Page 2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
Page 29
TABLE DES MATIERES Page 1. Introduction ..........................30 2. Utilisation conforme ........................31 3. Étendue de la livraison ......................31 4. Explication des symboles .......................32 5. Caractéristiques et fonctions ....................32 6. Consignes de sécurité ......................33 7. Remarques spécifiq. aux piles ....................34 8. Éléments de commande ......................35 9.
Voltcraft® - Ce nom est en effet garant d’une qualité au dessus de la moyenne dans les domaines de la mesure, de la recharge ainsi que des appareils de réseau, tous se distinguant par leur compétence technique, leur fiabilité, leur longévité...
2. UTILISATION CONFORME Le thermomètre radio piloté est pratique et permet de surveiller des points de mesure à des endroits éloignés comme par exemple une installation de chauffage. Les températures relevées sont transmises par radio à la station de base. Ainsi, la température peut être lue facilement dans une pièce de l’habitation.
4. EXPLICATION DES SYMBOLES Dans le présent mode d’emploi, un point d’exclamation placé dans un triangle signale les informations importantes à impérativement respecter. Le symbole de l’éclair dans un triangle met en garde contre tout risque de décharge électrique ou toute atteinte à la sécurité électrique de l’appareil. Le symbole de la «...
6. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif.
7. REMARQUES SPÉCIFIQ. AUX PILES • Conserver les piles hors de portée des enfants. • Lors de l’insertion des piles, respectez la polarité (ne pas inverser plus/+ et moins/-). • Ne laissez pas traîner les piles, les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de les avaler.
8. ÉLÉMENTS DE COMMANDE a) Base Trou pour accrochage Touche « BACKLIGHT/ ALERT STOP » Touche « SET » Touche « C/F » Touche « + » Touche « - » Compartiment pour les piles Pied support Affichage de l'état de chargement de la pile Unité...
b) Capteur sans fil Trou pour accrochage Touche « C/F » Compartiment pour les piles Touche « SYN » (synchronisation) Connecteur sonde de température de type K Affichage de la température Affichage de l'état de chargement de la pile Indication de la fréquence radio 9.
a) Mise en fonctionnement du capteur sans fil 1. Ouvrez le compartiment des piles (20) situé à l'arrière du capteur sans fil en faisant glisser le couvercle du compartiment des piles. 2. Ensuite, insérez deux piles de type AAA en respectant la bonne polarité dans le compartiment des piles du capteur sans fil (20) (prière d’apporter toute votre attention sur : plus/+ et minus/-).
b) Recherche manuel du capteur • Maintenez enfoncée la touche « SET » (3) pendant env. 3 secondes. L’affichage de la fréquence radio commence à clignoter. La recherche manuelle du capteur prend environ 3 minutes. • Vous pouvez attendre jusqu'à ce que la station de base ait trouvé le capteur ou appuyez sur la touche «...
Si la température mesurée par le capteur dépasse d’un côté comme de l’autre les valeurs réglées, le rétro-éclairage de la station de base clignote et la sonnerie retentit. Appuyez sur la touche « BACK LIGHT/ALERT STOP » (2) pour désactiver l'alarme. La sonnerie est désactivée par défaut.
16. CHANGEMENT DES PILES Un changement de la pile de la station de base ou du capteur sans fil est nécessaire si l'icône de la pile indique une pile faible ou : • le contraste de l'écran est fortement réduite ; •...
19. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES a) Base Piles ........... 2 piles de 1,5 V, type AA (alcalines recommandées) Affichage de la température ....-50 °C à +120 °C (-58 °F à +248 °F) Résolution .......... 0,1 °C/°F Conditions environnementales ..0 à +50 ºC, 15 – 85 % hum. rel. Dimensions (L x H x P) ......
Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.