Manuel Dualtron CITY
- 1 Structure du produit
- 2 Nom de chaque partie
- 3 Composants du produit
- 4 Comment utiliser le produit
-
5
Comment utiliser le tableau de bord
- 5.1 Réglage du pas de vitesse
- 5.2 Fonctions et réglages pour chaque mode d'écran principal
- 5.3 Fonctionnalités détaillées du tableau de bord
- 5.4 Fonctionnalités du mode régulateur de vitesse (conduite automatique)
- 5.5 Réglage du frein électronique
- 5.6 Guide de réglage de la fonction ABS
- 5.7 Auto-diagnostic via le tableau de bord
- 6 Comment utiliser correctement le chargeur
- 7 Consignes de sécurité avant de conduire
- 8 Entretien
- 9 Avis important
- 10 Spécifications du produit
- 11 Avant de lire le manuel
- 12 Télécharger le manuel
- 13 Dans d'autres langues
Structure du produit
Schéma de câblage électrique

Taille du produit

* Des erreurs peuvent survenir en fonction de la méthode de mesure.

Batterie facile à transporter

Nom de chaque partie
Guidon

Châssis

Composants du produit

Vérification des composants à l'intérieur de la boîte
Haut : Chargeur de batterie par défaut (1,75 A), Outil par défaut, Manuel d'utilisation, Télécommande
Bas : Corps (Batterie au lithium incluse)
Retrait du produit de l'emballage
- Ne tenez pas uniquement le guidon lorsque vous sortez le produit de la boîte.
- Veuillez faire attention, la glissière de fixation de la partie pliante pourrait être endommagée, et un accident de sécurité, tel qu'une partie du corps qui pourrait être coincée, pourrait se produire.
- Par conséquent, lors du levage du produit, il est nécessaire de lever d'abord le guidon, puis de soulever lentement le corps [repose-pieds] du produit avec les deux mains afin de ne pas endommager la partie pliante.
Notez le numéro de série
Le numéro de série peut être utilisé pour vérifier des informations telles que la date d'achat, la période de garantie, etc., et les informations sur le produit peuvent être vérifiées même si le produit est perdu ou volé.
(Peut varier selon la situation de l'agence.)

Assemblage du tableau de bord, frein
- Localisez le tableau de bord et serrez les boulons de fixation.
![Dualtron - CITY - Assemblage du tableau de bord, frein - Étape 1 Assemblage du tableau de bord, frein - Étape 1]()
- Ajustez la position du frein et serrez les boulons de fixation avec une clé hexagonale de 5 mm.
![Dualtron - CITY - Assemblage du tableau de bord, frein - Étape 2 Assemblage du tableau de bord, frein - Étape 2]()
Comment utiliser le produit
Dépliage du produit
- Relevez la potence de direction (tube de direction)
Libérez le levier QR, relevez la glissière de verrouillage vers le haut, relevez la potence de direction, puis abaissez
la glissière de verrouillage vers le bas.
![]()
- Verrouillage des parties pliantes
Serrez correctement la vis de finition pour verrouiller le levier QR afin que la glissière de verrouillage soit fermement fixée dans n'importe quelle direction, et vérifiez l'absence de jeu pendant l'utilisation.
![]()
- Dépliage du guidon
Desserrer le levier QR, tirer la glissière de verrouillage vers l'intérieur et relever le guidon, puis fermer le levier QR et serrer la vis de réglage.
![Dualtron - CITY - Comment utiliser - Dépliage du produit - Étape 1 Comment utiliser - Dépliage du produit - Étape 1]()
- Verrouillage du guidon
Placez la glissière de verrouillage jusqu'à la ligne de sécurité et verrouillez-la de manière à ce qu'elle soit fermement fixée avec le levier QR. Vérifiez toujours l'absence de jeu pendant l'utilisation.
![Dualtron - CITY - Comment utiliser - Dépliage du produit - Étape 2 Comment utiliser - Dépliage du produit - Étape 2]()
Fonctions et réglages de la télécommande
La télécommande LED est infrarouge. Veuillez viser le bas de la barre LED droite.

ASTUCE
Bloc de commande de la luminosité, de la vitesse de la lumière et du nombre de perles de lampe :
Lorsque la lumière de couleur unique ou la lumière blanche totale est allumée,
plus lumineux/
plus sombre ; lorsque la lumière multicolore est allumée,
la lumière défile plus vite/
la lumière défile plus lentement. Lorsque vous appuyez sur le bouton "IC Set" (Régler IC), vous pouvez choisir combien de perles de lampe fonctionnent.
Appuyez à nouveau sur le bouton "IC Set" (Régler IC) pour terminer le réglage.
Bloc de sélection du mode d'éclairage multicolore :
"C3", 3 couleurs de lumière brillent ensemble ; "C7", 7 couleurs de lumière brillent ensemble ; "C 16", 16 couleurs de lumière brillent ensemble
"CS", une seule couleur de lumière brille.
Comment démarrer
Étape 1. Allumer le tableau de bord

Lorsque vous allumez le produit, vous pouvez commencer à rouler en allumant l'écran LCD. Une fois la conduite terminée, éteignez l'écran LCD.
* L'alimentation du tableau de bord s'éteindra automatiquement après quelques minutes d'inactivité.
À ce moment-là, la lampe LED est également éteinte, alors éteignez-la avec le bouton de la lampe LED lorsque vous la rallumez.
Étape 2. Réglage des paramètres appropriés

Appuyez sur
pour choisir le bon rapport. Vous pouvez également régler le mode de démarrage, le mode croisière, le frein électronique et la fonction ABS.
ASTUCE
Un bouton allume/éteint toutes les lumières de la trottinette électrique.

Étape 3. Posture de conduite

Après avoir incliné la béquille, trouvez une position stable sur le repose-pieds, puis tenez confortablement la poignée du guidon.
Étape 4. Accélération et décélération

L'accélération peut être effectuée en utilisant la gâchette d'accélérateur du tableau de bord pendant la conduite, et la décélération ou l'arrêt peut être effectué en actionnant les freins sur le guidon.
Avant de rouler, assurez-vous de vérifier que la partie pliante, la partie du guidon et la partie où la fixation principale du produit est bien serrée. Et vérifiez la position de la glissière de fixation, l'état de verrouillage du levier QR et l'état de fixation de la partie pliante.
Attention au dysfonctionnement de l'accélérateur
Que l'accélérateur soit actionné ou non, le capteur moteur peut continuer à fonctionner, provoquant des dysfonctionnements tels qu'une accélération soudaine. Dans ce cas, maintenez le levier de frein pour annuler l'opération. Ce phénomène peut être causé par la corrosion de l'accélérateur, l'immersion de l'accélérateur, le débranchement de l'aimant, des leviers cassés et la rupture du ressort. Ne faites pas rebondir fortement le levier d'accélérateur.
Comment arrêter

ASTUCE
Vérifier le freinage sûr
- Pour un freinage sûr, vérifiez si la connexion levier de frein-étrier de disque (dommage du câble, rupture externe, etc.) est endommagée avant et après la conduite, et vérifiez l'usure des freins et le jeu de l'âme du câble de frein (câble intérieur). Dans le cas des freins hydrauliques, il est également nécessaire de vérifier l'absence de fuite ou de manque d'huile et de toujours s'assurer que la force de freinage est suffisante.
- En raison de divers facteurs tels que l'état de la surface de la route et la vitesse, il peut ne pas être possible de s'arrêter comme prévu lorsque le frein est actionné. Le frein électronique et les fonctions ABS sont des fonctions auxiliaires utilisées pour augmenter davantage la force de freinage. L'utilisateur doit comprendre le fonctionnement et anticiper le moment de son activation lors de l'utilisation de cette fonction.
Pliage du produit
- Pliez le guidon
Libérez le petit levier QR, tirez la glissière de verrouillage vers l'intérieur et pliez le guidon.
![]()
- Pliez la potence de direction
Desserrer le levier QR et relever la glissière de verrouillage, puis abaisser la potence de direction.
![Dualtron - CITY - Pliage du produit Pliage du produit]()
Comment utiliser le tableau de bord

Réglage du pas de vitesse
Peut être réglé avec le bouton
.
Lorsque le tableau de bord est allumé, appuyez sur
pour définir le pas de vitesse. Le réglage est terminé lorsque la valeur de pas de vitesse sélectionnée est choisie.
Fonctions et réglages pour chaque mode d'écran principal
Peut être réglé avec le bouton
.

| Mode | Description |
| TRIP | Kilométrage actuel (Appuyer et maintenir le bouton pour remettre à '0') |
| ODO | Kilométrage total |
| CHA | Non utilisé |
| VOL | Tension actuelle |
| TIME | Temps de conduite |
Fonctionnalités détaillées du tableau de bord

Vous pouvez changer le mode de réglage en allumant le tableau de bord et en appuyant sur
pendant 2 à 3 secondes.
En mode réglage, appuyez sur
une fois pour modifier la valeur de réglage interne.
* Si vous modifiez les valeurs de réglage par défaut PO (15), P1 (60), P2 (15), P3 (0), les informations correctes ne seront pas affichées.

Fonctionnalités du mode régulateur de vitesse (conduite automatique)
La fonction de régulateur de vitesse vous permet de maintenir la vitesse de conduite automatiquement. Profitez des fonctionnalités du régulateur de vitesse.
L'avantage est de réduire la fatigue lors des longs trajets et d'augmenter
le kilométrage de conduite grâce à une vitesse constante.
- Démarrage de la fonction régulateur de vitesse
Sélectionnez la section de la fonction régulateur de vitesse du tableau de bord sur 'Réglages' et réglez l'accélérateur sur la même accélération. La fonction régulateur de vitesse démarrera.
- Fin de la fonction régulateur de vitesse
Lorsque vous maintenez puis relâchez le frein pendant que le mode régulateur de vitesse est actif, le mode régulateur de vitesse est automatiquement désactivé.
Précautions lors de l'utilisation de la fonction régulateur de vitesse
- En cas d'utilisation de la fonction régulateur de vitesse, veuillez rouler dans une position où le frein peut être utilisé immédiatement afin que la fonction régulateur de vitesse soit annulée et que le freinage soit possible en prévision de toute situation de sécurité pendant la conduite.
- tt est en mode double entraînement permanent et peut être désactivé via l'accélérateur et les freins.
* Il n'est pas recommandé de désactiver la fonction régulateur de vitesse via l'accélérateur.
Réglage du frein électronique

* Précautions lors de l'utilisation du frein électronique immédiatement après une charge complète de la batterie
Les freins électroniques ne fonctionnent pas lorsque la batterie est entièrement chargée, veillez donc à vérifier et à utiliser cet appareil. Lorsque la batterie est déchargée, le frein électronique fonctionnera normalement.
Guide de réglage de la fonction ABS
Toutes les motos électriques sont sujettes à un freinage brusque, entraînant l'arrêt de la rotation des roues. En conséquence, le glissement du pneu peut faire tomber le conducteur, ce qui peut provoquer des accidents. Ce produit est équipé de la fonction de frein ABS pour empêcher le blocage des pneus, permettant un freinage plus sûr.
- Fonction ABS activée
Réglez la partie Pd de la fonction ABS du tableau de bord sur 1.
- Fonction ABS désactivée
Réglez la partie Pd de la fonction ABS du tableau de bord sur 0.
* Pd - Lorsque la fonction ABS est activée, la fonction PA - frein électronique est annulée.
* Le frein ABS est l'abréviation de Système de Freinage Anti-blocage. Il utilise le principe selon lequel la force de frottement statique maximale est supérieure à la force de frottement cinétique, de sorte que la distance de freinage (distance entre le début du freinage et l'arrêt) est plus courte que celle d'un frein normal. Il a l'avantage que le véhicule ne glisse pas facilement lorsque la roue tourne. C'est un système d'assistance au freinage qui permet de s'arrêter plus sûrement sans blocage ni glissement de la roue.
* Précautions lors de l'utilisation de la fonction ABS
L'ABS a l'avantage de pouvoir s'arrêter à la distance de freinage la plus courte possible en fonction des pneus et des conditions routières. Cependant, en raison du principe de maintien et de relâchement répétés du frein plusieurs fois par seconde, de nombreuses vibrations se produisent dans le moteur et le châssis. Les vibrations répétitives causées par cela peuvent entraîner le desserrage fréquent du moteur, de la jante, de la pièce de fixation et du boulon de fixation du châssis.
Auto-diagnostic via le tableau de bord

| Type de défaut | Diagnostic | Solution |
|
Erreur système | * Si une information d'erreur apparaît, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et emmenez le scooter au centre de service avant toute utilisation. Une utilisation excessive peut entraîner des dommages au produit et des accidents de sécurité. |
|
Erreur moteur | |
|
Erreur d'accélérateur | |
|
Erreur de contrôleur | |
![]() |
Aucun |
* Le numéro
est affiché lorsque la fonction régulateur de vitesse est activée à une vitesse constante.
* Le numéro
est affiché lorsque le levier de frein est actionné. (Lorsque le voyant s'allume, l'accélérateur ne fonctionne pas.)
Comment utiliser correctement le chargeur
Méthode de charge de base

- Ouvrez le capuchon du port de charge et connectez-le au connecteur du chargeur, puis branchez-le à la prise domestique.
- Indicateur d'état de charge
- Assurez-vous de fermer le capuchon du port de charge lors de la conduite ou du rangement, sauf pendant la charge.
- Lors de la connexion du connecteur au port de charge, des étincelles métalliques dues à la différence de tension peuvent se produire, mais cela est normal.
Méthode de charge de base
* Une défaillance du chargeur et des conditions anormales peuvent provoquer un choc électrique et un incendie. Apprenez l'utilisation correcte et prévenez les accidents de sécurité à l'avance.
- Les fabricants et vendeurs ne sont pas responsables des problèmes résultant d'un démontage, d'une modification ou d'un mélange avec d'autres chargeurs.
- Le chargeur est interdit d'utilisation dans des endroits soumis à une forte humidité, à la chaleur, à des matériaux inflammables, dans des espaces confinés ou sans ventilation comme dans une voiture.
- Le chargeur n'est pas étanche. Il est soigneusement contrôlé pour empêcher l'humidité de pénétrer dans le chargeur.
- Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas être autorisés à approcher le chargeur, car un contact pourrait provoquer un choc électrique.
- Si le voyant du chargeur ne s'allume pas, en cas de chute du chargeur, de choc externe important, de charge prolongée ou de dommage au couvercle du câble, arrêtez immédiatement l'utilisation et contactez le centre de service.
- Débranchez le chargeur lorsque vous vous absentez de votre domicile pendant de longues périodes.
- Utilisez uniquement un chargeur d'origine.
- N'insérez pas de conducteurs dans le port de charge.
- Ne touchez pas la prise pendant environ 10 secondes après avoir débranché le chargeur. Il y a un risque de choc électrique dû à une décharge instantanée.
- Ne retirez pas la borne pendant la charge. Cela endommage le circuit interne du chargeur et provoque un dysfonctionnement.
- N'utilisez pas le produit pendant la charge.
- Les bornes de charge doivent être fermement connectées pendant la charge et ne doivent pas être utilisées si elles sont corrodées ou endommagées.
- Lorsque vous débranchez le chargeur du produit, il est sûr de tenir la borne sans tirer sur le fil.
Consignes de sécurité avant de conduire
Vérifications requises avant utilisation
- Vérifier l'accélérateur et le guidon
- Actionnez le levier d'accélérateur environ 2 à 3 fois pour vérifier s'il revient à sa position initiale.
- Soyez prudent, une inclinaison excessive de l'accélérateur et une manipulation brusque de l'accélérateur peuvent entraîner un dysfonctionnement dû à des dommages internes des pièces.
- Vérifiez l'état de fixation et le jeu du levier QR sur le guidon.
![]()
- Vérifier les freins et les câbles
- La force de freinage est suffisante pour vérifier le bon état de fonctionnement. Si la force de freinage est considérablement réduite, utilisez le produit immédiatement après inspection et intervention.
- Vérifiez que la plaquette de frein n'est pas usée, que le câble n'est pas desserré, qu'il n'est pas endommagé et qu'il n'y a pas de fuite dans le cas des freins hydrauliques.
- Si vous ressentez une sensation inhabituelle ou entendez un bruit lors de l'utilisation, vérifiez la rupture, l'usure et la déformation du câble intérieur du frein.
- Vérifiez que les boulons et écrous des pièces de fixation du frein ne sont pas desserrés, et que le disque n'est pas déformé ou endommagé.
![]()
- Vérifier la pression des pneus et l'état de l'axe
- Vérifiez l'usure et les crevaisons des pneus avant et arrière, et assurez-vous de la bonne pression d'air (45 à 50 psi) pour le pneu. Une pression d'air insuffisante augmente la possibilité de crevaison, vérifiez-la donc toujours.
- Il est nécessaire de juger du moment de remplacement en observant l'aspect du pneu, tel que les dommages ou l'usure inégale.
![]()
- Vérification du serrage des pièces pliables et du guidon.
- Assurez-vous que les boulons et écrous de toutes les pièces du produit sont bien serrés et ne se desserrent pas. Vérifiez l'état de fixation et le jeu des pièces de pliage et de fixation du guidon (levier QR, coulisseau fixe, boulon central de charnière, écrou de jeu de direction, bras oscillant, etc.)
![]()
- Assurez-vous que les boulons et écrous de toutes les pièces du produit sont bien serrés et ne se desserrent pas. Vérifiez l'état de fixation et le jeu des pièces de pliage et de fixation du guidon (levier QR, coulisseau fixe, boulon central de charnière, écrou de jeu de direction, bras oscillant, etc.)
* S'il y a un jeu dans le système de pliage,
S'il y a un jeu dans le système de pliage, il peut être ajusté avec un boulon de réglage. Cependant, si vous le serrez trop fort, il deviendra rigide sans jeu, mais il pourrait émettre un son de « claquement ».
Dans ce cas, si vous ajustez correctement le boulon de réglage, le bruit disparaît et le jeu est également ajusté.

*Dans ce cas, arrêtez immédiatement de rouler.
Si vous rencontrez l'une des situations suivantes pendant la conduite, arrêtez immédiatement de rouler et contactez votre agence ou centre de service le plus proche pour des mesures appropriées. Si vous fournissez des photos et des vidéos pour un diagnostic précis, des conseils professionnels sont disponibles.
- Erreur d'état du freinage
- Messages d'erreur sur le tableau de bord
- Lorsque l'accélérateur est ramené à sa position d'origine
- Surchauffe anormale du moteur
- Un bruit anormal est généré
- Fumée, allumage, odeur aigre du produit
- En cas de pluie, d'humidité par l'eau ou dans une situation similaire
- Lorsque d'autres situations de conduite sont jugées déraisonnables
Entretien
Maintenance et auto-entretien
Les produits électriques peuvent être endommagés par divers facteurs. La durée de vie de chaque pièce varie en fonction des habitudes de conduite et de l'environnement de conduite. Les pièces qui dépassent leur durée de vie peuvent provoquer des accidents. Gérons les différentes pièces et prévenons les accidents de sécurité à l'avance.
- Vérifier le moment de remplacement des pièces consommables
* Le caoutchouc à l'intérieur de la suspension en caoutchouc durcit à mesure que les pièces consommables sont utilisées, et la performance de la suspension est légèrement réduite en raison de l'élasticité diminuée.- Les composants et pièces de suspension du bras oscillant du scooter électrique, les pneus, chambres à air, roues, roulements, roulements de jeu de direction, disques, plaquettes de frein, câbles et pièces de pliage, divers supports et autres pièces consommables nécessitent une inspection périodique et doivent toujours être vérifiés.
![]()
- Les composants et pièces de suspension du bras oscillant du scooter électrique, les pneus, chambres à air, roues, roulements, roulements de jeu de direction, disques, plaquettes de frein, câbles et pièces de pliage, divers supports et autres pièces consommables nécessitent une inspection périodique et doivent toujours être vérifiés.
Cycle de remplacement des pièces sujettes à la fatigue et des pièces d'entretien
| DUAL TRONSTORM | ||
| Nº | Nom de la pièce | Cycle de remplacement / km |
| 1 | BRAS OSCILLANT (CHARNIÈRE INFÉRIEURE) | 3ANS / 20,000 |
| 2 | CHARNIÈRE SUPÉRIEURE | 2ANS / 10,000 |
| 3 | COLONNE DE DIRECTION | 3ANS / 20,000 |
| 4 | POTENCE DE GUIDON | 3ANS / 20,000 |
| 5 | COULISSEAU DE VERROUILLAGE | 3ANS / 20,000 |
| 6 | BATTERIE (INTÉRIEURE) | 2ANS / 20,000 |
| 7 | Autres composants du châssis | Si l'extérieur est endommagé ou déformé |
- Inspection des dommages externes liés à l'environnement de conduite
- Remplacez les pièces susceptibles d'être endommagées par l'environnement de conduite externe, telles que la déformation des pièces, les fissures dues à la compression, et les signes de dépassement de la durée de vie ou d'usure.
- Si le produit est exposé à un fort ensoleillement pendant une longue période, une décoloration peut survenir.
- En cas de conduite intensive, comme des sauts normaux, de légers impacts tels que des virages, des collisions, etc., ou lors d'une conduite fréquente ou prolongée sur des routes en mauvais état ou sur des milliers de kilomètres ou plus, des phénomènes de fatigue peuvent survenir. Veuillez vérifier et suivre le calendrier de remplacement des pièces pour chaque produit afin d'assurer la sécurité.
- La rupture par fatigue et les pièces d'entretien peuvent différer des conditions d'exemple en fonction de l'environnement et des conditions de conduite. Vérifiez également en permanence les pièces en dehors du cycle de remplacement (pièces d'entretien) pour détecter tout signe d'anomalie.
![Dualtron - CITY - Entretien et auto-entretien Entretien et auto-entretien]()
Avis important

- Des vibrations métalliques peuvent survenir en raison des vibrations du moteur, des vibrations du disque et des plaquettes de frein pendant la phase de charge où le véhicule accélère. (Environ 15 à 30 km/h, varie selon le produit)
Il s'agit d'un phénomène où tous les éléments en rotation (ventilateurs, automobiles, navires, etc.) vibrent à une fréquence de rotation spécifique (tr/min), et non d'un défaut du produit. Cependant, si le bruit continu ou le bruit métallique est important, il est possible que le disque soit plié et déformé. - Veuillez noter qu'après avoir roulé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur dégagée par le moteur et le frein (en particulier le rotor de disque).
- Soyez prudent, les boulons du moteur, de la jante et de l'axe du moteur peuvent se desserrer en raison de la fonction ABS.
Entretien par auto-entretien
- Méthode de réglage des freins
Si la force de freinage diminue en raison d'une surchauffe de l'huile, d'un endommagement du flexible d'huile, d'un desserrage du levier de frein, d'une fuite d'huile, etc., après une utilisation prolongée du frein en descente, arrêtez d'utiliser le produit et utilisez-le après vérification. - Méthode de remplacement des pneus
- Après avoir retiré le capuchon d'écrou, utilisez une douille de 18 mm pour retirer les deux écrous (12 mm) sur le bras, celui sans frein.
- Démontez le garde-boue arrière en utilisant des clés (2,5 mm et 4 mm) pour retirer les vis.
- Retirez la roue avec le pneu du moteur en utilisant une clé de 4 mm pour retirer les 6 vis.
- Retirez l'air des pneus et décollez les pneus de la jante.
- Remplacez les pneus et effectuez le remontage dans l'ordre inverse. Serrez le pneu assemblé pour qu'il s'adapte au corps, puis serrez les vis et les boulons.
- Après avoir terminé le remplacement du pneu, effectuez un court essai avec la pression d'air appropriée (45 à 50 psi).
- En cas de crevaison, il est possible d'utiliser une réparation avec un kit de rustines. Veuillez utiliser le pneu en le vérifiant et en le contrôlant continuellement.
Système Easy-wheel
* Conception du moteur de moyeu entièrement séparable En concevant la jante et le moteur de moyeu de manière à ce qu'ils soient complètement séparables, il est possible de remplacer uniquement la jante sans remplacer l'ensemble du moteur en cas de dommage à la jante, améliorant ainsi la maintenance du produit.

- Causes et contre-mesures du bruit de frein à disque
La méthode de freinage à disque est utilisée sur de nombreuses trottinettes électriques en raison de sa bonne puissance de freinage. Cependant, si vous entendez un sifflement aigu lorsque vous actionnez le frein à disque, cela peut être dû à de la poussière ou des particules de sable sur la surface du disque, entraînant la présence de corps étrangers sur les plaquettes ou la surface du disque, ou à une déformation due à la chaleur ou à un impact externe. Dans ce cas, nettoyez la surface intérieure du disque en faisant tourner les roues avec un chiffon propre et sec, ou redressez les disques pliés.
![]()
Si les mesures ci-dessus ne sont pas prises, veuillez vous rendre à la succursale la plus proche pour un contrôle de sécurité. Il pourrait y avoir un autre problème. - Réglage du système de suspension en caoutchouc variable (brevet en cours]
Conçu par Mini-motors, le plus grand système de suspension en caoutchouc réglable en 45 étapes (3x3x5) au monde vous permet d'ajuster la force de la suspension avec la distance de l'axe du moteur (3 étapes), l'angle du bras (3 étapes) et le remplacement de la cartouche en caoutchouc (5 étapes).- Retirez le garde-boue avant avec une clé hexagonale de 3 mm, desserrez les écrous de 18 mm (côté moteur) et 19 mm (côté bras oscillant), puis desserrez l'écrou pour retirer le bras de suspension.
- Ajustez la distance de l'axe du moteur, le remplacement de la cartouche en caoutchouc et la longueur du bras à la force de suspension souhaitée.
- Distance de l'axe du moteur (3 étapes) : Réglage de la hauteur (selon le poids)
Vous pouvez ajuster la hauteur à partir du centre.
![Dualtron - CITY - Entretien par auto-entretien - Étape 2 Entretien par auto-entretien - Étape 2]()
- Remplacement du caoutchouc (5ème étape) : Remplacer la cartouche (Ajuster la hauteur selon le poids)
Desserrez les deux écrous avec une clé, desserrez les boulons de 3 mm et retirez-les. Remplacez la cartouche si elle est manquante.
(Peut être modifié en fonction du poids et des préférences)
![Dualtron - CITY - Entretien par auto-entretien - Étape 3 Entretien par auto-entretien - Étape 3]()
- Distance de l'axe du moteur (3 étapes) : Réglage de la hauteur (selon le poids)
- Alignez les deux bras de suspension à l'angle souhaité et réassemblez-les en utilisant du Loctite (frein-filet).
Spécifications du produit

*Les spécifications peuvent être modifiées par le fabricant sans préavis afin d'améliorer la qualité et la sécurité pour les utilisateurs.
*La distance peut être affectée par le poids chargé, la direction du vent (vitesse du vent), l'état de la route, la pente et l'état des pneus.
Avant de lire le manuel
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation.
N'utilisez pas le produit tant que vous n'en avez pas compris les fonctions.
Ne louez pas le produit à quiconque ne peut pas l'utiliser.
*Pour la première utilisation, l'utilisateur doit l'utiliser à une vitesse lente pour des raisons de sécurité.
Danger : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves.
Avertissement : Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères.
Attention : Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves.
Consignes générales de sécurité et restrictions
* Même si le produit est sous garantie, vous pourriez être tenu responsable de tout accident causé par l'une des raisons suivantes.
- Attention à l'eau !
Ce produit et ses composants ne sont pas étanches. Ne laissez pas l'eau pénétrer dans le produit et ses composants.
*Ne l'utilisez jamais si la route est mouillée à cause de la pluie, de la neige, de la grêle.
*Si vous lavez ou aspergez d'eau les appareils électriques, cela peut entraîner un dysfonctionnement ou un incendie.
![]()
- Attention aux pièces pliantes et rotatives !
Si des parties du corps, comme un doigt ou des cheveux, se retrouvent coincées dans les pièces rotatives ou pliantes du produit, cela peut entraîner des blessures graves. Soyez prudent.
![]()
- Pas d'acrobaties
Les cascades et les sauts tels que les bonds et les chutes sont interdits car ils peuvent avoir un impact important sur le produit et entraîner des dysfonctionnements et des accidents.
![]()
- Pas de passager
Ce produit est destiné à un seul adulte, il est donc interdit aux enfants, nourrissons ou à deux personnes de monter à bord.
![]()
- Ne faites pas de réglages vous-même
N'ouvrez pas et ne réglez pas les pièces électriques (batterie, contrôleur ou système moteur).
![]()
- Respectez la réglementation routière
La conduite sans permis, la conduite après avoir bu, le transport de marchandises sur le scooter sont interdits. (Un permis de vélo ou de cyclomoteur est requis.) Veuillez respecter le Code de la route et les lois et réglementations connexes en fonction du lieu d'utilisation.
![]()
- Les débutants et les seniors sont encouragés à utiliser à basse vitesse
Les débutants qui ne sont pas habitués à utiliser le produit, les seniors et autres doivent éviter de rouler en mode haute vitesse et privilégier la conduite à basse vitesse. De plus, veuillez vous entraîner à rouler en toute sécurité dans un endroit spacieux.
![]()
- Ne freinez pas brusquement avec le frein avant
S'il y a un risque de renversement, la décélération brutale doit être effectuée en toute sécurité. N'appliquez pas de comportements inhabituels ou de forces artificielles, comme s'arrêter avec les pieds.
![]()
- N'accélérez pas en descente
Ralentissez en descente. Lors de la réduction de la vitesse, pour éviter la surchauffe des freins, utilisez les freins correctement pour réduire la chaleur sur le disque avec une utilisation appropriée des freins.
![]()
- Ne conduisez pas sur des pentes raides
La capacité d'inclinaison acceptable est différente pour chaque produit. Les routes en pente excessive dépassant les spécifications peuvent endommager le produit (pièces) en raison d'une coupure de température, d'une surintensité ou d'une coupure de basse tension, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement du produit.
![]()
- Avertissement de sécurité lors du levage du produit
Si le produit est soulevé en ne tenant que le guidon, il y a une possibilité que le produit soit endommagé en raison de la déformation de la partie pliable due à la charge ou au mouvement du produit. Lorsque vous soulevez le produit, assurez-vous de tenir le corps du produit (repose-pieds) d'une main et le guidon de l'autre main afin de ne pas vous blesser au dos ou aux genoux.
![]()
- Assurez-vous de porter un équipement de sécurité
Pour la sécurité des passagers, assurez-vous de porter un casque intégral et les autres équipements de protection (genoux, coudes, mains, haut du corps) et ne portez pas de chaussures telles que des pantoufles ou des talons hauts qui gênent la conduite.
![]()
Précaution avant de conduire

- La conduite de nuit doit être évitée dans tous les cas ; assurez-vous de porter un casque et d'autres protections (genoux, coudes, mains, haut du corps, etc.) et conduisez en toute sécurité.
- Sélectionnez le mode qui vous convient et conduisez. Afin de faire face aux situations inattendues, entraînez-vous à ralentir pour tenir le frein à tout moment.
- Lorsque vous tournez à gauche/droite, ralentissez pour éviter tout danger de renversement ou de glissade, puis tournez lentement et en toute sécurité.
- Pour reculer, il est plus sûr de descendre du produit après vous être arrêté avant de le déplacer.
- Il est interdit d'utiliser le produit sur des surfaces glissantes, des endroits bondés, des pentes raides, des routes présentant un risque d'accident ou des routes irrégulières.
- Lorsque vous traversez un passage piéton, descendez du produit pour la sécurité des piétons.
- Ne conduisez pas de manière à menacer d'autres moyens de transport, tels que les animaux, les piétons, les vélos, les motos, les voitures, etc.
- Si vous passez des dos d'âne et des obstacles, assurez-vous de ralentir.
- Lors de la décélération ou du freinage, n'arrêtez pas avec le pied, mais utilisez le frein de manière appropriée.
- Faites attention au risque de brûlures dues à la chaleur du moteur et du frein (en particulier le disque de frein) après la conduite.
- Il est interdit de conduire en permanence en tenant le guidon d'une seule main.
- Ne roulez pas et ne conduisez pas lorsque la béquille est abaissée.
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Dualtron CITY








pour remettre à '0')





















