Manuel Duux Whisper Flex 2
Préface
Chez Duux, nous croyons en l'importance d'un environnement de vie confortable et sain.
Améliorer votre bien-être en concevant des produits attrayants, fonctionnels et efficaces est la passion qui nous anime chaque jour.
Avec notre gamme de produits innovants de traitement de l'air, nous visons à vous offrir la meilleure qualité d'air intérieur possible.
Imaginez une brise rafraîchissante qui vous suit dans chaque recoin de votre maison.
Le Whisper Flex 2 est un ventilateur incroyablement polyvalent qui transformera n'importe quel espace en une oasis de fraîcheur tout en restant silencieux.
Ainsi, lorsque la chaleur monte, réglez votre température idéale et profitez de la brise.
À propos de ce manuel
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence future.
Langue
Ce manuel est rédigé à l'origine en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions du manuel original en anglais.
Présentation du produit
Utilisation prévue
Ce produit est destiné à faire circuler l'air dans une pièce.
Ce produit est destiné à un usage intérieur uniquement.
Ce produit est destiné à un usage domestique normal uniquement. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans des environnements commerciaux ou industriels.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Toute modification du produit peut affecter la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Description du produit
Le Whisper Flex 2 est un ventilateur rafraîchissant qui vous permet de contrôler la température d'une pièce.
Le produit dispose de différentes fonctions de refroidissement de l'air qui offrent à l'utilisateur de multiples possibilités adaptées à ses besoins.
Choisissez parmi 30 réglages de vitesse avec ou sans oscillation ou choisissez le mode vent naturel préprogrammé pour simuler des conditions de vent naturelles.
La station d'accueil et la batterie disponibles séparément vous permettent d'utiliser le produit sans fil.
Pièces principales

- Unité moteur
- Tube d'extension
- Unité de base
- Panneau d'interaction
- Cache de la batterie
- Connecteur de la station d'accueil*
- Station d'accueil*
- Pile bouton
- Télécommande
- Grille avant
- Pale de ventilateur
- Grille arrière
- Bague de verrouillage
- Bouton de la pale du ventilateur
- Vis (M3 × 8 mm)
- Adaptateur secteur
- Batterie*
- Tournevis
*La station d'accueil et la batterie sont incluses en standard avec les modèles DXCF75/76/77/78/79/102/103. Pour les autres modèles, la station d'accueil et la batterie sont disponibles séparément. Consultez www.duux.com pour connaître la disponibilité et les revendeurs.
Commandes

- Oscillation verticale
- Mode nuit
- Mode vent naturel
- Minuteur
- Augmenter
- Oscillation horizontale
- Marche/veille
- Diminuer
- Verrouillage enfant
Affichage

- Mode nuit
- État de la batterie
- État du Wi-Fi**
- Minuteur
- Affichage numérique
- Heure
- Verrouillage enfant
- Mode vent naturel
- Oscillation horizontale
- Oscillation verticale
**La fonction Wi-Fi n'est disponible que pour les modèles DXCF70-79/100-104.
Consignes de sécurité
Mots-clés de signalisation dans ce manuel
Les mots-clés de signalisation fournissent des informations sur le niveau de risque de la situation dangereuse décrite.
Les mots-clés de signalisation suivants sont utilisés dans ce manuel :
| Symbole | Signification |
| Ce symbole indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. | |
| Ce symbole indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. | |
| NOTICE | Ce symbole est utilisé pour signaler des pratiques non liées aux blessures physiques. |
Symboles sur le produit
Les symboles sur le produit fournissent des informations sur le produit.
Les symboles suivants peuvent être trouvés sur le produit :
| Symbole | Signification |
![]() | Le produit porte le marquage CE pour démontrer sa conformité à toutes les directives européennes pertinentes. |
![]() | Le produit porte le marquage UKCA pour démontrer sa conformité à toutes les directives pertinentes du Royaume-Uni. |
![]() | La directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les anciens appareils électriques ménagers ne soient pas éliminés avec les déchets municipaux non triés. |
![]() | Utiliser uniquement l'adaptateur secteur détachable KT48W135350* * Cette ou ces lettre(s) dans le code dépend(ent) du type de prise de l'adaptateur secteur : KT48W135350EU (prise EU) KT48W135350H (prise UK) |
![]() | Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. |
Risque de choc électrique :
- N'effectuez jamais d'entretien lorsque le produit est connecté à une source d'alimentation. Déconnectez le produit de la source d'alimentation avant l'entretien et lors du nettoyage du produit.
- N'ouvrez jamais le produit vous-même pour l'entretien. Ce produit ne peut être ouvert pour l'entretien que par un technicien agréé.
- N'immergez jamais le produit dans l'eau ou d'autres liquides. Suivez les instructions de nettoyage de ce manuel pour effectuer correctement l'entretien.
- Ne manipulez jamais le produit avec les mains mouillées. Manipulez le produit uniquement avec les mains sèches.
- N'utilisez jamais le produit dans un environnement humide. Utilisez toujours le produit dans un environnement propre et sec.
Risque d'incendie :
- N'utilisez jamais le produit avec un programmateur, une minuterie, un système de télécommande séparé ou tout autre dispositif qui allume le produit automatiquement.
- N'utilisez jamais le produit s'il présente des signes visibles de dommages. Renvoyez un produit endommagé au point de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- Ne couvrez jamais le produit. Des objets peuvent bloquer les ouvertures. Maintenez l'espace autour du produit dégagé de tout objet.
- N'utilisez jamais de rallonge. Utilisez le produit uniquement sur une source d'alimentation directe.
- Ne laissez jamais le produit ou le cordon d'alimentation s'encrasser. Nettoyez régulièrement le produit et le cordon d'alimentation de la poussière.
- N'utilisez jamais de prises qui ne correspondent pas à la tension d'alimentation du produit. Avant d'utiliser le produit, vérifiez la tension sur la plaque signalétique du produit. Connectez le produit uniquement à des prises correspondant à la tension du produit.
Risque de brûlures chimiques :
- Gardez toujours les piles, pleines ou vides, hors de portée des enfants pour éviter qu'elles ne soient avalées. Jetez immédiatement et en toute sécurité les piles usagées. Consultez immédiatement un médecin si vous soupçonnez qu'une ou des piles ont été avalées.
- Évitez toujours tout contact oculaire ou cutané avec l'acide de la batterie en cas de fuite. En cas de contact avec l'acide de la batterie, rincez immédiatement les yeux ou la peau à l'eau. Consultez immédiatement un médecin.
Risque d'explosion :
- N'utilisez jamais le produit à proximité de substances ou de carburants inflammables ou explosifs. Les substances ou carburants inflammables ou explosifs peuvent provoquer une explosion. N'utilisez le produit que dans un endroit propre et bien ventilé.
- N'exposez jamais les piles à la chaleur, au feu ou à la lumière directe du soleil.
Risque de coupure :
- N'utilisez jamais le produit lorsque le protecteur est retiré ou endommagé.
- Gardez toujours les mains, les doigts, les cheveux, les vêtements ou les bijoux éloignés du produit pendant l'utilisation.
- Ne laissez jamais les enfants seuls sans surveillance avec le produit en cours d'utilisation pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit. Surveillez toujours les enfants lorsque le produit est en cours d'utilisation.
Risque d'étouffement :
- Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage. Gardez le matériel d'emballage hors de portée des enfants.
Risque d'accrochage :
- Utilisez toujours le produit en position verticale sur une surface stable et plane. Maintenez un espace libre minimum de 50 cm autour du produit.
Risque de chute :
- Ne laissez jamais le cordon d'alimentation pendre du bord d'une table ou d'un comptoir. Quelqu'un pourrait trébucher sur le cordon ou le tirer accidentellement. Placez toujours le cordon d'alimentation sur une surface stable et plane.
NOTICE
Risque de court-circuit :
- Faites toujours correspondre les marques plus (+) et moins (-) de la batterie avec les marques plus (+) et moins (-) du produit lors de l'insertion des piles.
- Ne mélangez jamais des cellules de fabrication, de capacité, de taille ou de type différents au sein du produit.
- Retirez toujours les piles du produit lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Utilisez toujours le(s) type(s) de pile(s) recommandé(s).
Risque d'endommagement du produit :
- N'utilisez jamais de peinture, de sprays nettoyants, de sprays anti-insectes ou similaires à proximité du produit lorsque celui-ci est allumé.
- N'utilisez jamais le produit en plein soleil. La lumière directe du soleil peut endommager le boîtier du produit.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise. Saisissez toujours la fiche et tirez.
- N'utilisez jamais de solvants de nettoyage ou d'abrasifs pour nettoyer le produit. L'utilisation de produits de nettoyage inappropriés peut endommager le boîtier du produit. Utilisez toujours la méthode de nettoyage correcte spécifiée dans ce manuel d'utilisation.
- Retirez toujours tous les emballages avant d'installer ou d'utiliser le produit.
- Ne montez jamais le produit sur les murs ou les plafonds.
- Utilisez toujours uniquement les accessoires d'origine du fabricant.
Installation
AVIS
Risque d'endommager le produit :
- Toujours retirer tous les emballages avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Installation du bloc-batterie

- Faites glisser le bouton de verrouillage vers la gauche pour déverrouiller le couvercle du bloc-batterie
. - Retirez le couvercle du bloc-batterie
. - Insérez le bloc-batterie
. - Remettez le couvercle du bloc-batterie
en place. Faites-le glisser jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Installation du produit

- Choisissez l'une des configurations de produit suivantes :
- Ventilateur de table : Insérez les deux broches métalliques de l'unité moteur
dans les deux trous de l'unité de base
. - Ventilateur sur pied : Insérez les deux broches métalliques du tube d'extension
dans les deux trous de l'unité de base
. Insérez les deux broches métalliques de l'unité moteur
dans les deux trous du tube d'extension
.
Appuyez sur le mécanisme de verrouillage et soulevez l'unité moteur
ou le tube d'extension
pour désassembler le produit.
![Duux - Whisper Flex 2 - Installation du produit - Étape 2 Installation du produit - Étape 2]()
- Ventilateur de table : Insérez les deux broches métalliques de l'unité moteur
- Placez la grille arrière
sur l'unité moteur
. - Fixez la grille arrière
avec l'anneau de verrouillage
. Tournez l'anneau de verrouillage
dans le sens des aiguilles d'une montre.
![Duux - Whisper Flex 2 - Installation du produit - Étape 3 Installation du produit - Étape 3]()
- Placez la pale de ventilateur
sur l'unité moteur
. - Fixez la pale de ventilateur
avec le bouton de pale de ventilateur
. Tournez le bouton de pale de ventilateur
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
![Duux - Whisper Flex 2 - Installation du produit - Étape 4 Installation du produit - Étape 4]()
- Alignez le triangle de la grille avant
avec la marque sur la grille arrière
. - Tournez la grille avant
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le triangle s'aligne avec le trou de vis sur la grille arrière
.
![Duux - Whisper Flex 2 - Installation du produit - Étape 5 Installation du produit - Étape 5]()
- Fixez la grille avant
avec la vis
à l'aide du tournevis
.
Installation de la télécommande
AVIS
Risque de court-circuit :
- Toujours faire correspondre les marques plus (+) et moins (-) de la pile avec les marques plus (+) et moins (-) du produit lors de l'insertion de la (des) pile(s).
![Duux - Whisper Flex 2 - Installation de la télécommande Installation de la télécommande]()
- Ouvrez le compartiment de la pile avec un tournevis ou une pièce de monnaie.
- Insérez la pile bouton
. - Fermez le compartiment de la pile avec un tournevis ou une pièce de monnaie.
Utilisation
Mise sous tension du produit

Alimentation du produit via l'adaptateur secteur
- Connectez l'extrémité de l'adaptateur secteur
à l'unité de base
. - Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur
à une prise de courant.
L'icône de l'indicateur de veille
s'allume sur l'écran
.
Alimentation du produit via la station d'accueil
- Connectez l'extrémité de l'adaptateur secteur
à la station d'accueil
. - Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur
à une prise de courant. - Placez l'unité de base
sur la station d'accueil
.
L'icône de l'indicateur de veille
s'allume sur l'écran XREF.
Alimentation du produit via le bloc-batterie
Placez le produit n'importe où sans l'adaptateur secteur
ni la station d'accueil
connectés. L'icône de l'indicateur de veille
s'allume sur l'écran XREF. Chargez le bloc-batterie en alimentant le produit via l'adaptateur secteur
ou la station d'accueil
.
Installation de l'application Duux
La fonction Wi-Fi est uniquement disponible pour les modèles DXCF70-79/100-104. Scannez le code QR pour installer l'application Duux. Suivez les instructions de l'application pour terminer le processus de jumelage.

Connexion du produit au Wi-Fi
La fonction Wi-Fi est uniquement disponible pour les modèles DXCF70-79/100-104.
- Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation
pendant 5 secondes.
- L'icône de l'indicateur Wi-Fi commence à clignoter.
- Le produit recherche des appareils à jumeler.
- Appuyez sur l'icône plus (+) dans l'application Duux.
- Recherchez votre produit Duux et appuyez sur Continuer.
- Suivez les instructions de l'application pour terminer le processus de jumelage. L'icône de l'indicateur Wi-Fi
s'allume lorsque le produit est connecté.
Utilisation du produit
- Placez le produit à la verticale sur une surface stable et plane, à au moins 50 cm des autres objets.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour allumer le produit.
- Le produit reprend la fonction ou le mode sélectionné lors de l'utilisation précédente.
- Appuyez sur le bouton d'augmentation ou de diminution
![]()
pour modifier la vitesse du ventilateur. La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée lors de la programmation d'une minuterie. - Appuyez sur les boutons du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner la fonction ou le mode souhaité.
| Icône | Fonction/mode | Description |
![]() |
Fonction minuterie | Le produit s'éteint automatiquement après l'expiration du temps défini. |
|
Mode vent naturel | Le produit produit des vitesses de vent variables. |
![]() |
Mode nuit | L'écran s'éteint automatiquement après 10 secondes. |
![]() |
Oscillation horizontale | Le produit oscille horizontalement. Appuyez sur le bouton d'oscillation horizontale pour modifier le degré d'oscillation. Le produit termine d'abord l'oscillation maximale avant de passer à l'angle d'oscillation défini. |
Le produit oscille de 30° horizontalement.
|
||
Le produit oscille de 60° horizontalement.
|
||
Le produit oscille de 90° horizontalement.
|
||
![]() |
Oscillation verticale |
Le produit oscille verticalement. Appuyez sur le bouton d'oscillation verticale pour modifier le degré d'oscillation. |
Le produit oscille de 45° verticalement.
|
||
Le produit oscille de ° verticalement.
|
||
![]() |
Indicateur Wi-Fi | Le produit est connecté au Wi-Fi. |
![]() |
Indicateur de veille | Le produit est en mode veille. |
![]() |
Verrouillage enfant | La fonction de verrouillage enfant empêche les utilisateurs d'apporter des modifications indésirables aux paramètres. Les paramètres ne peuvent pas être modifiés lorsque la fonction de verrouillage enfant est activée. |
![]() |
Indicateur de batterie | L'écran affiche l'indicateur de batterie actuel. |
Mode batterie
Le panneau de commande affiche l'icône de la batterie lorsqu'un bloc-batterie est installé dans le produit. L'icône de la batterie indique l'état du processus de charge ou l'autonomie restante de la batterie.
Connecté au secteur pendant le fonctionnement
| Icône de la batterie | Description |
| Rouge – Clignotant | Le niveau de batterie est inférieur à 5 % et est en charge active. |
| Jaune – Clignotant | Le niveau de batterie est entre 6 % et 30 % et est en charge active. |
| Vert - Clignotant | Le niveau de batterie est entre 31 % et 100 % et est en charge active. |
| Vert - Fixe | La batterie a arrêté de charger et est complètement chargée. |
Connecté au secteur pendant le fonctionnement
| Icône de la batterie | Description |
| Vert - Fixe | Le niveau de batterie est entre 31 % et 100 %. |
| Jaune – Fixe | Le niveau de batterie est entre 6 % et 30 %. |
| Rouge - Fixe | Le niveau de batterie est inférieur à 5 %. |
Lorsque le produit est alimenté par batterie, la vitesse maximale disponible du ventilateur est de 15.
Mise hors tension du produit
- Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation
pendant 3 secondes pour éteindre le produit. - Débranchez l'adaptateur secteur
de la prise de courant.
Entretien
Nettoyage
Risque de choc électrique :
- Ne jamais effectuer d'entretien lorsque le produit est connecté à la source d'alimentation. Déconnectez le produit de la source d'alimentation avant l'entretien et lors du nettoyage du produit.
- Ne jamais immerger le produit dans l'eau ou d'autres liquides. Suivez les instructions de nettoyage de ce manuel pour effectuer correctement l'entretien.
AVIS
Risque d'endommager le produit :
- Ne jamais utiliser de solvants de nettoyage ou d'abrasifs pour nettoyer le produit. L'utilisation de produits de nettoyage inappropriés peut endommager le boîtier du produit. Toujours utiliser la méthode de nettoyage correcte spécifiée dans ce manuel d'utilisation.
![Duux - Whisper Flex 2 - Nettoyage Nettoyage]()
Nettoyez le produit tous les 3 mois.
- Retirez la vis
de la grille avant
à l'aide du tournevis o. - Tournez la grille avant
dans le sens des aiguilles d'une montre pour retirer la grille avant
. - Tournez le bouton de la pale du ventilateur
dans le sens des aiguilles d'une montre pour retirer le bouton de la pale du ventilateur
. - Retirez la pale du ventilateur
de l'unité moteur
. - Nettoyez la pale du ventilateur
et l'extérieur du produit avec un chiffon doux et légèrement humide. - Réassemblez le produit.
Rangement
Lorsque le produit n'est pas utilisé pendant plusieurs mois, nettoyez toutes les pièces.
Rangez le produit dans son emballage d'origine et conservez-le dans un endroit propre et sec.
Pièces de rechange
Risque de choc électrique :
- Ne jamais ouvrir le produit vous-même pour l'entretien. Ce produit ne peut être ouvert pour l'entretien que par un technicien agréé.
- Ne jamais effectuer d'entretien lorsque le produit est connecté à la source d'alimentation. Déconnectez le produit de la source d'alimentation avant l'entretien et lors du nettoyage du produit.
Des pièces de rechange et des accessoires peuvent être demandés auprès d'un distributeur local.
Spécifications techniques
![]() | Nom du produit | |
![]() | Numéro de modèle | |
![]() | Dimensions (p × l × h) | |
![]() | Poids | kg |
![]() | Matériaux principaux | |
![]() | Puissance d'entrée | |
![]() | Consommation électrique | |
![]() | Consommation en veille | |
![]() | Niveau sonore | |
![]() | Réglages de vitesse | |
![]() | Vitesse maximale de l'air | |
![]() | Norme de mesure pour la valeur de service | 21,5°C 35 % d'humidité |
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Duux Whisper Flex 2



















pour modifier la vitesse du ventilateur. La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée lors de la programmation d'une minuterie.






















