Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IT |
F |
Istruzioni di montaggio e manutenzione
Instructions d'installation et entretien
UK |
Installation and maintenance instructions
SF 005A - SF 005B - SF 005D
SF 006A
SF 007A - SF 007B - SF 007D
SF008A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aqua elite SF 005A

  • Page 1 IT | Istruzioni di montaggio e manutenzione Instructions d’installation et entretien UK | Installation and maintenance instructions SF 005A - SF 005B - SF 005D SF 006A SF 007A - SF 007B - SF 007D SF008A...
  • Page 2 Contenuto della confezione / Package contents / Contenu de l’emballage Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires Indossare guanti di protezione Wear protective gloves CH 18 Utiliser des gants isolants de protection 3 mm 2 mm ATTENZIONE!!!! Tutte le operazioni di installazione e manutenzione richiedono l'ausilio di NR. 2 OPERATORI SPECIALIZZATI WARNING!!!! All installation and maintenance operations require 2 QUALIFIED WORKER...
  • Page 3 Collegamento elettrico / Electrical connection / Branchement électrique • LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE IL SOFFIONE • PLEASE READ CAREFULLY THE FOLLOWING INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING THE SHOWERHEAD • VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER LE PRODUIT Alimentatore: Non installare Interruttore on/off nelle zone 0, 1 e 2 Control key on/off...
  • Page 4 Collegamento elettrico / Electrical connection / Branchement électrique Alimentatore: Non installare Pulsantiera accensione luci nelle zone 0, 1 e 2 Remote control light switch Feeder: do not install in the areas 0, 1 and 2 Commande murale pour allumage lumières Source d’alimentation : NE PAS installer dans les zones 0, 1 et 2 Cavo Led 12Vac (5 mt.)
  • Page 5 Collegamento elettrico / Electrical connection / Branchement électrique 220 V INTERRUTTORE ACCENSIONE LUCI 220 V 12 V ALIMENTATORE BOX CROMO 9 CONNETTORE IP65 4 poli CAVO 4x0,5 H05VVF Diam. est. 6 mm max CAVO 4x0,5 H05VVF Diam. est. 6 mm max CAVO LUCI LED RGB SOFFIONE POWER SUPPLY / INTERRUPTEUR PRINCIPAL + DIFFÉRENTIEL...
  • Page 6 Collegamento elettrico / Electrical connection / Branchement électrique 220 V INTERRUTTORE ACCENSIONE LUCI 220 V 12 V ALIMENTATORE BOX CROMO 9 CAVO 3x0,5 H05VVF CAVO 3x0,5 H05VVF CONNETTORE Diam. est. 6 mm max - 12V Diam. est. 6 mm max IP65 - 3 poli CAVO SENSORE PRESENZA CONNETTORE...
  • Page 7 Collegamento elettrico / Electrical connection / Branchement électrique 220 V INTERRUTTORE ACCENSIONE LUCI 220 V 12 V ALIMENTATORE BOX CROMO 9 PULSANTIERA cavo pulsantiera CAVO 4x0,5 H05VVF CONNETTORE Diam. est. 6 mm max - 12V IP65 - 4 poli CONNETTORE IP65 - 4 poli CAVO 4x0,5 H05VVF Diam.
  • Page 8 Art SF 005A/SF005B Art SF 006A Art SF 007A/SF007B Art SF 008A Art SF 005D Art SF 007D...
  • Page 9 Schema impianto idraulico-elettrico / Hydraulic-electric system layout Schéma d’installation hydraulique-électrique x = 660 mm. SF 005D Y = 310 mm. z= min 160 mm. / max 700 mm. CAVO LED LED CABLE CÂBLE LED 12 Vac (5 Mt.) ø min. 20 mm Trasformatore WATER SUPPLY Transformer...
  • Page 10 Schema impianto idraulico-elettrico / Hydraulic-electric system layout Schéma d’installation hydraulique-électrique x = 660 mm. SF 007D Y = 310 mm. z= min 160 mm. / max 700 mm. CAVO LED LED CABLE CÂBLE LED 12 Vac (5 Mt.) ø min. 20 mm Trasformatore WATER SUPPLY Transformer...
  • Page 11 Schema impianto idraulico-elettrico / Hydraulic-electric system layout Schéma d’installation hydraulique-électrique x = 660 mm. SF 005A Y = 310 mm. SF 006A z= min 160 mm. / max 700 mm. Per tutte le versioni dei sofioni è necessaria l’installazione di un interruttore ON/OFF sull’alimentazione del trasformatore.
  • Page 12 Schema impianto idraulico-elettrico / Hydraulic-electric system layout Schéma d’installation hydraulique-électrique x = 660 mm. SF 007A Y = 310 mm. SF 008A z= min 160 mm. / max 700 mm. Per tutte le versioni dei sofioni è necessaria l’installazione di un interruttore ON/OFF sull’alimentazione del trasformatore. All false ceiling shower heads require installation of control key for switch on/off lights on transformer power supply.
  • Page 13 Schema impianto idraulico-elettrico / Hydraulic-electric system layout Schéma d’installation hydraulique-électrique x = 660 mm. SF 005B Y = 310 mm. z= min 160 mm. / max 700 mm. Per tutte le versioni dei sofioni è necessaria l’installazione di un interruttore ON/OFF sull’alimentazione del trasformatore. All false ceiling shower heads require installation of control key for switch on/off lights on transformer power supply.
  • Page 14 Schema impianto idraulico-elettrico / Hydraulic-electric system layout Schéma d’installation hydraulique-électrique x = 660 mm. SF 007B Y = 310 mm. z= min 160 mm. / max 700 mm. Per tutte le versioni dei sofioni è necessaria l’installazione di un interruttore ON/OFF sull’alimentazione del trasformatore. All false ceiling shower heads require installation of control key for switch on/off lights on transformer power supply.
  • Page 15 Preliminari / Pre-installation information / Informations pré-équipement ø 10 mm.
  • Page 16 Installazione / Installations / Installation ø 6 mm. 18 mm.
  • Page 17 Installazione / Installations / Installation 2 mm.
  • Page 18 Installazione / Installations / Installation 2 mm.
  • Page 19 Installazione / Installations / Installation •Effettuare il collegamento idraulico/elettrico in base alla tipologia di sofione (Ved. pag. 9÷14) •Make the connection to the hydraulic/electrical system according to the type showerhead. (see pag. 9÷14) •Effectuer le branchement hydraulique/électrique en fonction du type de produit (voir pages 9-14) G 1/2"...
  • Page 20 Installazione / Installations / Installation...
  • Page 21 Installazione / Installations / Installation •Inserire nel muro la scatola di derivazione in dotazione e con l'ausilio di una livella posizionarla correttamente •Insert the supplied junction box in the wall with the help of a level and position it properly •Insérer dans le mur la boite de dérivation fournie et utiliser un niveau à...
  • Page 22 Installazione / Installations / Installation •Successivamente aver terminato l'installazione elettrica del tastierino all'interno del sofione, issare quest'ultimo seguendo la sequenza "M" di pag. 19 •After finishing the installation of the electric keypad inside the shower head, fix the latter by following the sequence "M"...
  • Page 23 Funzioni / Functions / Fonctions Push funzione function fonctions Push funzione function fonctions on luce colore verde on colour green Allumage sur colore azzurro colour light blu couleur azur couleur vert colore blu colour blu couleur bleu colore viola colour violet couleur violet colore rosso colour red...
  • Page 24 Manutenzione / Maintenance / Entretien •Periodicamente pulire gli ugelli anticalcare come mostrato in igura "a" •Periodically clean the nozzles to remove any lime scale as shown in Illustration "a" •Nettoyer périodiquement les picots anticalcaire comme visualisé dans la figure "a". Per preservare la qualità...
  • Page 25 Dichiarazione di conformità / Declaration of conformity CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES Tensione di alimentazione 12Vcc +/- 3% Voltage supply: 12 Vcc +/- 3% Assorbimento massimo: 1.3 A – 8.4 A Maximum consumption: 1.3 A – 8.4 A Servizio di funzionamento: Continuo Functioning: Continuous Temperatura ambiente di funzionamento: da o a +40°C Ambient operating temperature: 0- +40 °...
  • Page 26 Déclaration de conformité CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Questo apparecchio può essere usato da Tension d’alimentation : 12Vcc +/- 3% persone con età superiore a 8 anni e le Adsorption maximale : 1.3 A - 8.4 A Service de fonctionnement : continu persone con ridotte capacità fisiche, Température ambiance de fonctionnement : de 0 à...
  • Page 27 Dati tecnici generali per l’impianto idraulico Technical information for the hidraulic system / 150000 Pa / 150000 Pa Pressione minima di esercizio: 1.5 bar Minimum operating pressure: 1,5 bar Pressione di esercizio: campo di impiego ottimale consigliato Operating Pressure: Optimal recommended use 2.5- 4 bar / 250000 / 400000 Pa / 500000 Pa 2.5 –...
  • Page 28 Note...
  • Page 29 Aquaelite | Anpa Srl Viale dello Sport, 16/18, 21026 Gavirate - VA - Italy T.+39 0332 732906 | F. +39 0332 735819 | www.aquaelite.it | info@aquaelite.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Sf 005bSf 005dSf 006aSf 008aSf 007aSf 007b ... Afficher tout