Nokia 125, TA-1253 Manuel

À propos de ce guide d'utilisation


Pour des informations importantes sur l'utilisation sécurisée de votre appareil et de sa batterie, lisez "Product and safety information" (Informations sur le produit et la sécurité) avant d'utiliser l'appareil. Pour savoir comment démarrer avec votre nouvel appareil, lisez le guide d'utilisation.

Démarrer

TOUCHES ET ÉLÉMENTS

Votre téléphone

TOUCHES ET ÉLÉMENTS

Ce guide d'utilisation s'applique au modèle suivant : TA-1253.

  1. Touche d'appel
  2. Touche de sélection gauche
  3. Touche de défilement
  4. Écouteur/Haut-parleur
  5. Connecteur USB
  6. Connecteur casque
  7. Touche de sélection droite
  8. Touche Marche/Arrêt/Fin d'appel
  9. Lampe torche
  10. Microphone
  11. Fente d'ouverture du capot arrière

Évitez de toucher l'antenne pendant son utilisation. Le contact avec les antennes affecte la qualité de la communication et peut réduire l'autonomie de la batterie en raison d'un niveau de puissance plus élevé pendant le fonctionnement.
Ne vous connectez pas à des produits qui créent un signal de sortie, car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur audio. Si vous connectez un appareil externe ou un casque, autre que ceux approuvés pour une utilisation avec cet appareil, au connecteur audio, faites particulièrement attention aux niveaux de volume. Certaines parties de l'appareil sont magnétiques. Les matériaux métalliques peuvent être attirés par l'appareil. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques près de l'appareil, car les informations qui y sont stockées pourraient être effacées.
Certains des accessoires mentionnés dans ce guide d'utilisation, tels que les chargeurs, les casques ou les câbles de données, peuvent être vendus séparément.
informationsRemarque : Le code de sécurité prédéfini est 12345. Pour activer le code de sécurité, sélectionnez Menu > Settings (Paramètres) > Security settings (Paramètres de sécurité) > Phone security (Sécurité du téléphone), entrez le code 12345 et sélectionnez OK, puis sélectionnez On (Activé). Pour modifier le code de sécurité, sélectionnez Menu > Settings (Paramètres) > Security settings (Paramètres de sécurité) > Change access codes (Modifier les codes d'accès) > Change security code (Modifier le code de sécurité), entrez le code de sécurité actuel et sélectionnez OK. Entrez votre nouveau code et sélectionnez OK, puis entrez le nouveau code à nouveau et sélectionnez OK. Lorsque vous modifiez le code, vous devez vous souvenir du nouveau code, car HMD Global n'est pas en mesure de l'ouvrir ou de le contourner.

CONFIGURATION ET MISE SOUS TENSION DE VOTRE TÉLÉPHONE

Mini SIM


Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement avec une carte mini SIM (voir figure). L'utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager la carte ou l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte.
informationsRemarque : Éteignez l'appareil et débranchez le chargeur ainsi que tout autre appareil avant de retirer les caches. Évitez de toucher les composants électroniques lors du changement des caches. Rangez et utilisez toujours l'appareil avec tous les caches attachés.

Insérer la carte SIM
Insérer la carte SIM

  1. Placez votre ongle dans la petite fente au bas du téléphone, puis soulevez et retirez le capot.
  2. Si la batterie est dans le téléphone, retirez-la.
  3. Insérez la carte SIM dans la fente pour carte SIM.

Insérer la deuxième carte SIM
Insérer la deuxième carte SIM

  1. Si vous avez une deuxième carte SIM, insérez-la dans la fente SIM2. Les deux cartes SIM sont disponibles simultanément si aucune d'elles n'est utilisée, mais lorsqu'une carte SIM est active, par exemple pour passer un appel, l'autre peut être indisponible.
  2. Remettez la batterie en place.
  3. Remettez le capot en place.

Allumer votre téléphone
Appuyez et maintenez enfoncé .

CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE

Votre batterie a été partiellement chargée en usine, mais vous devrez peut-être la recharger avant de pouvoir utiliser votre téléphone.

Charger la batterie

  1. Branchez le chargeur dans une prise murale.
  2. Connectez le chargeur au téléphone. Une fois terminé, débranchez le chargeur du téléphone, puis de la prise murale.

Si la batterie est complètement déchargée, cela peut prendre plusieurs minutes avant que l'indicateur de charge ne s'affiche.
Astuce : Vous pouvez utiliser la charge USB lorsqu'une prise murale n'est pas disponible. L'efficacité de l'alimentation par charge USB varie considérablement et il peut falloir beaucoup de temps pour que la charge démarre et que l'appareil commence à fonctionner.

CLAVIER

Utiliser les touches du téléphone

  • Pour voir les applications et les fonctionnalités de votre téléphone, sélectionnez Menu sur l'écran d'accueil.
  • Pour accéder à une application ou une fonctionnalité, appuyez sur la touche de défilement vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Pour ouvrir une application ou une fonctionnalité, appuyez sur la touche de défilement.
  • Pour revenir à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Fin .
  • Pour changer le volume de votre téléphone, faites défiler vers le haut ou vers le bas.
  • Pour allumer la lampe de poche, sur l'écran d'accueil, appuyez deux fois sur la touche de défilement vers le haut. Pour l'éteindre, faites défiler vers le haut une fois. Ne dirigez pas la lumière dans les yeux de qui que ce soit.

Verrouiller le clavier
Pour éviter d'appuyer accidentellement sur les touches, verrouillez le clavier : sélectionnez "Go to" (Aller à) > "Lock keypad" (Verrouiller le clavier). Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur , et sélectionnez "Unlock" (Déverrouiller).

ÉCRIRE DU TEXTE

Écrire avec le clavier
Appuyez plusieurs fois sur une touche jusqu'à ce que la lettre s'affiche.
Pour saisir un espace, appuyez sur la touche 0.
Pour saisir un caractère spécial ou un signe de ponctuation, appuyez sur la touche astérisque, ou si vous utilisez la saisie intuitive, appuyez et maintenez la touche astérisque.
Pour basculer entre les majuscules et minuscules, appuyez plusieurs fois sur la touche #.
Pour saisir un chiffre, appuyez et maintenez une touche numérique.

Appels, contacts et messages

APPELS

Passer un appel
Apprenez à passer un appel avec votre nouveau téléphone.

  1. Saisissez le numéro de téléphone. Pour saisir le caractère +, utilisé pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur *.
  2. Appuyez sur . Si cela vous est demandé, sélectionnez la carte SIM à utiliser.
  3. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur .

Répondre à un appel
Appuyez sur .
Astuce : Si vous êtes dans une situation où vous ne pouvez pas répondre au téléphone et que vous devez le mettre en mode silencieux rapidement, sélectionnez "Silence" (Silence).

CONTACTS

Ajouter un contact

  1. Sélectionnez Menu > > "Add contact" (Ajouter un contact).
  2. Sélectionnez l'emplacement où enregistrer le contact.
  3. Saisissez le nom et le numéro.
  4. Sélectionnez OK.

Enregistrer un contact depuis le journal des appels

  1. Sélectionnez Menu > > "Missed calls" (Appels manqués), "Received calls" (Appels reçus) ou "Dialled numbers" (Numéros composés), selon l'endroit d'où vous souhaitez enregistrer le contact.
  2. Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez enregistrer, sélectionnez "Opt." (Options) > "Save" (Enregistrer) et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le contact.
  3. Ajoutez le nom du contact, vérifiez que le numéro de téléphone est correct, et sélectionnez OK.

Appeler un contact
Vous pouvez appeler un contact directement depuis la liste de contacts.

  1. Sélectionnez Menu > .
  2. Sélectionnez "Names" (Noms) et faites défiler jusqu'au contact que vous souhaitez appeler.
  3. Appuyez sur la touche d'appel.

ENVOYER DES MESSAGES

Écrire et envoyer des messages

  1. Choisissez Menu > > "Create message" (Créer un message).
  2. Écrivez votre message. Si vous souhaitez utiliser la saisie intuitive, sélectionnez "Opt." (Options) > "Dictionary" (Dictionnaire).
  3. Appuyez sur . Si cela vous est demandé, sélectionnez la carte SIM à utiliser.
  4. Saisissez un numéro de téléphone, ou sélectionnez un destinataire dans votre liste de contacts ou de groupes, et sélectionnez OK.

Personnaliser votre téléphone

CHANGER LES SONNERIES

Définir de nouvelles sonneries

  1. Sélectionnez Menu >Flèche de navigation > Paramètres des sonneries.
  2. Sélectionnez la sonnerie que vous souhaitez modifier et la carte SIM pour laquelle vous souhaitez la modifier.
  3. Faites défiler jusqu'à la sonnerie souhaitée et sélectionnez OK.

MODIFIER L'APPARENCE DE VOTRE ÉCRAN D'ACCUEIL

Choisir un nouveau fond d'écran
Vous pouvez modifier l'arrière-plan de votre écran d'accueil.

  1. Sélectionnez Menu >Icône des paramètres > Paramètres d'affichage > Fond d'écran.
  2. Faites défiler jusqu'au fond d'écran souhaité et sélectionnez Select (Sélectionner).
  3. Sélectionnez comment vous souhaitez positionner le fond d'écran sur l'écran d'accueil.

Afficher la date et l'heure
Vous pouvez choisir d'afficher la date et l'heure sur l'écran d'accueil de votre téléphone.
Sélectionnez Menu >Icône des paramètres > Paramètres de l'heure > Affichage de l'heure et de la date > Afficher l'horloge.
Si vous souhaitez que votre téléphone mette à jour l'heure automatiquement, activez la mise à jour automatique de la date et de l'heure.

PROFILS

Votre téléphone propose différents profils pour différentes situations. Vous pouvez modifier les profils à votre guise.

Personnaliser les profils
Plusieurs profils sont disponibles pour différentes situations. Il y a, par exemple, un profil silencieux lorsque vous ne pouvez pas avoir de sons activés et un profil extérieur avec des sonneries fortes.
Vous pouvez personnaliser davantage les profils.

  1. Sélectionnez Menu >Icône des paramètres > Profils.
  2. Sélectionnez un profil et Personalise (Personnaliser).

Pour chaque profil, vous pouvez définir une sonnerie spécifique, le volume de la sonnerie, les sons des messages, etc.

AJOUTER DES RACCOURCIS

Vous pouvez ajouter des raccourcis vers différentes applications et paramètres sur votre écran d'accueil.

Modifier les paramètres Go to (Aller à)
En bas à gauche de votre écran d'accueil se trouve Go to (Aller à), qui contient des raccourcis vers diverses applications et paramètres. Sélectionnez les raccourcis les plus pratiques pour vous.

  1. Sélectionnez Menu >Icône des paramètres> Go to settings (Paramètres Aller à).
  2. Sélectionnez Select options (Sélectionner les options).
  3. Faites défiler jusqu'à chaque raccourci que vous souhaitez avoir dans la liste Go to (Aller à) et sélectionnez Mark (Marquer).
  4. Sélectionnez Done (Terminé) > Yes (Oui) pour enregistrer les modifications.

Vous pouvez également réorganiser votre liste Go to (Aller à).

  1. Sélectionnez Organise (Organiser).
  2. Faites défiler jusqu'à l'élément que vous souhaitez déplacer, sélectionnez Move (Déplacer) et l'endroit où vous souhaitez le déplacer.
  3. Sélectionnez Back (Retour) > Yes (Oui) pour enregistrer les modifications.

Radio

ÉCOUTER LA RADIO

Écouter vos stations de radio préférées

  1. Sélectionnez Menu >Icône radio .
  2. Pour rechercher toutes les stations disponibles, sélectionnez OK.

Pour modifier le volume, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Pour passer d'une station disponible à l'autre, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Pour enregistrer une station, sélectionnez Opt. (Options) > Save channel (Enregistrer la chaîne), donnez un nom à la station et sélectionnez un emplacement pour celle-ci. Pour passer à une station enregistrée, appuyez sur la touche numérique correspondante du clavier du téléphone. Pour fermer la radio, sélectionnez Stop (Arrêt).

Horloge, calendrier et calculatrice

RÉGLER MANUELLEMENT L'HEURE ET LA DATE

Modifier l'heure et la date

  1. Sélectionnez Menu >Icône des paramètres > Paramètres de l'heure.
  2. Désactivez la mise à jour automatique de la date et de l'heure.
  3. Pour régler l'heure, sélectionnez Clock (Horloge) > Set the time (Régler l'heure). Utilisez la touche de défilement pour régler l'heure et sélectionnez OK.
  4. Pour régler la date, sélectionnez Date setting (Paramètres de la date). Utilisez la touche de défilement pour régler la date et sélectionnez OK.

RÉVEIL

Régler une alarme

  1. Sélectionnez Menu > Icône réveil.
  2. Sélectionnez une alarme et utilisez la touche de défilement pour régler l'heure.
  3. Sélectionnez OK.

Si vous souhaitez que l'alarme se répète certains jours, sélectionnez l'alarme, puis sélectionnez Repeat alarm (Répéter l'alarme) > Repeat alarm (Répéter l'alarme), faites défiler jusqu'à chaque jour où vous souhaitez que l'alarme sonne, et sélectionnez Mark (Marquer). Ensuite, sélectionnez Done (Terminé) > Yes (Oui).

CALENDRIER

Ajouter un événement au calendrier

  1. Sélectionnez Menu > Icône calendrier.
  2. Faites défiler jusqu'à une date et sélectionnez Opt. (Options) > Add reminder (Ajouter un rappel).
  3. Saisissez le nom de l'événement et sélectionnez OK.
  4. Sélectionnez si vous souhaitez ajouter une alarme à l'événement et sélectionnez OK.

CALCULATRICE

Apprenez à additionner, soustraire, multiplier et diviser avec la calculatrice de votre téléphone.

Comment calculer

  1. Sélectionnez Menu >Icône calculatrice .
  2. Saisissez le premier facteur de votre calcul, utilisez la touche de défilement pour sélectionner l'opération, et saisissez le deuxième facteur.
  3. Sélectionnez Equals (Égal) pour obtenir le résultat du calcul.

Sélectionnez Clear (Effacer) pour vider les champs numériques.

Effacer les données de votre téléphone

RESTAURER LES PARAMÈTRES D'USINE

Réinitialiser votre téléphone
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine d'origine, mais soyez prudent, car cette réinitialisation supprime toutes les données que vous avez enregistrées dans la mémoire du téléphone et toutes vos personnalisations.
Si vous vous débarrassez de votre téléphone, sachez que vous êtes responsable de la suppression de tout contenu privé.
Pour réinitialiser votre téléphone à ses paramètres d'origine et pour supprimer toutes vos données, sur l'écran d'accueil, saisissez *#7370#. Si vous y êtes invité, saisissez votre code de sécurité.

Informations sur le produit et la sécurité

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Lisez ces quelques consignes. Le non-respect de celles-ci peut être dangereux ou contraire aux lois et réglementations locales. Pour plus d'informations, lisez le guide d'utilisation complet.

ÉTEIGNEZ L'APPAREIL DANS LES ZONES RESTREINTES

Éteignez l'appareil lorsque l'utilisation d'appareils mobiles n'est pas autorisée ou lorsqu'elle peut provoquer des interférences ou un danger, par exemple dans les avions, les hôpitaux ou à proximité d'équipements médicaux, de carburant, de produits chimiques ou de zones de dynamitage. Respectez toutes les instructions dans les zones restreintes.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT

Respectez toutes les lois locales. Gardez toujours les mains libres pour conduire le véhicule. Votre première préoccupation au volant doit être la sécurité routière.

INTERFÉRENCES

Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui peut affecter leurs performances.

SERVICE AUTORISÉ

Seul le personnel autorisé est habilité à installer ou réparer ce produit.

BATTERIES, CHARGEURS ET AUTRES ACCESSOIRES

N'utilisez que les batteries, chargeurs et autres accessoires approuvés par HMD Global Oy pour cet appareil. Ne connectez pas de produits incompatibles.

GARDEZ VOTRE APPAREIL AU SEC

Si votre appareil est résistant à l'eau, consultez son indice IP dans les spécifications techniques de l'appareil pour des instructions plus détaillées.

PROTÉGEZ VOTRE AUDITION

Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, n'écoutez pas à des volumes élevés pendant de longues périodes. Soyez prudent lorsque vous tenez votre appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est utilisé.

APPELS D'URGENCE


Les connexions ne peuvent être garanties dans toutes les conditions. Ne vous fiez jamais uniquement à un téléphone sans fil pour les communications essentielles telles que les urgences médicales.
Avant de passer l'appel :

  • Allumez le téléphone.
  • Si l'écran et les touches du téléphone sont verrouillés, déverrouillez-les.
  • Déplacez-vous dans un endroit où la force du signal est suffisante.

Pour passer un appel d'urgence depuis n'importe quel écran, appuyez sur la touche numéro 5 pendant 4 secondes.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de fin jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche.
  2. Composez le numéro d'urgence officiel de votre emplacement actuel. Les numéros d'appel d'urgence varient selon les lieux.
  3. Appuyez sur la touche d'appel.
  4. Donnez les informations nécessaires aussi précisément que possible. Ne mettez pas fin à l'appel tant que vous n'en avez pas reçu l'autorisation.

Vous devrez peut-être aussi effectuer les opérations suivantes :

  • Insérez une carte SIM dans le téléphone.
  • Si votre téléphone demande un code PIN, composez le numéro d'urgence officiel de votre emplacement actuel et appuyez sur la touche d'appel.
  • Désactivez les restrictions d'appel sur votre téléphone, telles que l'interdiction d'appels, la numérotation fixe ou le groupe d'utilisateurs fermé.

PRENEZ SOIN DE VOTRE APPAREIL

Manipulez votre appareil, votre batterie, votre chargeur et vos accessoires avec précaution. Les suggestions suivantes vous aideront à maintenir votre appareil en parfait état de fonctionnement.

  • Gardez l'appareil au sec. Les précipitations, l'humidité et tous types de liquides ou d'humidité peuvent contenir des minéraux qui corrodent les circuits électroniques.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans des zones poussiéreuses ou sales.
  • Ne stockez pas l'appareil à des températures élevées. Les températures élevées peuvent endommager l'appareil ou la batterie.
  • Ne stockez pas l'appareil à des températures froides. Lorsque l'appareil atteint sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur et l'endommager.
  • N'ouvrez pas l'appareil sauf si le guide d'utilisation l'indique.
  • Les modifications non autorisées peuvent endommager l'appareil et enfreindre les réglementations régissant les appareils radio.
  • Ne laissez pas tomber, ne cognez pas et ne secouez pas l'appareil ou la batterie. Une manipulation brutale peut les casser.
  • Utilisez uniquement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer la surface de l'appareil.
  • Ne peignez pas l'appareil. La peinture peut empêcher son bon fonctionnement.
  • Gardez l'appareil à l'écart des aimants ou des champs magnétiques.
  • Pour protéger vos données importantes, stockez-les dans au moins deux endroits distincts, tels que votre appareil, votre carte mémoire ou votre ordinateur, ou notez les informations importantes.

Lors d'une utilisation prolongée, l'appareil peut devenir chaud. Dans la plupart des cas, c'est normal. Pour éviter de surchauffer, l'appareil peut ralentir automatiquement, fermer des applications, arrêter la charge et, si nécessaire, s'éteindre. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, apportez-le au centre de service agréé le plus proche.

INFORMATIONS SUR LA BATTERIE ET LE CHARGEUR

Informations de sécurité sur la batterie et le chargeur
Pour débrancher un chargeur ou un accessoire, tenez et tirez la fiche, non le cordon.
Lorsque votre chargeur n'est pas utilisé, débranchez-le. Si elle n'est pas utilisée, une batterie entièrement chargée perdra sa charge au fil du temps.
Gardez toujours la batterie entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F) pour des performances optimales. Les températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil avec une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner temporairement. Un court-circuit accidentel peut se produire lorsqu'un objet métallique touche les bandes métalliques de la batterie. Cela peut endommager la batterie ou l'autre objet.
Ne jetez pas les batteries au feu car elles pourraient exploser. Respectez les réglementations locales. Recyclez si possible. Ne jetez pas avec les ordures ménagères.
Ne démontez pas, ne coupez pas, n'écrasez pas, ne pliez pas, ne percez pas et n'endommagez pas la batterie de quelque manière que ce soit. Si une batterie fuit, ne laissez pas le liquide toucher la peau ou les yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement les zones affectées à l'eau ou consultez un médecin. Ne modifiez pas, n'essayez pas d'insérer des objets étrangers dans la batterie, ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau ou à d'autres liquides. Les batteries peuvent exploser si elles sont endommagées.
Utilisez la batterie et le chargeur uniquement aux fins prévues. Une utilisation incorrecte ou l'utilisation de batteries ou de chargeurs non approuvés ou incompatibles peut présenter un risque d'incendie, d'explosion ou d'autre danger, et peut annuler toute approbation ou garantie. Si vous pensez que la batterie ou le chargeur est endommagé, apportez-le à un centre de service ou à votre revendeur de téléphone avant de continuer à l'utiliser. N'utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé. N'utilisez le chargeur qu'à l'intérieur. Ne chargez pas votre appareil pendant un orage.

ENFANTS EN BAS ÂGE

Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.

APPAREILS MÉDICAUX

Le fonctionnement des équipements de transmission radio, y compris les téléphones sans fil, peut interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'il est correctement protégé contre l'énergie radio externe.

APPAREILS MÉDICAUX IMPLANTÉS

Pour éviter les interférences potentielles, les fabricants d'appareils médicaux implantés (tels que les stimulateurs cardiaques, les pompes à insuline et les neurostimulateurs) recommandent une séparation minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil sans fil et l'appareil médical. Les personnes équipées de tels dispositifs doivent :

  • Toujours garder l'appareil sans fil à plus de 15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareil médical.
  • Ne pas transporter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine.
  • Tenir l'appareil sans fil à l'oreille opposée à l'appareil médical.
  • Éteindre l'appareil sans fil s'il y a des raisons de suspecter des interférences.
  • Suivre les instructions du fabricant de l'appareil médical implanté.

Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil avec un appareil médical implanté, consultez votre professionnel de la santé.

AUDITION


Lorsque vous utilisez le casque, votre capacité à entendre les sons extérieurs peut être affectée. N'utilisez pas le casque là où il pourrait compromettre votre sécurité.
Certains appareils sans fil peuvent interférer avec certaines aides auditives.

PROTÉGEZ VOTRE APPAREIL DES CONTENUS NUISIBLES

Votre appareil peut être exposé à des virus et autres contenus nuisibles. Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Ils peuvent contenir des logiciels malveillants ou être autrement nuisibles à votre appareil.

VÉHICULES

Les signaux radio peuvent affecter les systèmes électroniques des véhicules mal installés ou insuffisamment blindés. Pour plus d'informations, vérifiez auprès du fabricant de votre véhicule ou de son équipement. Seul le personnel autorisé doit installer l'appareil dans un véhicule. Une installation défectueuse peut être dangereuse et invalider votre garantie. Vérifiez régulièrement que tous les équipements de l'appareil sans fil de votre véhicule sont montés et fonctionnent correctement. Ne stockez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses pièces ou ses accessoires. Ne placez pas votre appareil ou ses accessoires dans la zone de déploiement de l'airbag.

À PROPOS DE LA GESTION DES DROITS NUMÉRIQUES

Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les lois et les coutumes locales, la vie privée et les droits légitimes d'autrui, y compris les droits d'auteur. La protection des droits d'auteur peut vous empêcher de copier, modifier ou transférer des photos, de la musique et d'autres contenus.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Nokia 125, TA-1253 Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières