Manuel du Dynavin 9
- 1 Introduction
- 2 Informations générales
- 3 Instructions pour l'utilisation prévue
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Première étape
- 6 Menu principal
- 7 Paramètres système
- 8 Menu Radio
- 9 Menu Téléphone
- 10 Menu Son
- 11 Navigation
- 12 Changer de source média
- 13 BT Audio
- 14 USB
- 15 Z-Link (Connectivité voiture-smartphone)
- 16 Menu Applications
- 17 Menu Fichier
- 18 Véhicule (Varie selon le véhicule)
- 19 Mise à jour du firmware
- 20 Réinitialisation du système
- 21 Test GPS
- 22 Mises à jour cartographiques
- 23 Alerte radars (Convient uniquement pour l'Europe)
- 24 Affichage tête haute
- 25 Dépannage
- 26 Références
- 27 Télécharger le manuel
- 28 Dans d'autres langues

Introduction
Veuillez lire ce manuel d'utilisation avant d'allumer votre nouveau système DYNAVIN. Dans ce manuel, vous trouverez des instructions et des informations importantes pour l'utilisation sûre du système DYNAVIN et pour vous aider à tirer le meilleur parti de ses fonctionnalités.
Veuillez noter : les informations contenues dans ce manuel correspondent à la version du logiciel au moment de la publication et s'appliquent uniquement aux systèmes DYNAVIN dans leur état d'origine. En raison d'éventuelles futures mises à jour du logiciel du système, les illustrations et les fonctionnalités présentées ici peuvent différer de votre système DYNAVIN. Les différences dans les informations, illustrations ou fonctionnalités sont sujettes à modification et, par conséquent, ne peuvent constituer une base pour des réclamations de garantie.
Informations générales
Lors du développement de ce produit, une attention particulière a été portée à votre sécurité personnelle, combinée à la plus grande facilité d'utilisation possible, un design moderne et des techniques de production actuelles.
Cependant, malgré toutes les précautions, une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Par conséquent, veuillez lire attentivement et intégralement ces instructions d'utilisation et les conserver en lieu sûr.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables.
La conformité a été prouvée, les documents et déclarations correspondants sont déposés auprès du fabricant.
Nous nous réservons le droit d'apporter à tout moment des modifications non annoncées liées au produit dans l'intérêt du progrès technique et de l'adaptation au marché automobile.
Vérifiez les réglementations légales de votre pays avant d'installer l'appareil. Le non-respect des exigences légales peut entraîner des sanctions importantes.
En cas de réclamation au titre de la garantie, l'appareil doit nous être envoyé dans son emballage d'origine avec la preuve d'achat jointe et une description détaillée du défaut. Veuillez consulter les réglementations de retour sur notre site web www.dynavin.de/en/return-of-goods-rma (procédure RMA). Les réglementations légales en matière de garantie s'appliquent.
Malgré tous les efforts, il ne peut être garanti que tous les véhicules ou variantes d'équipement des véhicules sont 100% compatibles avec les produits que nous proposons et spécifions. Si vous avez des questions concernant la compatibilité du produit, n'hésitez pas à nous contacter à tout moment. Notre personnel expert du service après-vente vous aidera.
Si le système électrique de votre véhicule présente soudainement un fonctionnement irrégulier ou défectueux, débranchez le produit de l'électronique du véhicule et contactez un atelier spécialisé pour une inspection.
Dynavin n'est pas responsable des dommages ou pertes indirects ou consécutifs, et n'assume pas non plus les éventuels frais d'installation et de démontage et/ou les frais de diagnostic.
Toutes les étapes nécessaires à l'installation sont effectuées à la demande du client, sachant qu'une éventuelle incompatibilité peut être présente ou que le produit utilisé peut tomber en panne pour des raisons opérationnelles. La demande de garantie et le permis d'exploitation expirent en raison de :
- modifications non autorisées de l'appareil ou d'accessoires qui n'ont pas été effectuées ou approuvées par le fabricant
- Ouverture du boîtier de l'appareil
- Réparations effectuées par soi-même sur l'appareil
- Utilisation inappropriée / utilisation non conforme à l'usage prévu
- Dommages accidentels (y compris, mais sans s'y limiter, la chute de l'appareil, la destruction volontaire, un accident de véhicule, etc.)
Respectez toutes les réglementations de sécurité et légales lors de l'installation. Pour ces raisons, nous recommandons :
N'installez pas l'appareil sans connaissance dans ce domaine et consultez un spécialiste de l'audio automobile. Les installations ne peuvent être effectuées qu'à l'état hors tension. Pour certaines installations, la batterie du véhicule doit donc être débranchée du système électrique du véhicule. Faites attention aux réglementations du fabricant du véhicule, car une interférence avec l'électronique du véhicule peut entraîner la perte de la garantie du véhicule.
N'utilisez jamais de connexions ou de points de fixation liés à la sécurité, tels que la direction, les systèmes de freinage ou d'autres composants de sécurité liés au véhicule, car cela pourrait mettre en danger votre propre sécurité au volant et celle des autres conducteurs.
Connectez l'appareil uniquement aux alimentations électriques et points de masse spécifiques au véhicule spécifiés par nos soins. Évitez de modifier tout réglage de l'appareil qui pourrait vous distraire d'une conduite sûre et vous mettre en danger, vous et/ou d'autres conducteurs sur la route.
Instructions pour l'utilisation prévue
N'utilisez l'appareil que dans l'emplacement qui lui est destiné. En cas d'utilisation inappropriée, d'installation incorrecte ou de modifications, le permis d'exploitation et la garantie deviendront nuls.
Les instructions énumérées ici s'appliquent à la plupart, mais pas à tous les produits de manière égale ! Si vous avez des questions à ce sujet, veuillez contacter votre revendeur.
![]() | Risque d'endommagement de l'électronique. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil sauf instruction contraire du manuel ou de l'équipe de service. Sinon, la garantie sera annulée. |
![]() | Faites toujours effectuer les réparations uniquement par nos partenaires de service ! Les appareils réparés par vous-même annuleront la garantie ! |
![]() | Attention ! Ne surchargez jamais les connexions d'alimentation ou les rallonges. Risque d'incendie ! |
| Attention ! N'insérez jamais d'objets étrangers dans les ouvertures du boîtier ! Les objets peuvent endommager l'électronique ou provoquer des courts-circuits. | |
| Attention ! Si les câbles ou les connecteurs de l'article sont endommagés, mettez l'article hors tension et contactez votre revendeur. Danger d'incendie ou de choc électrique. | |
| Attention ! En cas de dégagement de fumée, de bruit et/ou d'odeur, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique. Ne continuez pas à utiliser l'appareil ! Contactez votre revendeur ! | |
![]() | Attention ! N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur ! N'installez jamais l'appareil près de radiateurs, de tuyaux d'air chaud ou d'autres sources de chaleur. |
![]() | Attention ! Assurez une circulation d'air suffisante pour éviter d'endommager les composants de l'appareil. Ne couvrez aucune ouverture de l'appareil. |
| Si vous devez remplacer un fusible, éteignez l'appareil et débranchez l'alimentation électrique. N'utilisez que des fusibles de même calibre comme remplacements. | |
![]() | Attention ! Ne placez pas d'aimants ou d'outils magnétiques sur les articles. Cela pourrait endommager l'article ou entraîner une perte de données. |
Caractéristiques techniques
Général
| Système d'exploitation : | Android avec logiciel propriétaire |
Équipement
| Touches d'accès direct : | Oui |
| Tonalités des touches : | Oui |
| Module Bluetooth : | Oui |
| Navigation : | Oui |
| USB : | Oui (1x Téléphone et 1x Média) |
| Connexion SWC : | Oui |
| Mise à jour : | Oui |
| Double Zone : | Oui |
| Entrée caméra : | Oui |
| Lignes de caméra : | Oui (Commutables) |
| Télécommande d'amplificateur : | Oui |
| Fonction de gradation : | Oui |
Affichage
| Taille : | 7" / 8'' / 9" ou 10" |
| Format d'affichage : | 16:9 |
| Fonction tactile : | Oui, tactile capacitif |
| Résolution : | 1280*720px / 1024*600px |
| Curseur de luminosité : | Oui |
| Saturation des couleurs : | Oui |
| Connexion iPhone : | Oui |
BT
| Mains libres : | Oui |
| A2DP : | Oui |
| Répertoire : | Oui, jusqu'à 1000 contacts |
| Favoris : | Oui |
Audio (DSP)
| Sortie max. : | 4x100W / 4x45W |
| Renforcement des basses : | Oui |
| Sortie ampli : | Oui |
| Entrée AV : | Oui |
| Réglage du son : | Oui |
| Balance/Fader : | Oui |
| Niveau de sortie : | 4V |
| Paramètres audio : |
|
USB
| Norme USB : | USB 2.0 |
| Mode de lecture : | lecture aléatoire / lecture en boucle d'une seule chanson / lecture en boucle de tout / lecture en boucle du dossier |
| Option de sélection : | Album / Artistes / Chansons / Podcast / Livre audio |
| Recherche alphabétique : | Oui |
| Fonctionnement via le tactile : | Oui |
Première étape
Si vous avez connecté l'appareil comme indiqué, mettez le contact du véhicule. Le Dynavin démarrera ensuite. Cela peut prendre environ 30 secondes la première fois. Il démarrera sur l'écran radio.

Fonctionnalité de l'écran tactile
La plupart des fonctions sont contrôlées via l'écran tactile. Grâce à la technologie tactile capacitive, l'appareil peut être utilisé aussi intuitivement que votre smartphone.
Menu principal
Le menu principal est divisé en trois pages.

Vous pouvez passer d'une page à l'autre dans le menu principal comme suit :
- en appuyant sur les lignes de navigation des pages (dans la zone centrale inférieure du menu principal)
- en balayant avec votre doigt (vers la gauche ou la droite)
*La ligne rouge indique la page sur laquelle vous vous trouvez actuellement. Sur l'image ci-dessus, il s'agit du menu principal 2.*
Vous pouvez modifier la position des icônes de fonction sur le menu principal :
Appuyez longuement sur l'icône et faites-la glisser à l'endroit où vous souhaitez la placer, puis relâchez votre doigt lorsque les deux icônes se superposent.
(Remarque : l'icône Radio, l'icône Z-Link et l'icône Applications ne peuvent pas être déplacées.)
En appuyant sur l'une de ces fonctions, vous accédez au menu correspondant :
| Radio (Radio) | = Accès au menu Radio |
| Media (Média) | = Accès au menu Média (USB ou BT) |
| Z-Link (Z-Link) | = Accès aux applications compatibles CarPlay/Android Apps via l'appareil |
| Phone (Téléphone) | = Accès au menu Téléphone |
| Navigation (Navigation) | = Démarrage de la navigation |
| Sound (Son) | = Réglages audio / Réglages de tonalité |
| Vehicle (Véhicule) | = Affichage des données liées au véhicule |
| Apps (Applications) | = Accès au menu des services d'application |
| Camera (Caméra) | = Active la caméra (en option) |
| File (Fichier) | = Accès au menu Fichier |
| Info (Info) | = Mise à jour du firmware |
| System (Système) | = Paramètres système |
| WiFi (WiFi) | = Paramètres WiFi |
| System Reset (Réinitialisation système) | = Réinitialisation du système radio |
| GPS Test (Test GPS) | = Test du signal GPS |
| Map updates (Mises à jour cartographiques) | = Mise à jour de la carte de navigation |
| Speedcam Alert (Alerte radars) | = Paramètres d'alerte radars |
| Head-up Display (Affichage tête haute) | = Paramètres de l'affichage tête haute |
![]() | = Active l'assistant vocal sur votre smartphone (ex. Siri ou Google Assistant) |
![]() | = Accès rapide au menu média en cours de lecture |
![]() | = Couper le son de l'appareil |
![]() | Cliquez pour afficher toutes les applications ouvertes en arrière-plan de l'appareil. |

Vous pouvez balayer vers le haut pour fermer l'application. Si vous souhaitez fermer toutes les applications, balayez l'écran vers la droite et cliquez sur le bouton "
" à gauche.
Paramètres système
Aperçu des paramètres système

Heure :
Dans ce menu, vous pouvez définir le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Par exemple, Allemagne : heure d'hiver (UTC +1:00) et heure d'été (UTC +2:00).
Android Auto HD :
Adaptation à différents styles et résolutions.
Activation de la caméra de recul :
Si une seule caméra arrière est installée et que cette option est désélectionnée, rien ne se passera lorsque la marche arrière est enclenchée. L'écran restera dans le menu où vous vous trouvez actuellement. Sélectionnez cette option pour activer la vidéo de la caméra arrière lorsque la marche arrière est enclenchée.
Alimentation de la caméra :
Sélectionnez la source d'alimentation pour la caméra, soit Ignition (Contact) SOIT Reverse Gear (Marche arrière).
Langue du système :
Définissez la langue de votre appareil. 11 langues sélectionnables.
Couleur :
Sélectionnez une couleur pour modifier la couleur des lignes et des bordures d'icônes à l'écran.
4 couleurs disponibles :

Définir la multifonction :
Vous pouvez programmer le bouton "
" pour créer un raccourci vers une fonction ou un mode préféré. Une fois programmé, appuyez simplement sur le bouton "
" pour y accéder instantanément.
Luminosité :
Vous disposez de plusieurs façons de régler et de contrôler la luminosité. Cela inclut la fonction de gradation. Tout d'abord, touchez la flèche vers le bas à droite de l'élément de menu intitulé Manual (Manuel) / Auto Illumination (Illumination automatique).
Selon la fonction sélectionnée, une autre option dans les paramètres peut être déverrouillée.
Manual (Manuel) = Ajuster manuellement le rétroéclairage
Auto Illumination (Illumination automatique) = Fonction de gradation automatique (activée lorsque les lumières sont allumées)
Dans les paramètres système, vous pouvez modifier certaines des options et réglages de base de l'appareil. Tapez brièvement sur la case à côté des mots pour activer l'option.
Une coche "
" indique que l'option est sélectionnée.

Avec Brake (Frein) désélectionné, la lecture vidéo sera inhibée afin de ne pas vous distraire pendant la conduite.
Lorsque vous enclencherez le frein à main, l'image ci-dessous s'affichera, vous informant que la lecture vidéo n'est pas autorisée pendant le trajet.

Si vous souhaitez activer la vidéo pendant le trajet, sélectionnez l'option Brake (Frein).
Note :
Informez-vous sur les exigences et les réglementations légales en vigueur dans votre pays. Si vous activez cette option sans autorisation, cela peut entraîner des amendes considérables.
Il s'agit d'un réglage qui n'est pas activé par Dynavin pour une utilisation générale et ne prend pas en charge les amendes.
Ce réglage est activé uniquement par l'utilisateur et le propriétaire, et ce dernier assume donc toute la responsabilité de l'activation.
Extended Storage (Vary by version) (Stockage étendu (Varie selon la version))

Pour les modèles DYNAVIN avec une carte SD externe, l'utilisateur peut la définir comme stockage de fichiers multimédia ou comme stockage de fichiers d'installation d'applications.
Android settings (Paramètres Android)
Réinitialiser le système Android
Menu Radio
Pour ouvrir le menu radio, appuyez sur le bouton "Radio" (Radio) dans le menu principal

Aperçu des boutons
| Select next available station (Sélectionner la prochaine station disponible) |
| Select previous available station (Sélectionner la station précédente disponible) |
| Switch Band (DAB+, FM, AM) (Changer de bande (DAB+, FM, AM)) |
| Station list (Liste des stations) |
| Manual frequency search (Recherche manuelle de fréquence) |
| Setup (Configuration) |
| Back to the main menu (Retour au menu principal) |
Memory - Switch pages (Mémoire - Changer de page)
5 emplacements mémoire sont affichés par page. Pour passer à une autre page, appuyez sur la ligne respective directement sous les emplacements mémoire :
Line 1 (Ligne 1) = stations mémorisées 1-5
Line 2 (Ligne 2) = stations mémorisées 6-10
Line 3 (Ligne 3) = stations mémorisées 11-15
Save Radio Stations (Enregistrer les stations de radio)
Si vous souhaitez enregistrer une station de radio, maintenez la station souhaitée enfoncée pendant environ 1 à 2 secondes. La station peut ensuite être stockée via cet emplacement mémoire.
Setup (Configuration)

Pour activer ou désactiver une fonction, cliquez sur le bouton correspondant.
= désactivé
= activé
High-Cut (Reduce radio noise) (Coupe-haut (Réduire le bruit radio)) :
La fonction High-Cut (Coupe-haut) provoque un changement automatique du signal stéréo vers le signal mono.
AF = Alternative Frequency (Fréquence alternative) :
Si cette option est activée, la radio recherche automatiquement une fréquence alternative lorsque la station devient plus faible.
TA = Traffic Announcement (Annonce de trafic) :
Si cette option est activée, les messages d'info-trafic sont automatiquement importés dans le programme en cours. La valeur qui suit (dans l'exemple Vol +3) augmente le volume actuel de 3 paliers de volume.
Radio text (Texte radio) :
Lorsque cette fonction est activée, des informations peuvent être transmises de la station de radio à votre radio. Comme par exemple des informations sur la piste musicale jouée ou des informations sur le programme en cours, ainsi que le nom de la station.
Preset Picture (Image préréglée) :
Aperçu et configuration des logos des stations.
Save Radio Station Logos (Enregistrer les logos des stations de radio)
Pour enregistrer les logos des stations de radio, un périphérique USB est nécessaire. Le périphérique USB doit être connecté au câble USB multimédia pour les afficher. En plus des logos, d'autres fichiers peuvent se trouver sur le périphérique USB, tels que de la musique, des vidéos, des images, etc.
Les logos des stations de radio ne sont pas fournis par nous.
Steps (Étapes)

- Téléchargez les logos des stations souhaités depuis Internet ou depuis le site web de la station.
- Connectez un périphérique USB à l'ordinateur.
- Enregistrez les logos de station téléchargés dans le répertoire racine du périphérique USB.
- Insérez la clé USB dans le port USB multimédia à l'arrière de la radio.
- Cliquez sur "Setup" (Configuration) dans le menu Radio et sélectionnez l'option "Preset Picture" (Image préréglée). Les données seront récupérées automatiquement et les logos des stations seront affichés.
Menu Téléphone
Vous pouvez accéder au menu "Phone" (Téléphone) depuis le menu principal.

Aperçu des boutons
| Delete digit (Supprimer un chiffre) |
| Dial number (Composer le numéro) |
| End call (Mettre fin à l'appel) |
| The voice assistant of the connected smartphone (L'assistant vocal du smartphone connecté) |
| Phone favorites list (Liste des favoris du téléphone) |
| Call history (incoming and outgoing call list) (Historique des appels (liste des appels entrants et sortants)) |
| View contacts (Afficher les contacts) |
| Show and hide the keyboard (Afficher et masquer le clavier) |
| Back to the main menu (Retour au menu principal) |
| Setup (Configuration) |
Afin d'utiliser la fonction téléphone ou Bluetooth, connectez d'abord votre smartphone à l'appareil.
Connect Phone (Connecter le téléphone)
Activez le Bluetooth sur votre smartphone et accédez aux paramètres Bluetooth. Lancez une recherche et connectez-vous à l'appareil Dynavin.
Bluetooth Name of the device: Dynavin 9 (Nom Bluetooth de l'appareil : Dynavin 9)
Une fois le smartphone couplé avec succès à l'appareil, cela est visuellement affiché sur l'écran.

| MyPhone | Stored name of the smartphone (Nom enregistré du smartphone) |
| Reception strength (Force de réception) |
| Smartphone battery level (Niveau de batterie du smartphone) |
| Back to the main menu (Retour au menu principal) |
Setup (Configuration)

BT Name (Nom BT) :
Recherchez dans le menu Bluetooth du smartphone : Dynavin 9 et connectez-vous à celui-ci.
Select telephone (Sélectionner le téléphone) :
L'unité Dynavin mémorise les téléphones connectés. Sélectionnez-en un pour vous connecter.
Search Mode (Mode de recherche) :
Modifie la façon dont les contacts du répertoire sont affichés, soit par prénom, soit par nom de famille.
Phone Volume (Volume du téléphone) :
Le volume du téléphone peut être ajusté soit par le bouton rotatif gauche pendant un appel, soit via cet élément de menu indépendamment d'un appel. Pour ce faire, appuyez sur la zone du fader. Un grand fader apparaît. Faites glisser dans la direction souhaitée.
BT Reset (Réinitialisation BT) :
Cet élément de menu réinitialise tout ce qui est lié au menu du téléphone aux paramètres d'usine.
Contacts

Utilisez cette option de menu pour afficher la liste des contacts. Dès que vous appuyez sur un contact, une fenêtre pop-up s'ouvre. Le contact affiché avec le numéro de téléphone enregistré est appelé via la touche téléphone.

| Switches between the stored phone numbers of the contact (Bascule entre les numéros de téléphone enregistrés du contact) |
| Call contact (Appeler le contact) |
| Save contact as favorite (Enregistrer le contact comme favori) |
| Back to the main menu (Retour au menu principal) |
Search Contact (Rechercher un contact)

Appuyez sur le bouton Search (Rechercher) pour ouvrir la fonction de recherche

Search for contact (Rechercher un contact)

Search results (Résultats de la recherche)
Favorites (Favoris)

Dès qu'un contact a été enregistré comme favori, il est transféré dans la liste des favoris. Pour ouvrir la liste des favoris, appuyez sur le bouton "Favorites" (Favoris) dans la barre de menu.

| Switches between the stored phone numbers of the contact (Bascule entre les numéros de téléphone enregistrés du contact) |
| Call contact (Appeler le contact) |
| Remove contact from favorites list (Supprimer le contact de la liste des favoris) |
| Back to the main menu (Retour au menu principal) |
Menu Son
Paramètres Audio - Menu

Importation du fichier de configuration audio :
Après avoir téléchargé le fichier de configuration audio depuis flex.dynavin.com, placez le fichier dans le répertoire racine de la clé USB et branchez-la au port USB "MDI&CP" du système DYNAVIN. Cliquez ensuite sur le bouton indiqué ci-dessous pour importer le fichier téléchargé.
Fader - Balance - Délai - Gain :
Pour ajuster le fader et la balance, faites simplement glisser le réticule sur l'écran tactile jusqu'au point souhaité dans l'habitacle du véhicule affiché.
Égaliseur :
16 préréglages d'égaliseur permettent un ajustement rapide de la reproduction sonore à différents modes sonores tels que rock, pop et jazz.
Crossover :
Dans ce menu, vous pouvez définir les fréquences limites pour vos haut-parleurs. Cela garantit que les signaux des haut-parleurs sont reproduits sans distorsion pour chaque zone.
Bass Boost :
Dans ce menu, vous pouvez ajuster les paramètres du Bass Boost.
Subwoofer :
Dans ce menu, vous pouvez ajuster les paramètres du subwoofer.
Volume de la source :
Dans ce menu, vous pouvez effectuer des réglages de volume pour chacune des différentes sources multimédias (par exemple, radio, USB).
Volume de la navigation :
Utilisez le fader pour régler le volume des annonces de navigation.
Vous pouvez également le faire via le bouton droit, mais uniquement pendant une annonce.
Volume maximal à l'allumage :
Pour ajuster le volume d'allumage de la radio à la valeur souhaitée.
Atténuation du divertissement pendant le stationnement :
Pour ajuster le volume sonore multimédia à la valeur souhaitée lorsque vous vous garez.
Tonalité de confirmation :
Réglez le volume des tonalités des touches. Activez le champ avec une coche. Appuyez ensuite sur le fader dans la colonne de droite et faites-le glisser jusqu'au volume souhaité.
Loudness :
Augmente les basses et les aigus pour obtenir un effet d'amplification. Cochez la case à gauche de "Loud" (Loudness) pour activer cette fonction.
Amplificateur d'usine HiFi :
Dans certains véhicules équipés d'amplificateurs d'usine, la puissance de sortie de notre appareil peut être trop élevée.
Vous pouvez réduire le niveau de sortie avec ce réglage.
Fader - Balance - Délai - Gain
Aperçu des icônes

Dans ce menu, vous pouvez régler la correction de délai des haut-parleurs individuels :
L/F = Avant gauche
R/F = Avant droit
L/R = Arrière gauche
R/R = Arrière droit
| Ajuster la zone spécifiée |
| Pavé de commande ou fader pour régler le centre acoustique. |
| Retour à la valeur par défaut |
| Retour au centre acoustique |
| Retour au menu principal |
Crossover

Dans ce menu, vous pouvez définir les fréquences limites pour vos haut-parleurs. Cela garantit que les signaux des haut-parleurs sont reproduits sans distorsion pour chaque zone.
Bass Boost

Dans ce menu, vous pouvez régler le Bass Boost de votre système audio. Avec les quatre commandes affichées, vous pouvez ajuster le Bass Boost.
Subwoofer

Dans ce menu, vous pouvez définir les fréquences limites pour votre subwoofer.
Égaliseur

Dans ce menu, vous pouvez configurer l'égaliseur graphique 16 bandes. Appuyez et maintenez les curseurs de niveau de bande individuels pour les déplacer vers le haut ou vers le bas afin de modifier le niveau.
Cependant, vous pouvez également sélectionner des valeurs prédéfinies telles que Flat, Pop, Classic, Rock, ou si vous sélectionnez le bouton "User" (Utilisateur), vous pouvez effectuer vos propres réglages personnels.
Appuyez et maintenez le bouton "User" (Utilisateur) pour enregistrer vos réglages personnels.

Volume de la source

Ici, vous pouvez ajuster le niveau de volume de diverses sources. Dans la plage 0, le volume réglé de la radio est utilisé.
Dans la plage supérieure ou inférieure à 0, il est automatiquement ajusté par ce niveau. S'ajuste automatiquement par ce niveau. Vous pouvez déplacer le curseur à la position souhaitée en faisant défiler vers le haut et vers le bas. Pour ce faire, appuyez sur le curseur. Vous savez que la commande est sélectionnée lorsque la barre bleue devient rouge.
Navigation
Logiciel de navigation
Pour toutes les fonctions et options du logiciel de navigation, veuillez vous référer au manuel du logiciel de navigation.
Changer de source média

Un menu déroulant apparaît :
Source active = surlignée en rouge (dans l'exemple ci-dessus BT Audio)
Source grisée = source non connectée (c'est-à-dire "USB" dans l'image ci-dessus à droite)
Source surlignée en rouge = source connectée et prête à être lue
Sélectionnez la source de lecture souhaitée dans le menu déroulant.
BT Audio
Aperçu média - Titre actuel

L'image montre le menu de streaming musical Bluetooth.
| Play music (Lire la musique) |
| Pause music (Mettre la musique en pause) |
| Next song (Chanson suivante) |
| Previous song (Chanson précédente) |
| Change media source (Changer de source média) |
| Back to the main menu (Retour au menu principal) |
Sélectionnez la source de lecture souhaitée dans le menu déroulant.
USB
Aperçu du média - Titre actuel

L'image montre le menu USB (les menus sont de structure identique).
|
Ouvrir la bibliothèque |
|
Répéter tout |
|
Répéter la chanson actuelle |
|
Répéter le dossier |
|
Chanson précédente |
|
Play music (Jouer de la musique) |
|
Pause music (Mettre la musique en pause) |
|
Chanson suivante |
|
Aléatoire |
|
Changer de source média |
|
Retour au menu principal |
Bibliothèque

L'image ci-dessus montre l'aperçu de la bibliothèque qui affichera tous les noms de fichiers de cette source.
Dès que vous passez à l'aperçu de la bibliothèque, tous les fichiers de la source de lecture sélectionnée vous seront affichés. Passez à la catégorie respective pour afficher par exemple uniquement de la musique, uniquement des vidéos ou uniquement des images.
|
Ouvrir le menu musique |
|
Afficher les vidéos |
|
Afficher les images |
|
Aperçu des dossiers de l'affichage du support de stockage |
|
Afficher la chanson actuelle |
|
Rechercher |
|
Changer de source média |
|
Retour au menu principal |
Chansons

L'image ci-dessus montre l'aperçu des chansons qui affichera tous les fichiers musicaux de cette source.
Une fois que vous avez sélectionné le menu "Songs" (Chansons), vous pouvez trier par albums, artistes ou pistes en appuyant sur l'icône correspondante. Appuyez sur le titre désiré pour le lire.
|
Aperçu des albums |
|
Aperçu des artistes |
|
Aperçu des chansons |
|
Revenir en arrière d'un pas dans l'aperçu de la bibliothèque |
|
Afficher la chanson actuelle |
|
Rechercher |
|
Changer de source média |
|
Retour au menu principal |
Albums

Les images montrent une structure de dossiers fermée à gauche et une structure de dossiers ouverte à droite.
Faites défiler jusqu'à l'album désiré à l'aide des touches fléchées ou de votre doigt. Après avoir sélectionné un album, toutes les pistes de cet album vous seront affichées.
Appuyez sur le titre désiré pour le lire.
Artistes

Les images montrent une structure de dossiers fermée à gauche et une structure de dossiers ouverte à droite.
Faites défiler jusqu'à l'artiste désiré à l'aide des touches fléchées ou de votre doigt. Après la sélection d'un artiste, toutes les pistes de cet artiste vous seront affichées.
Appuyez sur le titre désiré pour le lire.
En lecture

Cliquez sur l'icône "Now Playing" (En lecture) et vous reviendrez au menu de lecture.
Image

Appuyez sur une image pour la visualiser en grand format. Ici, vous pouvez également enregistrer une image comme image de démarrage (logo de démarrage). Cette image sera ensuite affichée lorsque vous démarrez l'appareil.

Vidéo

Lorsque l'aperçu "Video" (Vidéo) est sélectionné, vous verrez toutes les vidéos qui se trouvent sur la source de lecture.
Faites défiler avec les touches fléchées ou le doigt jusqu'à la vidéo souhaitée et appuyez sur le titre pour la lire.
Pendant la lecture de la vidéo, les boutons suivants vous seront disponibles :

|
Ouvrir la bibliothèque | |
Suivant |
![]() |
Répéter tout | ![]() |
Aléatoire |
![]() |
Répéter la vidéo actuelle | ![]() |
Plus de fonctions |
![]() |
Répéter le dossier | ![]() |
Stop (Arrêt) |
![]() |
Précédent | ![]() |
Avance rapide |
![]() |
Play (Lecture) | ![]() |
View / Play (Voir / Lecture) |
![]() |
Pause music (Mettre la musique en pause) |
Dossier

L'aperçu des dossiers affiche le répertoire complet de la source de lecture, classé par ordre alphabétique.
En utilisant la fonction de recherche, vous pouvez accéder rapidement au fichier que vous recherchez. Appuyez sur "
" pour masquer le clavier.

Z-Link (Connectivité voiture-smartphone)
Apple CarPlay sans fil

Avant d'utiliser Apple CarPlay sans fil, activez la fonction BT sur votre smartphone. Connectez votre smartphone à l'unité Dynavin via Bluetooth.
Après un jumelage réussi, l'appareil accédera automatiquement à Apple CarPlay. Vous pourrez alors contrôler le smartphone via l'unité Dynavin.
Android Auto
Connectez votre smartphone à l'unité Dynavin via USB et cliquez sur l'icône "Z-Link" (Z-Link) dans le menu principal pour accéder au menu Android Auto.
Miroir sans fil
Vous pouvez afficher l'écran de votre smartphone sur l'écran du Dynavin à l'aide de la fonction Miroir sans fil.

Cliquez sur "Z-Link" (Z-Link) dans le menu principal et cliquez sur l'icône "
" dans le menu CarPlay / Android Auto pour accéder au menu Miroir sans fil. Ensuite, sélectionnez le type de votre smartphone.
Pour les utilisateurs d'iPhone, veuillez suivre les étapes suivantes :

- Activez le point d'accès sur votre iPhone.
- Cliquez sur le bouton "
" sur l'unité Dynavin. L'unité basculera vers le menu WiFi. Trouvez le point d'accès de votre téléphone dans le menu WiFi et connectez-vous. - Cliquez sur "Screen Mirroring" (Miroir d'écran) sur votre iPhone et sélectionnez "Z-Mirror" (Z-Mirror).
Pour les utilisateurs de smartphones Android, veuillez suivre les étapes suivantes :

- Utilisez votre smartphone Android pour scanner le code QR du menu et télécharger l'application nécessaire.
- Jumelez votre smartphone avec l'unité Dynavin via Bluetooth, et activez le point d'accès de votre téléphone sur votre téléphone Android. Cliquez sur le bouton "
" sur l'unité pour continuer. - Cliquez sur le bouton "
" sur l'unité. L'unité basculera vers le menu WiFi. Trouvez le point d'accès de votre téléphone dans le menu WiFi et connectez-vous. - Cliquez sur le bouton "Start Screen Projection" (Démarrer la projection d'écran) sur votre téléphone Android.
Miroir filaire

Cliquez sur le bouton "
" dans le menu Miroir sans fil pour accéder au menu Miroir filaire.
Pour les utilisateurs d'iPhone, connectez votre iPhone à l'unité Dynavin via USB. Le message suivant apparaîtra sur votre téléphone, cliquez sur "Trust" (Faire confiance) pour démarrer la duplication d'écran.

Pour les utilisateurs de smartphones Android, veuillez suivre les étapes suivantes :

- Utilisez votre smartphone Android pour scanner le code QR du menu et télécharger l'application nécessaire.
- Connectez votre téléphone Android à l'unité Dynavin via USB. Et jumelez votre téléphone Android avec l'unité Dynavin via Bluetooth.
- Cliquez sur le bouton "Start Screen Projection" (Démarrer la projection d'écran) sur votre téléphone Android.
Menu Applications
Menu Applications

Désinstaller l'application

En appuyant longuement sur l'application, l'icône "
" apparaîtra. Cliquez sur l'icône "
" pour accéder à la fenêtre de confirmation finale de désinstallation.
Déplacer l'application vers le menu principal

Appuyez longuement sur l'icône de l'application et faites-la glisser en dehors de la fenêtre Applications. Cette icône d'application sera déplacée à la dernière position dans le menu principal après que vous ayez relâché votre doigt.
Si vous devez déplacer l'icône de l'application vers un autre emplacement, relâchez votre doigt lorsque l'icône de l'application chevauche l'emplacement désiré.
Menu Fichier


|
Créer un nouveau dossier |
|
Rechercher des fichiers |
|
Plus d'options (Sélectionner fichier ou dossier, Masquer les fichiers et Trier) |
|
Retour au menu principal |
Transférer un fichier
Vous pouvez copier ou transférer des fichiers d'un lecteur USB vers le stockage interne partagé. Appuyez longuement sur le nom du fichier depuis le lecteur USB et vous verrez les options "Copy" (Copier) et "Cut" (Couper) (Si vous avez besoin de désélectionner un fichier, vous pouvez cliquer à nouveau sur le nom du fichier ou cliquer sur le bouton "
").
Après avoir appuyé sur l'icône "Copy" (Copier) ou "Cut" (Couper), entrez dans le menu "Internal shared storage" (Stockage interne partagé) et cliquez sur l'icône "Paste" (Coller), le fichier sélectionné apparaîtra dans le stockage interne partagé.

|
Copy (Copier) |
|
Cut (Couper) |
|
Plus d'options (Sélectionner fichier ou dossier, Masquer les fichiers et Trier) |
|
Paste (Coller) |
Modifier un fichier
Appuyez longuement sur le nom du fichier depuis le stockage interne partagé / lecteur USB, après avoir cliqué sur le bouton "
", vous pouvez supprimer le fichier, renommer le fichier ou afficher les détails du fichier.

Véhicule (Varie selon le véhicule)
Les paramètres d'origine du véhicule sont conservés lors de l'installation de la radio Dynavin ; mais la fonction dépend du véhicule.

L'unité Dynavin offre la possibilité d'afficher les informations du véhicule. Les informations affichées varient d'un véhicule à l'autre. Le Dynavin a une capacité limitée à lire les informations du véhicule. Les détails des informations du véhicule ne peuvent être fournis ou garantis avant l'installation de l'unité.

Mise à jour du firmware
Dans le menu Info, vous pouvez afficher les informations système du Dynavin et trouver le bouton pour mettre à jour le firmware.

Avant l'installation :
Vous ne devez mettre à jour le firmware que si votre Dynavin ne fonctionne pas normalement ou si vous en avez reçu l'instruction explicite sur la page d'accueil de Dynavin ou de la part d'un distributeur Dynavin.
Chaque mise à jour sera installée à vos propres risques. Dynavin n'est pas responsable des erreurs pouvant survenir lors de la mise à jour et entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. Veuillez vous assurer que pendant une installation de firmware, l'appareil est alimenté en continu et qu'il n'y a pas de panne de courant ou d'autres fluctuations de tension. Cela pourrait interférer avec le processus de mise à jour et rendre l'appareil inutilisable.
Utilisez uniquement des clés USB 100% sans défaut. Si vous utilisez une clé USB défectueuse, il est possible que la mise à jour ne puisse pas s'installer ou qu'elle endommage votre appareil.
Utilisez uniquement les mises à jour de firmware pour votre Dynavin qui sont approuvées par Dynavin et qui se trouvent sur le site web de Dynavin. Visitez flex.dynavin.com pour les mises à jour disponibles et pour déterminer si votre Dynavin nécessite une mise à jour.
Sur la page d'accueil de Dynavin, suivez les instructions pour télécharger le firmware.
Téléchargez le firmware de mise à jour disponible pour votre Dynavin sur un lecteur USB 2.0. (Veuillez vous assurer de commencer avec un lecteur USB vierge).
Vous devez extraire les fichiers et les placer individuellement dans le répertoire racine du lecteur USB (pas dans un dossier).
Connectez le lecteur USB au câble d'extension USB-MEDIA.
Cliquez sur le bouton Upgrade Now (Mettre à jour maintenant) : "
".
S'il n'y a pas de logiciel de mise à jour sur le lecteur USB ou si vous n'avez pas extrait les fichiers avant de les copier sur le lecteur USB, vous recevrez un message comme illustré ci-dessous.

Ce n'est que lorsque le système trouvera les fichiers corrects sur la clé USB que le processus de mise à jour commencera.

Une fois que le logiciel de mise à jour du système est détecté, la petite lumière dans le coin supérieur gauche du bouton "Upgrade Now" (Mettre à jour maintenant) deviendra verte. Une fois le bouton pressé, le Dynavin commencera à télécharger le firmware (ne retirez pas le lecteur USB). Une fois le téléchargement terminé, l'appareil redémarrera et installera la mise à jour automatiquement. Il est possible que vous voyiez un écran noir pendant un court instant. L'ensemble du processus prendra environ 3 à 5 minutes. Vous pouvez retirer le lecteur USB une fois le téléchargement terminé et le Dynavin entièrement démarré.
Réinitialisation du système

Redémarrer :
L'appareil sera redémarré après sélection.
Réinitialiser tous les paramètres :
Cela réinitialisera toutes les options de réglage à leurs valeurs par défaut, l'utilisation de cette fonction ne restaurera pas le système et ne supprimera aucune de vos applications installées.
Effacer tout le contenu et les paramètres :
Cela supprimera toutes les applications installées, y compris les fichiers cartographiques du logiciel de navigation GPS Dynaway. Veuillez noter que vous devrez réinstaller Z-Link après ce processus.
Test GPS

Cette fonction permet de détecter le signal GPS lorsque l'antenne GPS est connectée au système DYNAVIN.
GNSS Status (État GNSS) = État de la localisation
Accuracy (Précision) = Précision de la position
In View (En vue) = Signaux GPS recherchés
In Use (En utilisation) = Signaux GPS connectés
Mises à jour cartographiques
Pour plus d'informations, veuillez vous référer au menu "Map updates" (Mises à jour cartographiques) pour les astuces DYNAVIN.
Alerte radars (Convient uniquement pour l'Europe)
Menu Alerte radars

Mises à jour cartographiques

Pour plus d'informations, veuillez vous référer au menu "Map updates" (Mises à jour cartographiques) pour les astuces DYNAVIN.
Paramètres

Alerte radars :
Activez cette option pour activer l'alerte radars.
Volume de l'alerte radars :
Utilisez le curseur pour régler le volume de l'alerte radars.
Affichage tête haute
Menu Affichage tête haute

On/Off (Marche/Arrêt) :
Sélectionnez cette option pour activer l'affichage tête haute afin de démarrer et de se connecter à la radio Dynavin.
Navigation :
Si cette option est activée, les informations de navigation de la radio Dynavin sont synchronisées sur l'affichage tête haute.
Limitation de vitesse :
Si cette option est activée, les informations de limitation de vitesse de la radio Dynavin sont synchronisées sur l'affichage tête haute.
Données radars :
Si cette option est activée, les informations de données des radars de la radio Dynavin sont synchronisées sur l'affichage tête haute.
Heure & Date :
Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner les informations horaires de l'affichage tête haute ; Deux options d'affichage sont disponibles : "Time & Data" (Heure & Données) et "Time & Altitude" (Heure & Altitude).
Position d'installation :
L'affichage tête haute peut être installé sur le pare-brise ou sur le tableau de bord. Sélectionnez la bonne position d'installation pour un affichage correct.
Luminosité :
Il existe deux façons d'ajuster la luminosité et de la contrôler. Appuyez sur la flèche vers le bas à droite de l'élément de menu "Manual / Auto Lighting" (Éclairage Manuel / Auto) pour sélectionner.
Démarrage automatique Dynaway :
Si cette option est activée, le Dynaway démarrera automatiquement lorsque la vitesse du véhicule dépassera 20 km/h.
Version :
Affiche le numéro de version actuel de l'affichage tête haute.
Dépannage
L'appareil se bloque lors d'une mise à jour du firmware (ou de l'activation d'une mise à niveau) :
Inutile de paniquer. Si vous êtes sûr que les fichiers sont correctement présents sur le lecteur USB, maintenez le bouton RST enfoncé jusqu'à ce que l'écran de démarrage de l'appareil apparaisse.
L'appareil va maintenant démarrer directement à partir du lecteur USB avec les fichiers de mise à jour.
Si la mise à jour échoue à nouveau, veuillez vérifier les fichiers sur la clé USB. Contactez-nous si une assistance supplémentaire est nécessaire.
Réception radio très faible
Si vous estimez que la réception radio est faible, vérifiez la connexion de l'antenne radio.
Ford : Après la mise à niveau SWC, les boutons de mon volant ne fonctionnent plus :
Pour les modèles Ford, les boutons du volant doivent être appris en mode analogique. Pour ce faire, allez dans les paramètres "System" (Système) et sélectionnez l'icône "Teach steering wheel" (Apprentissage du volant) :
Appuyez sur la fonction souhaitée sur l'affichage de la radio (par exemple, augmenter le volume de la musique).
Appuyez ensuite sur le bouton du volant auquel cette fonction (augmenter le volume de la musique) doit être attribuée. Effectuez ces étapes pour toutes les fonctions.
Mains libres : Mon microphone ne m'entend pas
Assurez-vous que le microphone fourni est correctement connecté et que la fiche du connecteur n'est pas lâche. Si les fiches sont correctement connectées et que le microphone ne capte toujours pas votre voix, veuillez contacter notre support à l'adresse https://support.dynavin.com/technical.
Mains libres : L'autre partie m'entend très mal et/ou avec des bruits d'interférence :
Du bruit est généré si le microphone est monté sur le pare-brise, par exemple. Cela doit être évité.
Sinon, le microphone captera les vibrations du pare-brise.
Si le microphone est fixé au montant A ou directement au plafonnier, vous pouvez essayer d'augmenter le gain du microphone via les paramètres du menu "Phone" (Téléphone).
Si cela ne donne pas non plus un résultat satisfaisant, veuillez contacter notre support à l'adresse https://support.dynavin.com/ technique.
Mon smartphone ne se couple plus avec l'appareil
Réinitialisez les paramètres Bluetooth sur l'appareil et supprimez le Dynavin de la liste Bluetooth de votre smartphone. Redémarrez le Dynavin et redémarrez votre téléphone. Ensuite, couplez à nouveau le smartphone.
Pour réinitialiser les paramètres Bluetooth sur l'appareil, allez dans le menu "Phone" (Téléphone) et appuyez sur les paramètres en bas à droite de la barre de menu. Faites défiler jusqu'à l'élément Réinitialiser Bluetooth et appuyez dessus. Vous pouvez confirmer que tous les paramètres Bluetooth ont été réinitialisés si vous ne voyez aucun smartphone couplé sous la "Phone list" (Liste des téléphones).
Si ce problème persiste, veuillez contacter notre support à l'adresse https://support.dynavin.com/technical.
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Dynavin 9





















" sur l'unité Dynavin. L'unité basculera vers le menu WiFi. Trouvez le point d'accès de votre téléphone dans le menu WiFi et connectez-vous.
" sur l'unité pour continuer.
" sur l'unité. L'unité basculera vers le menu WiFi. Trouvez le point d'accès de votre téléphone dans le menu WiFi et connectez-vous.