Manuel du Kukirin G3 Pro
- 1 PRODUIT & ACCESSOIRES
- 2 PRÉSENTATION DES FONCTIONS
- 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 4 PRÉSENTATION DU PRODUIT
- 5 ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE
- 6 ÉTAPES DE DÉPLIAGE
- 7 ÉTAPES DE PLIAGE
- 8 CHARGEMENT
- 9 TRANSPORT
- 10 FONCTION DES BOUTONS
- 11 MÉTHODE DE MODIFICATION DU MOT DE PASSE
- 12 FONCTIONNEMENT DE BASE
- 13 INSTRUCTIONS D'UTILISATION
- 14 INSTRUCTIONS DE CONDUITE
- 15 BATTERIE & CHARGEUR
- 16 AFFICHAGE LED
- 17 CODE D'ERREUR
- 18 ENTRETIEN
- 19 PROBLÈMES COURANTS ET SOLUTIONS
- 20 RÉGLAGES DES PARAMÈTRES
- 21 Télécharger le manuel
- 22 Dans d'autres langues

PRODUIT & ACCESSOIRES

Veuillez vérifier attentivement si les articles dans la boîte sont complets et intacts. Si quelque chose manque ou est endommagé, veuillez contacter le vendeur.
PRÉSENTATION DES FONCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Remarque:Veuillez lire attentivement les informations de sécurité importantes suivantes avant utilisation et les respecter.
- Cette trottinette électrique est destinée à un usage adulte, veuillez ne pas transporter d'autres personnes en même temps.
![]()
- Lorsque vous conduisez la trottinette électrique, veuillez porter un casque et d'autres équipements de protection.
![]()
- Veuillez ne pas utiliser ce produit dans un endroit dangereux ou illégal.
![]()
- Veuillez d'abord vous entraîner dans un espace ouvert, puis rouler sur la route après avoir maîtrisé l'opération.
![]()
- Ne faites pas d'actions dangereuses ou ne roulez pas d'une seule main pendant que le véhicule est en marche, et gardez les deux pieds sur les pédales.
![]()
- Veuillez ne pas essayer de franchir directement des marches avec un écart de plus de 30 cm, ce qui pourrait provoquer le renversement du véhicule. Les blessures au conducteur ou les dommages au véhicule doivent être évités autant que possible pour les marches de moins de 30 cm.
![]()
- Pour votre sécurité de conduite, veuillez contrôler la vitesse à moins de 25 KM/H. Veuillez essayer d'éviter de rouler la nuit. Si vous roulez, veuillez allumer les lumières et contrôler la vitesse à 15 KM/h ou moins.
![]()
- Veuillez ne pas utiliser ce produit dans un environnement inférieur à -5 degrés.
![]()
- En cas de revêtement routier irrégulier ou de mauvaises conditions routières, veuillez ralentir et conduire prudemment ou descendre du véhicule.
![]()
- Veuillez ne pas utiliser ce produit sur des routes glissantes (telles que l'eau, la glace, l'huile, etc.).
![]()
- Veuillez ne pas immerger le produit dans une profondeur d'eau de plus de 4 CM afin d'éviter d'endommager les pièces électriques du véhicule en raison de l'infiltration d'eau.
![]()
- En cas de mauvais temps tel que la pluie, la neige et le vent fort, veuillez essayer d'éviter de rouler afin d'éviter des blessures corporelles inutiles.
![]()
- L'utilisateur doit utiliser le produit conformément aux instructions pertinentes du produit figurant dans le manuel du produit, et ne doit pas dépasser la charge que le produit peut supporter.
![]()
- Veuillez éviter de l'utiliser ou de le placer dans un environnement à haute ou basse température. Veuillez ne pas placer ce produit avec des objets inflammables, afin d'éviter un incendie dans des circonstances extrêmement accidentelles.
![]()
- La trottinette électrique est un produit de conduite spécial, veuillez essayer de rouler sur une route lisse sans nids-de-poule.
![]()
- Les utilisateurs doivent rouler en stricte conformité avec le code de la route, et s'il existe des lois et réglementations locales spécifiques, ils doivent rouler légalement conformément à ces lois et réglementations locales.
![]()
PRÉSENTATION DU PRODUIT

ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE
- Dépliez la trottinette et ouvrez la béquille de stationnement pour déplier la trottinette (référez-vous aux 6 étapes de dépliage).
![Kukirin - G3 Pro - ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE - Étape 1 ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE - Étape 1]()
- Redressez la barre du corps et appliquez une force vers l'avant.
![]()
- Confirmez que la goupille à ressort est en place, et tournez la poignée vers la droite pour serrer.
![Kukirin - G3 Pro - ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE - Étape 2 ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE - Étape 2]()
- Utilisez les outils inclus dans l'emballage pour serrer les vis, et vérifiez si l'interrupteur d'alimentation fonctionne correctement une fois l'assemblage terminé.
![Kukirin - G3 Pro - ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE - Étape 3 ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE - Étape 3]()
ÉTAPES DE DÉPLIAGE
- Appuyez sur le crochet d'une main et tirez la barre du corps vers le haut avec l'autre main.
![Kukirin - G3 Pro - ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 1 ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 1]()
- Tirez la barre du corps vers le haut.
![Kukirin - G3 Pro - ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 2 ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 2]()
- Redressez la barre du corps et appliquez une force vers l'avant.
![Kukirin - G3 Pro - ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 3 ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 3]()
- Confirmez que la goupille à ressort est en place et tournez la poignée vers la droite pour serrer.
![Kukirin - G3 Pro - ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 4 ÉTAPES DE DÉPLIAGE - Étape 4]()
ÉTAPES DE PLIAGE
- En tenant la potence, tournez la poignée vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
![]()
- Tenez la potence d'une main et tirez la goupille à ressort vers l'extérieur de l'autre.
![]()
- Abaissez la barre du corps.
![Kukirin - G3 Pro - ÉTAPES DE PLIAGE - Étape 1 ÉTAPES DE PLIAGE - Étape 1]()
- Ajustez les barres du corps pour vous assurer que les crochets s'insèrent dans les fentes et s'enclenchent.
![Kukirin - G3 Pro - ÉTAPES DE PLIAGE - Étape 2 ÉTAPES DE PLIAGE - Étape 2]()
CHARGEMENT

- Ouvrez le bouchon étanche du port de charge et insérez le connecteur du chargeur dans l'orifice de charge sur le corps.
- Insérez la fiche d'alimentation du chargeur dans une prise de courant.
- Lorsque le voyant du chargeur est rouge, cela signifie qu'il est en charge, et lorsque le voyant du chargeur devient vert, cela signifie que la batterie est entièrement chargée, et fixez le bouchon étanche.
TRANSPORT

Une fois pliée, vous pouvez transporter la trottinette d'une ou deux mains.
FONCTION DES BOUTONS
- Insérez la clé, tournez la clé vers la droite pour allumer.
- Appuyez et maintenez le bouton de fonction pour allumer et éteindre l'appareil.
- Après l'allumage, appuyez brièvement une fois sur le bouton de fonction pour changer de vitesse, divisé en trois vitesses.
- Après l'allumage, appuyez brièvement une fois sur l'interrupteur mono-moteur pour basculer entre les modes mono-moteur et double-moteur.
- Après l'allumage, appuyez trois fois de suite sur le bouton de fonction pour entrer dans l'interface de réglage du menu. Les paramètres P1, P2, P3, P4, P6, P7, P8, Pa, Pb, Pc s'afficheront.
P1 : réglage de la sélection km/mile, par défaut km
P2 : réglage du niveau de tension : 36V/48/52/60V/72V
P3 : diamètre de roue. unité, pouce ; peut être réglé de 080 à 160 (080 signifie 8 pouces, 100 signifie 10 pouces, et ainsi de suite), augmente de 5 à chaque fois
P4 : nombre de pôles magnétiques pour la mesure de vitesse : plage : 1-100, par défaut 30
P5 : sélection du mode croisière : 0 signifie pas de navigation en mode croisière, 1 est le mode croisière. Lorsque le mode croisière n'est pas activé, l'icône de croisière ne s'allume pas ; lorsque le mode croisière est activé, l'icône de croisière clignote ; après 8 secondes en mode croisière, l'icône de croisière clignote ; le mode par défaut est sans croisière
P6 : réglages de démarrage à zéro ou sans zéro : 0 : démarrage à zéro ; 1 : démarrage sans zéro, le mode de démarrage s'affichera au démarrage (le démarrage à zéro n'affichera pas d'icône, le démarrage sans zéro affichera NON) ; L'accélérateur démarre directement ; en mode démarrage sans zéro, vous devez faire glisser l'appareil au-dessus de 5 KM/h et appuyer sur l'accélérateur pour démarrer.
P7 : réglage de la limite de vitesse : plage 0-100 % de limite de vitesse
P8 : réglage du temps de veille : 0, pas de veille ; les autres chiffres correspondent au temps de veille, plage : 1-60 ; unité minute, par défaut 5 minutes
PA : réglage de la force de démarrage : 1-5, 1 minimum, 5 maximum
PB : réglage de la force de freinage ; 1-5, 1--20%, 2-35%, 3-50%, 4-70%, 5-100%. Lorsque P1 s'affiche, 0-km ou 1-mile s'affichera en dessous, indiquant le réglage optionnel de km/mile ; appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes, la valeur clignotera ; à ce moment, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour sélectionner 1-mile ou 0-km ; lorsque 0-km s'affiche, sélectionnez km, et Km/h s'affichera ; lorsque 1-mile s'affiche, sélectionnez mile, et mile s'affichera ; puis appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour quitter, et sélectionnez d'autres paramètres pour le débogage ; s'il n'y a pas d'opération pendant 8 secondes, le réglage des paramètres se quitte automatiquement (les autres réglages de paramètres sont identiques) ; après être entré dans le réglage du menu, si le paramètre actuel n'a pas besoin d'être modifié, appuyez une fois sur le bouton pour passer à l'interface de réglage du paramètre suivant, par exemple le P1 actuel, si vous n'avez pas besoin de modifier le réglage, appuyez brièvement une fois sur le bouton pour passer au P2.
MÉTHODE DE MODIFICATION DU MOT DE PASSE

- Le mot de passe original est 000, alignez les repères.
- Appuyez sur le trou avec un objet pointu, puis modifiez le mot de passe que vous souhaitez définir, puis relâchez ; le réglage du mot de passe est terminé.
FONCTIONNEMENT DE BASE

- Bouton d'alimentation
- Interrupteur mono & double moteur
- Accélérateur
- Poignée de guidon
- Instrument
- Frein
- Interrupteur de phare
- Interrupteur de feux latéraux
- Klaxon
- Bouton de fonction
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
ALLUMER ET ÉTEINDRE
Insérez la clé, tournez la clé vers la droite pour allumer, appuyez et maintenez le bouton de fonction pendant 3 secondes pour allumer le véhicule, et appuyez longuement sur le bouton de fonction pendant 3 secondes pour tourner la clé vers la gauche afin d'éteindre le véhicule.
RÉGLAGE DES VITESSES
Appuyez une fois sur le bouton de changement de fonction, la plage de réglage est 1ère vitesse, 2ème vitesse et 3ème vitesse.
CONTRÔLE DU FREINAGE
Plus la pression sur le levier de frein est importante, plus la force de freinage est grande.
INTERRUPTEUR DE PHARE LED
En état de marche, poussez la touche de l'interrupteur de phare vers le haut pour allumer les phares.
FREIN D'URGENCE
En cas d'urgence, utilisez vos doigts pour maintenir fermement le levier de frein ; à ce moment, le freinage par friction de la roue arrière peut être réalisé simultanément. Dans des circonstances normales, veuillez ne pas utiliser le frein d'urgence après avoir conduit vigoureusement à grande vitesse, afin d'éviter tout dommage. La société n'est pas responsable des dommages causés par un risque de conduite ou des dommages à la roue arrière, et ceux-ci devront être réparés moyennant des frais.
RÉGULATEUR DE VITESSE
Lors de l'entrée en mode régulateur de vitesse, réappuyez sur l'accélérateur ou appuyez sur le frein pour quitter le régulateur de vitesse. Si vous devez désactiver le mode croisière, entrez dans l'interface de réglage du menu et réglez P5 sur 0
INSTRUCTIONS DE CONDUITE
PRÉPARATION À LA CONDUITE

- Choisissez un endroit adapté à la conduite.
- Dépliez le produit conformément aux instructions de dépliage et portez un équipement de protection.
DÉBUT DE LA CONDUITE

- Insérez la clé, tournez la clé vers la droite pour allumer, appuyez longuement sur le bouton de fonction pendant 3 secondes pour allumer la trottinette.
- Placez un pied sur la pédale, l'autre au sol.
- Après l'allumage, en mode démarrage à zéro, appuyez directement sur l'accélérateur pour démarrer. En mode démarrage sans zéro, vous devez faire glisser la trottinette au-dessus de 5 KM/H, puis appuyer sur l'accélérateur pour démarrer. Appuyez lentement sur l'accélérateur, et le véhicule avancera lentement. Après avoir conduit en douceur, posez simultanément le pied au sol et appuyez sur l'accélérateur avec le pouce droit. Plus l'angle est grand, plus la vitesse du véhicule est élevée.
![]()
BATTERIE & CHARGEUR
Chaque trottinette électrique G3 Pro est équipée de batteries au lithium dédiées et de chargeurs intelligents dédiés. Chaque trottinette et ses accessoires ont un numéro spécial ; veuillez ne pas utiliser d'autres chargeurs pour la recharger, et d'autres types de produits ne doivent pas être chargés avec les chargeurs de la société. La société n'est pas responsable des dommages causés à la batterie ou au chargeur par une telle utilisation.
BATTERIE

LA BATTERIE AU LITHIUM FOURNIE PAR KUGOOKIRIN PEUT ÊTRE RECHARGÉE 600 FOIS SANS AUCUN CHANGEMENT DE CAPACITÉ ; AU-DELÀ DE 600 FOIS, LA CAPACITÉ DIMINUERA LENTEMENT JUSQU'À 80 % ; UNE UTILISATION NORMALE PEUT GÉNÉRALEMENT ATTEINDRE PLUS DE 1000 FOIS. LA BATTERIE AU LITHIUM PEUT ÊTRE DANGEREUSE LORS DE LA CHARGE, VEUILLEZ LA CHARGER À L'EXTÉRIEUR.
CHARGEUR

Les chargeurs spéciaux fournis par KugooKirin ont une fonction de protection contre la charge. Lorsque la batterie est chargée à 100 %, elle s'éteint automatiquement. Le temps de charge du chargeur 2A est d'environ 10 heures, celui du chargeur 3A est d'environ 7 heures, et celui du chargeur 5A est d'environ 4 heures. Les dommages à la batterie dus à des facteurs anormaux tels que l'eau, les collisions, etc., ne sont pas couverts par la politique de garantie.
AFFICHAGE LED

CODE D'ERREUR
Des voyants d'avertissement clignotent, et la valeur affiche E001-E017 et clignote.
| Défaut | Code | Solution |
| Défaut de traction du moteur arrière | E-001 | Permutez les têtes des moteurs avant et arrière pour voir si ce code apparaît toujours. S'il apparaît toujours, le contrôleur est défectueux. Remplacez le contrôleur et réessayez ; s'il n'apparaît pas, remplacez le moteur et réessayez. |
| Défaut de la poignée tournante | Réessayez après avoir changé l'accélérateur. | |
| Défaut du contrôleur | E-003 | Réessayez après avoir changé le contrôleur. |
| Sous-tension | E-005 | La batterie est faible, réessayez après l'avoir chargée. |
| Défaut de réception | E-006 | Il s'agit d'une panne de réception de l'instrument. Veuillez réessayer après avoir remplacé l'instrument/le contrôleur. |
| Défaut d'envoi | E-007 | Il s'agit d'une panne de réception de l'instrument. Veuillez réessayer après avoir remplacé l'instrument/le contrôleur. |
| Protection contre la surchauffe du contrôleur | E-009 | La température du contrôleur est trop élevée, vérifiez si le contrôleur est bien fixé/refroidi. |
| Défaut de traction du moteur avant | E-011 | Permutez les têtes des moteurs avant et arrière pour voir si ce code apparaît toujours. S'il apparaît toujours, le contrôleur est défectueux. Remplacez le contrôleur et réessayez ; s'il n'apparaît pas, remplacez le moteur et réessayez. |
| Défaillance du contrôleur secondaire | E-013 | Réessayez après avoir changé le contrôleur. |
| Défaillance de réception du sous-contrôleur | E-017 | Il s'agit d'une défaillance d'envoi de l'instrument, réessayez après avoir remplacé l'instrument/le contrôleur. |
ENTRETIEN
LUBRIFIANT

Tous les six mois, vous devez ajouter une petite quantité de graisse blanche ou de lubrifiant à la partie pliée pour l'entretien. Veuillez vérifier le scooter tous les trois mois pour voir s'il y a des vis desserrées. Si elles sont desserrées, veuillez les serrer.
BATTERIE

Lorsque vous recevez le scooter électrique pour la première fois, veuillez charger complètement la batterie avant de l'utiliser. La batterie peut être chargée à tout moment pour s'assurer qu'elle a de l'électricité. Pendant cette période, la charge ne causera aucun dommage à la batterie. Lorsque la batterie n'est pas utilisée, veuillez la charger une fois tous les 3 mois.
RANGEMENT ET ENTRETIEN QUOTIDIEN

Veuillez ne pas laisser le scooter en plein soleil ou dans d'autres endroits très humides pendant une longue période. Veuillez maintenir la surface du scooter propre.
PROBLÈMES COURANTS ET SOLUTIONS
Phénomènes possibles et méthodes de réparation
- Impossible d'allumer le scooter. Il se peut que la batterie soit vide, branchez le chargeur pour la recharger, puis appuyez sur le bouton de mise en marche pour essayer à nouveau.
- Les freins sont relativement desserrés. Il se peut que le liquide de frein ne soit pas suffisant, ajoutez du liquide de frein et essayez à nouveau.
- Il y a un code d'erreur sur l'écran. Reportez-vous au manuel pour le dépannage.
RÉGLAGES DES PARAMÈTRES

Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Kukirin G3 Pro




























