Télécharger Imprimer la page
WINEMASTER Wine IN25X Notice D'installation Et D'utilisation

WINEMASTER Wine IN25X Notice D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Wine IN25X:

Publicité

Liens rapides

06
VERSION
Notice d'installation et
d'utilisation
(À conserver précieusement)
Installation and operating
instructions
(To be kept preciously)
Montage- und
Bedienungsanleitung
(Kostbar aufbewahren)
INDICATIONS ON THE NAMEPLATE OF THE DEVICE :
Model: ......................................
o
Serial No.: ................................
o
Date of purchase: ..............................
o
WINEIN25X
22/04/2025
WineIN25X
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WINEMASTER Wine IN25X

  • Page 1 22/04/2025 VERSION Notice d’installation et d’utilisation (À conserver précieusement) WineIN25X Installation and operating instructions (To be kept preciously) Montage- und Bedienungsanleitung (Kostbar aufbewahren) INDICATIONS ON THE NAMEPLATE OF THE DEVICE : Model: ……………………………….. Serial No.: ………………………….. Date of purchase: ………………………... WINEIN25X Page 1...
  • Page 2 3.3.1. Exemples ..............................15 3.3.2. Mise en place de l’écoulement d’eau et du câble d’alimentation ....15 3.4. MISE EN SERVICE DU CLIMATISEUR WINEMASTER ® ....... 17 Winemaster Connect (Option) ................. 17 4.1. Branchement du climatiseur WINE IN25 ............17 4.2.
  • Page 3 22/04/2025 VERSION Introduction Vous venez d’acquérir un climatiseur WINEMASTER ® et nous vous remercions de la confiance témoignée. De sa conception à sa commercialisation, tout a été mis en œuvre afin de vous offrir un produit exclusif et de très grande qualité. Fruit du travail de toute une équipe qui trouve dans cette philosophie une motivation toujours plus grande de vous satisfaire, nous espérons que votre climatiseur WINEMASTER...
  • Page 4 22/04/2025 VERSION 1. Précautions de sécurité Lisez attentivement les consignes du Cet appareil est rempli de R290. présent manuel avant d'utiliser l'unité. Conservez le présent manuel dans un lieu où l'utilisateur peut facilement le trouver. • Lisez attentivement les consignes du présent manuel avant d'utiliser l'unité. •...
  • Page 5 22/04/2025 VERSION ATTENTION N'utilisez pas le climatiseur pour toute autre destination que celles prévues. N'utilisez pas le climatiseur pour le rafraîchissement d'instruments de précision, de nourriture, de plantes, d'animaux ou d'œuvres d'art, cela pouvant affecter négativement la performance, la qualité et/ou la longévité des objets concernés. •...
  • Page 6 22/04/2025 VERSION Caractéristiques WINE IN25X Poids net de l’appareil 35 kg Dimensions de l’appareil (mm) 540x540x630 Réglage de la température préréglé à 12°C, ajustable entre 8 et 18°C Température extérieure maxi. 35°C Puissance frigorifique 500 W à 15°C Alimentation électrique 235V-50 Hz + 3 m de câble...
  • Page 7 → Le rejet d’air est effectué à l’aide de gaines isolées dans la partie intérieure de la cave. 2.1. Rejet d’air chaud Si le climatiseur WINEMASTER ® rejette l'air chaud dans un local, celui-ci doit être bien ventilé : Température maximale et non permanente ≤...
  • Page 8 Répartition du froid améliorée par le mouvement d’air continu, pas de stratification de l’air. La circulation de l’air permet un retour rapide à la température présélectionnée. 2.2. Isolation de la cave Elle est déterminante pour un bon fonctionnement du climatiseur WINEMASTER ® . Une isolation adéquate contribuera à...
  • Page 9 22/04/2025 VERSION IMPORTANT La validité de la garantie du climatiseur WINEMASTER ® est liée au strict respect des valeurs du tableau de « Choix de l’isolation » pour toutes les parois de la cave (y compris sol, plafond et porte) ainsi qu’à...
  • Page 10 Intercaler un joint d'étanchéité (en mousse par exemple) entre le battant et le dormant de la porte, sur toute sa périphérie. Utiliser une porte isotherme WINEMASTER, garnie de mousse polyuréthane avec un joint d'étanchéité sur toute sa périphérie. Vue de dessus 1.
  • Page 11 22/04/2025 VERSION Coupe MUR EXTERIEUR MUR ISOLE GRILLE GAINE ISOLEE CLIMATISEUR PORTE ISOLEE Matériel nécessaire (non livré) Matériel inclus dans le colis WINEIN25X Page 11...
  • Page 12 22/04/2025 VERSION 3.1. Pose des équerres Tracer les emplacements des trous de fixation des équerres Percer les trous aux emplacements prévus Déplier les équerres et les fixer au mur Laisser 400 mm minimum d’espace au dessus des équerres et 100 mm minimum de chaque coté...
  • Page 13 22/04/2025 VERSION 3.2. Fixation du climatiseur Poser le climatiseur sur le support mural Visser les quatre ensembles vis-rondelles M6 (livrés avec l’appareil) à l’aide d’une clé de 10 3.3. Gainage du kit gaine Perçage et pose des grilles et gaines 3.3.1.
  • Page 14 22/04/2025 VERSION Côté cave Exemple - Raccorder la gaine sur le dessus de l’appareil - Combler le vide entre le manchon - Percer 2 trous Ø 155 mm télescopique et le percement du mur à l’aide d’un matériau isolant NB : 3 ème coude en option Coude PE...
  • Page 15 22/04/2025 VERSION Exemples 3.3.2. NB : 3 ème coude en option - Orientation des coudes dans toutes les directions - Possibilité de partir vers le plafond sans les coudes de raccordement Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Page 16 22/04/2025 VERSION Fixer le tuyau PVC et le câble d’alimentation sur une équerre à l’aide des attaches adhésives livrées dans le sachet de visserie. → L’écoulement doit impérativement être vertical sans boucle. Attache adhésive  Important : Après transport ou manutention, attendre 24 heures avant de brancher le climatiseur.
  • Page 17 ® 4.1. Winemaster Connect (Option) La machine est prééquipée du dispositif pour l’application Winemaster Connect. Pour utiliser ce service, le climatiseur doit être connecté à la WinemasterBox (option). Pour faire les branchements, il est important de lire la notice de la WinemasterBox.
  • Page 18 22/04/2025 VERSION Lorsque vous branchez la prise de courant, la température de la cave s’affiche : Le thermostat est bloqué et affiche « Loc » si un appui est effectué sur l’affichage Si la température de la cave est supérieure au réglage du thermostat : le climatiseur se met en route après 2 minutes Si la température de la cave est inférieure au réglage du thermostat : le compresseur ne se met pas en route.
  • Page 19 Au bout de quelques secondes, l’afficheur revient sur la température de la cave avec la nouvelle unité de mesure choisie 5. ENTRETIEN DU CLIMATISEUR WINEMASTER ® 5.1. Changement de filtre  Dévisser les deux vis en plastique noir sous le climatiseur (1) ...
  • Page 20 En cas de panne frigorifique, WINEMASTER pourra demander le retour en atelier pour réparation, suite au diagnostic effectué par le revendeur qualifié ou son intervenant. Le matériel sera tenu emballé à disposition du transporteur de WINEMASTER pour enlèvement.
  • Page 21 3.3.1. Examples ..............................34 3.3.2. Installing the water drainage system ..............35 3.4. USING THE WINE CONDITIONING UNIT WINEMASTER® ......36 Winemaster Connect (Option) ................. 36 4.1. Connecting the air conditioner WINE IN25 ............36 4.2. Setting the temperature .................... 37 4.3.
  • Page 22 From conception to commercialisation, everything has been implemented to offer an exclusive and high quality product. Brainchild of a team who find in this a motivation to ever give satisfy you, we hope that your wine conditioning unit WINEMASTER ®...
  • Page 23 22/04/2025 VERSION 1. Safety Precautions Read the instructions of this This device is filled with R290. manual before using the unit. Keep this manual in a place where it can be easily found by the user. • Read the instructions in this manual carefully before using the unit. •...
  • Page 24 22/04/2025 VERSION ATTENTION Do not use the air conditioner for any purpose other than those intended. Do not use the air conditioner for cooling precision instruments, food, plants, animals, or artwork, as this may adversely affect the performance, quality and/or longevity of the objects involved.
  • Page 25 22/04/2025 VERSION Technical data WINE IN25X Net weight 35 kg Dimensions (mm) 540x540x630 Temperature setting Preset to 12°C, adjustable between 8 & 18°C Maximum outside temperature 35°C Cooling power 500 W à 15°C Electric supply 235V-50 Hz + 3 m cable...
  • Page 26 This air must be cooled in a well ventilated room or be evacuated outside. → This operation will be done thanks to the insulated ducts in the inside of the cellar. 2.1. Evacuation room If WINEMASTER ® evacuates hot air inside the room you have to ventilate the room : Maximum temperature and non permanent ≤...
  • Page 27 The circulation of air allows maintaining the pre-selected temperature throughout the cellar. 2.2. Cellar insulation Insulation is essential for efficient functioning of the WINEMASTER ® . A good insulation enables to maintain a stable temperature and humidity level. The chart on the next page will allow you to...
  • Page 28 22/04/2025 VERSION IMPORTANT The WINEMASTER ® warranty is only valid if the insulation is in compliance with the board « Insulation selection » requirements for the whole cellar (walls, floor, door and ceiling) with perfect continuity of insulation. Insulation selection...
  • Page 29 Inusulation of other elements 2.2.3. Avoid placing a wine cabinet or freezer who generates heat in the cellar. The central heating pipes should be re-isolated during their passage through the cellar. 3. INSTALLATION OF WINE CONDITIONING UNIT WINEMASTER ® WINEIN25X Page 29...
  • Page 30 22/04/2025 VERSION THE UNIT HAS TO BE INSTALLED RESPECTING THE NATIONAL RULES OF ELECTRIC INTALLATIONS. Make sure to choose the correct location for the air conditioner : Choose the perfect location : length of duct as short as possible, Place the machine on its horizontal supports, No obstacle in front of ventilation (helps flow of cold air moving), Level the supports in order to avoid vibrations, Choose the adequate fixing regarding the wall panel.
  • Page 31 22/04/2025 VERSION 3.1. Brackets installation Make to holes location for mounting the brackets Unfolden the brackets and mount them on the Drill the holes wall WINEIN25X Page 31...
  • Page 32 22/04/2025 VERSION Allow 400 mm distance above the brackets and 100 mm on each side Leave 300 mm space under the brackets in order having enough access to replace the filter 3.2. Installing the wine conditioning unit Place the appliance on the brackets Screw the 4 screw-washer M6 (supplied with the unit) using a key 10 3.3.
  • Page 33 22/04/2025 VERSION Composition of basis kit (possibility to order additional - Mark the location of grids on the wall parts) - Drill 2 holes of 155 mm - Put the 2 grid casing DETAIL OF GRID ASSEMBLING : BLOWING SUCTION Each module consists of two grids (blowing and suction).
  • Page 34 22/04/2025 VERSION - Cut the duct corresponding to the installation - Fit the elbow or the sleeve on the air - Put together the differents elements with the muff conditioner nozzle - Place the clamp and tight Sleeve and elbow PE Suction nozzle Reduction Frame...
  • Page 35 22/04/2025 VERSION 3.4. Installing the water drainage system 1. DRAIN PIPE 2. STICKER CLIP 3. POWER CABLE 4. BRACKET Fit the PVC drain and power cable on the bracket with the sticker clip delivered with the unit. → The flow must be vertical without loop. Sticker clip ...
  • Page 36 4. USING THE WINE CONDITIONING UNIT WINEMASTER® 4.1. Winemaster Connect (Option) The machine is pre-equipped with the system for the Winemaster Connect app. To use this service, the air conditioner must be connected to the WinemasterBox (optional). To complete the wiring, it is important to read the WinemasterBox leaflet.
  • Page 37 22/04/2025 VERSION When you plug the power outlet in, the temperature of the cellar is displayed : The thermostat is locked and displays “loc” if the display is pressed. If the temperature of the cellar is higher than the thermostat setting : the air conditioner turns on after 2 minutes If the temperature of the cellar is lower than the thermostat setting : the compressor will not start.
  • Page 38 After a few seconds, the display returns to the temperature of the cellar with newly selected measurement unit 5. MAINTENANCE OF THE AIR CONDITIONER WINEMASTER ® 5.1. Replacing the filter  Remove the 2 black plastic screws under the air ...
  • Page 39 In case of electric failure, WINEMSTER reserves the right to send an expert technician to inspect the appliance before replacing any defective parts. In case of refrigeration failure, WINEMASTER may require that the appliance is returned to the factory for repair. Any interventions will take place according to the guidelines set in the “after sale service “document.
  • Page 40 3.3.2. Anbringen der Kondensatableitung und Stromkabel ........53 3.4. INBETRIEBNAHME DES KLIMAGERÄTES WINEMASTER ® ......55 Winemaster Connect (Option) ................. 55 4.1. Anschließen des Klimagerätes WINE IN25 ............55 4.2. Einstellung der Solltemperatur ................56 4.3. Einstellung der Maßeinheit ..................56 4.4.
  • Page 41 Ihnen für Ihr Vertrauen. Von der Konzeption bis Vermarktung, wurde alles implementiert um Ihnen ein exklusives und hochwertiges Produkt anzubieten. Wir hoffen dass Ihr Klimagerät WINEMASTER ® Ihnen zufriedenstellen wird und Ihnen Lagerbedingungen und Alterung Ihre beste Weine für ein unvergleichliches Vergnügen.
  • Page 42 22/04/2025 VERSION Lesen Sie die Anweisungen der Dieses Dieses Gerät ist mit R290 gefüllt. Handbuch vor der Verwendung des Geräts. Bewahren Sie dieses Handbuch an einem Ort auf, an dem es für den Benutzer leicht zu finden ist. • Lesen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. •...
  • Page 43 22/04/2025 VERSION Verwenden Sie die Klimaanlage nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke. Verwenden Sie die Klimaanlage nicht zur Kühlung von Präzisionsinstrumenten, Lebensmitteln, Pflanzen, Tieren oder Kunstwerken, da dies die Leistung, Qualität und/oder Langlebigkeit der beteiligten Gegenstände beeinträchtigen kann. • Setzen Sie Pflanzen oder Tiere nicht direkt dem Luftstrom des Geräts aus, da dies zu nachteiligen Auswirkungen führen kann.
  • Page 44 22/04/2025 VERSION WINE IN25X Nettogewicht 35 kg Abmessungen 540x540x630 Werkseitig auf 12°C eingestellt, regelbar zwischen Temperatureinstellung 8 & 18°C* Maxi Aussentemperatur 35°C Kühlleistung 500 W à 15°C Stromversorgung 235V-50 Hz + 3 meter Kabel Leistungsaufnahme 450 W Heizleistung 250 W Kältemittel...
  • Page 45 Aspirationstemperaturiron. Diese Luft muss sich entweder in einem gut belüfteten Raum abkühlen oder nach Außen geleitet sein. → Diese Operation wird mittels der isolierten Luftleitungen durchgeführt. 2.1. Warmeluftausfuhr Wird die Warmluft des WINEMASTER ® in einen Innenraum abgeblässt, muss dieser gut belüftet sein: Nicht über ≤ 35°C Ideale Temperatur ≈...
  • Page 46 Maximale Kühlleistung durch Automatische Abtauch Gleichmäßige Verteilung der Kaltluft durch konstanten Luftstrom Rasches Erreichen der eingestellten Temperatur durch den Einsatz strömender Luft 2.2. Kellerwärmedämmung Die Dämmung ist für ein einwandfreies Funktionieren des WINEMASTER ® unverbindlich. Eine sachgerechte Dämmung gewährleistet die Stabilität der vom WINEMASTER ®...
  • Page 47 22/04/2025 VERSION WICHTIG Die Garantie für den WINEMASTER ® hat nur Gültigkeit, wenn die in der Tabelle « Wahl der Wärmedämmung « angegebenen Werte an allen Wandflächen des Raumes – einschließlich Decke, Boden und Tür – eingehalten werden und eine durchgehende Wärmedämmung gewährleistet ist.
  • Page 48 Wärmedämmung der vorhandenen Tür mit einem Dämmstoff derselben Art wie bei den Wänden und der Decke. Dabei auch eine umlaufende Dichtung (z.B. aus Schaumstoff) zwischen Türblatt und Türrahmen einsetzen. Einbau einer Wärmedämmende WINEMASTER Tür, die mit einer Schicht PU-Schaum und eine umlaufende Dichtung versehen ist. Ansicht von oben 1.
  • Page 49 22/04/2025 VERSION 3. EINBAU DES KLIMAGERÄTES WINEMASTER ® DAS GERÄT MUSS IN DER EINHAILTUNG DER NATIONALE INSTALLATIONSREGELN INSTALLIERT SEIN. Zunächst einen geeigneten Einbauort wählen: Die ideale Stelle wählen damit die Länge der Luftleitungen am kürzen ist, Das Gerät auf waagerechten Träger stellen, Keine Hindernisse vor dem Ventilator stellen, um ein einwandfreies Zirkulieren der Luft zu gewährleisten,...
  • Page 50 22/04/2025 VERSION 3.1. Einbau der Träger Die Löscher für den Einbau der Träger auf die Mauer zeichnen Die Träger ausklappen und an der Wand Die Löcher durchbohren befestigen 400 mm Abstand auf die Träger und 100 mm jeder Seite ablassen Lassen Sie mindestens 300mm unter den Träger um den Filter wechseln zu können WINEIN25X...
  • Page 51 22/04/2025 VERSION 3.2. Einbau der Klimaanlage Setzen Sie die Klimaanlage auf die Wandhalterungen Schrauben Sie die vier Sätze M6 Unterlegscheiben (mit dem Gerät mitgeliefert) mit einem 10 Schlüssel 3.3. Montage der Luftleitungen Löcher für die Gitter 3.3.1. Aussenseite Loch Loch Ausblasgitter Sauggitter Zusammensetzung des Basis Kit (Möglichkeit von...
  • Page 52 22/04/2025 VERSION Innenseite Beispiel - Die Luftleitung am Gehäuse verbinden - Der Kluft zwischen dem Gitter und das - 2 Löcher Ø 155 mm bohren Durchstoßen der Wand mit einem Isolierungsmaterial ausfüllen Achtung : zusätzlichen 3.Bogen in Option Bend PE Luftleitung Hülle Bogen PE...
  • Page 53 22/04/2025 VERSION Beispiele 3.3.2. Achtung : zusätzlichen 3.Bogen in Option - Ausrichtung der Bogen in allen Richtungen - Möglichkeit an die Decke auszurichten ohne Bogenverbindung Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sie durch den Hersteller ersetzen lassen, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Personen um Gefahren zu vermeiden.
  • Page 54 22/04/2025 VERSION → Sichern Sie das PVC Rohr und das Stromkabel auf einem Träger mit den gelieferten Klebstoff → Die Strömung muss unbedingt senkrecht ohne Bogen. Klebstoff  WICHTIG : NACH TRANSPORT ODER BEHANDLUNG, 24 Stunden warten vor Inbetriebnahme des Klimagerätes. WINEIN25X Page 54...
  • Page 55 ® 4.1. Winemaster Connect (Option) Die Maschine ist bereits mit der Einrichtung für die Winemaster Connect App ausgestattet. Um dieses Service zu benutzen, muss die Klimaanlage mit der WinemasterBox (Option) angeschlossen sein. Es ist wichtig, die Anleitung der WinemasterBox zu lesen, um die Geräte anzuschließen.
  • Page 56 22/04/2025 VERSION Wenn Sie die Steckdose anschließen, wird die Kellertemperatur angezeigt : Der Thermostat klemmt und zeigt „Loc“ an, wenn das Display gedrückt wird. Wenn die Temperatur des Kellers höher als die Einstellung des Thermostat ist : die Klimaanlage schaltet sich nach 2 Minuten ein Wenn die Temperatur des Kellers niedriger als die Einstellung des Thermostats ist, startet der Kompressor nicht.
  • Page 57 1 für °F und bestätigen Sie mit dem Symbol Nach einigen Sekunden kehrt die Anzeige auf die Temperatur des Kellers gewählten Messeinheit zurück 5. WARTUNG DES KLIMAGERÄTES WINEMASTER ® 5.1. Filter Auswechseln  Die beiden schwarzen Schreiben unter dem Klimagerät auflösen ...
  • Page 58 Die Klimaanlage wird mit einer 2-Jahres-Garantie gegen Herstellungsfehler geliefert. Während der vertragliche Garantiezeit wird WINEMASTER® jedes als defekt anerkanntes Teil ersetzen. Im Falle eines elektrischen Ausfalls ersetzt WINEMASTER® jedes Teil, das sich nach der Diagnose durch den qualifizierten Händler oder seinen Dienstleister als defekt herausstellt.