Manuel Blue Clean BC111HS
- 1 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
- 2 CONTENU DE L'EMBALLAGE
- 3 CONTENU DE LA QUINCAILLERIE
- 4 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 5 PRÉPARATION
- 6 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
- 7 INSTRUCTIONS D'UTILISATION
- 8 ENTRETIEN ET MAINTENANCE
- 9 PUMP SAVER
- 10 DÉPANNAGE
- 11 GARANTIE LIMITÉE
- 12 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
- 13 Questions, problèmes, pièces manquantes ?
- 14 Références
- 15 Télécharger le manuel
- 16 Dans d'autres langues

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
| Modèle | PSI max (lb/po²) | PSI nominal (lb/po²) | GPM max (Gal/min) | GPM nominal (Gal/min) | Eau froide | Volts | Fréquence (Hz) | Ampères | Poids (lb) |
| BC111HS | 1600 | 1160 | 1.7 | 1.2 | ✔ | 120 | 60 | 12.5 | 14.6 |
CONTENU DE L'EMBALLAGE

| PIÈCE | DESCRIPTION | QUANTITÉ |
| A | Support de pistolet pulvérisateur | 1 |
| B | Poignée | 1 |
| C | Unité de nettoyeur haute pression | 1 |
| D | Crochet de câble | 1 |
| E | Tuyau haute pression super souple | 1 |
| F | Pistolet pulvérisateur | 1 |
| G | Verrouillage/Déverrouillage du pistolet pulvérisateur | 1 |
| H | Canon à mousse | 1 |
| I | Lance d'extension | 1 |
| J | Buse à connexion rapide de 15° | 1 |
| K | Kit de joints toriques | 1 |
| L | Tige de nettoyage de buse | 1 |
| AA | Vis | 2 |
CONTENU DE LA QUINCAILLERIE

Remarque : Les vis se trouvent dans l'emballage du manuel.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et comprendre l'intégralité de ce manuel avant de tenter d'assembler et d'utiliser le produit.
Ce manuel contient des informations relatives à la PROTECTION DE LA SÉCURITÉ INDIVIDUELLE et à la PRÉVENTION DES PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Il est très important de lire ce manuel attentivement et de le comprendre en profondeur avant d'utiliser le produit. Les symboles listés ci-dessous sont utilisés pour indiquer ces informations.
Danger potentiel qui entraînera des blessures graves ou la mort.
Danger qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
Danger potentiel qui pourrait entraîner des blessures modérées ou des dommages à l'équipement.
Remarque : Le mot "Note" (Remarque) est utilisé pour informer le lecteur de quelque chose que l'opérateur doit savoir concernant l'outil.
Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre les instructions avant d'utiliser ce produit.
Lors de l'utilisation de ce produit, les précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes.- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
- Sachez comment arrêter le produit et purger rapidement les pressions. Familiarisez-vous parfaitement avec les commandes.
- Maintenez la zone d'opération libre de toute personne.
- Ne vous penchez pas excessivement et ne vous tenez pas sur un support instable. Maintenez toujours une bonne assise et un bon équilibre.
- Suivez les instructions d'entretien telles que spécifiées dans le manuel.
- Pour éviter les blessures corporelles et/ou les dommages matériels et pour maximiser votre expérience avec le nettoyeur haute pression, suivez attentivement tous les conseils de sécurité, instructions, avertissements et mesures de protection et familiarisez-vous avec toutes les commandes. Assurez-vous de savoir comment purger rapidement la pression de toutes les parties de votre nettoyeur haute pression et comment l'éteindre.
- Ce nettoyeur haute pression est conforme aux normes CSA et autres normes de sécurité et de consommation. NE MODIFIEZ PAS ni ne reconstruisez aucune partie de votre nettoyeur haute pression.
- N'UTILISEZ PAS votre nettoyeur haute pression si vous êtes sous l'influence de l'alcool ou de drogues. Utilisez cet outil électrique avec précaution et uniquement lorsque vous êtes vigilant.
- Surveillez votre équilibre et votre appui lorsque vous utilisez votre nettoyeur haute pression. Les surfaces deviennent glissantes lorsqu'elles sont mouillées et sont encore plus glissantes lors de l'utilisation d'un détergent ou d'un nettoyant.
- N'UTILISEZ JAMAIS le nettoyeur haute pression pieds nus, en sandales ou en chaussures à bout ouvert.
- Lorsque vous utilisez le nettoyeur haute pression à proximité d'enfants, assurez-vous qu'ils sont étroitement surveillés par un adulte pour éviter les blessures. NE LAISSEZ JAMAIS un enfant utiliser le nettoyeur haute pression.
- Éloignez les doigts, les mains, les pieds et toute partie de votre corps du jet d'eau haute pression. Le puissant jet peut provoquer la cécité ou percer la peau. Il peut briser une vitre si vous êtes trop près lorsque vous appuyez sur la gâchette du pistolet pulvérisateur.
- PORTEZ TOUJOURS une protection oculaire pour prévenir les blessures aux yeux lors de l'utilisation du nettoyeur haute pression.
- Pour éviter les accidents ou les blessures, utilisez TOUJOURS le verrou de sécurité de la gâchette lorsque vous n'utilisez pas le nettoyeur haute pression, même si vous ne vous arrêtez que brièvement.
- Le nettoyeur haute pression est équipé d'un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (GFCI) qui réduit considérablement le risque de choc électrique pendant l'utilisation de l'appareil. Si le remplacement de la fiche ou du cordon est nécessaire, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.
- Dirigez le pistolet pulvérisateur dans une direction sûre au début d'une session de nettoyage haute pression.
NE JAMAIS pulvériser directement sur une personne, un animal, un appareil électrique ou l'unité elle-même.- Lors de la première utilisation du pistolet pulvérisateur, tenez le pistolet et la lance à deux mains lorsque vous appuyez sur la gâchette (une main pour appuyer sur la gâchette et l'autre pour stabiliser l'ensemble du pistolet) jusqu'à ce que vous vous habituiez au "kickback" (recul) du pistolet pulvérisateur.
- Lorsque vous éteignez l'interrupteur d'alimentation, la pression d'eau peut rester dans le système. Pour décharger la pression, dirigez le pistolet pulvérisateur dans une direction sûre et appuyez sur la gâchette.
- NE JAMAIS pulvériser de liquides inflammables.
- N'UTILISEZ JAMAIS le nettoyeur haute pression dans des zones contenant de la poussière, des liquides ou des vapeurs combustibles.
- Évitez le contact du tuyau haute pression avec des objets coupants et examinez le tuyau régulièrement. Remplacez-le s'il est endommagé. En raison de la haute pression impliquée, il ne peut pas être réparé s'il est coupé ou endommagé.
- Utilisez uniquement un détergent spécifiquement formulé pour les nettoyeurs haute pression et suivez les instructions sur l'étiquette du détergent. Le savon à vaisselle ou à lessive est trop épais et obstruera la buse de votre canon à mousse.
- Protégez les yeux, les poumons et la peau de l'exposition au détergent.
- Avertissement - Si la connexion est faite à un système d'eau potable, le système doit être protégé contre le refoulement.
Rangez le nettoyeur haute pression à l'intérieur pour éviter que l'eau de l'appareil ne se dilate en cas de gel. Lorsque l'eau gèle et se dilate, votre nettoyeur haute pression sera endommagé et deviendra inopérable. Ou, si vous le rangez à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser un protecteur de pompe (non inclus) pour protéger les pompes. - N'UTILISEZ JAMAIS d'eau chaude avec votre nettoyeur haute pression. Cela entraînera une surchauffe et endommagera la pompe haute pression.
- NE LAISSEZ JAMAIS le nettoyeur haute pression sans surveillance lorsqu'il est sous tension "ON" (MARCHE).
- OUVREZ TOUJOURS l'alimentation en eau avant de mettre le nettoyeur haute pression sous tension. Faire fonctionner la pompe à sec endommagera les composants internes.
- N'UTILISEZ JAMAIS une alimentation en eau pour votre nettoyeur haute pression qui dépasse 150 PSI maximum.
- NE DÉCONNECTEZ JAMAIS le tuyau haute pression du nettoyeur haute pression lorsque le système est sous pression.
- N'ENGAGEZ JAMAIS en permanence le mécanisme de gâchette du pistolet pulvérisateur.
- N'UTILISEZ JAMAIS le nettoyeur haute pression à moins que tous les composants ne soient correctement et solidement connectés.
- NE LAISSEZ JAMAIS la pompe du nettoyeur haute pression fonctionner plus d'une minute après avoir coupé l'alimentation en eau. Cela peut entraîner une surchauffe et une défaillance du moteur et de la pompe.
- N'UTILISEZ JAMAIS de lances ou d'autres pièces qui ne sont pas compatibles avec cette unité spécifique AR Blue Clean.
- N'UTILISEZ JAMAIS de rallonge électrique car cela annule l'efficacité du GFCI et augmente les risques d'électrocution de l'opérateur.
- NE PULVÉRISEZ JAMAIS de prise électrique avec votre nettoyeur haute pression.
- Inspectez le cordon d'alimentation avant utilisation. NE L'UTILISEZ PAS s'il est endommagé.
- Restez vigilant - faites attention à ce que vous faites.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Entretien d'un appareil à double isolation
Protection par disjoncteur différentiel de fuite à la terre :
Ce nettoyeur haute pression est équipé d'un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (GFCI) intégré aux fiches du cordon d'alimentation. Cet appareil offre une protection supplémentaire contre le risque de choc électrique. Si le remplacement de la fiche ou du cordon devient nécessaire, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques qui incluent une protection GFCI.

Dans un produit à double isolation, deux systèmes d'isolation sont fournis au lieu d'une mise à la terre. Aucun moyen de mise à la terre n'est fourni pour un produit à double isolation, et aucun moyen de mise à la terre ne doit être ajouté au produit.
L'entretien d'un produit à double isolation exige un soin extrême et une connaissance du système, et ne doit être effectué que par du personnel de service qualifié.
Les pièces de rechange pour un produit à double isolation doivent être identiques aux pièces d'origine.
Un produit à double isolation est marqué des mots "Double Insulation" (Double isolation) ou "Double Insulated" (Double isolation). Le produit peut également être marqué du symbole montré ici.

Produit à double isolation
PRÉPARATION
Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l'emballage et la liste du contenu de la quincaillerie. Si une pièce est manquante ou endommagée, N'ESSAYEZ PAS d'assembler le produit.
Veuillez appeler le service client au 1-866-235-5112.
Les pièces de rechange seront envoyées sans frais.
Temps d'assemblage estimé : 5 minutes.
Outils nécessaires pour l'assemblage (non inclus) : Tournevis cruciforme.

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
- Assemblage de l'unité motrice
Installez la poignée (B) sur l'unité de nettoyeur haute pression (C).
Fixez avec les vis (AA).
![Blue Clean - BC111HS - ASSEMBLAGE - Étape 1 ASSEMBLAGE - Étape 1]()
Remarque : NE PAS utiliser de tournevis électrique. Lorsque la vis est complètement serrée, donnez un petit tour final dans le sens des aiguilles d'une montre avec le tournevis. NE PAS trop serrer.
Matériel utilisé :
- Faites glisser l'étui du pistolet pulvérisateur (A) sur le côté gauche, face à l'unité de nettoyeur haute pression (C), comme illustré.
Remarque : Cette étape ne nécessite aucune vis.
- Faites glisser l'étui du crochet de cordon (D) sur le côté droit, face à l'unité de nettoyeur haute pression (C), comme illustré.
![Blue Clean - BC111HS - ASSEMBLAGE - Étape 3 ASSEMBLAGE - Étape 3]()
Remarque : Cette étape ne nécessite aucune vis.
- Assemblage du tuyau haute pression Super Soft Vissez le tuyau haute pression Super Soft (E) dans le sens des aiguilles d'une montre sur la partie avant inférieure de l'unité de nettoyeur haute pression (C). Tirez le collier vers l'arrière et insérez le montant du joint torique dans la sortie d'eau suffisamment loin pour que le collier puisse se visser sur les filets de la sortie jusqu'à ce qu'il soit serré à la main. Si cela prend moins de six tours, vous n'avez pas correctement serré le raccord du tuyau haute pression Super Soft. Il est plus facile de positionner le nettoyeur haute pression devant vous pour s'assurer que les filets sont correctement engagés. Le fait de ne pas serrer correctement le tuyau haute pression Super Soft entraînera le glissement ou le débranchement immédiat du tuyau dès la mise en marche de l'unité. Ne vous inquiétez pas des dommages si cela se produit – il suffit de réinstaller et de prendre des précautions supplémentaires lors du vissage du raccord du tuyau haute pression Super Soft.
Remarque : NE PAS utiliser de pinces ou de pinces-étaux pour serrer.
- Connectez l'autre extrémité du tuyau haute pression Super Soft (E) au pistolet pulvérisateur (F) en insérant l'embout métallique argenté du tuyau haute pression Super Soft dans le raccord juste avant le pontet. Il se verrouillera dans le pistolet pulvérisateur avec un "clic". Confirmez que le tuyau est verrouillé dans le pistolet pulvérisateur en tirant légèrement sur le tuyau. Le tuyau est maintenant solidement fixé au pistolet pulvérisateur.
Remarque : NE PAS appuyer sur le bouton situé sous le pistolet lors de la connexion du tuyau au pistolet. Il s'agit du bouton de libération du tuyau, et le tuyau ne pourra pas se connecter.
- Pour libérer le tuyau (E) du pistolet pulvérisateur (F), appuyez sur le bouton situé sous le pistolet, vers le pontet. Le tuyau se détachera de la connexion.
- Verrouillage du pistolet pulvérisateur (avant l'installation de la lance) Pour verrouiller la gâchette du pistolet pulvérisateur (F), pointez le pistolet loin de vous et tournez le cadran en position de verrouillage (positions "3" et "9"). Pressez ou tirez sur la gâchette pour vous assurer qu'elle est verrouillée. Laissez TOUJOURS le pistolet en position verrouillée lorsque vous ne l'utilisez pas. Cela garantit que le pistolet est en mode "sûr" jusqu'à ce qu'il soit prêt à l'emploi. Tournez le cadran en position de déverrouillage (positions "12" et "6") pour libérer la gâchette du pistolet pulvérisateur.
Remarque : Le verrou de gâchette empêche l'activation accidentelle de la gâchette.
- Installation de la lance d'extension
Le pistolet pulvérisateur (F) étant en position verrouillée, fixez la lance d'extension (I) directement au pistolet pulvérisateur. Insérez l'extension de lance dans le pistolet, en poussant et en tournant simultanément dans le sens des aiguilles d'une montre. Tournez le collier d'extension dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller. Pour retirer la lance d'extension (I), tournez le collier d'extension dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déverrouiller, puis poussez et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour libérer.
Remarque : La lance d'extension doit être insérée dans le pistolet avant d'utiliser les autres accessoires, et doit rester en place pour le rangement. Il est recommandé de la laisser connectée une fois l'extension installée.
- Fixez la buse (J) à l'extrémité de la lance (I) en insérant la buse sélectionnée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Elle émettra un son de "clic" lorsqu'elle sera bien en place.
Remarque : Tournez toujours le cadran de verrouillage de sécurité pour verrouiller la gâchette lors du changement de lances et de buses afin de vous assurer qu'elles ne s'éjectent pas accidentellement avec force lors du retrait.
- Pour retirer la buse (J), tirez sur le collier de la lance (I) et retirez la buse.
- Installation du canon à mousse
Le canon à mousse est livré avec une paille qui est insérée dans le haut haute pression. Si vous ne voyez pas la paille, regardez à l'intérieur du canon à mousse et fixez-la au haut haute pression. Lors de l'utilisation du canon à mousse, remplissez-le d'un détergent ou d'un nettoyant correctement formulé avec un rapport eau selon les instructions sur le récipient.
- Les détergents pour nettoyeurs haute pression sont recommandés.
- NE PAS utiliser de détergents épais ou gélatineux, car ils obstrueraient le canon à mousse et pourraient causer des dommages.
- Insérez le canon à mousse (H) dans le pistolet pulvérisateur (F), poussez et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.
Remarque : Verrouillez toujours le pistolet pulvérisateur lors du changement du canon à mousse pour vous assurer qu'il ne s'éjecte pas avec force.
- Rangement du canon à mousse
Rangez le canon à mousse (H) à l'arrière de l'unité de nettoyeur haute pression (C).
![Blue Clean - BC111HS - ASSEMBLAGE - Étape 13 ASSEMBLAGE - Étape 13]()
- Fixez un tuyau d'arrosage standard au collier noir de l'adaptateur de tuyau d'arrosage situé à l'arrière de l'unité de nettoyeur haute pression (C). L'eau est maintenant connectée à votre nettoyeur haute pression.
![Blue Clean - BC111HS - ASSEMBLAGE - Étape 14 ASSEMBLAGE - Étape 14]()
Remarque : Rincez le tuyau d'arrosage avant de le connecter à l'adaptateur de tuyau d'arrosage.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION

- Assurez-vous que l'interrupteur « ON/OFF » est en position « OFF ». L'interrupteur d'alimentation porte les symboles internationaux pour 'marche' et 'arrêt' : Marche (|) Arrêt (O).
- Déroulez complètement le cordon d'alimentation et branchez le GFCI dans une prise de courant mise à la terre de 120 volts.
- Ouvrez complètement l'arrivée d'eau au robinet.
- Relâchez le verrou de sécurité de la gâchette en le poussant vers le haut et en arrière dans la gâchette. En pointant le pistolet pulvérisateur dans une direction sûre, appuyez sur la gâchette du pistolet pulvérisateur jusqu'à obtenir un jet d'eau constant, laissant l'eau et l'air s'échapper du tuyau. Repoussez le verrou de la gâchette vers le bas pour le remettre en place.
- Mettez l'interrupteur d'alimentation en position « ON » (|). L'appareil s'allumera pendant 1 à 2 secondes, puis s'éteindra. C'est une fonction normale de la fonction de démarrage automatique.
- Commencez le nettoyage haute pression en appuyant complètement sur la gâchette du pistolet pulvérisateur.
- Relâchez la gâchette du pistolet pulvérisateur pour arrêter le nettoyeur haute pression.
- Laissez le moteur s'arrêter complètement avant d'appuyer à nouveau sur la gâchette.
- Appuyer et relâcher la gâchette rapidement entraînera la fonction de démarrage automatique à manquer un cycle marche/arrêt, ce qui pourrait l'empêcher de fonctionner correctement. Utilisez des pressions lentes et délibérées sur la gâchette pour éviter de tels symptômes.
- Toujours tester une petite zone pour éviter d'endommager la surface.
Conseils d'utilisation
Remarque : Testez le GFCI avant chaque utilisation :
- Branchez le GFCI dans la prise de courant. Le témoin doit devenir vert pour indiquer que le cordon est alimenté.
- Appuyez sur le bouton de test, le témoin vert doit s'éteindre pour vérifier que le GFCI a coupé l'alimentation du cordon.
- Appuyez sur le bouton de réinitialisation – le témoin vert doit s'allumer pour indiquer que le cordon est à nouveau alimenté.
- Lorsque le GFCI fonctionne correctement, le témoin vert s'allume lorsque l'alimentation est appliquée. Si le témoin vert s'éteint, cela signifie qu'il a détecté une fuite électrique et que le GFCI a coupé l'alimentation de l'appareil.
- Si vous entendez le moteur fonctionner par intermittence lorsque la gâchette n'est pas actionnée, c'est normal. La pompe s'amorce elle-même afin d'être prête à fonctionner lorsque la gâchette est actionnée. Éteignez le nettoyeur haute pression s'il n'est pas utilisé après cinq minutes.
- Les joints toriques à l'extrémité à baïonnette de la buse doivent être nettoyés régulièrement et lubrifiés avec une graisse non soluble dans l'eau telle que de la vaseline.
- Gardez le fil de nettoyage de la buse pour le débouchage de la buse. Si vous perdez le fil de nettoyage, un trombone déplié fonctionne également.
Comment éviter d'endommager les surfaces
- Les dommages aux surfaces nettoyées se produisent lorsque la force d'impact de la pression de l'eau dépasse la durabilité de la surface. Le bois nu peut être pénétré, la peinture peut s'écailler, etc. Vous pouvez faire varier la force de votre nettoyeur haute pression en contrôlant :
- L'angle de la surface à nettoyer.
- La distance de la buse par rapport à la surface à nettoyer.
- N'UTILISEZ JAMAIS un jet d'eau étroit à haute pression sur des surfaces délicates et susceptibles d'être endommagées.
Réglage des niveaux de savon sur le canon à mousse
Tournez le bouton pour ajuster le niveau de savon comme indiqué sur le dessus du Foam Cannon (H). Tournez vers la concentration la plus élevée de bulles pour plus de savon, ou dans la direction opposée pour moins.

Détergents
- Utilisez des détergents conçus pour les nettoyeurs haute pression. Ceux-ci peuvent être achetés en ligne sur notre site web www.arblueclean.com. Les quincailleries ou les centres de rénovation proposent également des détergents pour nettoyeurs haute pression adaptés à différents projets de nettoyage. La solution de nettoyage doit avoir la consistance de l'eau afin d'éviter d'obstruer votre bouteille de détergent et votre buse.
- Ce système applique le détergent à basse pression. Le pouvoir nettoyant des détergents est amélioré lorsqu'ils sont appliqués à basse pression et qu'un temps suffisant est accordé pour décomposer la saleté et la crasse. La combinaison de la basse pression et de l'action chimique est très efficace et peut être meilleure que le frottage si elle est appliquée correctement. VAPORISEZ TOUJOURS le détergent sur une surface sèche. NE PRÉ-TREMPEZ PAS la zone. Humidifier la surface d'abord dilue le détergent et réduit sa capacité de nettoyage. NE LAISSEZ PAS le détergent sécher sur la surface. Sur les surfaces verticales à nettoyer, appliquez le détergent sur les surfaces inférieures et travaillez vers le haut pour éviter que le détergent ne laisse des traces dans la saleté et la crasse. Rincez le détergent au nettoyeur haute pression de bas en haut pour la même raison.
- Si une tache est particulièrement tenace, il peut être nécessaire de réappliquer le détergent et d'utiliser une brosse à poils pour frotter la tache. Le nettoyage haute pression après le brossage devrait éliminer la tache avec succès.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyage de l'adaptateur de tuyau d'arrosage
- Le filtre à l'intérieur de l'adaptateur doit être nettoyé périodiquement. Retirez-le en faisant glisser un pouce sur le filtre avec suffisamment de pression pour extraire le filtre et la rondelle. Rincez-le à l'eau claire, puis replacez-le dans l'adaptateur.
Nettoyage des buses
- Une buse bouchée ou partiellement bouchée peut entraîner une réduction significative de la pression de l'eau sortant de la buse et/ou faire pulser l'appareil pendant la pulvérisation.
- Éteignez l'appareil.
- Coupez l'alimentation en eau de l'appareil.
- Relâchez toute pression piégée dans le tuyau en appuyant sur la gâchette pendant 2-3 secondes, puis verrouillez le pistolet pulvérisateur en appuyant sur le bouton de verrouillage.
- Retirez la lance de la lance d'extension.
- Retirez la lance de la buse à jet variable. Faites pivoter la buse pour ouvrir les lames métalliques.
- À l'aide du fil de nettoyage de buse fourni (ou d'un trombone déplié), insérez le fil dans l'orifice de la buse et faites-le bouger d'avant en arrière jusqu'à ce que les débris soient délogés.
- Tapez plusieurs fois l'extrémité à connexion rapide de la lance sur une surface dure.
- Rincez les buses à contre-courant en utilisant un tuyau d'arrosage et la pression la plus élevée disponible (soit une buse d'eau standard, soit en plaçant votre pouce sur la buse pour créer une pression d'eau pour le rinçage à contre-courant).
Rangement
- Une fois votre session de nettoyage haute pression terminée, éteignez l'interrupteur d'alimentation situé à l'avant du nettoyeur haute pression. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise. Coupez l'arrivée d'eau. Tirez la gâchette du pistolet pulvérisateur 2 à 3 fois pour vidanger l'excès d'eau et relâcher toute pression d'eau restante. Débranchez l'adaptateur de tuyau d'arrosage de l'entrée d'eau. NE LAISSEZ PAS le nettoyeur haute pression fonctionner sans eau qui le traverse.
- Retirez le tuyau haute pression du pistolet pulvérisateur.
- Retirez la lance du pistolet. Placez le pistolet dans l'étui sur le côté. Les lances sont placées dans l'une des fentes à l'arrière de l'appareil.
- Assurez-vous de jeter tout détergent restant de la bouteille. Le produit chimique résiduel adhérera au récipient, ce qui pourrait le contaminer et provoquer l'obstruction de l'injecteur de détergent, l'empêchant de fonctionner correctement. Rincez la bouteille et la tête de buse avec de l'eau fraîche pour éviter l'obstruction.
- Accrochez le cordon d'alimentation autour du crochet à cordon situé sur le côté droit de la machine lorsque vous lui faites face.
- Le tuyau de pression est rangé sur le crochet de tuyau situé à l'arrière de la poignée.
- NE RANGEZ PAS le nettoyeur haute pression dans un endroit exposé à des températures de congélation, sauf si vous utilisez un antigel conçu pour les pompes. Rangez le nettoyeur haute pression à l'intérieur pour éviter que l'eau de l'appareil ne se dilate en cas de gel. Lorsque l'eau gèle et se dilate, votre nettoyeur haute pression sera endommagé et deviendra inopérable. Ou, si vous le stockez à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser un protecteur de pompe (non inclus) pour protéger les pompes.
PUMP SAVER
Pump Saver est un produit qui protège et prolonge la durée de vie de la pompe. Il maintiendra les pièces internes de la pompe lubrifiées et protégées du gel lorsqu'il est stocké dans TOUS les climats. Il contribue également à la protection contre la corrosion interne. La référence de pièce AR Blue Clean est : PW64511 (bouteille de 16 oz). Commandez en ligne sur www.arblueclean.com
Instructions pour le Pump Saver
Suivez les instructions de rangement précédentes pour votre nettoyeur haute pression. Pour éviter les taches, protégez la surface sous le nettoyeur haute pression de tout excès de liquide. Portez une protection oculaire lorsque vous utilisez ce produit.
Éteignez l'appareil et débranchez le pistolet avant d'ajouter le Pump Saver. Dévissez le bouchon fileté de la bouteille pour retirer le joint et revissez le bouchon fileté sur la bouteille. Retirez le capuchon noir de la bouteille.
- Placez le dessus de la bouteille de Pump Saver sur l'adaptateur de tuyau d'arrosage.
- Fixez la bouteille de Pump Saver en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Mettez l'appareil sous tension.
- Pressez la bouteille pour aider le liquide à entrer dans la pompe.
- Coupez l'alimentation lorsque le Pump Saver sort de la sortie d'eau de la machine.
Remarque : Les instructions sur la bouteille de Pump Saver sont génériques et ne sont pas spécifiques à un modèle.
DÉPANNAGE
Si vous avez des questions concernant le produit, veuillez appeler le service client au 1-866-235-5112.
| PROBLÈME | ACTION CORRECTIVE |
| L'appareil ne s'allume pas. |
|
| Le tuyau haute pression (HP) ne se connecte pas/ne reste pas connecté au pistolet. S'agit-il d'un problème de pistolet ? |
|
| L'appareil fonctionne mais il n'y a pas de débit d'eau. |
|
| Pourquoi y a-t-il une fuite d'eau là où le tuyau haute pression se connecte au pistolet ? |
|
| Je n'arrive pas à retirer la lance du pistolet. Que dois-je faire ? |
|
| Le nettoyeur haute pression s'allume pendant 2 secondes, s'éteint et ne se rallume plus. Ai-je un appareil défectueux ? |
|
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est couvert par une garantie de 2 (deux) ans.
Si votre nettoyeur haute pression rencontre un problème, contactez le service client :
- Appelez notre numéro sans frais au 1-866-235-5112. Le service client est disponible du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure normale du Centre (HNC).
Un représentant du service client travaillera avec vous pour résoudre le problème.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour les pièces de rechange, appelez notre service client au 1-866-235-5112, du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00, HNC
ou commandez en ligne sur www.arblueclean.com

| PIÈCE | DESCRIPTION | Nº DE PIÈCE |
| A | Lance à mousse (25 oz) | PW4620275 |
| B | Tuyau haute pression super souple | PW4222400 |
| C | Pistolet | PW4381488 |
| D | Lance d'extension | PW4222470 |
| E | Buse à connexion rapide 15° | PW4221780 |
| F | Ensemble DDFT | PW4221160 |
| G | Étui de pistolet | PW4222480 |
| H | Crochet de câble | PW4220590 |
| I | Adaptateur de tuyau d'arrosage | PW4221570 |
| J | Kit de joints toriques | PW95824 |
Questions, problèmes, pièces manquantes ?
Appelez (1-866-235-5112) ou envoyez un courriel (info@arnorthamerica.com) à notre service client.
Ils sont disponibles du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00, HNC. www.arblueclean.com
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Blue Clean BC111HS



