Page 1
Instructions d’utilisation et d’entretien Pompe électrique Centro-Matic PS V c.c. ou / V c.a., - Hz Date de publication octobre Numéro de publication Version ...
Page 2
Contenu Déclaration d’incorporation CE .............
Page 3
Autorisé à compiler le fichier technique : SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Straße - Walldorf, Allemagne TEL : + () - COURRIEL : robert.collins@skf.com SITE WEB : www.skf.com Cette déclaration d’incorporation est émise et est conforme aux normes harmonisées Les exigences EHSR (Essential Health and sous la responsabilité...
Page 5
Sécurité Signaux de sécurité REMARQUE Ne pas utiliser cet équipement sans Lire avec attention ces instructions porter du matériel de protection d’utilisation et les respecter individuelle. REMARQUE scrupuleusement avant de déballer et Met l’accent sur des conseils et Porter une protection des yeux. Un d’utiliser la pompe.
Page 6
Utilisation, entretien AVERTISSEMENT AT TENTION et réparation La pompe PS doit être installée par Risque d’éclatement si le réservoir est du personnel qualifié. Le raccordement trop rempli. au secteur doit être effectué conformé- Lors du remplissage du réservoir au ment au code national de l’électricité.
Page 7
Installation Fig. Fig. Pompe PS à plaque suiveuse Pompe PS à conduite unique • Un équipement de sécurité déjà installé sans plaque suiveuse Remarque: contrôle de bas niveau sur le véhicule: († Fig. , page ) – ne doit pas être modifié ni rendu inefficace –...
Page 8
Description Utilisation Pompe PS correcte La pompe électrique à huile Centro-Matic • Refoule des graisses de consistance PS est conçue pour assurer la maximum NLGI (voir la liste approuvée) lubrification automatique des véhicules • La pompe PS est conçue pour un à...
Page 9
Tableau Données techniques Données électriques pour la pompe à courant continu Tension à l’entrée V c.c. –%/+% Intensité maximum A Fusible externe A (temporisé) Protection contre la polarité poversée Consommation de courant avec poterrupteur mA Données électriques pour la pompe à...
Page 10
Tableau (suite) Données techniques (suite) Poids Réservoir de l avec éléments de pompage K, sans soupape de dépression, à vide Pompe PS sans câble de raccordement . kg (. lb) Pompe PS version A . kg (. lb) Pompe PS version A ....
Page 11
Diagramme Code d’identification, pompe PS PS – – – – – – A – AS Modèle de pompe, de base Taille et configuration du réservoir = l, plastique transparent = l, plastique transparent ...
Page 12
Opération • Le capteur de Pression est réglable. Il est • L’excentrique entraîne les éléments de réglé à l’usine à bars ( psi). pompage pour refouler le lubrifiant du La pression à laquelle est réglé le capteur réservoir et faire monter la Pression dans Pompe de pression peut être ajustée entre les conduites.
Page 13
Fig. Fig. Affichage pendant le freinage du moteur Décharge dans la soupape de décharge de pompe Fig. Affichage pendant le changement de sens Article Description de rotation du moteur de pompe Élément de décharge . Orifice d’entrée ....
Page 14
Éléments de pompe Fig. • L’élément de pompage († Fig. et Fig. ) est une pompe à un piston plongeur et charge préliminaire par ressort. Le moteur entraîne l’excentrique (), qui est au contact constant du piston plongeur (). •...
Page 15
Réglage de Pression/ Anomalies possibles Pompe à Pressostats interne et externe • Anomalie E – Absence de montée en temps de rétention/ Pression à la pompe pendant les cycle de purge Le Pressostat interne se ferme à bars minutes de temps de pompage (...
Page 16
Temps de rétention (H) - Il dure Temps de rétention (H) Après le lancement d’un cycle de graissage secondes par la pompe, le moteur s’arrête lorsque la • La période de rétention H dure jusqu’à ce • Si la Pression détectée par le capteur Pression à...
Page 17
Cycle de purge dans le corps et les éléments de pompage la main jusqu’à ce qu’elle touche pour empêcher une cavitation. complètement la graisse. • Une fois que la pompe a terminé le temps Remettre le couvercle en place et de rétention à...
Page 18
Réservoir de Fig. graisse plein Pompe sans plaque suiveuse Pièces pivotantes du contrôle de bas niveau de graisse (quand le réservoir est plein) • La palette d’agitation tourne dans le sens horaire pendant le cycle de lubrification († Fig. ). •...
Page 19
Clavier et affichag Affichage d’essai du Mode d’exploitation clavier à membrane • Dès la mise sous tension (« On »), Clavier à membrane le segment inférieur droit de l’affichage clignote († Fig. ). L’affichage d’un seul Fig. Fig. segment en bas indique que le contacteur d’allumage est ouvert Clavier à...
Page 20
Fig. Affichage du temps de maintien Le temps de maintien est affiché quand la pompe atteint la Pression présélectionnée. Fig. Affichage d’une indication de bas niveau Contrôle de bas niveau L’affichage clignote LL en cas de signal de bas niveau.
Page 21
Dysfonctionnements Fig. Fig. Affichage de l’anomalie E: échec de la Touche de déclenchement d’un cycle de • En l’absence de rétroaction du Pressostat décharge à la pompe lubrification supplémentaire ou capteur de Pression en moins de minutes de temps de pompage, la pompe s’arrête immédiatement.
Page 22
Tableau Arrangements d’usine pour des paramètres Étapes de programmation Paramètre usine Description P Temps de pause – à heures Temps de pause - à minutes Sortie des deux relais détecteurs de panne no (normalement ouvert) nc (normalement fermé) Deux options de signalement d’anomalie o...
Page 23
Accusé de réception Fig. d’une anomalie Affichage Appuyer sur • L’affichage clignotant devient continu quand on appuie sur le bouton (accusé de réception). L’accusé de réception du signal d’anomalie fait passer l’affichage < sec. de E, E, E, E ou LL de clignotant à...
Page 24
Programme de Étape Étape la pompe Affichage Affichage Mode de programme: pompe à Pressostat Appuyer sur Appuyer sur Fig. Touche Fonction Touche de modification des > sec. paramètres lors de l’étape de programmation Touche de passage à...
Page 25
Étape Étape Étape Affichage Appuyer sur Affichage Appuyer sur Affichage Appuyer sur Paramètres usine Affichage Appuyer sur Affichage Appuyer sur Affichage Appuyer sur P: Sélection des minutes P: Programmation du P: Deux options de signal de sortie des deux signalement d’une situation •...
Page 26
Étape Étape Affichage Appuyer sur Affichage Appuyer sur Achèvement de la programmation Affichage Appuyer sur • Appuyer sur button. P - s’affiche. REMARQUE Toujours effectuer la programmation complète afin de sauvegarder les nouvelles valeurs. P: Programmation de la pompe pour commencer avec le temps de pause ou cycle de lubrification...
Page 27
Mode de programme: pompe à capteur de pression Effectuer les étapes à (page et ) de la programmation de la pompe à Pressostat. Étape Étape Étape Affichage Appuyer sur Affichage Appuyer sur Affichage Appuyer sur REMARQUE REMARQUE REMARQUE...
Page 28
Visualisation des paramètres de la pompe Fig. Fig. Affichage Affichage Appuyer sur après un sec. . - (heures) Fig. Affichage après un sec. . - (minute) Fig. Appuyer sur le bouton pendant plus de ...
Page 29
Mode fonctionnement Fig. Fig. Après une seconde Après une seconde NO = Les contacts des deux relais sont N’apparaît que si la pompe est à capteurs de normalement fermés. pression interne et externe. Valeur à laquelle le capteur externe s’ouvrira. Fig.
Page 30
Liste des REMARQUE REMARQUE lubrifiants agréés Une propreté absolue est essentielle Le fabricant du système de lubrification pour manipuler des lubrifiants. Les centralisé ne peut en aucun cas être par Lincoln impuretés restent suspendues dans tenu pour responsable: le lubrifiant et ne peuvent se déposer, ce qui endommagera le système •...
Page 31
Tableau Recommandations relatives aux lubrifiants en fonction de la fiche technique du fabricant Fabricant Épaississant Temp. min. de fonctionnement ° C ° F Agip F grease – + Aral Multipurpose grease Li––OH–stéarate – + Aral Multipurpose grease ZS / Li/Ca –...
Page 32
Tableau Lubrifiants biodégradables, lubrifiants éprouvés Lubrifiants éprouvés Fabricant Épaississant Temp. min. de fonctionnement ° C ° F Aral Aralub BAB EP Li/Ca – – Biogrease EP Li/Ca – – Fuch–Lubritech Stabyl ECO EP Li/CA – – Recommandations relatives aux lubrifiants en fonction de la fiche technique du fabricant Autol Top Bio ...
Page 33
Remplissage et AT TENTION entretien Le premier remplissage de graisse du réservoir est crucial pour le bon fonctionnement de la pompe. La pompe peut être livrée avec une petite quantité Pompe à plaque de graisse Fuchs Renocal FN / suiveuse Lincoln utilisée pour le contrôle final.
Page 34
Diagramme Branchements de la pompe de V c.c. Carte de circuit imprImé Capteur de V pression Interne Affichage . ... . V Rouge Contracteur Contracteur Signal d’allumage neutre ...
Page 35
Diagramme Connexions pour à V C.A. / Hz pompe X Noir Noir L Fusible A Bleu Blanc Neutre V CC Vert Vert/Jaune Fil de terre X Marron V CC Rouge Capteur de ...
Page 36
Diagramme Paramètres des cavaliers pour PCB de la pompe S – Industrielle (c.a.) TC – Chronométrage M – Mobile (c.c.) F – Relais détecteur de panne, bas niveau CC – S/O F – Relais détecteur de panne, pression Avec cavalier –...
Page 37
Diagramme Schéma de la pompe PS Vers les roulements Vers l’atmosphère Pressostat ou capteur de pression en bout de ligne en option P.S. P.T. Pompe PS Vers les roulements Article Description Corps de pompe ( éléments de pompage) ...
Page 38
Diagramme Pompe gabarit de montage 208 mm (8.2 in) 180 mm (7.1 in) 36.5 mm (1.4 in) Bord supérieur de la pompe ) ...
Page 39
Fig. Dimensions – réservoir de litres 0.433 in (11 mm) 5.85 in (174 mm) 7.1 in (180 mm) 9.25 in (235 mm) 9.45 in (240 mm) Réservoir à plaque suiveuse: AC / A = . mm (. po) Réservoir à...
Page 40
Fig. Dimensions – réservoir de litres 0.433 in (11 mm) 6 in (154,5 mm) 7 in (180 mm) 9 in (235 mm) 9.5 in (240 mm) Réservoir à plaque suiveuse: AC / B = mm (. in) Réservoir à...
Page 41
Fig. Dimensions - PS, réservoir de litres 6.3 in (160 mm) 0.41 in (10.4 mm) 21.67 in (550.5 mm) 0.43 in (11 mm) 6 in (154.5 mm) 7 in (180 mm) 9.25 in (235 mm) 9.5 in (240 mm) Réservoir à...
Page 42
Fig. Dimensions - PS, réservoir de litres 6.3 in (160 mm) 0.4 in (10.4 mm) 27 in (685.5 mm) 0.43 in (11 mm) 6 in (154.5 mm) 7 in (180 mm) 9 in (235 mm) 9.5 in (240 mm) Réservoir à...
Page 43
Fig. IPB Pompe sans suiveur 56 or 67 ...
Page 45
Liste des pièces – Logement et réservoir, PS pompe avec le disciple Article Description Réf. Qte. Corps -- Moteur, entraînement V c.c. Fond intermédiaire -- * Pignon, entraînement Manchon fileté...
Page 46
Liste des pièces – Logement et réservoir, PS pompe avec le disciple Article Description Réf. Qte. Reservoir, l avec aérateur et autocollants -- Reservoir, l avec aérateur et autocollants -- Reservoir, l avec aérateur et autocollants --...
Page 47
Fig. IPB Pompe sans suiveur 56 or 67 37 or 55 ...
Page 49
Liste des pièces – Logement et réservoir, PS pompe sans le disciple Article Description Réf. Qte. Corps -- * Moteur, entraînement V Fond intermédiaire -- * Pignon, entraînement Manchon fileté...
Page 50
Liste des pièces – Logement et réservoir, PS pompe sans le disciple Article Description Réf. Qte. Commutateur de proximité -- Palette d’agitation -- Vis, tkte hex., . M × c -- Manchon de support, réservoir l --...
Page 51
Dépannage Type d’anomalie Solution Le moteur de la pompe ne marche pas. Le segment vert Vérifier l’alimentation électrique et les fusibles. de coin droit n’est pas allumé sur l’affichage († Fig. , page ). La pompe ne refoule pas de lubrifiant mais fonctionne si on appuie Raccorder le contacteur d’allumage ou l’interrupteur de machine sur le bouton de lubrification manuelle () (†...
Page 52
écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l’exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du présent document.