Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits Beko . Nous espérons que ce produit fa- briqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux.
Symboles à l’écran......22 Table des matières Tableau des programmes et de 1 Consignes de sécurité ....consommation....... Utilisation prévue......Sélection de programmes ..... 25 Sécurité des enfants, des per- Programmes ........25 sonnes vulnérables et des ani- Sélection de température ....28 maux domestiques......
1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- • Cet appareil est destiné à une tructions de sécurité néces- utilisation domestique et à saires à la prévention des d’autres applications simi- risques de dommage corporel laires. Par exemple ; ou de dommage matériel. –...
• Tenez à l’écart les enfants de • Pour la sécurité des enfants, moins de 3 ans, à moins qu’ils coupez le câble d’alimentation, ne soient surveillés en perma- désactivez et détruisez le mé- nence. canisme de verrouillage de la • Les produits électriques sont porte de chargement avant de dangereux pour les enfants et jeter le produit.
les bornes du réseau (fusible, sures Ne frappez pas et ne interrupteur, commutateur laissez pas tomber le produit principal, etc.). pendant le transport. • Évitez de toucher le cordon • Transportez le produit en posi- d’alimentation avec des mains tion verticale. humides.
Page 7
boulons de sécurité pour le • Ne branchez pas l’appareil sur transport avec des bouchons des prises desserrées, cas- en plastique. sées, sales, graisseuses ou qui • N’installez pas ou ne laissez sont sorties de leur logement pas le produit dans des en- ou sur des prises présentant droits où...
• N’installez pas le produit der- • Ne placez pas de sources d’in- rière une porte, une porte cou- flammation (bougie allumée, lissante ou à un autre endroit cigarettes, etc.) ou de chaleur qui empêcherait l’ouverture (fers à repasser, fours, étuves, complète de la porte.
• Ne lavez pas les éléments – Essuyez le soufflet et la vitre contaminés par de l’essence, de la porte de chargement du kérosène, du benzène, des avec un chiffon sec et réducteurs, de l’alcool ou propre à la fin du pro- d’autres matières inflam- gramme.
• Il peut y avoir des résidus de • La température dans la ma- détergent dans le tiroir à déter- chine peut atteindre 90 ºC. gent lorsque vous l’ouvrez Nettoyez le filtre après que pour le nettoyer. l’eau de la machine ait refroidi •...
4 Installation Lisez d’abord la section « Instruc- 4.1 Emplacement d’installation ap- tions de sécurité » ! proprié • Placez le produit sur un sol rigide et nive- Votre lave-linge détecte automati- lé. Évitez de le placer sur un tapis à poils quement la quantité de linge qui se longs ou sur d’autres surfaces similaires.
2. Pliez la partie intérieure en l’appuyant Couvercle A sur les zones de préhension et retirez-la. 3. Fixez les couvercles en plastique fournis dans le sachet contenant le manuel d’utilisation, dans les trous du panneau arrière. Inclinez légèrement la machine vers l’ar- ATTENTION rière.
1. Serrez tous les écrous de tuyau à la en ressortir extrêmement humide. Par main. N’utilisez jamais un outil pour ser- conséquent, respectez les hauteurs dé- rer ces écrous. crites dans le schéma. 2. Ouvrir complètement les robinets après avoir raccordé le tuyau pour vérifier s’il y a des fuites d’eau aux points de raccor- dement.
1. Dévissez manuellement les contre- • Ne réalisez pas de branchements en utili- écrous sur les pieds. sant des rallonges ou des multiprises. Le câble de raccordement peut provoquer 2. Réglez les pieds jusqu’à ce que la ma- une surchauffe et une brûlure. chine soit à...
Vous pouvez enlever les pièces métal- • Utilisez le produit en tenant compte de la liques ou laver ces vêtements en les in- capacité la plus élevée autorisée par le troduisant dans un sac à lessive ou une programme que vous avez sélectionné, taie d’oreiller.
L’appareil ajuste automatiquement la quan- Détergent, adoucissant et autres agents tité d’eau selon le poids du linge qui s’y nettoyants trouve. • Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de mettre le programme de lavage en Suivez les informations contenues marche. dans le « tableau des programmes •...
Page 18
• Toutes les recommandations concernant Utilisation de lessive liquide les détergents sont valables pour la Si le produit contient un dispositif pour gamme de température sélectionnable lessive liquide des programmes. • Appuyez sur le dispositif et faites-le tour- ner à l’endroit indiqué lorsque vous vou- Uniquement des détergents, des lez utiliser des détergents liquides.
• N’utilisez pas simultanément l’adoucis- • Comme l’eau de Javel peut provoquer sant et l’amidon dans le même pro- une irritation de la peau, n’utilisez que de gramme de lavage. petites quantités (1/2 tasse de thé - envi- • Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l’aide ron 50 ml et rincez bien le linge.
Les lessives en poudre Il peut être nécessaire de et liquides recomman- prétraiter les taches ou dées pour les couleurs d’effectuer un prélavage. peuvent être utilisées Les lessives li- Utilisez de préfé- Les lessives en poudre et aux dosages conseillés quides recomman- rence des lessives liquides recommandées...
6.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de programmes 2 Voyants de niveau de température 3 Témoins de niveau de vitesse d’esso- 4 Écran rage 5 Bouton Départ/Pause 6 Bouton de Réglage de l’heure de fin 7 Bouton de fonction auxiliaire 3 8 Bouton de fonction auxiliaire 2 9 Bouton de fonction auxiliaire 1 10 Bouton de réglage de la vitesse d’es-...
6.2 Symboles à l’écran 1 Indicateur de température 2 Indicateur de vitesse d’essorage 3 Informations sur la durée 4 Symbole de porte verrouillée activé 5 Indicateur de déroulement du pro- 6 Voyant d’absence d’eau gramme 7 Indicateur de départ différé activé 8 Indicateurs de fonction auxiliaire 3 9 Indicateurs de fonction auxiliaire 2 10 Symbole Sécurité...
Veuillez lire la section Installation Le temps de lavage du programme du manuel avant la première utilisa- que vous avez sélectionné s’affiche tion. à l’écran de la machine. En fonction Les fonctions optionnelles conte- de la quantité de linge que vous nues dans le tableau peuvent varier avez chargée dans votre machine, en fonction du modèle de votre ma-...
Synthétique 1200 02:24 0,550 68,0 Lavage Ex- press / Ex- 1400 00:28 0,150 66,0 press 14' Les valeurs de consommation des programmes autres que le programme ECO 40-60 sont données à titre indicatif uniquement. • Eco 40-60 6.4 Sélection de programmes Le programme ECO 40-60 vous permet de 1.
vage rapide n’est pas sélectionnée, un la- • SteamTherapy vage et un rinçage efficaces sont assurés Utilisez ce programme pour réduire les plis pour le linge très sale. et les temps de repassage sur votre petit linge non taché en coton, synthétique ou •...
Ceci n’est pas un programme de la- • Lavage Express / Express 14' Utilisez ce programme pour laver vos vête- vage. Au contraire, il s’agit d’un pro- ments en coton très peu sales et impec- gramme d’entretien. cables en peu de temps. Lorsque la fonc- Ne lancez pas ce programme avec tion de lavage rapide est sélectionnée, la quoi que ce soit à...
dessous. En fonction du groupe de taches Appuyez à nouveau sur le bouton de Ré- sélectionné, un programme spécial est exé- glage de la température pour modifier la cuté qui modifie le temps de suppression température. La température décroît gra- de l’eau, le rythme de lavage, le temps de duellement.
Si vous ne voulez pas décharger votre linge 6.8 Sélection des fonctions auxi- dès la fin du programme, vous pouvez utili- liaires ser la fonction Attente de rinçage afin d’em- pêcher à vos vêtements de se froisser s’il n’y a pas d’eau dans la machine. Cette fonction permet de conserver votre linge dans l’eau de rinçage final.
Page 30
PIDE ou INTENSIF n’est pas allumé, la du- • Mode Rinçage rée du programme approprié est indiquée Cette touche de fonction auxiliaire vous pour votre linge normalement sale. permet de sélectionner les fonctions sup- En fonction de la sélection du programme, plémentaires d'économie d'eau, de préla- la fonction Intensif peut être sélectionnée vage et de rinçage supplémentaire ou d'eau...
La durée du programme peut diffé- 6.8.2 Fonctions/Programmes sélec- rer des valeurs présentées dans la tionnés en appuyant sur le section « Tableau des programmes bouton et en le maintenant en- et de consommation » en fonction foncé pendant 3 secondes de la pression de l’eau, de la dureté et de la température de l’eau, de la •...
Si vous activez la fonction Heure de 6.11 Verrouillage de la porte de fin, n’ajoutez pas de lessive liquide chargement dans le compartiment 2 pour les- Un système de verrouillage a été prévu au sive en poudre. Vos vêtements niveau de la porte de chargement de la ma- risquent de se tacher chine pour empêcher son ouverture lorsque le niveau d’eau est inapproprié.
4. Si la porte de chargement ne s’ouvre Basculer la machine en mode pause : pas, répétez l’étape précédente. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour mettre la machine en mode Pause. Le sym- bole Pause clignote à l’écran. Modification des sélections de pro- grammes après le lancement du pro- gramme : La modification du programme est autori-...
Si vous tournez le bouton de sélec- 6.14 Fin du programme tion du programme alors que la Sé- Le symbole de Fin s’affiche à l’écran curité Enfants est activée, le pro- lorsque le programme est terminé. gramme ne sera pas annulé. Vous Si vous n’appuyez sur aucun bouton pen- devez tout d’abord annuler la Sécu- dant 10 minutes, la machine passe en...
l’eau de pénétrer dans le produit. Les filtres doivent être nettoyés lorsqu’ils deviennent sales. Après chaque lavage, veillez à ce qu’aucun corps étranger ne soit resté dans le produit. Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet présenté dans le schéma ci-dessous sont 1.
3. Suivez les étapes ci-dessous pour éva- ATTENTION : cuer l’eau. Les corps étrangers laissés dans le filtre de la pompe peuvent endom- Si le produit dispose d’un tuyau de vi- mager votre produit ou l’amener à dange en cas d’urgence, procédez faire des bruits.
Page 37
lectionnez un autre programme en fai- De l’eau fuit du bas de l’appareil. sant tourner le bouton de sélection des • Le tuyau d’évacuation d’eau est obstrué programmes. Pour l’annuler, appuyez sur ou tordu. >>> Nettoyez ou aplatissez le le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le tuyau.
Page 38
• Le minuteur peut s’arrêter pendant la Le lavage prend plus de temps que pré- phase d’essorage. >>> Le système auto- vu dans le manuel d’utilisation. (*) matique de détection de charge déséqui- • La pression d’eau est faible. >>> L’appa- librée est désactivé...
Page 39
sez la quantité recommandée de déter- d’éviter qu’un environnement humide pro- gent nécessaire pour la dureté de l’eau et pice à la prolifération des bactéries ne se du linge. crée dans l’appareil • Une quantité excessive de détergent est La couleur des vêtements se décolore. utilisée.
Page 40
• Le détergent a été placé dans le mauvais • Le détergent a été mélangé avec l’adou- compartiment. >>> Si le détergent est cissant. >>> Ne mélangez pas l’adoucis- placé dans le compartiment de prélavage sant avec le détergent. Lavez et nettoyez bien que le cycle de prélavage ne soit pas le tiroir avec de l’eau chaude.
(qui ne sont pas autori- sés par Beko ) annulent la garantie. mentionnée, en s'adressant dans ce cas à des réparateurs professionnels agréés ou à FR / 41...
Page 42
des réparateurs professionnels enregistrés. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu res- Au contraire, de telles tentatives de la part ponsable dans le cas où les utilisateurs fi- des utilisateurs finaux peuvent causer des naux ne se conforment pas à ce qui pré- problèmes de sécurité...
Page 43
Lorsque l’appareil est éteint, si vous appuyez longuement sur les touches de fonction auxiliaire 1 et 2, un compte à rebours de 3-2-1 et le nombre total de cycles de lavage effectués sur l’appareil s’affichent. Après l’affichage du cycle de lavage total, les codes d’erreur, le cas échéant, s’affichent. Vérifiez les informations sur l’écran en consultant le tableau ci-dessous.