and diagrams are up-to-date as of the date of printing.
  • Page 26 SilverCrest STVM 30 C1 9. Maintenance/cleaning DANGER! Risk of electric shock! • Unplug the fan from the mains before cleaning it. • Never immerse the fan in water for cleaning. • Do not put water or detergent directly into the fan.
  • Page 27 SilverCrest STVM 30 C1 Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling. Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal.
  • Page 28 SilverCrest STVM 30 C1 12. Conformity notes The product complies with the requirements of the applicable European and national directives. Evidence of conformity has been provided. The manufacturer has the relevant declarations and documentation. The product complies with the requirements of the applicable national directives for Great Britain.
  • Page 29 SilverCrest STVM 30 C1 Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches, rechargeable batteries or components made of glass.
  • Page 30 SilverCrest STVM 30 C1 Service Phone: 0800 404 7657 E-Mail: targa@lidl.co.uk Phone: 1800 101010 E-Mail: targa@lidl.ie Phone: 800 62230 E-Mail: targa@lidl.com.mt Phone: 8009 4241 E-Mail: targa@lidl.com.cy IAN: 472103_2407 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
  • Page 31 SilverCrest STVM 30 C1 Table des matières 1. Utilisation prévue ..................30 2. Contenu de l’emballage ................30 3. Description de l’appareil ................31 4. Spécifications techniques ................31 4.1 Exigences en matière d’informations ..................31 5. Instructions de sécurité ................. 32 6.
  • Page 32 SilverCrest STVM 30 C1 Félicitations ! En achetant le mini ventilateur colonne STVM 30 C1, dénommé ci-après le ventilateur, vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement et lire ce manuel d’utilisation avec la plus grande attention.
  • Page 33 Classe de protection II / Les informations techniques et le design peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. 4.1 Exigences en matière d’informations Informations d’identification du ou des modèles : SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 472103_2407 Symbole Valeur Unité...
  • Page 34 SilverCrest STVM 30 C1 5. Instructions de sécurité Avant d’utiliser ce ventilateur pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques ci-dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l’habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel d’utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à...
  • Page 35 SilverCrest STVM 30 C1 DANGER ! Sécurité des personnes Ce ventilateur peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans, par les personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou qui ne possèdent pas les connaissances ou l’expérience nécessaires, à...
  • Page 36 SilverCrest STVM 30 C1 • Ne branchez le cordon d’alimentation que sur une prise de courant correctement installée et facile d’accès dont la tension correspond à celle indiquée au chapitre « Spécifications techniques ». La prise de courant doit aussi être facile d’accès une fois le branchement effectué.
  • Page 37 SilverCrest STVM 30 C1 AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! • Ne mettez pas vos doigts et n’insérez aucun objet dans le produit pendant qu’il est en marche. • N’utilisez pas le produit à proximité de matériaux explosifs ou inflammables.
  • Page 38 SilverCrest STVM 30 C1 liquides abrasifs, quelle que soit leur forme. N’utilisez pas le produit à proximité de l’eau. Il est particulièrement important de ne jamais immerger le produit (ne placez aucun récipient contenant du liquide tel que des boissons, ou des vases sur le produit).
  • Page 39 SilverCrest STVM 30 C1 8. Prise en main 8.1 Mise en marche et arrêt du ventilateur/Réglage de la vitesse de ventilation Procédez comme suit pour utiliser le ventilateur : • Sélectionnez un emplacement conformément aux consignes de sécurité. • Placez le ventilateur sur une surface plane et stable.
  • Page 40 SilverCrest STVM 30 C1 • Vous pouvez retirer les quantités de poussières importantes à l’aide d’un aspirateur. • Utilisez uniquement un chiffon propre et légèrement humide pour nettoyer le ventilateur. N’utilisez jamais de liquides agressifs. • En cas de saleté tenace, ajoutez un petit peu de détergent sur le chiffon humide.
  • Page 41 SilverCrest STVM 30 C1 Valable uniquement pour la France : « Trier plus facilement » Le produit, les accessoires, les supports imprimés et les éléments d’emballage sont recyclables. Ils sont soumis à une responsabilité élargie du fabricant et sont triés et collectés séparément.
  • Page 42 SilverCrest STVM 30 C1 12. Avis de conformité Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes. Le produit est conforme aux exigences des directives nationales applicables au Royaume-Uni.
  • Page 43 SilverCrest STVM 30 C1 Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé...
  • Page 44 SilverCrest STVM 30 C1 Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
  • Page 45 SilverCrest STVM 30 C1 Service Téléphone : 0800 919270 E-Mail : targa@lidl.fr IAN: 472103_2407 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNE Français - 43...
  • Page 46 SilverCrest STVM 30 C1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 47 SilverCrest STVM 30 C1 S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Service Téléphone : 0800 12089 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : 8002 5142 E-Mail : targa@lidl.be...
  • Page 48 SilverCrest STVM 30 C1 Inhoud 1. Beoogd gebruik .................... 47 2. Inhoud van de verpakking ................47 3. Overzicht ...................... 48 4. Technische specificaties ................. 48 4.1 Informatie-eisen ........................48 5. Veiligheidsinstructies ..................49 6. Copyright...................... 53 7. Voordat u begint ..................53 8.
  • Page 49 SilverCrest STVM 30 C1 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van STVM 30 C1-minitorenventilator, hierna 'ventilator' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de ventilator werkt en lees deze handleiding zorgvuldig door. Volg de veiligheidsinstructies zorgvuldig op en gebruik de ventilator alleen zoals beschreven in de handleiding en voor de aangegeven toepassingen.
  • Page 50 Beschermingsklasse II / De technische data en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 4.1 Informatie-eisen Informatie ter identificatie van het model (de modellen) waarop de informatie betrekking heeft: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 472103_2407 Naam Symbool Waarde Eenheid...
  • Page 51 SilverCrest STVM 30 C1 5. Veiligheidsinstructies Voordat u deze ventilator voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
  • Page 52 SilverCrest STVM 30 C1 GEVAAR! Persoonlijke veiligheid Deze ventilator kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, door personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of door personen met weinig kennis of ervaring, mits er toezicht op wordt gehouden of ze instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van de ventilator en de bijhorende risico's begrijpen.
  • Page 53 SilverCrest STVM 30 C1 • Sluit de ventilator alleen aan op een correct geïnstalleerd, gemakkelijk bereikbaar stopcontact waarvan de netspanning overeenkomt met die in het hoofdstuk 'Technische specificaties'. Het stopcontact moet ook, nadat u de stekker in het stopcontact hebt gestoken, gemakkelijk toegankelijk zijn.
  • Page 54 SilverCrest STVM 30 C1 WAARSCHUWING! Risico op letsel! • Steek geen vinger of voorwerpen in het product terwijl het is ingeschakeld. • Gebruik het product niet in de buurt van explosieve of ontvlambare materialen. • Houd uw haar, kleding en andere voorwerpen uit de buurt van het beschermrooster (2) en de ventilatieroosters (4) als de ventilator is ingeschakeld.
  • Page 55 SilverCrest STVM 30 C1 niet bloot aan waternevel of -druppels en agressieve vloeistoffen. Gebruik het product niet in de buurt van water. Het is vooral belangrijk dat het product niet wordt ondergedompeld (plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen of glazen, op het product).
  • Page 56 SilverCrest STVM 30 C1 8. Aan de slag 8.1 De ventilator in- en uitschakelen/de ventilatorsnelheid aanpassen Ga als volgt te werk om de ventilator te gebruiken: • Kies een locatie volgens de veiligheidsinstructies. • Gebruik de ventilator op een vlak en stabiel oppervlak.
  • Page 57 SilverCrest STVM 30 C1 nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Elk onderhoud moet worden uitgevoerd door een bevoegd onderhoudstechnicus. Open nooit de behuizing van de ventilator. • Grote stofdeeltjes kunt u met een stofzuiger verwijderen. • Reinig de ventilator uitsluitend met een schone, licht vochtige doek. Gebruik nooit agressieve vloeistoffen.
  • Page 58 SilverCrest STVM 30 C1 Alleen relevant voor Frankrijk: "Eenvoudig scheiden" Het product, de accessoires, het drukwerk en de verpakking zijn recyclebaar. Ze vallen onder de uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant en worden apart gesorteerd en ingezameld. Let bij het verwijderen van het verpakkingsmateriaal op de aangebrachte merktekens;...
  • Page 59 SilverCrest STVM 30 C1 13. Garantie- en service-informatie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
  • Page 60 SilverCrest STVM 30 C1 Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand. In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost.
  • Page 61 SilverCrest STVM 30 C1 Service Telefoon: 0800 0249630 E-Mail: targa@lidl.nl Telefoon: 0800 12089 E-Mail: targa@lidl.be Telefoon: 8002 5142 E-Mail: targa@lidl.be IAN: 472103_2407 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
  • Page 62 SilverCrest STVM 30 C1 Spis treści 1. Przeznaczenie ....................61 2. Zawartość opakowania ................61 3. Informacje ogólne ..................62 4. Dane techniczne .................... 62 4.1 Wymagania informacyjne ..................... 62 5. Instrukcje bezpieczeństwa ................63 6. Prawa autorskie ................... 68 7.
  • Page 63 SilverCrest STVM 30 C1 Gratulacje! Dokonując zakupu miniwentylatora kolumnowego STVM 30 C1, zwanego dalej wentylatorem, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem wentylatora prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie wentylatora wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie...
  • Page 64 30 W Klasa ochronności II / Dane techniczne i konstrukcja mogą ulegać zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. 4.1 Wymagania informacyjne Informacje umożliwiające identyfikację modelu(-ów), do którego(-ych) odnoszą się te informacje: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 472103_2407 Opis Symbol Wartość Jednostka Maksymalne natężenie...
  • Page 65 SilverCrest STVM 30 C1 5. Instrukcje bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem wentylatora należy przeczytać poniższe wskazówki i zastosować się do ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
  • Page 66 SilverCrest STVM 30 C1 Adres producenta NIEBEZPIECZEŃSTWO! Bezpieczeństwo osobiste Niniejszy wentylator może być używany przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych bądź przez osoby nieposiadające stosownej wiedzy lub doświadczenia pod warunkiem, że znajdują...
  • Page 67 SilverCrest STVM 30 C1 • W żadnym wypadku nie należy obsługiwać produktu mokrymi lub wilgotnymi rękami. • Nie wolno dotykać produktu, jeśli znajdzie się on w wodzie lub innym płynie, należy natomiast natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania. • Nie wolno używać produktu, jeśli wtyczka lub przewód zasilający są...
  • Page 68 SilverCrest STVM 30 C1 o jeśli pojawi się jakiś problem, o jeśli produkt nie jest używany, w celu ustawienia produktu w miejscu użytkowania, o przed przystąpieniem do czyszczenia produktu oraz o w przypadku burzy z piorunami. • Nigdy nie należy podejmować próby samodzielnej naprawy produktu.
  • Page 69 SilverCrest STVM 30 C1 PRZESTROGA! Możliwość uszkodzenia urządzenia! • Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do współpracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani odrębnym układem zdalnego sterowania. • W żadnym wypadku nie należy umieszczać produktu na gorącej powierzchni (np. na płycie grzewczej), ani w pobliżu źródeł...
  • Page 70 SilverCrest STVM 30 C1 na przykład wazonów lub pojemników z napojami, na produkcie). Nie należy narażać produktu na nadmierne wstrząsy lub wibracje. Nie należy wkładać do urządzenia żadnych ciał obcych. 6. Prawa autorskie Cała zawartość niniejszej instrukcji obsługi jest chroniona prawami autorskimi i przekazywana czytelnikowi wyłącznie w celach informacyjnych.
  • Page 71 SilverCrest STVM 30 C1 8.2 Ruch oscylacyjny Wentylator może wykonywać ruchy w płaszczyźnie poziomej (oscylacje): • Wcisnąć przycisk (9) do dolnego położenia w celu włączenia oscylacji. • Ponownie nacisnąć przycisk (9) w celu wyłączenia oscylacji. Przycisk (9) przełącza się z powrotem do górnego położenia.
  • Page 72 SilverCrest STVM 30 C1 11. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają postanowieniom dyrektywy unijnej 2012/19/EU. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstwa domowego w oficjalnych punktach utylizacji. Właściwa utylizacja zużytych urządzeń zapobiega szkodzeniu środowisku naturalnemu i własnemu zdrowiu.
  • Page 73 SilverCrest STVM 30 C1 Należy zwrócić uwagę na oznaczenia na materiale opakowaniowym przed jego utylizacją; umieszczone są na nim etykiety zawierające skróty (a) i numery (b), których znaczenie jest następujące: 1-7: tworzywa sztuczne / 20-22: papier i tektura / 80-98: materiały kompozytowe.
  • Page 74 SilverCrest STVM 30 C1 13. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu.
  • Page 75 SilverCrest STVM 30 C1 Na stronie www.lidl-service.com użytkownik może pobrać niniejszą instrukcję oraz wiele innych podręczników, filmów wideo produktów i oprogramowanie instalacyjne. Z tym kodem QR można bezpośrednio przejść na stronę LIDL (www.lidl-service.com) i otworzyć swoją instrukcję obsługi, podając numer artykułu (IAN).
  • Page 76 SilverCrest STVM 30 C1 Obsah 1. Určené použití ....................75 2. Obsah balení ....................75 3. Přehled ......................76 4. Technické údaje .................... 76 4.1 Požadavky na informace ....................... 76 5. Bezpečnostní pokyny ................... 77 6. Ochrana autorských práv ................80 7.
  • Page 77 SilverCrest STVM 30 C1 Blahopřejeme! Zakoupením mini sloupového ventilátoru STVM 30 C1 (dále v textu označovaný jako ventilátor) jste si vybrali jakostní výrobek. Před prvním použitím se seznamte s principem, na němž ventilátor pracuje, a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny. Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a ventilátor používejte výhradně...
  • Page 78 Příkon 30 W Ochranná třída II / Technické údaje a vzhled mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění. 4.1 Požadavky na informace Informace, které se vztahují k modelu(modelům): SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 472103_2407 Název parametru Symbol Hodnota Jednotka Maximální...
  • Page 79 SilverCrest STVM 30 C1 5. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím ventilátoru si přečtěte níže uvedené poznámky a dbejte na všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení zkušenosti. Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě...
  • Page 80 SilverCrest STVM 30 C1 nebo podobné osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu, že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkající se správného použití ventilátoru a jsou si vědomy souvisejících rizik. Nedovolte dětem, aby si s ventilátorem hrály. Výrobek nesmí čistit nebo udržovat děti bez dozoru. Obalové...
  • Page 81 SilverCrest STVM 30 C1 • Při používání výrobku se ujistěte, že napájecí kabel není žádným způsobem zaseknutý nebo stlačený. • Produkt není ani po vypnutí zcela odpojen od elektrické sítě. Chcete-li jej od sítě zcela odpojit, vytáhněte vidlici napájecího kabelu ze zásuvky. Vždy uchopte vidlici, netahejte za kabel.
  • Page 82 SilverCrest STVM 30 C1 VÝSTRAHA! Poškození zařízení! • Tento výrobek není určen k provozu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým systémem ovládání. • Výrobek nikdy nepokládejte na horkou plochu (např. na varnou desku), do blízkosti zdrojů tepla nebo otevřeného ohně.
  • Page 83 SilverCrest STVM 30 C1 7. Než začnete Rozbalení • Výrobek vyjměte z obalu. • Odstraňte veškerý obalový materiál. • Zkontrolujte obsah balení, zdali něco nechybí. Pokud by některé položky chyběly, ihned se obraťte na zákaznický servis. 8. Začínáme 8.1 Zapínání a vypínání ventilátoru/Nastavení otáček ventilátoru Při zahájení...
  • Page 84 SilverCrest STVM 30 C1 9. Údržba/čištění NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! • Před čištěním odpojte ventilátor od sítě. • Ventilátor při čištění nikdy neponořujte do vody. • Přímo do ventilátoru nedávejte vodu ani čisticí prostředek. V případě jakéhokoli poškození ventilátoru je nutná oprava – např. když dojde k poškození jeho krytu, vniknutí...
  • Page 85 SilverCrest STVM 30 C1 Veškerý obalový materiál likvidujte s ohledem na životní prostředí. Lepenkové obaly lze vložit do kontejnerů pro recyklaci papíru nebo odevzdat k recyklaci ve veřejných sběrnách. Veškeré fólie nebo plasty, které obal obsahuje, je třeba odevzdat k likvidaci ve veřejné sběrně.
  • Page 86 SilverCrest STVM 30 C1 12. Prohlášení o shodě Výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Osvědčení o shodě je přiloženo. Výrobce má příslušná prohlášení a dokumentaci. Výrobek splňuje požadavky platných národních směrnic pro Velkou Británii. Úplné znění Prohlášení o shodě pro EU je k dispozici ke stažení na této adrese: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/472103_2407.pdf...
  • Page 87 SilverCrest STVM 30 C1 Vyřizování záručního plnění Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů: Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
  • Page 88 SilverCrest STVM 30 C1 Obsah 1. Určené použitie ..................... 87 2. Obsah balenia ....................87 3. Prehľad ......................88 4. Technické parametre ..................88 4.1 Informačné požiadavky ......................88 5. Bezpečnostné pokyny .................. 89 6. Autorské práva .................... 93 7. Než začnete ....................93 8.
  • Page 89 SilverCrest STVM 30 C1 Gratulujeme! Kúpou mini stĺpového ventilátora STVM 30 C1, ďalej len ventilátor, ste si vybrali kvalitný produkt. Pred jeho prvým použitím sa oboznámte s používaním ventilátora a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte ventilátor len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané...
  • Page 90 30 W Trieda ochrany II / Technické údaje a dizajn sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. 4.1 Informačné požiadavky Informácie na identifikáciu modelov, s ktorými tieto informácie súvisia: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 472103_2407 Názov Symbol Hodnota Jednotka Max. prietok ventilátora...
  • Page 91 SilverCrest STVM 30 C1 5. Bezpečnostné pokyny Ak ventilátor používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení. Návod uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak ventilátor predáte alebo ju darujete inej osobe, predajte s ňou aj túto...
  • Page 92 SilverCrest STVM 30 C1 NEBEZPEČENSTVO! Osobná bezpečnosť Tento ventilátor môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj ľudia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo ľudia s nedostatkom vedomostí a skúseností, pokiaľ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom, ako správne používať...
  • Page 93 SilverCrest STVM 30 C1 • Napájací kábel sa nesmie poškodiť na ostrých hranách alebo horúcich miestach. • Pri používaní tohto výrobku nesmie byť napájací kábel nijako zaseknutý ani stlačený. • Ani pri vypnutí nie je produkt úplne odpojený od napájania.
  • Page 94 SilverCrest STVM 30 C1 • Keď je ventilátor zapnutý, držte vlasy, odev a iné predmety mimo ochrannej mriežky (2) a vetracích mriežok (4). • Nepresúvajte výrobok počas jeho používania. UPOZORNENIE! Poškodenie zariadenia! • Tento výrobok nie je určený na použitie s externým časovačom alebo samostatným diaľkovým ovládacím systémom.
  • Page 95 SilverCrest STVM 30 C1 6. Autorské práva Celý obsah tejto Používateľskej príručky je chránený autorským právom a je poskytnutý čitateľovi iba na informačné účely. Kopírovanie dát a informácií bez predošlého písomného a explicitne vyjadreného súhlasu od autora je prísne zakázané. Platí to aj pre akékoľvek obchodné použitie obsahu a uvedených informácií.
  • Page 96 SilverCrest STVM 30 C1 9. Údržba/čistenie NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! • Pred čistením odpojte ventilátor z elektrickej siete. • Nikdy nečistite ventilátor ponorením do vody. • Nikdy nenanášajte vodu ani čistiaci prostriedok priamo na ventilátor. Opravy sú potrebné v prípade, že bol ventilátor akokoľvek poškodený, napr. poškodený kryt zariadenia, vniknutie tekutiny alebo predmetov do ventilátora, alebo ak bolo zariadenie vystavené...
  • Page 97 SilverCrest STVM 30 C1 Všetky obalové materiály zlikvidujte s ohľadom na životné prostredie. Obalové kartóny je možné vyhodiť do odpadových kontajnerov na recykláciu papiera alebo odovzdať na recykláciu na verejných zberných miestach. Akékoľvek fólie alebo plasty obsiahnuté v obale by sa mali kvôli likvidácii vrátiť na verejné zberné...
  • Page 98 SilverCrest STVM 30 C1 12. Informácie o zhode Výrobok spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Poskytujeme dôkaz súladu. Výrobca má príslušné vyhlásenia a dokumentáciu. Produkt spĺňa požiadavky príslušných národných smerníc Veľkej Británie. Úplné Vyhlásenie o zhode EÚ je k dispozícii na prevzatie cez tento odkaz: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/472103_2407.pdf...
  • Page 99 SilverCrest STVM 30 C1 Postup pri uplatňovaní záruky Ak chcete zabezpečiť rýchle vybavenie vašej požiadavky, riaďte sa týmito pokynmi: Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku linku.
  • Page 100 SilverCrest STVM 30 C1 Índice 1. Uso destinado ....................99 2. Contenido del paquete ................. 99 3. Descripción general ..................100 4. Datos técnicos ..................... 100 4.1 Requisitos de información ....................100 5. Instrucciones de seguridad ................. 101 6. Copyright....................105 7.
  • Page 101 SilverCrest STVM 30 C1 ¡Enhorabuena! Con la adquisición del miniventilador de torre STVM 30 C1, de ahora en adelante "el ventilador", ha obtenido un producto de calidad. Antes de ponerlo en funcionamiento, es necesario que se familiarice con su manejo y que lea este manual del usuario detenidamente.
  • Page 102 Los datos técnicos y el diseño son susceptibles de cambios sin previo aviso. 4.1 Requisitos de información Datos que permitan identificar el modelo o modelos a que se refiere la información: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 472103_2407 Nombre Símbolo Valor Unidad Caudal máximo del ventilador...
  • Page 103 SilverCrest STVM 30 C1 5. Instrucciones de seguridad Antes de usar este ventilador por primera vez, lea detenidamente todas las instrucciones correspondientes y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual en un lugar seguro para cualquier referencia futura.
  • Page 104 SilverCrest STVM 30 C1 ¡PELIGRO! Seguridad de las personas Este ventilador puede ser empleado por niños mayores de 8 años así como por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por personas que no tengan conocimiento ni experiencia en su manejo, siempre que dichas personas estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones...
  • Page 105 SilverCrest STVM 30 C1 • Solo debe conectar el producto a una toma eléctrica debidamente instalada y fácilmente accesible. Además, la tensión de la red eléctrica debe coincidir con la indicada en el capítulo "Datos técnicos". La toma eléctrica ha de estar fácilmente accesible en todo momento después de conectar el...
  • Page 106 SilverCrest STVM 30 C1 • Si el cable de alimentación de este aparato sufre daños, debe sustituirlo por otro del mismo fabricante, del servicio de atención al cliente o de un técnico cualificado para evitar cualquier peligro. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones! •...
  • Page 107 SilverCrest STVM 30 C1 • No utilice el producto cerca de materiales inflamables (cortinas, por ejemplo). Mantenga el producto alejado a una distancia de al menos 50 cm de los materiales inflamables y combustibles. No exponga el ventilador a fuentes de calor directas (radiadores, por ejemplo), a la luz solar ni a la luz artificial.
  • Page 108 SilverCrest STVM 30 C1 8. Primeros pasos 8.1 Encendido y apagado del ventilador/ajustar la velocidad del ventilador Para empezar a utilizar el ventilador, proceda como se indica a continuación: • Escoja un lugar de instalación adecuado según las instrucciones de seguridad.
  • Page 109 SilverCrest STVM 30 C1 10. Almacenamiento cuando no se utilice Si prevé que no va a utilizar el miniventilador de torre (1) durante un cierto tiempo, límpielo y guárdelo en un lugar limpio y seco. 11. Normativa medioambiental e información sobre el desecho Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea...
  • Page 110 SilverCrest STVM 30 C1 Tenga en cuenta el etiquetado del material de embalaje a la hora de desecharlo. Las abreviaturas (a) y los números (b) significan lo siguiente: 1-7: plástico / 20-22: papel y cartón / 80-98: materiales compuestos. Símbolo...
  • Page 111 SilverCrest STVM 30 C1 Plazo de garantía y reclamaciones legales La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto deben notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje.
  • Page 112 SilverCrest STVM 30 C1 Servicio Teléfono: 900 984 989 E-Mail: targa@lidl.es IAN: 472103_2407 Fabricante Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado. TARGA GmbH Coesterweg 45...
  • Page 113 SilverCrest STVM 30 C1 Indholdsfortegnelse 1. Tilsigtet anvendelse ..................112 2. Pakkens indhold ..................112 3. Oversigt ..................... 113 4. Tekniske specifikationer ................113 4.1 Informationskrav ........................113 5. Sikkerhedsanvisninger ................114 6. Copyright ....................118 7. Før du går i gang ..................118 8.
  • Page 114 SilverCrest STVM 30 C1 Tillykke! Ved at købe STVM 30 C1 mini-tårnventilator, der herefter benævnes som ventilatoren, har du valgt et kvalitetsprodukt. Før du tager ventilatoren i brug første gang, skal du gøre dig bekendt med, hvordan den fungerer, læse...
  • Page 115 30 W Beskyttelsesklasse II / De tekniske data og designet kan ændres uden varsel. 4.1 Informationskrav Information til at identificere de modeller, som informationen vedrører: SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 472103_2407 Navn Symbol Værdi Enhed Maksimal flowhastighed for 10,0...
  • Page 116 SilverCrest STVM 30 C1 5. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger denne ventilator første gang, skal du læse følgende bemærkninger og være opmærksom på alle advarsler, også selvom du er bekendt med håndtering af elektroniske enheder. Opbevar denne betjeningsvejledning på et sikkert sted til fremtidig brug.
  • Page 117 SilverCrest STVM 30 C1 FARE! Personlig sikkerhed Denne ventilator kan anvendes af børn på 8 år eller derover, eller af personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller personer, der mangler viden eller erfaring, så længe de er under opsyn eller har modtaget anvisninger i korrekt brug af ventilatoren, og de forstår de tilknyttede risici.
  • Page 118 SilverCrest STVM 30 C1 • Sørg for, at strømledningen ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. • Når du bruger produktet, skal du sørge for, at strømledningen ikke sidder fast eller kommer i klemme på nogen måde.
  • Page 119 SilverCrest STVM 30 C1 • Hold hår, tøj og andre genstande væk fra beskyttelsesgitteret (2) og ventilationsgitrene (4), når enheden er tændt. • Flyt ikke produktet, mens det er i brug. FORSIGTIG! Skade på udstyr! • Dette produkt er ikke designet til brug med en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.
  • Page 120 SilverCrest STVM 30 C1 6. Copyright Alt indholdet i denne brugervejledning er beskyttet af ophavsret og er kun beregnet til information for brugeren. Kopiering af data og oplysninger uden forudgående, udtrykkeligt skriftligt samtykke fra forfatteren er strengt forbudt. Dette gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne.
  • Page 121 SilverCrest STVM 30 C1 9. Vedligeholdelse/rengøring FARE! Risiko for elektrisk stød! • Kobl ventilatoren fra lysnettet, inden du rengør den. • Nedsænk aldrig ventilatoren i vand for at rengøre den. • Hæld ikke vand eller rengøringsmiddel direkte i ventilatoren. Ventilatoren skal repareres, hvis den bliver beskadiget, for eksempel skadet kabinet, hvis der kommer vand eller fremmedlegemer ind i ventilatoren, eller hvis produktet udsættes for regn eller fugt.
  • Page 122 SilverCrest STVM 30 C1 Bortskaf al emballage på miljørigtig vis. Papemballage kan afleveres i papircontaineren eller på offentlige afleveringssteder til genvinding. Film og plastik, der findes i emballagen, skal afleveres på den lokale genbrugsstation til bortskaffelse. ES/PT Kun relevant for Spanien og Portugal:...
  • Page 123 SilverCrest STVM 30 C1 12. Bemærkninger om overensstemmelse Produktet overholder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. Dokumentation for overensstemmelsen er blevet fremsendt. Producenten besidder de relevante erklæringer og dokumentation. Produktet overholder kravene i de gældende nationale direktiver for Storbritannien.
  • Page 124 SilverCrest STVM 30 C1 Afvikling i tilfælde af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din sag, bedes du følge anvisningerne nedenfor: Læs venligst den vedlagte dokumentation omhyggeligt, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores hotline.
  • Page 125 SilverCrest STVM 30 C1 Indice 1. Utilizzo previsto ..................124 2. Contenuto della confezione ................ 124 3. Panoramica ....................125 4. Specifiche tecniche ..................125 4.1 Prescrizioni relative alle informazioni .................. 125 5. Istruzioni di sicurezza ................. 126 6. Copyright ....................130 7.
  • Page 126 SilverCrest STVM 30 C1 Congratulazioni! Acquistando il mini ventilatore a colonna STVM 30 C1, da qui in poi indicato come ventilatore, avete scelto un prodotto di qualità. Prima di utilizzarlo, si consiglia di familiarizzare con il dispositivo e di leggere attentamente queste istruzioni operative.
  • Page 127 Classe di protezione II / Le specifiche tecniche e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso. 4.1 Prescrizioni relative alle informazioni Informazioni identificative dei modelli cui sono riferibili le informazioni: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 472103_2407 Nome Simbolo Valore Unità...
  • Page 128 SilverCrest STVM 30 C1 5. Istruzioni di sicurezza Quando si utilizza questo dispositivo per la prima volta, leggere le seguenti note e rispettare tutti gli avvertimenti, anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per un eventuale utilizzo futuro. In caso di vendita o cessione del dispositivo, consegnare anche le istruzioni.
  • Page 129 SilverCrest STVM 30 C1 supervisione o dopo aver ricevuto istruzioni riguardo all'uso del dispositivo e dopo aver compreso i rischi ad esso associati. Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo. Non far pulire o manutenere il dispositivo da bambini senza supervisione.
  • Page 130 SilverCrest STVM 30 C1 • Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga danneggiato da oggetti taglienti o caldi. • Quando si utilizza il dispositivo, accertarsi che il cavo d'alimentazione non sia bloccato o schiacciato in alcun modo. • Anche se spento, il dispositivo non è completamente scollegato dall'alimentazione di rete.
  • Page 131 SilverCrest STVM 30 C1 • Quando il dispositivo è acceso, tenere lontani dalla griglia di protezione (2) e dalle griglie di ventilazione (4) capelli, vestiti o altri oggetti. • Non spostare il dispositivo quando è in uso. AVVERTENZA! Danni al dispositivo! •...
  • Page 132 SilverCrest STVM 30 C1 sopra al prodotto). Assicurarsi che il prodotto non sia sottoposto a forti vibrazioni o urti. Non introdurre corpi estranei nel dispositivo. 6. Copyright Tutti i contenuti del presente manuale d'uso sono coperti da copyright e vengono forniti unicamente a scopo informativo.
  • Page 133 SilverCrest STVM 30 C1 8.2 Oscillazione Il ventilatore può compiere dei movimenti orizzontali (oscillazioni): • Premere il pulsante (9) fino alla posizione inferiore per attivare l'oscillazione. • Premere nuovamente il pulsante (9) per disattivare l'oscillazione. Il pulsante (9) tornerà in posizione superiore.
  • Page 134 SilverCrest STVM 30 C1 11. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva Europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali. Evitare danni all’ambiente e pericoli per la salute delle persone smaltendo il dispositivo in...
  • Page 135 SilverCrest STVM 30 C1 In caso di smaltimento, prestare attenzione ai simboli sull'imballaggio, contrassegnato con abbreviazioni (a) e numeri (b), i cui significati sono i seguenti: 1-7: plastica / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiale composito. Simbolo Materiale Contenuto nei seguenti elementi di imballaggio di...
  • Page 136 SilverCrest STVM 30 C1 13. Informazioni sull'assistenza e garanzia Garanzia di TARGA GmbH Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto.
  • Page 137 SilverCrest STVM 30 C1 Su www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali, video dei prodotti e software di installazione. Scansionare questo codice QR per accedere direttamente alla pagina di assistenza di LIDL (www.lidl-service.com): qui è possibile consultare le istruzioni per l’uso inserendo il codice articolo (IAN).
  • Page 138 SilverCrest STVM 30 C1 Tartalomjegyzék 1. Rendeltetésszerű használat ................ 137 2. A csomag tartalma ..................137 3. Áttekintés ....................138 4. Műszaki adatok ..................138 4.1 Termékinformációs követelmények ..................138 5. Biztonsági útmutatások ................139 6. Szerzői jog ....................143 7.
  • Page 139 SilverCrest STVM 30 C1 Gratulálunk! A STVM 30 C1 mini toronyventilátor, továbbiakban a ventilátor, megvásárlásával egy minőségi termékhez jutott hozzá. Az első használat előtt alaposan olvassa el a Kezelési útmutatót a ventilátor működésének megismerése érdekében. Kövesse körültekintően a biztonsági előírásokat, és csak a Kezelési útmutatóban leírt módon, illetve a megadott célokra használja a ventilátort.
  • Page 140 220 V és 240 V~ (AC), 50 Hz Teljesítményfelvétel 30 W Érintésvédelmi osztály II / A műszaki adatok és a készülék kialakítása előzetes értesítés nélkül változhatnak. 4.1 Termékinformációs követelmények A modell(ek) azonosítására szolgáló adatok: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 472103_2407 Leírás Érték Mértékegység Maximális ventilátor áramlási 10,0 /perc sebesség...
  • Page 141 SilverCrest STVM 30 C1 5. Biztonsági útmutatások A ventilátor első használatba vétele előtt olvassa el a Kezelési útmutatóban található összes megjegyzést és figyelmeztetést, még akkor is, ha ismeri az elektronikus készülékek kezelését. E Kezelési útmutatót tartsa biztonságos helyen későbbi utánanézés céljából.
  • Page 142 SilverCrest STVM 30 C1 VESZÉLY! Személyi biztonság E ventilátort 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, vagy tapasztalatlan személyek is használhatják, felügyelet alatt, vagy ha a ventilátor megfelelő használatáról tájékoztatást kaptak, és megértették az ezzel kapcsolatos veszélyeket. Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a ventilátorral.
  • Page 143 SilverCrest STVM 30 C1 • A hálózati kábel csatlakozódugóját kizárólag egy olyan megfelelően telepített, könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóaljzatba csatlakoztassa, melynek feszültsége egyezik a készülék „Műszaki jellemzők” című részében szereplőnek. A csatlakoztatás után is könnyen hozzáférhetőnek kell lennie a hálózati csatlakozóaljzatnak.
  • Page 144 SilverCrest STVM 30 C1 • Ha e termék hálózati kábele sérült, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan képzett személlyel cseréltesse ki. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! • Ne dugja az ujját vagy más tárgyat a termékbe, amikor az működik.
  • Page 145 SilverCrest STVM 30 C1 Ne tegye ki a ventilátort közvetlen hőforrások (pl. fűtőtest) melegének, közvetlen napsütésnek vagy mesterséges fénynek. Tilos freccsenő vagy csepegő víznek kitenni a terméket, illetve dörzsölő anyag tartalmú folyadékokkal tisztítani azt. Ne használja a terméket víz közelében. Különösen fontos, hogy sohase jusson folyadék a termékbe...
  • Page 146 SilverCrest STVM 30 C1 8. Első lépések 8.1 A ventilátor be- és kikapcsolása/ventilátor fordulatszám beállítása Az alábbi lépések követésével tegye meg az első lépéseket a ventilátor használatához: • A biztonsági utasításainak figyelembevételével válasszon ki egy helyet. • Sima, stabil felületen működtesse a ventilátort.
  • Page 147 SilverCrest STVM 30 C1 ellenőriztette egy illetékes szerviztechnikussal. Minden javítást szakembernek kell elvégeznie. Sohase bontsa meg a ventilátor burkolatát. • Porszívóval távolíthatja el a por nagy részét. • A ventilátor tisztítására csak enyhén megnedvesített kendőt használjon. Sohase használjon agresszív folyadékokat.
  • Page 148 SilverCrest STVM 30 C1 Csak Franciaországra érvényes: „Egyszerűsített széválogatás” Újrahasznosítható a termék, a tartozékok, a nyomtatott anyag és a csomagolás. Fokozott a rájuk vonatkozó gyártó felelősségvállalás, továbbá szét kell válogatni és szelektíven kell gyűjteni azokat. A hulladékkénti elhelyezésekor figyeljen a csomagolóanyagon található...
  • Page 149 SilverCrest STVM 30 C1 13. Garanciális és szerviz tájékoztatás A TARGA GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
  • Page 150 SilverCrest STVM 30 C1 Amennyiben a telefonos megoldás nem lehetséges, a forródrót szolgáltatásunk a hiba okától függően egy szervizmegoldást kezdeményez. Ezt és számos további kézikönyvet, termékvideót és telepítőszoftvert letölthet a www.lidl- service.com webhelyről. Ez a QR-kód közvetlenül a LIDL szolgáltatási webhelyére vezet (www.lidl-service.com), ahol megnyithatja a kezelési útmutatót a cikkszám (IAN)

Ce manuel est également adapté pour:

472103 2407