Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Railtrac
BV1000/BVR1000
106
Manuel d'instructions
0777 169
001
2011- -09- -21
Valid for Serial NO 948 XXX- -XXXX

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB Railtrac BV1000

  • Page 1 Railtrac BV1000/BVR1000 Manuel d’instructions 0777 169 2011- -09- -21 Valid for Serial NO 948 XXX- -XXXX...
  • Page 2 FRANÇAIS ..........Sous réserve de modifications sans avis préalable.
  • Page 3 FRANÇAIS 1 DIRECTIVES ............2 SÉCURITÉ...
  • Page 4 ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Suède, certifie que la appareil de soudage automatique Railtrac BV1000/BVR1000 à partir du numéro de série 948 (1999 semaine 48) est conforme à la norme EN 12100--2 et EN 60204--1 selon les conditions de la directive (98/37/CEE) et à...
  • Page 5 AVERTISSEMENT LE SOUDAGE ET LE COUPAGE À L’ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRÈS PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE À SOUDER. OB- SERVEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ÊTRE BASÉES SUR LES TEXTES D’AVERTISSEMENT DU FABRICANT DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - - Peut être mortelle Installer et mettre à...
  • Page 6 INTRODUCTION Généralités Railtrac BV1000 (avec unité d’oscillation) et Railtrac BVR1000 (avec unité d’oscillation et fonctions réglables de démarrage, d’arrêt et de retour) sont deux équipements conçus pour le soudage de réparation et de rechargement des profils de rails. Des procédures sont disponibles pour la soudure avec oscillation, la soudure d’un cordon et la soudure d’un cadre.
  • Page 7 La télécommande permet de mettre en marche ou d’arrêter le chariot avec ou sans soudure, de sélectionner le sens et la longueur du déplacement, de mettre en marche l’oscillation et de sélectionner l’augmentation ou la diminution de la largeur de la couche de soudure au démarrage et à...
  • Page 8 INSTALLATION Généralités L’installation doit être assurée par un technicien qualifié. Raccordements Dévidoir MED304/MEH44 Jeu d’adaption 0443 341 880 Câble de commande 5m 0457 360 883 Universel 230 V Transformateur 0457 467 880 Câble de commande 5m 0457 360 881 - - 8 - - fta3i1fa...
  • Page 9 Montage Observez les instructions ci--dessous concernant le montage des fixations, du chariot et du support de torche, et le raccordement du boîtier de commande. Montez les fixations de rail sur la barre en aluminium. Placez les fixations sur un rail approprié et verrouillez.
  • Page 10 Visser la vis d’arrêt et monter le support de torche. Raccordez la télécommande, le chariot et le câble d’alimentation électrique au coffret de commande. Appuyez sur la touche de ligne zéro pour effectuer le positionnement automatique. Montez la torche. Sélectionnez le programme. Commencez la soudure.
  • Page 11 MISE EN MARCHE Généralités Les prescriptions de sécurité générales relatives à l’utilisation de l’équipement sont données à la page 4. En prendre connaissance avant d’utiliser l’équipe- ment. Panneau avant - - Chariot Sélection du programme: BV comprend quatre programmes (P1 à P4) et BVR comp- rend six programmes (P1 à...
  • Page 12 Panneau avant - - Dispositif d’osillation Longueur au démarrage en cm (P3). Longueur: Sélecteur de menu: Pour la programmation des valeurs de base (laissée à la charge du personnel d’entretien). Largeur d’oscillation: Amplitude d’oscillation en mm (P1 à P3), distance entre cor- dons dans P4.
  • Page 13 Ligne 0 La ligne zéro peut être positionnée au--dessus de la face extérieure ou intérieure du rail. La ligne zéro doit être réglée à chaque mise sous tension (la diode verte intégrée à la touche (2) clignote). Ligne zéro de la face intérieure du rail Le témoin rouge (1) doit être éteint.
  • Page 14 Programme BV comprend quatre programmes (P1 à P4) et BVR comprend six programmes (P1 à P6). Les programmes P1 à P3 sont prévus pour la soudure avec oscillation; les programmes P4 et P6, pour la soudure d’un cordon. Programme 1 = P1 Sélectionnez l’angle de terminaison 90°...
  • Page 15 Programme 2 = P2 Sélectionnez l’angle de terminaison 90° , 45° ou 22° (Voir réf. 4, page 12) Oscillation normale Angle au démarrage 455 (cet angle est toujours 455 dans le programme P2) 1. Programmez l’amplitude d’oscillation 2. Le témoin rouge doit être allumé. en mm.
  • Page 16 Programme 4 = P4 Soudure des cordons 1. Programmez la vitesse de soudage en 3. Le témoin rouge doit être allumé. cm/min. 2. Programmez la distance entre cordons en mm. Programme P5 et P6 (pour BVR) Programme 5 = P5 Avant le démarrage, positionnez le chariot au point de démarrage (témoin rouge allumé).
  • Page 17 Programme 6 = P6 Le programme P6 permet de remplir le cadre de cordons. La soudure est arrêtée lorsque la largeur totale est atteinte. Soudure des cordons 1. Programmez la vitesse de soudage en 3. Programmez la distance entre cm/min. cordons en mm.
  • Page 18 Commande à distance Mouvement dans le sens de la flèche: Mouvement dans le sens de la flèche: Appuyer sur START SPEED + une fois. Appuyer sur START SPEED - une fois. Transport rapide: Maintenir enfoncé 2s. Transport rapide: Maintenir enfoncé 2s. Soudage dans le sens de la flèche: Soudage dans le sens de la flèche: Appuyer sur START SPEED + deux fois.
  • Page 19 Augmentation/diminution de la vitesse d’avance en cours du processus de soudage. Déplacement de la ligne 0 Modification de la largeur d’oscilla- tion Sélection d’un numéro de programme Sélection d’un numéro de programme plus grand : plus petit : Maintenir la touche NEXT dans la posi- Maintenir la touche NEXT dans la posi- tion enfoncée).
  • Page 20 Commande à distance de la tension Commande à distance du courant de de soudage soudage Passage d’une amplitude d’oscillation Passage d’une amplitude d’oscillation normale à décroissante sur le côté normale à décroissante sur le côté gauche: Appuyez deux fois sur +. droit: Appuyez deux fois sur - -.
  • Page 21 COMMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES La commande des pièces de rechange s’effectue auprès du représentant ESAB le plus proche, se reporter à la dernière page du manuel. Dans toute commande, priè- re d’indiquer le type et le numéro de série de machine ainsi que les désignations et les numéros de pièces conformément à...
  • Page 22 - - 22 - - sida...
  • Page 23 Liste de pièces détachées Edition 2000- -02- -09 - - 23 - - fta3rfram...
  • Page 24 Item Ordering no. Denomination Notes Carriage 0398145501 Plastic cover 0398145509 Motor box BV 0398145503 Cable release 0398145525 Motor cable 0398145290 Inductive sensor (BVR) 0398145506 Torch cable release 0398145507 Cable bracket 0398145508 Drive wheel bracket 0398145510 Distance with screw 0398145511 Locking arm 0398145512 Lock screw 0398145513...
  • Page 25 Item Ordering no. Denomination Notes Weaving unit 0398145631 Alu cover 0398145632 Backplate 0398145606 Time belt 0398145607 Motor w. belt wheel 0398145633 Weaving guide 0398145610 Inductive sensor 0398145611 Frontplate 0398145612 Guide bracket 0398145634 Steering bars 0398145635 Outer guide 0398145636 Bottom plate - - 25 - - fta3s11a...
  • Page 26 Item Ordering no. Denomination Notes Slide 0398145801 Slide bracket 0398145802 Bushing 0417855009 Lever 0398145803 0398145804 Slide house 0417855001 Knob 0398145805 Disc 0398145806 Straight slide bracket 0398145807 Bracket plate 0398145808 Intermediate bracket 0398145101 Torch holder PSF 0398145100 Torch holder Universal - - 26 - - fta3s11a...
  • Page 27 Item Ordering no. Denomination Notes 0398145177 Control box complete BV 1000 0398145180 Control box complete BVR 1000 0398146901 Controlbox cabinet 0398145903 Magnet box 0417855010 Stop button 0398145909 19--pin female chassis 0398145908 12--pin male chassis 0398145906 12--pin female chassis 0398145926 Control unit carriage BV 1000 0398145928 Control unit carriage...
  • Page 28 Item Ordering no. Denomination Notes 0398145190 Rail bracket complete (Item no. 1- -6) 0398145401 Knob 0398145402 Alu--bracket 0398145403 Guide 0398145404 Rail bracket 0398145405 Screw 0398145406 Locking screw 0398145122 BV--rail 2m 0398145115 Start/stop bracket (2 pcs) - - 28 - - fta3s11a...
  • Page 29 - - 29 - - sida...
  • Page 30 ESAB Romania Trading SRL ESAB VAMBERK s.r.o. SOUTH AFRICA ESAB Mexico S.A. Bucharest Vamberk ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Monterrey Tel: +40 316 900 600 Tel: +420 2 819 40 885 Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +52 8 350 5959...

Ce manuel est également adapté pour:

Railtrac bvr1000