Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GE
Measurement & Control
Humidité
moisture.IQ
Guide d'utilisation
910-298-FR Rév. D
Septembre 2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE moisture.IQ

  • Page 1 Measurement & Control Humidité moisture.IQ Guide d'utilisation 910-298-FR Rév. D Septembre 2015...
  • Page 3 Hygromètre Guide d'utilisation (Traduction des instructions d’origine) 910-298-FR Rév. D Septembre 2015 www.gemeasurement.com ©2015 General Electric Company. Tous droits réservés. Caractéristiques techniques sous réserve de modifications.
  • Page 4 [page vierge]...
  • Page 5: Table Des Matières

    2.4 L’éditeur d’élément de données ............... .32 moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 6 5.3 Étiquetage des entrées ................66 moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 7 6.1 Configuration des communications du moisture.IQ ........
  • Page 8 C.2 Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ ....... . .
  • Page 9: Paragraphes D'information

    Le non-respect de ces consignes peut entraîner de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Avant toute intervention d’entretien sur le matériel, assurez-vous que l’alimentation du matériel auxiliaire est coupée et verrouillée dans cet état. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 10: Qualification Du Personnel

    Conformité environnementale Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) GE Measurement & Control Solutions participe activement à l’initiative européenne de reprise de déchets électriques et électroniques (DEEE), directive 2012/19/UE. Pour sa production, le matériel que vous avez acquis a nécessité l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles.
  • Page 11: Chapitre 1. Installation Et Câblage

    Cette section contient des informations et des instructions sur l’installation du moisture.IQ dans un process, compte tenu de tous les facteurs ci-dessus. La section suivante traite de la configuration et du raccordement du moisture.IQ. Si vous avez des questions sur les procédures d’installation, contactez notre service d’assistance technique.
  • Page 12: Choix D'un Site D'installation

    GE. L’appareil fourni doit être adapté à votre application et au site d’installation. Le moisture.IQ est proposé en versions sur banc, à montage sur châssis ou sur panneau, adaptées à la plupart des installations à l’intérieur. GE fournit également des boîtiers à l’épreuve des intempéries et antidéflagrants pour une utilisation à...
  • Page 13: Considérations Liées Aux Sondes D'humidité

    étrangers, car ces derniers risquent de porter atteinte aux performances. Ces simples précautions prolongeront la durée de vie utile de la sonde. GE recommande d’étalonner régulièrement la sonde, tous les 12 mois, ou selon la périodicité recommandée par nos ingénieurs applications pour votre application particulière.
  • Page 14: Plage De Pressions

    1.5.7 Matériaux corrosifs Évitez tous les matériaux corrosifs ou préjudiciables à l’aluminium ou à l’oxyde d’aluminium. Ces matériaux incluent les matériaux fortement acides ou basiques et les amines primaires. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 15: Consignes Relatives Au Système D'échantillonnage

    Le système d’échantillonnage a pour objet de conditionner ou réguler un flux d’échantillonnage dans les limites spécifiées pour une sonde. Les exigences de l’application déterminent la conception du système d’échantillonnage. Les ingénieurs applications GE vous feront leurs recommandations d’après les consignes générales suivantes : 1.6.1 Systèmes d’échantillonnage d’humidité...
  • Page 16: Systèmes D'échantillonnage D'oxygène

    Chapitre 1. Installation et câblage 1.6.2 Systèmes d’échantillonnage d’oxygène Les systèmes d’échantillonnage d’oxygène sont obligatoires et peuvent être commandés auprès de GE pour un montage sur banc ou un montage mural. Vous pouvez également construire votre propre système d’échantillonnage en respectant les consignes suivantes.
  • Page 17: Montage Du Système Hygrométrique

    Les systèmes d’échantillonnage GE sont normalement fixés à une plaque métallique qui comporte quatre trous. Sur demande, GE peut fournir le système d’échantillonnage dans un boîtier. Dans l’un ou l’autre des cas, fixez la plaque du système d’échantillonnage ou le boîtier à l’aide de boulons insérés dans les trous de fixation à chacun des quatre angles.
  • Page 18: Montage De La Cellule À Oxygène

    (14,0) Sortie de gaz d’échantillonnage 2,80 (71,1) 0,37 (9,4) RACCORD CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 0,40 0,25 (6,4) 2,10 1,05 (26,7) (53,3) RACCORD 5,00 (127,0 MAX) 0,62 1,50 (15,8) (38,1) Figure 3 : Dimensions de la cellule à oxygène moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 19: Installation Des Sondes

    1.8.1 Sondes d’humidité Les sondes d’humidité GE Moisture Image Series (MIS) et M-Series sont dotées de filetages cylindriques de 3/4 pouce 16 filets par pouce, avec joint torique, pour bien fixer les sondes au système d’échantillonnage ou directement sur la conduite du process.
  • Page 20: Adaptation D'un Câble De Sonde Tf-Series Existant

    TF-Series MISP2 2. Remplacez la sonde par une sonde 3. À l’aide du câble adaptateur GE 704-1362-00, illustré à la Figure 5 ci-dessus, raccordez une extrémité du câble MISP2 TF-Series à la sonde et l’autre au connecteur de câble existant.
  • Page 21: Adaptation D'un Câble De Sonde M-Series Existant

    M-Series MISP2 2. Remplacez la sonde par une sonde MISP2 3. À l’aide du câble adaptateur GE 704-1649-00, raccordez une extrémité du câble à la sonde et l’autre au M-Series connecteur de câble existant. M-Series M-Series 4.
  • Page 22: Capteurs De Pression

    à une entrée auxiliaire. Le moisture.IQ accepte n’importe quel transmetteur de pression 0 à 20 mA, 4 à 20 mA, ou 0 à 2 V. Montez toujours le transmetteur de pression directement en aval de la sonde d’humidité pour vous assurer que la pression est mesurée au même point que celui de mesure de l’humidité.
  • Page 23: Préparation De La Cellule À Oxygène

    Dans le cas contraire, évacuez-le jusqu’à un endroit sûr. Assurez-vous que le système d’évacuation ne crée par de contre-pression pour la cellule à oxygène. Remarque : L’échantillon évacué ne sera pas corrosif si vous installez et faites fonctionner correctement la cellule. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 24: Raccordements Électriques

    AVERTISSEMENT ! Le boîtier à l’épreuve des intempéries en acier inoxydable doit être mis à la terre. Pour ouvrir un moisture.IQ à l’épreuve des intempéries, utilisez un grand tournevis à lame plate pour tourner le loquet sur le couvercle du boîtier.
  • Page 25: Raccordements Électriques (Suite)

    Pour garantir des mesures précises, il est extrêmement important que les branchements et câblages soit correctement effectués. Utilisez le type de câble adapté à chaque sonde et assurez-vous que les câbles ne sont pas endommagés durant l’installation. Reportez-vous aux sections suivantes pour des instructions de raccordement spécifiques. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 26: Raccordement De L'alimentation Électrique

    Si vous avez commandé une ou plusieurs sondes M-Series avec le moisture.IQ, GE a procédé à la saisie des données nécessaires à la configuration des sondes sur un canal pré-affecté.
  • Page 27 (1/8 de tour environ). Raccordez le câble de sonde conformément au schéma de câblage illustré à la Figure 12 ci-dessous. Le bornier M-Series en face arrière du moisture.IQ (voir Figure 13, page 18) indique également la couleur correspondant au câble de sonde. M-SERIES Température...
  • Page 28 à la rubrique “L’écran Configuration sonde” page 58. AVERTISSEMENT ! Il est possible que la sonde M-Series ne supporte pas la capacité d’isolement nominale de 500 V. Ce facteur doit être pris en considération dans toute installation où cette sonde est utilisée. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 29 MISP Raccordez les sondes Moisture Image Series ( ) au moisture.IQ à l’aide du câble fourni. Vous pouvez placez une sonde Moisture Image Series à une distance maximale de 915 m (3000 ft) du boîtier électronique. Avant d’effectuer les raccordements électriques, vous devez assembler la sonde. Une sonde Moisture Image Series peut sonde module électronique...
  • Page 30 Après avoir terminé les raccordements de la sonde Moisture Image Series, vous devez activer la sonde sur le canal installé, comme expliqué à la section “L’écran Configuration sonde” page 58. MISP 1 or MISP 2 Figure 17 : Diagramme de câblage de la sonde MIS moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 31: Raccordement De La Cellule À Oxygène Delta F

    (R7) pour une utilisation en zone dangereuse. ATTENTION ! Ne mettez pas le moisture.IQ sous tension avant d’avoir établi un débit gazeux à travers la cellule à oxygène Delta F (voir “Établissement d’un débit gazeux à travers la cellule à...
  • Page 32: Raccordement De La Cellule À Oxygène Delta F (Suite)

    à droite en face arrière. Remarque : Pour l’installation de moisture.IQ à l’épreuve des intempéries en fibre de verre avec capteurs Delta F en option, clipsez une perle de ferrite réf. GE 222-031 sur chaque câble Delta F à l’intérieur du boîtier.
  • Page 33: Cellules À Oxygène Delta F Standard

    électrodes secondaires. Réalisez les raccordements de la cellule à oxygène entre les électrodes de cette cellule et le OXYGEN bornier en face arrière du moisture.IQ. Reportez-vous à la Figure 18, page 22 et au Tableau 2 ci-dessous pour les connexions à effectuer. IMPORTANT : Pour maintenir un bon contact au niveau de chaque bornier et éviter d’endommager les broches du...
  • Page 34: Cellules À Oxygène Delta F À L'épreuve Des Intempéries

    étanche. Raccordez l’autre extrémité du câble au bornier en face arrière du moisture.IQ. Reportez-vous à la Figure 18, page 22 et au tableau Tableau 3 ci-dessous pour les connexions à effectuer. Tableau 3 : Raccordements de la cellule à oxygène Delta F à l’épreuve des intempéries au bornier du boîtier...
  • Page 35: Cellules À Oxygène Delta F Antidéflagrantes

    à oxygène. Passez les fils du câble par l’un des orifices de câbles sur le côté du boîtier antidéflagrant. Reportez-vous à la Figure 18, page 22 et au Tableau 4 ci-dessous pour les connexions à...
  • Page 36: Établissement D'un Débit Gazeux À Travers La Cellule À Oxygène

    à la cellule d’activer un gaz de purge. 1. Fermez le régulateur du débit et ajustez la pression en amont au besoin. GE recommande une pression d’environ 0,1 à 0,7 bar rel. (2 à 10 psig) en amont du régulateur de débit, selon le type de vanne installée dans le système d’échantillonnage.
  • Page 37: Établissement D'un Débit Gazeux À Travers La Cellule À Oxygène (Suite)

    Cellule à oxygène Sortie Sortie de gaz d’échantillon- Soupape de nage surpression Débitmètre Mise à l'air libre Sortie de gaz d’échantillonnage et soupape de surpression doivent être évacués dans l’atmosphère. Figure 22 : Schéma d’écoulement du gaz moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 38: Raccordement D'un Dispositif Auxiliaire

    La Figure 23 et la Figure 24 ci-dessous illustrent les raccordements et le câblage des dispositifs auxiliaires.
  • Page 39: Raccordements Des Sorties Analogiques

    1.12 Raccordements des sorties analogiques Le moisture.IQ possède deux sorties analogiques par canal. Raccordez les sorties aux borniers étiquetés REC A et REC B. Reportez-vous à la Figure 23 pour voir l’emplacement des borniers et à la Figure 25 pour le schéma de câblage.
  • Page 40: Raccordements D'alarmes

    Les clients doivent prévoir leurs propres câbles pour raccorder les relais d’alarme. Les calibres de câble admissibles sont compris entre 12 et 24 AWG. Le moisture.IQ possède un relais d’alarme sur défaut et deux relais d’alarme haute/basse par canal. Chaque relais d’alarme est un jeu unipolaire bidirectionnel doté des contacts suivants : •...
  • Page 41: Chapitre 2. Utilisation

    Vous observez l’apparition des écrans suivants, dans l’ordre suivant : 1. Un écran noir avec un grand monogramme GE au centre. 2. Un écran noir avec un monogramme GE et le nom « moisture.IQ », ainsi qu’une barre de progression bleue sur le bord droit de l’écran.
  • Page 42: La Touche Aide

    2.3 La touche Aide Dans le menu principal à droite de l’écran d’affichage des mesures et sur chaque autre écran de programmation du Aide moisture.IQ, une touche est disponible pour fournir à l’utilisateur des informations détaillées sur l’écran ou l’option de Aide menu en question.
  • Page 43: L'éditeur D'élément De Données (Suite)

    2.5 Configuration initiale Avant de pouvoir obtenir des mesures précises, vous devez correctement configurer le moisture.IQ et toutes les sondes rattachées. Pour cela, utilisez les options du Menu principal à droite de l’écran d’affichage des mesures. Touchez simplement le menu souhaité...
  • Page 44: Redémarrage Du Système

    Chapitre 2. Utilisation 2.6 Redémarrage du système Pour redémarrer le moisture.IQ, procédez comme suit : 1. Touchez le menu Réglages à droite de l’écran tactile. Redémarrer 2. Touchez dans la section Service de l’écran tactile. 3. À l’écran de confirmation illustré à la Figure 30 ci-dessous, touchez pour redémarrer l’appareil ou...
  • Page 45: Arrêt Du Système

    Chapitre 2. Utilisation 2.7 Arrêt du système Pour arrêter le moisture.IQ, procédez comme suit : 1. Touchez le menu Réglages à droite de l’écran tactile. Arrêt 2. Touchez dans la section Service de l’écran tactile. 3. À l’écran de confirmation illustré à la Figure 31 ci-dessous, touchez pour arrêter l’appareil ou...
  • Page 46 Chapitre 2. Utilisation [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 47: Chapitre 3. Utilisation Du Menu Réglages

    Chapitre 3. Utilisation du Menu Réglages 3.1 Introduction Après avoir terminé l’installation de votre système moisture.IQ (voir Chapitre 1) et mis le système sous tension (voir Chapitre 2), vous devez configurer le moisture.IQ avant de pouvoir recueillir des données fiables.
  • Page 48: Réglages Affichage

    La barre indicatrice bleue sur le curseur repère le réglage actuel. • Coche Annuler Après avoir terminé vos réglages, touchez la pour enregistrer vos modifications, ou touchez pour les ignorer et conserver les réglages d’origine. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 49: Réglages Système

    Chapitre 3. Utilisation du Menu Réglages 3.3 Réglages système Le menu Régl système (voir Figure 35 ci-dessous) vous permet de configurer les réglages généraux du moisture.IQ. Figure 35 : L’écran Régl système • Numéro de série du système est affiché sous la forme d’une valeur à lecture seule en haut de l’écran.
  • Page 50: Gestion Fichiers

    Le menu Gestion fich (voir Figure 36 ci-dessous) vous permet de visualiser et de gérer tous les fichiers stockés dans la mémoire du moisture.IQ ou sur une clé USB connectée. Le fichier de site le plus actuel s’appelle toujours moistureIQ.xml moistureIQ.xml.backup...
  • Page 51: Alignement Écran (Appareil À L'épreuve Des Intempéries Et Antidéflagrant)

    La fonction Alignement écran est activée pour les versions à l’épreuve des intempéries et antidéflagrante du moisture.IQ. Elle permet à l’utilisateur d’étalonner l’écran LCD en ce qui concerne le toucher et les angles d’utilisation, afin d’optimiser les performances de l’écran tactile.
  • Page 52: Config Écran (Appareil À L'épreuve Des Intempéries Et Antidéflagrant)

    3.6 Config écran (appareil à l’épreuve des intempéries et antidéflagrant) La fonction Config écran est activée pour les versions à l’épreuve des intempéries et antidéflagrante du moisture.IQ. Elle permet à l’utilisateur d’augmenter ou de diminuer la sensibilité de l’écran tactile en fonction de l’épaisseur du hublot protecteur.
  • Page 53: Config Notifications

    Chapitre 3. Utilisation du Menu Réglages 3.7 Config notifications Le menu Config notifications (voir Figure 39 ci-dessous) vous permet de spécifier la périodicité des rappels d’étalonnage affichés par le moisture.IQ. Figure 39 : L’écran Config notifications • Rappel d’étalonnage Aucun, Touchez pour ouvrir une liste déroulante des options de sélection de l’intervalle (...
  • Page 54: Config Alarme Défaut

    Le menu Config alarme défaut (voir Figure 40 ci-dessous) vous permet de préciser comment le relais d’alarme de défaut spécial du moisture.IQ répond à l’apparition d’un défaut et il répertoire la source des défauts actuels. Figure 40 : L’écran Config alarme défaut •...
  • Page 55: Config Module

    • Lorsqu’une clé USB externe contenant un fichier de mise à jour du micrologiciel d’un module capteur est MàJ micrologiciel connectée au moisture.IQ, la touche est activée. Pour mettre à jour le micrologiciel du Module MàJ micrologiciel module capteur, touchez le à...
  • Page 56: Options Du Menu Service

    Ce menu comporte les trois options décrites ci-dessous. 3.10.1 Mise à jour du logiciel Lorsqu’une clé USB externe contenant un fichier de mise à jour du logiciel du moisture.IQ est connectée, la touche MàJ logiciel est activée. Procédez comme suit : MàJ logiciel...
  • Page 57: Chapitre 4. Utilisation Des Menus Sorties, Alarmes Et Enregistreur

    Remarque : Une sortie active est indiquée par un symbole de « lecture », et l’alarme sélectionnée à éditer est surlignée en jaune. Une bordure en tirets autour d’une sortie indique que le canal n’est pas installé. Le moisture.IQ possède deux sorties analogiques isolées (A et B) pour chacun de ses six canaux. Pour configurer ces Sorties sorties, consultez la structure des menus à...
  • Page 58: Test De La Sortie Sélectionnée

    Chapitre 4. Utilisation des menus Sorties, Alarmes et Enregistreur 4.1.2 Test de la sortie sélectionnée Vérifiez que le dispositif de sortie est raccordé au moisture.IQ comme expliqué au chapitre 1 et procédez comme suit pour tester la sortie : Canal (1-6)
  • Page 59: Ajustement De La Sortie Sélectionnée

    à la section “Test de la sortie sélectionnée” page 48. Remarque : Le 0 % de la valeur pleine échelle correspond à : 1 mA pour une échelle 0-20 mA, 4 mA pour une échelle 4-20 mA ou 0,1 V pour une échelle 0-2 V. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 60: Réglage De La Réponse À L'erreur De Plage De Sortie

    à toutes les mesures du même mode. Si, par exemple, une mesure du point de rosée a une , l’humidité Valeur trop haute. en ppMv aura également une Si plusieurs Erreurs plage se produisent simultanément, le moisture.IQ Erreur oxygène Erreur humidité Erreur température Erreur pression.
  • Page 61: Configuration Des Alarmes

    Remarque : Une alarme active est indiquée par un symbole de « lecture », et l’alarme sélectionnée à éditer est surlignée en jaune. Le moisture.IQ possède deux alarmes (A et B) en option pour chacun de ses six canaux. Pour configurer ces alarmes, Alarmes consultez la structure des menus à...
  • Page 62: Test De L'alarme Sélectionnée

    3. Touchez pour réinitialiser l’alarme et vérifiez que l’alarme s’est bien réinitialisée. Quitter 4. Lorsque vous avez terminé de tester l’alarme, touchez pour revenir à l’écran Sélection alarme. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 63: Réglage De La Réponse À L'erreur De Plage D'alarme

    à toutes les mesures du même mode. Si, par exemple, une mesure du point de rosée a une , l’humidité Valeur trop haute. en ppMv aura également une Si plusieurs Erreurs plage se produisent simultanément, le moisture.IQ Erreur oxygène Erreur humidité Erreur température Erreur pression.
  • Page 64: Configuration Et Exécution Des Enregistrements

    Touchez-la pour reprendre un enregistrement interrompu ou démarrer un nouvel enregistrement. • Transférer enr. La touche permet de déplacer un fichier d’enregistrement surligné depuis la mémoire interne du Transférer enr. moisture.IQ vers une clé USB connectée. Touchez et suivez les instructions affichées. • Supprimer enr. Supprimer enr. La touche permet de supprimer un fichier d’enregistrement surligné.
  • Page 65: Configuration Et Exécution Des Enregistrements (Suite)

    Lorsque vous avez terminé de configurer vos données d’enregistrement, touchez pour revenir à Retour l’écran Créateur enr. ci-dessus. Puis, touchez à nouveau pour revenir à l’écran Config enregistreur. Démarrer Lorsque vous êtes prêt, touchez pour commencer l’exécution du nouvel enregistrement. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 66 Chapitre 4. Utilisation des menus Sorties, Alarmes et Enregistreur [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 67: Chapitre 5. Utilisation Du Menu Configuration

    électronique, vous devez programmer le moisture.IQ pour indiquer le type de mesure que la sonde doit effectuer. De plus, si vous souhaitez utiliser une valeur constante plutôt qu’une entrée réelle, ou si vous voulez appliquer une fonction utilisateur, vous devez programmer le moisture.IQ en conséquence.
  • Page 68: L'écran Configuration Sonde

    [voir la section “Configuration des cellules à oxygène Delta F” page 61 pour plus de détails]. • Aux 1 Volts (courant), (tension) • Aux 2 Volts (courant), (tension) IMPORTANT : L’activation de sondes qui ne sont pas physiquement raccordées à l’hygromètre provoquera des messages d’erreur et ralentira les performances. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 69: L'écran Configuration Sonde (Suite)

    Pression de vapeur mmHg MH = MH* (mode Diagnostic) FH = FH* (mode Diagnostic) Température °C = degrés Celsius (par défaut) Température °C °F = degrés Fahrenheit Température °F Kelvin = Kelvin Température °R = degrés Rankine Température °R moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 70: Utilisateur

    Fonc 1-6 = fonctions définies par l’utilisateur pour chaque À définir À définir canal *Les valeurs MH, FH et FP sont les valeurs de la réponse du capteur d’humidité et ce sont les valeurs consignées pendant l’étalonnage. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 71: Configuration Des Cellules À Oxygène Delta F

    Pour configurer correctement votre cellule Delta F, utilisez les informations figurant sur l’étiquette fixée au corps de la cellule. La Figure 55 ci-dessous illustre un exemple d’étiquette pour le type de cellule Figure 55 : Exemple d’étiquette de cellule Delta F moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 72: Étalonnage Des Canaux Individuels

    L’état doit afficher : « Raccordez la sonde au canal X, et cliquez sur Lire ». Raccordez votre sonde fictive de valeur basse à l’entrée M-Series sur le canal correspondant du module moisture.IQ. Lire 5.
  • Page 73: Réglage Du Calendrier D'étalonnage Auto De La Sonde

    Figure 57 : Écran Régler intervalle étal. auto 2. Saisissez le nombre d’heures souhaité (1 - 730) entre les Étal. auto. Enregistrer Annuler 3. Touchez pour entériner la nouvelle valeur dans le moisture.IQ, ou touchez pour conserver l’ancienne valeur. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 74: Étalonnage Des Sondes

    Chapitre 5. Utilisation du menu Configuration 5.2 Étalonnage des sondes Pour les systèmes moisture.IQ achetés récemment, GE a déjà saisi les données d’étalonnage nécessaires à toutes les sondes d’humidité et d’oxygène achetées. Il vous faut néanmoins vérifier ces données avant le démarrage. Vous devrez aussi saisir de nouvelles données d’étalonnage si vous installez une sonde de votre stock ou raccordez un transmetteur...
  • Page 75: Saisie Manuelle Des Données D'étalonnage (Suite)

    Insérer ligne - Utilisez cette touche ainsi que pour organiser les lignes du tableau comme vous le souhaitez. Retour 5. Après avoir terminé la saisie de vos données d’étalonnage de sonde, touchez pour revenir au Menu Configuration. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 76: Étiquetage Des Entrées

    Chapitre 5. Utilisation du menu Configuration 5.3 Étiquetage des entrées Le moisture.IQ vous permet d’affecter des libellés (ou tags) afin de personnaliser l’affichage des paramètres d’entrée. L’instrument accepte un libellé distinct à 9 caractères pour chaque entrée. Pour étiqueter les entrées, procédez comme suit...
  • Page 77: Saisie Des Informations Utilisateur

    à l’écran Menu Configuration (voir Figure 52, page 57) pour ouvrir l’écran Config fonction utilisateur (voir Figure 60 ci-dessous). Figure 60 : Écran Config fonction utilisateur Canal 2. Touchez le pour sélectionner le canal auquel la fonction s’appliquera. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 78: Saisie Des Fonctions Utilisateur (Suite)

    ( Plage valide 7. Touchez les zones de texte pour saisir en chiffres à l’aide du clavier, la pour la fonction. Retour 8. Après avoir défini les fonctions, touchez pour revenir au Menu Configuration. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 79: Saisie Des Tables Définies Par L'utilisateur

    Chapitre 5. Utilisation du menu Configuration 5.4.2 Saisie des tables définies par l’utilisateur Table A Pour assister les fonctions définies par l’utilisateur, le moisture.IQ permet à l’utilisateur de définir six tables ( Table F à ) de données non linéaires ou empiriques. Vous pouvez saisir jusqu’à 10 couples dans chaque table.
  • Page 80: Saisie Des Constantes Utilisateur

    à venir de l’hygromètre. IMPORTANT : Avant que le moisture.IQ ne puisse utiliser les constantes saisies ci-dessus, il faut que le type de sonde Valeur constante (kH, kT ou kP) sur le canal spécifié...
  • Page 81: Saisie Des Constantes De Saturation

    à la pression partielle de ce gaz en équilibre avec ce liquide. » Autrement dit, . Pour calculer les valeurs d’humidité ppmw pour un liquide organique avec le moisture.IQ, les valeurs de saturation ( ), en fonction de la température, doivent être saisies dans la Table Cs illustrée à la Figure 64 ci-dessous.
  • Page 82: Saisie Des Constantes De Saturation (Suite)

    Après avoir saisi toutes les données, touchez pour être sûr que les points de données sont disposés par Coche Retour ordre croissant des valeurs Temp C. Touchez ensuite la pour enregistrer la table et touchez pour revenir au Menu Configuration. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 83: Chapitre 6. Configuration Des Communications

    6.2 Configuration du port série IMPORTANT : Pour des communications adéquates, les réglages du port série du moisture.IQ doivent être identiques à ceux du dispositif connecté au port série du moisture.IQ. Pour configurer le port série du moisture.IQ, procédez comme suit : Port série...
  • Page 84: Configuration Du Port Série (Suite)

    Remarque : Pour le câblage RS-485, reportez-vous à la Figure 83, page 114. 6.3 Configuration de la connexion Modbus Pour configurer la connexion Modbus du moisture.IQ, procédez comme suit : Modbus 1. À l’écran Menu Configuration (voir Figure 52, page 57), touchez pour ouvrir un écran Config Modbus...
  • Page 85: Connexion À Un Réseau Local (Lan) Ethernet

    RJ-45 modulaire femelle est prévu en face arrière du moisture.IQ pour la connexion à un réseau local ( AVERTISSEMENT ! La fonctionnalité Ethernet fournie dans le moisture.IQ est prévue pour être utilisée sur un réseau local (LAN) à accès limité, protégé par un pare-feu adapté. Elle ne doit pas être exploitée en cas d’exposition à...
  • Page 86: Configuration De La Connexion Tcp/Ip (Suite)

    Remarque : Le Serveur Web et le Serveur VNC sont tous deux désactivés par défaut. L’accès au serveur Web exige la saisie d’un nom utilisateur et d’un mot de passe. Le moisture.IQ fournit deux comptes pour la configuration et l’administration générale. Jusqu’à trois comptes supplémentaires peuvent être créés pour toute utilisation jugée nécessaire.
  • Page 87: Le Compte Admin

    Ethernet. Ce compte doit être utilisé exclusivement Admin par des administrateurs réseau expérimentés. Toute mauvaise utilisation du compte risquerait d’entraver la connexion au moisture.IQ, de valider des accès non autorisés au moisture.IQ ou d’exposer éventuellement le réseau aux utilisateurs non autorisés. Admin Pour le compte , les identifiants de connexion par défaut sont les suivants :...
  • Page 88: Le Compte Admin (Suite)

    ATTENTION ! Prenez tout de suite note du nouveau mot de passe Admin et conservez-le dans un endroit sûr et sécurisé. Il EST IMPOSSIBLE d’obtenir un mot de passe Admin perdu ou oublié ! moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 89: Le Compte Opérateur

    Le compte Opérateur Opérateur Opérateur Le compte est fourni pour la gestion quotidienne du moisture.IQ. Par défaut, l’ dispose des Admin mêmes privilèges que l’ , à la différence près qu’il ne peut pas créer ou modifier d’autres comptes. Le compte Opérateur...
  • Page 90: Configuration D'une Connexion Vnc

    La connexion ouvre le (configurable par l’utilisateur) lorsqu’elle est Remarque : La durée du cycle du moisture.IQ peut être augmentée par l’utilisation Une console de réseau virtuel ( ) permet d’accéder au moisture.IQ à distance en répliquant l’écran tactile d’un écran de PC, d’une tablette ou d’un smartphone.
  • Page 91: Configuration Du Serveur Web

    Port 80 Activé Le Serveur Web ouvre le lorsqu’il L’accès à distance au moisture.IQ peut être réalisé via un navigateur Web en activant le Serveur Web. Pour configurer le Serveur Web , procédez comme suit : Serveur Web 1. À l’écran Menu Configuration (voir Figure 52, page 57), touchez pour ouvrir un écran...
  • Page 92: Opération De Gestion Des Utilisateurs

    Gestion utilis L’option vous permet de configurer et de commander l’accès au moisture.IQ pour les utilisateurs de Serveur Web et VNC (voir sections précédentes). Touchez le bouton correspondant à l’option de communication souhaitée (utilisateurs de serveur Web ou VNC) pour saisir les paramètres. Pour utiliser cette option, procédez...
  • Page 93: Configuration D'une Connexion Distante À Un Pc

    5. À partir du , rendez-vous sur le site Web et téléchargez le visualisateur VNC (VNC Viewer). Lancez ensuite VNC Viewer et lorsque vous y êtes invité, saisissez l’Adresse IP relevé du moisture.IQ (voir Figure 74 Connect ci-dessous). Cliquez sur Figure 74 : Écran VNC Viewer...
  • Page 94 Chapitre 6. Configuration des communications [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 95: Chapitre 7. Maintenance

    7.1 Électrolyte de la cellule à oxygène Delta F Au fur et à mesure de l’utilisation du moisture.IQ, notamment lors de la surveillance de gaz secs, l’électrolyte risque de perte progressivement de l’eau. Le niveau d’électrolyte doit être contrôlé à intervalles réguliers pour veiller à ce que la cellule fonctionne toujours correctement.
  • Page 96: Contrôle Du Niveau D'électrolyte

    Figure 75 ci-dessous. Lorsque la cellule à oxygène Delta Fl est raccordée au moisture.IQ, l’analyseur peut détecter le niveau d’électrolyte et indiquer un bas niveau. Lorsque le niveau d’électrolyte est bas, tous les relevés d’oxygène sont surlignés en orange et le message d’erreur «...
  • Page 97: Remplacement Et Réétalonnage Des Sondes D'humidité

    électronique. Vous devez néanmoins vérifier que les données d’étalonnage entrées à l’usine sont correctes (voir “L’écran Configuration sonde” page 58). Si vous avez retourné à GE uniquement la partie capteur (sans le module) de la sonde Moisture Image Series d’origine, vous devez entrer manuellement les données d’étalonnage.
  • Page 98: Contrôle De L'étalonnage De La Cellule À Oxygène

    équipé d’une vanne d’arrivée de gaz d’étalonnage. Procédez comme suit : Remarque : GE recommande d’utiliser un gaz d’étalonnage dont l’échelle est de 80 à 100 % de la plage globale du capteur dans un fond d’azote (par exemple, 80-100 PPM O...
  • Page 99: Facteurs De Correction Du Gaz De Fond Pour La Cellule À Oxygène Delta F

    Si cette cellule à oxygène est utilisée dans un gaz de fond autre que l’azote, vous devez entrer le facteur de correction du gaz, tel qu’il figure dans le Tableau 10, page 90. Le moisture.IQ appliquera alors la correction appropriée à la valeur d’oxygène mesurée.
  • Page 100: Saisie Du Facteur De Correction Du Gaz De Fond

    0,61 0,78 Krypton (Kr) 0,83 0,79 0,76 0,88 Hexafluorure de soufre (SF 0,54 0,49 0,44 0,64 Fréon 318 (C 0,39 0,34 0,30 0,49 Tétrafluorométhane (CF 0,62 0,57 0,52 0,71 Oxyde de carbone (CO) 0,99 0,99 0,98 0,99 moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 101: Chapitre 8. Dépannage

    Chapitre 8. Dépannage Chapitre 8. Dépannage Le moisture.IQ est conçu pour un fonctionnement fiable et sans incident ; certaines conditions de process et autres facteurs peuvent néanmoins provoquer des problèmes mineurs. Cette section traite des problèmes les plus courants et des procédures à...
  • Page 102 Par exemple, passez de ppb à ppm. chapitre 4. Voir page 58. S’il n’est pas prévu que les mesures soient au-dessus de l’échelle, retournez la sonde à GE afin de la faire examiner. Défaut de « mode »! – Le signal d’entrée provenant de Les alarmes et sorties S’il n’est pas prévu que les mesures soient...
  • Page 103: Problèmes Courants

    8.2 Problèmes courants Si les relevés de mesure du moisture.IQ semblent anormaux ou incohérents, il peut y avoir un problème au niveau de la sonde ou du système process. Le Tableau 12 ci-dessous répertorie certains problèmes de mesure fréquemment rencontrés.
  • Page 104 La sonde est saturée. De Nettoyez le capteur et la gaine de protection comme d’humidité l’eau liquide est déposée à expliqué dans le document 916-064, Basic GE Sensing programmée la plus la surface du capteur et/ou Hygrometry Principles. Réinstallez ensuite le capteur.
  • Page 105: Chapitre 9. Caractéristiques Techniques

    Antidéflagrant : 590,6 x 590,6 x 304,8 mm (23,25 x 23,25 x 12,0 po) ; 113,6 kg (250 lb) ; IP 66 ; NEMA 4X Remarque : Pour plus de détails, reportez-vous au schéma GE 712-1889 dans les Déclarations de certification et de sécurité, à...
  • Page 106: Mesure D'humidité

    Chapitre 9. Caractéristiques techniques 9.2 Mesure d’humidité 9.2.1 Type Sondes en oxyde d’aluminium à couche mince GE Moisture Image Series et M-Series 9.2.2 Plages d’étalonnage (point de rosée) • Standard : +10°C à -80°C (+50°F à -112°F) avec données entre +20°C et -110°C (+68°F et -166°F) •...
  • Page 107: Mesure De La Température

    De 300 à 3000 psig • De 500 à 5000 psig 9.4.3 Précision ±1 % de la pleine échelle 9.4.4 Pression nominale Trois fois l’échelle de la plage disponible, jusqu’à un maximum de 518 bar (7 500 psig) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 108: Mesure De L'oxygène

    • 0 à 25 % 9.5.3 Précision • ±1 % de la pleine échelle (plages >0-2,5 PPM • ± 5 % de la pleine échelle (plages <0-2,5 PPM 9.5.4 Pression nominale 0,2 à 1 psig (0,07 bar) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 109: Caractéristiques Générales

    Satisfait à la précision spécifiée dans les 5 minutes qui suivent la mise sous tension 9.6.7 Enregistrement des données Jusqu’à six enregistrements simultanés par dispositif de stockage, comportant chacun un maximum de 16 paramètres, stockés dans une Micro SDHC 4 Go moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 110: Caractéristiques Des Sorties

    Le microprocesseur échantillonne, traite les données et calcule les valeurs pour chaque canal l’un après l’autre. La fréquence minimum d’actualisation est de 1 seconde en fonction de la configuration et du mode. Les canaux sont actualisés les uns après les autres. moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 111: Caractéristiques Des Entrées

    9.8.5 Transmetteur de pression Un transducteur de pression est disponible en option avec les sondes Moisture Image Series. GE P40, P40X ou transmetteur de courant 4-20 mA équivalent, transducteur de pression ; les facteurs d’échelle sont entrés dans le cadre de la programmation utilisateur.
  • Page 112: Température Du Process

    Capteur de pression intégré (en option) Type : à semiconducteur/piézorésistif Plages disponibles : 30 à 300 psig 50 à 500 psig 100 à 1000 psig 300 à 3000 psig 500 à 5000 psig Précision : ±1 % de l’échelle moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 113: Température De Fonctionnement

    Précision : valeur globale ±0,5°C (± 0,33°F) Temps de réponse : 1 seconde maximum dans huile bien mélangée, 10 secondes dans air immobile pour une variation de 63 % de la température en hausse ou en baisse moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 114: Sensibilité

    +/- 3 % de mesure ou 50 ppm Sensibilité Inférieure à 5 ppb (plage 0 à 500 ppbv) Temps de réponse • Réponse rapide aux fluctuations de O • Temps d’équilibre propre à l’application Température ambiante 0°C à 49°C (32°F à 120,02°F) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 115 • US/CAN Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D, T4 Conformité européenne ® Conforme à la directive CEM 2004/108/EC en cas de raccordement à un moisture.IQ, Moisture Image Series 1, ® Moisture Image Series 2 ou analyseur Moisture Monitor™ Series 3 Exigences d’échantillon...
  • Page 116 Chapitre 9. Caractéristiques techniques [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 117: Annexe A. Structures Des Menus

    A.1 Structure du menu Réglages MENU PRINCIPAL Réglages [**modèle antidéflagrant et à l’épreuve des intempéries uniquement] [*affiché sur tous les écrans] Configurer [**modèle antidéflagrant et à l’épreuve des intempéries uniquement] [pour canaux 1-6] Service Figure 76 : Structure du menu Réglages moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 118: A.2 Structure Des Menus Sorties, Alarmes Et Enregistreur

    MENU PRINCIPAL Sélection de sortie Sélection de mesure [*affiché sur tous les écrans] Sélection d’alarme Sélection de mesure Configurer enregistreur Aide contextuelle [*disponible sur tous les écrans] Figure 77 : Structure des menus Sorties, Alarmes et Enregistreur moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 119: A.3 Structure Des Menus Configuration>Sonde Et Utilisateur

    A.3 Structure des menus Configuration>Sonde et Utilisateur MENU PRINCIPAL Communications [voir structure de menu suivante] Sonde [*affiché sur tous [**pour 6 canaux x 6 modes] les écrans] Utilisateur Figure 78 : La structure des menus Configuration>Sonde et Utilisateur moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 120: A.4 Structure Du Menu Configuration>Comms

    Annexe A. Structures des menus A.4 Structure du menu Configuration>Comms MENU PRINCIPAL Sonde [voir structure de menu précédente] Utilisateur [voir structure de menu précédente] Communications [*affiché sur tous les écrans] Figure 79 : Structure du menu Configuration>Comms moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 121: Annexe B. Schémas De Câblage

    Annexe B. Schémas de câblage Annexe B. Schémas de câblage B.1 Borniers Figure 80 : Câblage du moisture.IQ — Borniers et vue de la face arrière (schéma 702-1542B, page 1) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 122: B.2 Configuration Des Canaux En Face Arrière

    Annexe B. Schémas de câblage B.2 Configuration des canaux en face arrière Figure 81 : câblage du moisture.IQ — Configuration des canaux en face arrière (schéma 702-1542B, page 2) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 123: B.3 Câblage De L'alimentation

    Annexe B. Schémas de câblage B.3 Câblage de l’alimentation Figure 82 : câblage du moisture.IQ — Câblage de l’alimentation (schéma 702-1542B, page 3) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 124 Annexe B. Schémas de câblage B.4 Câblage RS-485 Broche 5 : Terre Broche 2 : Inversion (-) RS-485 à semi-duplex Broche 8 : Non-inversion (+) RS-485 à semi-duplex Figure 83 : Câblage RS-485 moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 125: Annexe C. Mise À Jour Du Micrologiciel Du Moisture.iq

    2. Chargez le micrologiciel mis à jour dans le dossier sur la clé USB. 3. Insérez la clé USB (avec le logiciel mis à jour) dans le moisture.IQ (voir Figure 84 pour le montage sur châssis/banc/panneau, Figure 85 pour versions à l’épreuve des intempéries/antidéflagrante).
  • Page 126: Mise À Jour Du Micrologiciel Du Châssis (Suite)

    Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du châssis (suite) Réglages 4. À l’écran principal, touchez (voir Figure 86 ci-dessous). Figure 86 : Touche Réglages sur l’écran principal Service MàJ logiciel MàJ logiciel 5.
  • Page 127 Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du châssis (suite) 6. Le moisture.IQ vous invite à confirmer que vous souhaitez mettre le logiciel à jour (voir Figure 88 ci-dessous). Touchez Figure 88 : Confirmation de la mise à jour La mise à...
  • Page 128 Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du châssis (suite) 7. Une fois que la mise à jour du logiciel est terminée, l’hygromètre vous invite à le redémarrer (voir Figure 90 Redémarrer ci-dessous). Touchez pour relancer le moisture.IQ.
  • Page 129: C.2 Mise À Jour Du Micrologiciel Du Moisture.iq

    1. Chargez le micrologiciel mis à jour dans le dossier sur la clé USB. 2. Insérez la clé USB (avec le logiciel mis à jour) dans le moisture.IQ (voir Figure 91 pour le montage sur châssis/banc/panneau, Figure 92 pour versions à l’épreuve des intempéries/antidéflagrante).
  • Page 130 Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ (suite) Figure 93 : Touche Réglages sur l’écran principal Configuration Module 4. Dans la section , touchez (voir Figure 94 ci-dessous). Figure 94 : Mise à jour du module...
  • Page 131 Figure 95 : Sélection du module MàJ micrologiciel 6. Touchez ; le moisture.IQ vous invite à confirmer que vous souhaitez mettre à jour le micrologiciel du module (voir Figure 96 ci-dessous). Touchez Figure 96 : Écran de confirmation moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 132 Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ (suite) La mise à jour du logiciel prend quelques minutes ; l’écran illustré à la Figure 97 ci-dessous est ouvert pendant la mise à jour.
  • Page 133 Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ (suite) L’écran Config module affiche maintenant la version mise à jour du micrologiciel (voir Figure 99 ci-dessous). Figure 99 : Module avec micrologiciel mis à jour...
  • Page 134 Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 135: Annexe D. Affectation Des Registres Modbus

    2126 Entier 32 bits Lire val. mém. 1 = 4-20 mA, (0x03) 2 = 0-20 mA, 3 = 0-2 volts Zéro 2128 Flottant 32 bits Lire val. mém. (0x03) Échelle 2130 Flottant 32 bits Lire val. mém. (0x03) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 136 2304 Entier 32 bits Lire val. mém. Code mesure/ (0x03) unité 0 = off, autres, voir onglet Type 2306 Entier 32 bits Lire val. mém. 1 = 4-20 mA, (0x03) 2 = 0-20 mA, 3 = 0-2 volts moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 137 à la valeur État 2422 Entier 32 bits Lire val. mém. 2 = MODE TEST, (0x03) Autre = mode d’exécution Unités 2424 Entier 32 bits Lire val. mém. Code mesure/ (0x03) unité 0 = off, autres, voir onglet moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 138 2612 Flottant 32 bits Lire val. mém. En MODE TEST activé, d’échelle) Sortie A (0x03) force sortie à la valeur État 2602 Entier 32 bits Lire val. mém. 2 = MODE TEST, (0x03) Autre = mode d’exécution moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 139 3104 Entier 32 bits Lire val. mém. Code mesure/ (0x03) unité 0 = off, autres, voir onglet Type 3106 Entier 32 bits Lire val. mém. 1 = Pt consigne, (0x03) 2 = Dans bande, 3 = Hors bande moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 140 Type 3206 Entier 32 bits Lire val. mém. 1 = Pt consigne, (0x03) 2 = Dans bande, 3 = Hors bande Consigne 3208 Flottant 32 bits Lire val. mém. inférieure (0x03), Écrire multiple (0x10) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 141 Lire val. mém. inférieure (0x03), Écrire multiple (0x10) Consigne 3310 Flottant 32 bits Lire val. mém. supérieure (0x03), Écrire multiple (0x10) Canal 3/ État 3320 Entier 32 bits Lire entrée 1 = Activé Alarme B (0x04) 0 = Désactivé moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 142 (0x04) 0 = Désactivé État 3422 Entier 32 bits Lire val. mém. 0 = désactivé, (0x04) 1 = activé Unités 3424 Entier 32 bits Lire val. mém. Code mesure/ (0x03) unité 0 = off, autres, voir onglet moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 143 Type 3526 Entier 32 bits Lire val. mém. 1 = Pt consigne, (0x03) 2 = Dans bande, 3 = Hors bande Consigne 3528 Flottant 32 bits Lire val. mém. inférieure (0x03), Écrire multiple (0x10) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 144 2 = Dans bande, 3 = Hors bande Consigne 3628 Flottant 32 bits Lire val. mém. inférieure (0x03), Écrire multiple (0x10) Consigne 3630 Flottant 32 bits Lire val. mém. supérieure (0x03), Écrire multiple (0x10) 5000 Lire mesures en bloc moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 145 Hygro - mg/m^3 5126 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Hygro - Pression 5128 Flottant 32 bits Lire entrée de vapeur (kPa) (0x04) Hygro - Pression de 5130 Flottant 32 bits Lire entrée vapeur (mm Hg) (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 146 5164 Flottant 32 bits Lire entrée mm Hg (0x04) Pression - FP 5166 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Oxygène - PPM 5170 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Oxygène - PPB 5172 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 147 Lire entrée (0x04) Hygro - HR % 5216 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Hygro - 5218 Flottant 32 bits Lire entrée Lbs/MMSCF (0x04) (gaz parfait) Hygro - 5220 Flottant 32 bits Lire entrée Lbs/MMSCF (0x04) (gaz naturel) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 148 5254 Flottant 32 bits Lire entrée absolu (0x04) Pression - Bar 5256 Flottant 32 bits Lire entrée absolu (0x04) Pression - Atm 5258 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Pression - PSIa 5260 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 149 Hygro - Point de 5306 Flottant 32 bits Lire entrée rosée équiv.°C (0x04) Hygro - Point de 5308 Flottant 32 bits Lire entrée rosée équiv. °F (0x04) Hygro - PPMv 5310 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 150 Lire entrée relatif (0x04) Pression - MPa 5344 Flottant 32 bits Lire entrée relatif (0x04) Pression - Pa relatif 5346 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Pression - Bar 5348 Flottant 32 bits Lire entrée relatif (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 151 5386 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Fonction 5390 Flottant 32 bits Lire entrée utilisateur 1 (0x04) Fonction 5392 Flottant 32 bits Lire entrée utilisateur 2 (0x04) Fonction 5394 Flottant 32 bits Lire entrée utilisateur 3 (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 152 5430 Flottant 32 bits Lire entrée vapeur (0x04) (mm Hg) Hygro - MH/ FH 5432 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Température -°C 5434 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Température - °F 5436 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 153 Oxygène - PPB 5472 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Oxygène - 5474 Flottant 32 bits Lire entrée Pourcentage (0x04) Oxygène - µA 5476 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Aux A 5480 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 154 Lire entrée (gaz naturel) (0x04) Hygro - PPMv 5522 Flottant 32 bits Lire entrée (gaz naturel) (0x04) Hygro - g/m^3 5524 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Hygro - mg/m^3 5526 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 155 5560 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Pression - PSIg 5562 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Pression - 5564 Flottant 32 bits Lire entrée mm Hg (0x04) Pression - FP 5566 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 156 5610 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Hygro - PPBv 5612 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Hygro - PPMw 5614 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) Hygro - HR % 5616 Flottant 32 bits Lire entrée (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 157 Lire entrée absolu (0x04) Pression - MPa 5652 Flottant 32 bits Lire entrée absolu (0x04) Pression - Pa 5654 Flottant 32 bits Lire entrée absolu (0x04) Pression - Bar 5656 Flottant 32 bits Lire entrée absolu (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 158 3 (0x04) Fonction 5696 Flottant 32 bits Lire entrée utilisateur 4 (0x04) 10000 Numéro de série 10000 Chaîne 16 octets Lire entrée du système (0x04) Version du 10002 Chaîne 16 octets Lire entrée micrologiciel du (0x04) système moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 159 Module B - 10202 Chaîne 16 octets Lire entrée Numéro de série (0x04) Module B - Version 10204 Chaîne 16 octets Lire entrée du micrologiciel (0x04) Module B - 10240 Flottant 32 bits Lire entrée Température,°C (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 160 Annexe D. Affectation des registres Modbus [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 161 ......99 Enregistrements ......33 Configuration initiale moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 162 ....... . . 47 Sorties Étalonnage automatique moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 163 ......103 Caractéristiques ..13 Cellule à oxygène, conduite de process moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 164 ......32 Touche Aide ......33 Touche Annuler moisture.IQ Guide d'utilisation...
  • Page 165 Déclarations de Measurement & Control certification et de Déclarations de certification et de sécurité pour l’Hygromètre moisture.IQ Installation L’installation de cet appareil doit respecter les exigences suivantes : • La température nominale du câblage de terrain doit être supérieure ou égale à 70? •...
  • Page 166: Installation (Suite)

    Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Installation (suite) Figure 2 : Schéma de certification du système WP/XP (n° 752-513_revB, page 1/ 5) Figure 3 : Ensemble plaque WP (n° 752-513_revB, page 2/ 5) CSS-0011, Rév. C...
  • Page 167 Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Installation (suite) Figure 4 : Ensemble plaque WP (n° 752-513_revB, page 3/ 5) Figure 5 : Ensemble plaque XP (n° 752-513_revB, page 4/ 5) CSS-0011, Rév. C 3 / 10...
  • Page 168 Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Installation (suite) Figure 6 : Ensemble châssis (n° 752-513_revB, page 5/ 5) Figure 7 : Configuration sur banc (n° 712-1889_revA, page1/ 3) CSS-0011, Rév. C 4 / 10...
  • Page 169 Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Installation (suite) Figure 8 : Configuration sur châssis (n° 712-1889_revA, page 2/ 3) Figure 9 : Configuration sur panneau (n° 712-1889_revA, page 3/ 3) CSS-0011, Rév. C 5 / 10...
  • Page 170 Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Installation (suite) Figure 10 : Schéma des cotes d’installation inox WP (n° 712-2126_revB, page 1/ 1) Figure 11 : Schéma des cotes d’installation XP (n° 712-2127_revA, page 1/ 1) CSS-0011, Rév.
  • Page 171: Conditions Particulières D'utilisation En Toute Sécurité

    Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Installation (suite) • Le produit ne peut pas être réparé par l’utilisateur. Il doit être remplacé par un produit certifié équivalent. Les réparations doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par un réparateur agréé.
  • Page 172 Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Marquages (suite) Figure 14 : Étiquette pour version antidéflagrante de Billerica, États-Unis (schéma 442-1855-01_revB) Figure 15 : Étiquette pour version antidéflagrante de Shannon, Irlande (schéma 442-1855-01_revB) Figure 16 : Étiquette pour version acier inoxydable à l’épreuve des intempéries de Boston, États-Unis (schéma 442-1875-01_revB)
  • Page 173 Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Marquages (suite) Figure 17 : Étiquette pour version acier inoxydable à l’épreuve des intempéries de Shannon, Irlande (schéma 442-1875-01_revB) Figure 18 : Étiquette pour version fibre de verre à l’épreuve des intempéries de Boston, États-Unis (schéma 442-1875-01_revB)
  • Page 174 Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 [page vierge] CSS-0011, Rév. C 10 / 10...
  • Page 175: Déclaration Ce De Conformité

    Billerica, MA 01821? États-Unis déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : moisture.IQ multicanal, analyseur d’humidité multifonctionnel sur lequel porte ce document, est conforme aux normes suivantes : • EN 60079-0 : 2012 • EN 60079-11 : 2012 •...
  • Page 176 [page vierge]...
  • Page 178: Centre De Service Après Vente

    The Boston Center 1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821 États-Unis Tél. : 800 833 9438 (numéro gratuit) 978 437 1000 Courriel : sensing@ge.com Irlande Sensing House Shannon Free Zone East Shannon, County Clare Irlande Tél. : +353 (0) 61 470200 Courriel : gesensingsnnservices@ge.com...

Table des Matières