Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

S 110
4
/ART
1
* S4110/T-ART
ABREPUERTAS
,
,
GÂCHE ÉLÉCTRIQUE
LOCK RELEASE
12Vc.c. /
12Vd.c. /
300mA
Abrepuertas
12Vc.c /
300
mA
12Vc.a. / 12Va.c. / 850mA.
Utilizar
un relé y un transformador adecuados al consumo
ejemplo muestra un relé Golmar
SAR
Use a correct power supply and relay to control the door opener, also apply the varistor. As an
example, a Golmar SAR-12/24 relay and power supply TF-104 (12Vac. / 1.5A) is used.
Utilisez un relais et un transformateur adaptés à la consommation
L'exemple montre un relais Golmar
Gebruik een juiste voeding en relais om de deuropener te kunnen sturen pas ook de varistor
toe Als voorbeeld een
.
Golmar SAR-12/24
Use um relé e um transformador adequado para consumo, e o varistor fornecido. O exemplo
mostra um relé Golmar SAR-12/24 e um transformador TF-104 (12Vc.a./1.5A).
100~240V a
c
PRI
PRI
TF-104
SEC
SEC
Abrepuertas
12Vc.a / 850mA
PULSADOR DE SALIDA
,
EXIT BUTTON
BOTÃO DE SAÍDA
Importante: Instalaciones con 2 placas y el pulsador de salida AP conectada en
ambas placas, una de las placas debe conectarse abrepuertas de alterna (en
lugar de abrepuertas de continua).
Important: Installation with 2 access doorpanels and AP button on both door panels,
one of the door panels must connect the AC lock release (instead of DC lock release).
Important: Installations avec 2 plaques d' accès et le bouton de sortie AP connecté sur
les deux plaques d'accès, une des plaques doit être connectée à un ouvre-porte CA
(au lieu d'un ouvre-porte CC).
Belangrijk: Installatie met 2 buitendeurpanelen en AP-knop op beide deurpanelen,
een van de deurpanelen moet een AC-deuropemer hebben aangesloten (in plaats
van de DC-deuropener).
Importante: Instalações com 2 placas e o botão de activação remota AP ligado
em ambas placas, uma das placas deve ser ligada ao trinco elétrico de AC (em
vez de um trinco elétrico de DC).
,
DEUROPENER TRINCO
PLACA SOUL/1A
BUS
BUS
CV-
CV+
, y el varistor suministrado
-12/24 y un transformador
TF
-104 (12Vc.a. / 1,5A).
, et la varistance fournie
SAR
-12/24 et un transformateur
TF
-104 (12Vc.a./1.5A).
,
rela
is en
TF-104 (12V c. / 1,5A).
a
PLACA SOUL/1A
SAR-12/24
NC
NA
C
IN
IN
BUS
BUS
CV-
CV+
,
BOUTON DE SORTIE
,
DEUROPENERKNOP
PLACA SOUL/1A
BUS
AP-
AP
8
,
TECHNOLOGY
KIT SOUL S4110/ART 1 * S4110/T-ART
. El
.
ART /G2+
1
T-ART LITE/G2+
Manual de instrucciones escanear el código QR.
Instrucctions manual by scanning the
Manuel d'instructions scannant le code
Handleiding beschikbaar door de QR-code te scannen.
Manual de instruções digitalizando o código
,
Guía rápida /
BUS
CV-
CV+
AP+
NA
C
KIT SOUL
S4110 ART
/
1
KIT SOUL
S4110 T ART
/ -
QR
code.
QR
.
QR
.
/ Guide rapide /
Snel handleiding / Guia rápido
Quick guide
GOLMAR S.A.
C/ Silici, 13
08940- Cornellá de Llobregat
SPAIN
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis.
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
TS 110 A
4
golmar@golmar.es
www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
J. Brown
UDIO
ML GR
REV.0125

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour golmar S4110/ART1

  • Page 1 Use a correct power supply and relay to control the door opener, also apply the varistor. As an example, a Golmar SAR-12/24 relay and power supply TF-104 (12Vac. / 1.5A) is used. Utilisez un relais et un transformateur adaptés à la consommation...
  • Page 2 S 110 /ART * S4110/T-ART S 110 /ART * S4110/T-ART PLACA SOUL/1A , PLAQUE DE RUE SOUL/1A PLACA SOUL/1A , PLAQUE DE RUE SOUL/1A SOUL/1A DOOR PANEL SOUL/1A BUITENDEUPANEEL SOUL/1A DOOR PANEL SOUL/1A BUITENDEUPANEEL PLACA SOUL/1A PLACA SOUL/1A Instalación Installatie Het deurpaneel is ontworpen om bestand te zijn tegen verschillende weersinvloeden.
  • Page 3 S 110 /ART * S4110/T-ART S 110 /ART * S4110/T-ART TERMINAL 1 G2+ T-ART & LITE/G2+, COMBINÉ 1/G2+ TERMINAL 1 G2+ T-ART & LITE/G2+, COMBINÉ 1/G2+ ART 1/G2+ & T-ART LITE/G2+ TERMINAL ART 1/G2+ & T-ART LITE/G2+ TERMINAL & T-ART LITE/G2+, , TELEFONE ART 1/G2+ &...
  • Page 4 S 110 /ART * S4110/T-ART S 110 /ART * S4110/T-ART ALIMENTADOR FA-G2+/LITE , ALIMENTATION FA-G2+/LITE FA-G2+/LITE POWER SUPPLY ESQUEMAS / SCHÉMAS SCHEMA’S DIAGRAMAS DIAGRAMS / VOEDING FA-G2+/LITE, ALIMENTADOR FA-G2+/LITE monitor _1 placa, 1 monitor_1 plaque, 1 monitor_1 placa 1 monitor_1 door panel, 1 monit _ or 1 deurpaneel Instalación /...

Ce manuel est également adapté pour:

S4110/t-art