Manuel Crosscall CORE-X4
- 1 LES ATOUTS DU CORE-X4
- 2 À PROPOS DE VOTRE TÉLÉPHONE
- 3 MISE EN ROUTE
- 4 LES ATOUTS DU CORE-X4
- 5 CONSEILS POUR TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE CORE-X4
- 6 ÉTAT DE LA BATTERIE
- 7 PRENDRE EN MAIN VOTRE TÉLÉPHONE
- 8 UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE
- 9 MESURES DE SÉCURITÉ
- 10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- 11 INFORMATIONS SUR LES ACCESSOIRES ET LE LOGICIEL
- 12 Références
- 13 Télécharger le manuel
- 14 Dans d'autres langues

LES ATOUTS DU CORE-X4
ÉTANCHE
Classé IP68, le CORE-X4 vous accompagne dans toutes vos activités, que ce soit en mer (il peut supporter une immersion de plus de 30 minutes à une profondeur de 2 mètres) ou en montagne sous de fortes pluies (il reste toujours entièrement fonctionnel grâce à son écran équipé de la technologie Wet Touch).
RÉSISTANT
Le CORE-X4 est doté d'une protection en TPU (Thermoplastic polyurethane) autour de son boîtier, lui conférant une absorption des chocs améliorée. Des bords en polycarbonate sur les côtés de l'écran et de la caméra offrent une protection optimale, et son écran Gorilla® Glass 3 signifie que l'écran du CORE-X4 peut résister aux chutes (Drop Test 2 mètres sur 6 côtés) et est résistant aux rayures (Scratch Test dans des conditions d'utilisation extrêmes).
BATTERIE LONGUE DURÉE
Sa batterie de 3850 mAh confère au téléphone une autonomie de plusieurs jours, vous permettant de toujours compter sur votre mobile. Même en utilisation intensive (GPS, photos, etc.), vous pouvez profiter plus longtemps de vos activités de plein air sans vous soucier de la batterie. Grâce à son connecteur magnétique X-LINKTM*, il peut être chargé sans fil, sans avoir besoin de câbles.
ACCESSOIRES
Les encoches X-BLOCKER sont directement intégrées au design du téléphone afin qu'il puisse se connecter à l'écosystème d'accessoires X-LINKTM* (un connecteur magnétique utilisé pour fixer le CORE-X4 à divers accessoires, dont certains offrent même la charge ou le transfert de données). Le X-BLOCKER est une fonctionnalité unique qui garantit que votre smartphone est solidement fixé, afin d'éviter qu'il ne tombe ou ne chute pendant l'utilisation, même sur les terrains les plus accidentés (quad, crosscycle, ski, etc.). Tous ces accessoires ouvrent la voie à une multitude de nouvelles options !
LE CORE-X4 EST CERTIFIÉ MIL-STD-810G
La norme militaire MIL-STD-810G a été créée par l'armée américaine pour reproduire les conditions d'utilisation d'appareils électroniques sur le terrain dans des conditions extrêmes. Le CORE-X4 a été testé en laboratoire pour résister aux environnements extérieurs hostiles et exigeants. Il a subi les 13 tests suivants : décompression rapide de 12 192 m d'altitude à 2 438 m en moins de 15 secondes, températures opérationnelles extrêmes (de -25 °C/-13 °F jusqu'à 51 °C/124 °F), choc thermique, givre et pluie verglaçante, humidité, rayonnement solaire (UV), pluie, brouillard salin, contamination par des fluides, vibrations, chocs et forte accélération. Le CORE-X4 convient à toutes les situations les plus exigeantes : sauts en parachute, parapente, aviation, kayak extrême, cyclisme, quad, moto, 4x4 et jet ski, ainsi qu'aux températures élevées, au froid extrême et aux fortes pluies. Il convient également à une utilisation en laboratoire, ainsi que dans le bâtiment.
*par Magconn Technology
À PROPOS DE VOTRE TÉLÉPHONE
Présentation de l'appareil

- Haut-parleur
- Caméra frontale 8MP
- Bouton volume +/-
- Bouton Marche/Arrêt + empreinte digitale
- Encoches X-BLOCKER
- Touche programmable n° 1
- Microphone
- Emplacement pour la dragonne
- Port USB Type-C
- Touche programmable n° 2
- Tiroir d'insertion double carte SIM et carte Micro SD
- Capteur de lumière
- Prise écouteur (cache étanche – toujours bien le refermer !)
- Caméra Fusion4 48MP
- Flash
- X-LINKTM* (fixation / recharge / transfert de données)
- Haut-parleur
- USB Type-C (cache étanche – toujours bien le refermer !)
Comment installer une dragonne

*par Magconn Technology
MISE EN ROUTE
Installation de la carte SIM
- Vérifiez que votre appareil est éteint. Sinon, éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
- Ouvrez le tiroir SIM à l'aide de l'outil d'éjection SIM fourni
- Prenez l'outil fourni
- Insérez-le dans le trou, comme indiqué ci-dessous, pour éjecter le tiroir SIM de son logement.
![Crosscall - CORE-X4 - Installation de la carte SIM - Étape 1 Installation de la carte SIM - Étape 1]()
- Tirez complètement le tiroir, côté métallique vers le haut
- Insérez les cartes SIM
- Insérez la carte SIM, face vers le bas, dans le plus petit compartiment.
![]()
- Si vous le souhaitez, insérez une seconde carte SIM (ou une carte SD jusqu'à 512 Go), face vers le bas, dans le plus grand compartiment.
![Crosscall - CORE-X4 - Installation de la carte SIM - Étape 2 Installation de la carte SIM - Étape 2]()
- Insérez la carte SIM, face vers le bas, dans le plus petit compartiment.
- Réinsérez le tiroir dans le téléphone
- Vérifiez que les cartes sont correctement alignées.
- Vérifiez que le tiroir est correctement aligné avec l'emplacement du téléphone lorsque vous l'insérez.
- Insérez le tiroir et poussez-le, comme indiqué ci-dessous.
Attention : Pour garantir l'étanchéité de votre smartphone, assurez-vous que le tiroir est complètement inséré et verrouillé.
ALLUMER ET ÉTEINDRE LE TÉLÉPHONE
- Appuyez sur ce bouton pour allumer ou verrouiller l'écran.
![]()
- Appuyez et maintenez ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil.
- Appuyez simultanément sur ce bouton et sur le bouton Volume «-» pour prendre une capture d'écran.
Allumer le téléphone
Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt et attendez quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou après avoir effectué une réinitialisation des données, suivez les instructions à l'écran pour configurer votre appareil.
Éteindre le téléphone
Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu'à ce que le menu contextuel apparaisse, puis sélectionnez
pour l'éteindre.
LES ATOUTS DU CORE-X4
X-LINK TM*
LE SYSTÈME DE FIXATION MAGNÉTIQUE INTELLIGENT
Ce connecteur magnétique au dos de votre smartphone peut être utilisé pour fixer et connecter votre smartphone à des accessoires exclusifs X-LINKTM*.
Ce connecteur peut être utilisé pour la charge (2A) et/ou le transfert de données grâce à la fonction OTG (On The Go) (une fois fixé aux accessoires compatibles)
X-BLOCKER
Dans les situations qui exigent une tenue maximale, cet accessoire exclusif fourni avec votre CORE-X4 garantit que votre smartphone sera solidement fixé aux accessoires compatibles. Il se fixe facilement aux encoches sur le côté de votre mobile. Le revêtement siliconé réduit les vibrations causées par les chocs.

Avant de commencer toute activité, vérifiez que le X-Blocker est parfaitement engagé dans les deux fentes du téléphone
Découvrez la gamme complète d'accessoires compatibles avec le X-LINKTM* et le X-BLOCKER sur www.crosscall.com
*par Magconn Technology
L'APPLICATION X-SENSORS
Lors de la première ouverture de l'application (app), veuillez lire les conditions générales d'utilisation et cliquer sur "Accept" (Accepter) pour les accepter avant d'utiliser l'application.
Cette application vous donne des informations sur les capteurs intégrés à votre mobile.
Le magnétomètre : C'est la fonction boussole. Il mesure l'orientation du téléphone par rapport au nord magnétique. Calibrez votre boussole en suivant les instructions à l'écran.
L'accéléromètre : permet de mesurer et de visualiser l'accélération du téléphone sur 3 axes. Grâce à l'intégration mathématique, il mesure la vitesse de déplacement de l'appareil ainsi que sa position.
GPS : position de l'appareil et précision du signal GPS. Vous pouvez connaître le nombre de satellites à portée ainsi que votre position exacte.
Capteur de proximité : éteint l'écran pendant les appels téléphoniques lorsque le téléphone est placé près de l'oreille.
Capteur de lumière : mesure la lumière atteignant l'écran du téléphone.
Bluetooth (4.1) et réseaux (2G, 3G et 4G) : affichent la présence et la force des réseaux de communication.
État de la batterie : fournit une indication visuelle instantanée du taux de charge/décharge de la batterie.
TOUCHES PROGRAMMABLES
Dans Settings (Paramètres) > Buttons (Boutons) > choisissez la fonction que vous souhaitez attribuer à ces touches. Pour chaque bouton, choisissez l'« press action » (action de pression) et le « press mode » (mode de pression).
Par défaut, la touche grise est programmée pour lancer l'application photo et la touche rouge est programmée pour lancer l'application X-SAFE.
X-SAFE

X-SAFE est une application intégrée au smartphone Crosscall permettant d'alerter quelqu'un en cas d'urgence.
ÉTAPE 1 : RÉGLAGES X-SAFE
- Ouvrez l'application X-SAFE
![]()
- Configurez les informations d'urgence : message et numéro de téléphone. Pour ajouter un numéro de téléphone, cliquez sur
> Add item (Ajouter un élément) ou Add item from Contacts (Ajouter un élément des Contacts).
![Crosscall - CORE-X4 - LES ATOUTS - RÉGLAGES X-SAFE LES ATOUTS - RÉGLAGES X-SAFE]()
- Assurez-vous que la case à cocher «Open X-SAFE» (Ouvrir X-SAFE) est activée.
ÉTAPE 2 : ASSOCIATION ENTRE X-SAFE ET LE BOUTON DÉDIÉ
- Allez dans Settings (Paramètres) > Buttons (Boutons).
- Cliquez sur Press action (Action de pression) pour le bouton dédié choisi et sélectionnez la fonction X-SAFE
![]()
- Retournez au menu des boutons et cliquez sur Press mode (Mode de pression) et choisissez votre mode préféré.
![]()
ÉTAPE 3 : DÉCLENCHER UNE ALERTE
Exemple lorsque la fonction X-Safe est associée au bouton dédié 1 :

Nous recommandons fortement de déclencher une alerte pour vérifier que votre configuration X-SAFE est opérationnelle. Un compte à rebours est déclenché. L'utilisateur peut interrompre l'alerte en appuyant. À la fin du compte à rebours, un appel est automatiquement déclenché vers la personne précédemment choisie.
Toute activité est potentiellement dangereuse et peut parfois entraîner des blessures ou la mort. L'utilisateur des Applications est entièrement responsable de son activité et doit savoir anticiper les dangers potentiels. Il doit également savoir évaluer sa capacité physique à pratiquer une activité. En particulier, l'utilisation de l'image de pratiques sportives pouvant être extrêmes dans les moyens de communication et de promotion de l'appareil permet de témoigner du caractère résistant et performant de votre appareil, mais n'est EN AUCUN CAS une incitation pour l'utilisateur à s'engager dans ces activités ou des activités similaires.
CONSEILS POUR L'UTILISATION DE VOTRE CORE-X4 SOUS L'EAU
Fonction de verrouillage tactile
Pour prendre des photos, vous devez activer la fonction de verrouillage tactile
qui verrouille votre écran tactile (en mode photo, icône en haut de votre écran). Vous pouvez ensuite appuyer sur un bouton de volume pour prendre des photos (ou utiliser les boutons programmables).
Conseil : après immersion
Après immersion en eau de mer, vous devez rincer votre mobile à l'eau douce. Séchez soigneusement les caches et les connecteurs. Il est possible que les fentes du haut-parleur et du microphone soient obstruées par de l'eau. Attendez quelques minutes avant de passer un appel pour retrouver une fonctionnalité optimale.
CONSEILS POUR TIRER LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE CORE-X4
NOUVEAU : Fermer les applications ouvertes en un clic
Faites glisser votre doigt du bas vers le haut pour accéder à l'endroit où toutes les applications ouvertes sont stockées. Ensuite, faites glisser à nouveau du bas vers le haut sur l'application pour la fermer.
NOUVEAU : Basculer facilement entre deux applications
Faites glisser votre doigt du bas vers le haut, mais en diagonale. Vous passerez d'une application à l'autre.
Mode écran partagé
Ouverture de 2 fenêtres en même temps
Vous avez la possibilité de diviser votre écran en deux. Exemple : Youtube + Whatsapp. Lorsque votre application est ouverte, faites glisser votre doigt du bas vers le haut pour accéder à l'endroit où toutes les applications ouvertes sont stockées.
Cliquez sur l'icône de l'application qui se trouve en haut.
Appuyez sur "Écran partagé" (splitted screen), puis vous pourrez choisir la deuxième application.
*Toutes les applications ne sont pas compatibles avec le mode écran partagé
Configuration de plusieurs langues
Pour converser et envoyer des messages dans plusieurs langues, vous pouvez configurer plusieurs langues afin que votre clavier s'adapte et corrige la langue que vous utilisez actuellement. "Paramètres" (Settings) > "Système" (System) > "Langues et saisie" (Languages and Input) > "Langues" (Languages) > "+Ajouter une langue" (+Add Language)
Lorsque vous écrivez un message, appuyez simplement sur la barre d'espace et sélectionnez votre langue préférée.
Ajout d'un utilisateur
Dans la barre de notifications, en cliquant sur l'icône
, vous pouvez ouvrir un compte "invité" (guest). Votre interface peut alors être personnalisée, et vous pouvez sélectionner les applications appropriées pour ce compte (jeux pour enfants, compte professionnel, etc.).
ÉTAT DE LA BATTERIE
Autonomie en conversation : 29 h 45 mn
Autonomie en veille : 465 h
Autonomie GPS* : 11 h
*GPS + DATA + Google Maps activés + Luminosité de l'écran à 100 %
N.B. La consommation de la batterie peut être influencée par la qualité du réseau, la luminosité de l'écran, les connexions activées (WiFi, Bluetooth, NFC), les services de localisation, etc.
Chargement de la batterie
Assurez-vous de charger complètement votre appareil avant la première utilisation à l'aide du chargeur secteur fourni.
Ne chargez jamais votre téléphone en utilisant simultanément la connexion magnétique X-LINKTM* et la connexion USB, cela pourrait réduire la durée de vie des composants de votre téléphone.
- Ouvrez le cache anti-poussière et connectez le câble USB à l'adaptateur secteur USB, puis branchez l'extrémité du câble USB au port USB.
- Branchez l'adaptateur secteur USB dans une prise électrique.
- Lorsque la batterie est entièrement chargée, débranchez le téléphone du chargeur. Débranchez d'abord le chargeur de l'appareil, puis débranchez-le de la prise électrique.
![]()
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Cette fonction limite les performances de votre téléphone aux fonctions de base (appels, SMS/MMS, internet et SOS + 4 fonctions programmables). Elle désactive le Wi-Fi, le Bluetooth et les données mobiles pour économiser la batterie. L'écran passe en noir et blanc pour réduire la consommation d'énergie.
Accessible et configurable via :
Utilisez le raccourci dans la barre de notifications (en glissant du haut vers le bas de l'écran), sur la deuxième page,
> "Mode économie d'énergie" (Power saving mode).
Pour désactiver le mode économie d'énergie, cliquez sur
> "Désactiver le mode économie d'énergie" (Disable Power saving mode).
Ou via la fenêtre contextuelle une fois que l'autonomie de la batterie descend en dessous de 20 %

MODE ÉCONOMISEUR DE BATTERIE
Ce mode est moins restrictif que le "Mode économie d'énergie" (Power saving mode). Il atténue l'écran de votre téléphone et limite les performances du CPU pour conserver l'énergie de la batterie.
Accessible via la barre de notifications (en glissant du haut vers le bas de l'écran), icône
"économiseur de batterie" (battery saver).
Pour désactiver ce mode, appuyez à nouveau sur la même icône. Si vous maintenez cette icône enfoncée pendant quelques secondes, vous verrez des informations sur l'état de votre batterie.
Conseils et précautions pour charger votre batterie
La batterie est intégrée au téléphone et n'est pas amovible. Ne retirez pas la batterie vous-même.
- Utilisez uniquement des chargeurs, batteries et câbles approuvés. L'utilisation de chargeurs ou de câbles non approuvés peut provoquer l'explosion de la batterie ou endommager le téléphone.
- Évitez d'utiliser votre téléphone pendant la charge. Ne couvrez pas votre téléphone ou l'adaptateur secteur.
- Une connexion incorrecte du chargeur pourrait sérieusement endommager votre téléphone. Tout dommage causé par une mauvaise utilisation n'est pas couvert par la garantie.
- Si l'alimentation secteur est plus faible, votre téléphone peut prendre plus de temps à charger.
- Si vous utilisez des chargeurs non conventionnels tels que des ordinateurs, le temps de charge peut être plus long.
- Veuillez charger la batterie avant d'utiliser le téléphone pour la première fois et débrancher le chargeur immédiatement après la première charge est complète.
- Retirez le chargeur de la prise électrique lorsque le téléphone n'est pas en charge.
- Le téléphone peut ne pas s'allumer immédiatement si vous chargez une batterie épuisée. Une fois que le téléphone a été en charge pendant un certain temps, il démarrera normalement.
- Le temps de charge peut varier en fonction de la température ambiante et du niveau de batterie restant.
- Le téléphone peut être chargé en toute sécurité à une température comprise entre 0°C et 40°C. La charge à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 40°C peut nuire aux performances de la batterie et réduire sa durée de vie. Une charge prolongée à des températures extrêmes endommagera la batterie.
- Pendant la charge, le téléphone et le chargeur peuvent devenir chauds.
C'est tout à fait normal et cela ne devrait pas affecter la durée de vie ou les performances du téléphone. Si la batterie semble plus chaude que d'habitude, arrêtez de la charger. Placez votre téléphone dans un endroit frais et laissez-le refroidir. Évitez tout contact prolongé avec la surface de votre téléphone lorsqu'il est chaud.
Les fonctionnalités de l'appareil peuvent varier en fonction de votre emplacement, de votre langue, de votre opérateur et de votre modèle. Cet appareil est compatible OTG. Veuillez utiliser un câble OTG standard.
PRENDRE EN MAIN VOTRE TÉLÉPHONE
Accueil :
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran d'accueil

Applications récentes
Faites glisser votre doigt du bas vers le haut pour accéder à l'endroit où toutes les applications ouvertes sont stockées.

Retour
Appuyez pour revenir à l'écran précédent

Comment utiliser l'écran tactile
Il suffit de quelques mouvements simples pour maîtriser votre téléphone et ses applications.
TOUCHER
Pour ouvrir une application, choisir un élément de menu, appuyer sur une touche de l'écran tactile ou saisir un caractère à l'aide du clavier à l'écran, touchez l'élément du doigt.

APPUI LONG
Placez votre doigt sur un élément ou sur l'écran et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour accéder aux options disponibles.
BALAYER
Balayez l'écran d'accueil ou l'écran des applications vers la gauche ou la droite pour afficher d'autres pages.
Balayez vers le haut et vers le bas pour faire défiler une page web ou une liste d'éléments.

ACTIONS À DEUX DOIGTS
Commencez avec deux doigts rapprochés, puis écartez-les sur une page web, une carte ou une image pour zoomer sur une partie de celle-ci.

Rapprochez-les pour dézoomer.

GLISSER
Pour déplacer un élément, placez votre doigt dessus, maintenez-le et faites glisser l'élément vers l'emplacement souhaité.

PANNEAU DE NOTIFICATIONS
Ouverture du panneau de notifications
- Faites glisser votre doigt du bord supérieur de l'écran vers le bas pour ouvrir le panneau de notifications.
- Faites glisser à nouveau votre doigt du bord supérieur de l'écran vers le bas pour accéder à l'onglet des raccourcis.
![]()
CONFIGURATION DES OPTIONS DE NOTIFICATION
- Allez dans "Paramètres" (Settings) > "Applications et notifications" (Apps & notifications).
- Activez ou désactivez les notifications selon vos préférences.
Fermeture du panneau de notifications
Faites glisser vers le haut ou appuyez sur le bouton d'accueil pour fermer le panneau de notifications.
VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE L'ÉCRAN
VERROUILLAGE DE L'ÉCRAN
- Appuyez sur le bouton "marche/arrêt" (on/off) pour verrouiller manuellement l'écran.
- L'écran se verrouille automatiquement et passe en mode veille après une période d'inactivité, afin de réduire la consommation d'énergie et d'éviter les actions involontaires. Pour modifier le délai d'expiration de l'écran, allez dans "Paramètres" (Settings) > "Affichage" (Display) > "Avancé" (Advanced) > "Veille" (Sleep), et sélectionnez une durée.
DÉVERROUILLAGE DE L'ÉCRAN
Appuyez sur le bouton "marche/arrêt" (on/off) pour rallumer l'écran et balayez dans n'importe quelle direction.
PERSONNALISATION DE L'ÉCRAN D'ACCUEIL
- Appuyez longuement sur une zone vide de l'écran pour accéder à l'éditeur de l'écran d'accueil.
- Sélectionnez "Fonds d'écran" (WALLPAPERS) et "Widgets" (WIDGETS) pour personnaliser votre écran.
- Pour supprimer un widget, appuyez longuement sur le widget que vous souhaitez supprimer. "Supprimer" (Remove) apparaîtra en haut de l'écran. Ensuite, faites glisser le widget dans "Supprimer" (remove).
MODIFIER LA DATE ET L'HEURE
Allez dans "Paramètres" (Settings) > "Système" (System) > "Date et heure" (Date and time).
- Activez "Fuseau horaire automatique" (Automatic time zone) pour autoriser le fuseau horaire du réseau.
- Sélectionnez "Utiliser le format 24 heures" (Use 24-hour format) pour utiliser l'horloge de 24 heures.
GESTION DE L'APPAREIL ET DES DONNÉES
Transfert de données
Ne déconnectez pas le câble USB de l'appareil pendant le transfert de données. Cela pourrait entraîner une perte de données et/ou endommager l'appareil.
- À l'aide d'un câble USB, connectez votre appareil à un ordinateur.
- Ouvrez le panneau de notifications, puis appuyez sur "Chargement de cet appareil via USB" (Charging this device via USB) > "Transfert de fichiers" (Files transfer). Appuyez sur "Transférer des photos (PTP)" (Transfer photos (PTP)) si votre ordinateur ne prend pas en charge le format Media Transfer Protocol (MTP).
- Transférez les fichiers entre votre appareil et votre ordinateur. Un message apparaîtra sur l'écran de votre ordinateur. Suivez les instructions à l'écran pour transférer vos photos/vidéos, etc.
Données mobiles
Dans le menu d'accueil, faites défiler la barre de notifications et cliquez sur le widget « Données mobiles » (Mobile Data) pour les désactiver, ou :
Menu "Paramètres" (Settings) > "Réseau et Internet" (Network and Internet) > "Double carte et réseau mobile" (Dual card and mobile network) et désactivez « Données activées » (data enabled).
Réinitialisation d'usine
Restaurer les paramètres d'usine : "Paramètres" (Settings) > "Système" (System) > "Avancé" (Advanced) > "Options de réinitialisation" (Reset options) et appuyez sur > "Effacer toutes les données (rétablir la configuration d'usine)" (Erase all data (factory reset)), puis appuyez sur « RÉINITIALISER LE TÉLÉPHONE » (RESET PHONE).
Cela effacera toutes les données de la mémoire interne de votre téléphone.
Avant d'effectuer une réinitialisation d'usine, assurez-vous de sauvegarder toutes les données importantes stockées sur l'appareil. L'appareil redémarrera automatiquement.
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est le point de départ pour accéder à toutes les fonctionnalités du téléphone. Il affiche des widgets, des raccourcis vers des applications et bien plus encore.
L'écran d'accueil peut s'afficher différemment selon la région ou l'opérateur.
Barre d'état
Ceci affiche les icônes d'état et les notifications.
Widgets
Les widgets sont des applications autonomes qui lancent des fonctions d'application spécifiques pour fournir un accès facile et des informations sur votre écran d'accueil.
Icônes d'application
Appuyez sur une icône, telle qu'une application ou un dossier, pour l'ouvrir et l'utiliser.
TÉLÉPHONE
Passer des appels téléphoniques
- Appuyez sur
sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications. - Appuyez sur
pour ouvrir le clavier numérique et composer un numéro de téléphone. - Appuyez sur
pour passer un appel.
Passer des appels depuis les journaux d'appels ou une liste de contacts
Appuyez sur
ou
, puis sur un contact ou un numéro de téléphone pour passer un appel.
PASSER UN APPEL INTERNATIONAL
- Appuyez sur
pour ouvrir le clavier numérique. - Appuyez sur 0 et maintenez votre doigt jusqu'à ce que le signe + apparaisse.
- Saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif régional et le numéro de téléphone.
Puis, appuyez sur
.
Recevoir des appels
Répondre à un appel
Lorsqu'un appel arrive, appuyez sur
et faites glisser vers le haut pour répondre à l'appel.
Rejeter un appel
Lorsqu'un appel arrive, appuyez sur
pour rejeter l'appel.
CONTACTS
Ajouter des contacts
Créer un contact manuellement
- Appuyez sur l'icône de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
- Appuyez sur
pour saisir les informations du contact. - Appuyez sur Enregistrer.
Ajouter un contact à l'aide du clavier numérique
- Appuyez sur
pour ouvrir ![]()
- Saisissez le numéro et appuyez sur Create new contact (Créer un nouveau contact).
Ajouter un contact à partir d'un appel reçu
- Appuyez sur
. - Appuyez sur
pour consulter vos appels reçus. - Ajoutez les appels reçus à un contact.
Importer des contacts
Vous pouvez importer des contacts depuis des services de stockage vers votre appareil.
- Appuyez sur l'icône de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
- Cliquez sur le menu
et cliquez sur Copy (Copier). - Sélectionnez une option d'importation.
Rechercher vos contacts
Appuyez sur l'icône de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
Utilisez l'une des méthodes de recherche suivantes :
- Faites défiler la liste de contacts vers le haut ou vers le bas.
- Faites glisser le long de l'index à droite de la liste de contacts pour faire défiler rapidement.
- Appuyez sur
en haut de l'écran pour rechercher un contact.
MESSAGES
Envoyer des messages
- Appuyez sur l'icône de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
- Cliquez sur Start Chat (Démarrer la discussion).
- Ajoutez des destinataires et saisissez un message.
- Envoyez le message.
Afficher les messages
- Appuyez sur l'icône de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
- Sélectionnez un contact dans la liste de messages.
- Consultez votre conversation.
Rechercher des messages
- Appuyez sur l'icône de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
- Appuyez sur
pour saisir des mots-clés afin de rechercher des messages.
APPAREIL PHOTO
Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéos.
Prendre des photos
- Appuyez sur
sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications. - Cadrez votre sujet sur l'écran.
- Prenez une photo. Votre photo sera automatiquement enregistrée dans la Galerie.
LANCER L'APPAREIL PHOTO DEPUIS L'ÉCRAN VERROUILLÉ
Pour prendre des photos rapidement, vous pouvez ouvrir l'appareil photo depuis l'écran verrouillé.
Faites glisser l'icône
en dehors du grand cercle sur l'écran verrouillé.
GALERIE
Afficher les images et les vidéos
- Touchez l'icône de la galerie sur l'écran des applications.
- Sélectionnez une image ou une vidéo.
Supprimer des images et des vidéos
- Pour supprimer une image ou une vidéo, sélectionnez une image ou une vidéo et appuyez sur
pour la supprimer. - Pour supprimer plusieurs images et vidéos, appuyez sur l'écran principal de la galerie pour accéder à Sélectionner un élément. Ensuite, sélectionnez les images ou les vidéos que vous souhaitez supprimer et appuyez sur
pour les supprimer.
Partager des images et des vidéos
Sélectionnez une image ou une vidéo et appuyez sur
en bas de l'écran. Sélectionnez une méthode de partage.
CALCULATRICE
Vous pouvez effectuer des calculs simples ou complexes à l'aide de l'application Calculatrice.
- Appuyez sur
sur l'écran des applications. - Changez l'orientation de l'écran pour passer de la calculatrice standard à la calculatrice scientifique.
AUDIO
Ajouter des chansons à votre téléphone
- Copiez des chansons depuis votre ordinateur à l'aide du câble USB.
- Téléchargez des chansons depuis Internet.
- Copiez des chansons via Bluetooth.
Écouter de la musique
- Appuyez sur l'icône de musique.
- Sélectionnez une chanson à lire.
- Lors de la lecture d'une chanson, appuyez sur le bouton d'accueil pour quitter l'écran du lecteur de musique sans arrêter la chanson. Pour revenir à l'écran du lecteur de musique, ouvrez le panneau de notification et appuyez sur le titre de la chanson.
NAVIGATEUR
Connectez-vous à Internet pour rechercher des informations et ajouter des pages Web à vos favoris pour un accès rapide.
- Appuyez sur
. - Saisissez l'adresse dans la barre de recherche et appuyez sur
. Vous pouvez non seulement accéder aux pages Web ; les favoris, la commutation entre plusieurs fenêtres et d'autres fonctionnalités sont également pris en charge.
Configurer des comptes de messagerie
Configurez un compte de messagerie lors de la première ouverture de la fonction de messagerie.
- Appuyez sur
sur l'écran des applications. - Cliquez sur GOT IT (J'AI COMPRIS), puis cliquez sur Add an email address (Ajouter une adresse e-mail). Choisissez votre fournisseur de messagerie.
- Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la configuration.
MISES À JOUR DU SYSTÈME
Les mises à jour sont des modifications de la version logicielle initialement installée sur votre téléphone. Le but de ces mises à jour est de fournir des correctifs pour des bugs potentiels.
MESURES DE SÉCURITÉ
Informations générales de sécurité
Le non-respect des instructions de sécurité suivantes pourrait entraîner un incendie, un choc électrique, des blessures ou des dommages à votre téléphone ou à d'autres biens. Veuillez lire toutes les instructions de sécurité ci-dessous avant d'utiliser votre téléphone.
- Éteignez toujours votre téléphone chaque fois que son utilisation est interdite, ou lorsqu'il peut provoquer des interférences ou un danger.
- Évitez l'exposition aux champs magnétiques.
- Veuillez éteindre votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque cela vous est demandé.
- Éteignez votre téléphone lorsque vous êtes à proximité d'équipements électroniques de haute précision.
Le téléphone peut affecter les performances de ce type d'équipement. - Ne placez pas votre téléphone ou ses accessoires dans des récipients présentant un fort champ magnétique.
- Ne laissez pas d'appareils de stockage de données magnétiques près de votre téléphone. Le rayonnement émis par le téléphone peut effacer les informations qui y sont stockées.
- Gardez le téléphone à l'abri de la lumière directe du soleil. N'exposez pas votre téléphone à des températures élevées et ne l'utilisez pas en présence de gaz inflammables (ex. : station-service).
- Tenez votre téléphone à au moins 15 mm de votre corps lorsque vous passez des appels.
- Les petites pièces peuvent provoquer l'étouffement.
- Votre téléphone peut émettre un son fort.
- Évitez les chocs ou les dommages à votre téléphone.
- Certaines parties de votre téléphone sont en verre. Le verre est susceptible de se briser si votre téléphone tombe sur une surface dure ou subit un impact. Si le verre se brise, ne touchez pas les parties en verre du téléphone et n'essayez pas de retirer le verre cassé du téléphone. N'utilisez pas votre téléphone tant que le verre n'a pas été remplacé par un opérateur agréé.
- N'essayez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. Les téléphones ne doivent être entretenus ou réparés que par du personnel qualifié.
- La prise de courant doit être située près du téléphone et doit être facile d'accès.
- Conformez-vous à toutes les lois et réglementations relatives à l'utilisation du téléphone. Respectez la vie privée et les droits d'autrui lorsque vous utilisez votre téléphone.
- Suivez les instructions de ce manuel pour l'utilisation du câble USB. Autrement, votre téléphone ou votre PC pourrait être endommagé.
- Nettoyez votre téléphone avec un chiffon doux et sec. Veuillez ne pas utiliser d'eau, sauf en respectant les conditions mentionnées ci-dessous «Information on water resistance» (Informations sur la résistance à l'eau), d'alcool, de savon ou de produits chimiques.
- Assurez-vous de sauvegarder vos données importantes. Une réparation ou d'autres facteurs peuvent entraîner une perte de données.
- Ne déconnectez pas le téléphone lors du transfert de fichiers ou du formatage de la mémoire. Cela pourrait entraîner une défaillance du programme ou des dommages aux fichiers.
- Gardez le téléphone et le chargeur hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone ou le chargeur sans surveillance.
- Gardez les petits accessoires du téléphone hors de portée des enfants afin d'éviter l'étouffement.
- Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux de compagnie mâcher ou lécher l'appareil.
- Ne modifiez ni ne reconditionnez votre téléphone.
- N'exposez pas votre téléphone aux flammes, aux explosions ou à d'autres sources de danger. Veuillez éteindre votre téléphone lorsque vous êtes à proximité de matériaux ou de liquides explosifs.
- Le téléphone ne doit être connecté qu'à une interface USB 2.0.
- La température de fonctionnement idéale est comprise entre 0°C et 40°C. La température idéale de stockage est comprise entre 20°C et 50°C.
- Cessez d'utiliser votre appareil si l'une de ses pièces est fissurée, cassée ou s'il surchauffe.
- N'appuyez pas votre appareil contre vos yeux, vos oreilles ou toute autre partie de votre corps, et ne le mettez pas dans votre bouche.
- N'utilisez pas le flash près des yeux des personnes ou des animaux.
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine pour ce téléphone et n'installez pas sa batterie dans un autre téléphone.
INFORMATIONS SUR LA RÉSISTANCE À L'EAU
- Vous venez d'acheter un téléphone mobile conforme à la norme IP68. Afin de garantir une utilisation optimale et la résistance à l'eau, assurez-vous que tous les caches et bouchons des ouvertures et le couvercle sont correctement scellés.
- N'ouvrez pas les caches et le tiroir SIM de l'appareil s'il est dans l'eau ou dans un environnement très humide.
- Assurez-vous que les caches ne sont pas endommagés lorsque vous les ouvrez ou les fermez. Assurez-vous que le joint est exempt de tout débris, tel que du sable ou de la poussière, afin d'éviter d'endommager l'appareil.
- Les caches recouvrant les ouvertures peuvent se desserrer en cas de chute ou d'impact.
- Assurez-vous que tous les couvercles sont correctement alignés et complètement fermés.
- Si l'appareil a été immergé dans l'eau ou si le microphone ou le haut-parleur est mouillé, le son peut ne pas être clair pendant un appel. Il est recommandé d'attendre quelques minutes après l'immersion de votre appareil pour retrouver sa qualité audio initiale. Assurez-vous que le microphone ou le haut-parleur est propre et sec en l'essuyant avec un chiffon sec.
- Si l'appareil est mouillé avec de l'eau salée ou chlorée, rincez-le à l'eau du robinet, puis séchez-le soigneusement avec un chiffon doux et propre. Séchez soigneusement les caches et les connecteurs.
- La résistance à l'eau de l'appareil peut provoquer de légères vibrations dans certaines conditions. Ces vibrations, par exemple lorsque le volume est élevé, sont entièrement normales et n'affectent pas les performances de l'appareil.
- Ne démontez pas la membrane étanche recouvrant le microphone ou les haut-parleurs et n'utilisez pas d'appareil pouvant l'endommager (tranchant, coupant, etc.).
- N'exposez pas le produit à des particules métalliques : elles peuvent s'accumuler sur le haut-parleur de votre produit en raison de l'utilisation d'un aimant à l'intérieur du composant du haut-parleur. Les particules métalliques peuvent être nettoyées avec un chiffon doux. Vous pouvez également le placer dans un sac plastique transparent.
- Les fluctuations de température peuvent entraîner une augmentation ou une diminution de la pression, ce qui peut affecter la qualité sonore. Si nécessaire, ouvrez les caches pour libérer l'air.
APPAREILS MÉDICAUX
- Veuillez éteindre votre téléphone dans les hôpitaux et autres établissements médicaux, selon les exigences.
- Votre téléphone contient des antennes radio qui émettent des champs électromagnétiques. Ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques et autres appareils médicaux.
- Si vous portez un stimulateur cardiaque, une séparation minimale d'au moins 20 cm doit être maintenue entre votre stimulateur cardiaque et votre téléphone.
- Tenez l'appareil du côté opposé à l'implant.
- Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre stimulateur cardiaque ou un autre appareil médical, cessez de l'utiliser et consultez votre médecin pour obtenir des informations spécifiques sur votre appareil médical.
- Lorsque vous effectuez des activités répétitives, telles que l'envoi de SMS ou des jeux sur votre téléphone, vous pouvez ressentir un inconfort occasionnel dans vos mains, bras, poignets, épaules, cou ou d'autres parties de votre corps. Si vous ressentez un inconfort, cessez d'utiliser votre téléphone et consultez votre médecin.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
- Conformez-vous à toutes les mesures et normes de sécurité relatives à l'utilisation de votre appareil au volant.
- Obéissez à toutes les lois locales. Gardez toujours vos mains libres pour conduire le véhicule. Au volant, votre première préoccupation doit être la sécurité routière.
- Garez-vous avant de passer ou de recevoir un appel, si les conditions de circulation l'exigent.
- Les signaux de radiofréquence peuvent perturber certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que l'autoradio et les équipements de sécurité.
- Si votre véhicule est équipé d'un airbag, veuillez ne pas en obstruer l'accès en plaçant des équipements sans fil portables ou fixes devant celui-ci. Autrement, vous risquez d'empêcher l'airbag de fonctionner et de causer de graves blessures corporelles. Il est interdit d'utiliser le téléphone mobile en main pendant la conduite.
- Lorsque vous écoutez de la musique, veillez à maintenir le volume à un niveau raisonnable afin d'être conscient de ce qui se passe autour de vous. Ce point est particulièrement important lorsque vous êtes près d'une route.
- L'utilisation de votre téléphone dans certaines circonstances peut vous distraire et causer un danger. Respectez toutes les règles qui interdisent ou restreignent l'utilisation d'un téléphone ou d'écouteurs (par exemple, ne pas envoyer de SMS en conduisant, ou utiliser des écouteurs en faisant du vélo).
- Il est interdit d'utiliser le téléphone mobile en main pendant la conduite.
ALIMENTATION ET CHARGE
- Ne pas jeter au feu
- Ne pas court-circuiter
- Ne pas l'exposer à des températures supérieures à 60ºC/140°F
- Recyclez la batterie conformément aux normes en vigueur.
- Chargez votre téléphone à l'aide du câble USB et de l'adaptateur secteur fournis. L'utilisation d'un adaptateur ou d'un câble incompatible peut causer des dommages permanents à votre téléphone.
- L'adaptateur secteur doit être branché près du téléphone et doit être facilement accessible.
- L'utilisation de câbles ou de chargeurs endommagés, ou la charge en présence d'humidité, peut provoquer un choc électrique.
- L'adaptateur secteur est destiné à un usage intérieur uniquement.
- La prise de courant doit être facile d'accès. La fiche ne doit pas être bloquée pendant l'utilisation.
- Pour déconnecter complètement le téléphone de l'alimentation CA, débranchez le câble CA/CC de la prise murale.
- Les adaptateurs secteur peuvent devenir chauds lors d'une utilisation normale, et un contact prolongé peut causer des blessures.
- Assurez toujours une ventilation adéquate autour des adaptateurs secteur pendant l'utilisation.
- La ventilation ne doit pas être obstruée en couvrant les bouches d'aération avec des objets (ex. : journaux, nappes, rideaux, etc.) pour éviter la surchauffe et les dysfonctionnements. Laissez au moins 10 cm d'espace libre autour du téléphone.
- Le téléphone doit être utilisé dans des zones au climat tempéré.
- N'insérez ni ne retirez un port USB avec les mains mouillées, car cela pourrait entraîner un risque de choc électrique.
- Étant donné que le téléphone est équipé d'une batterie interne rechargeable, n'exposez pas le produit à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.).
- Évitez d'utiliser le connecteur pour effectuer plusieurs actions à la fois et assurez-vous que les bornes de la batterie ne touchent aucun élément conducteur, tel que du métal ou un liquide.
PROTÉGER VOTRE AUDITION
Ce téléphone est conforme aux réglementations en vigueur concernant la limitation du volume de sortie maximal. Écouter avec des écouteurs à volume élevé pendant des périodes prolongées peut entraîner une perte auditive !
- Cessez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements dans les oreilles.
- Ne réglez pas le volume à un niveau élevé, les professionnels de la santé ne recommandent pas d'être exposé à des niveaux de bruit élevés pendant une période prolongée.
- Utilisez les écouteurs à bon escient, car une pression acoustique excessive provenant d'écouteurs intra-auriculaires ou d'un casque audio peut entraîner une perte auditive.
- Pour prévenir les dommages auditifs, évitez d'écouter à des volumes élevés pendant de longues périodes.
- Veuillez utiliser uniquement les écouteurs fournis avec votre téléphone.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Éteignez le téléphone avant tout nettoyage ou entretien. Le chargeur doit être débranché de la prise. Le téléphone et le chargeur doivent être déconnectés pour éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou du chargeur. Fermez les capuchons.
- Ne nettoyez pas le téléphone ou le chargeur avec des substances chimiques (alcool, benzène), des agents chimiques ou des nettoyants abrasifs afin de ne pas endommager les pièces ou provoquer un dysfonctionnement. L'appareil peut être nettoyé avec un chiffon antistatique doux et légèrement humide. Ou avec de l'eau du robinet en suivant les instructions figurant dans la section INFORMATION SUR LA RÉSISTANCE À L'EAU.
- Ne rayez pas et ne manipulez pas le boîtier du téléphone, car les substances contenues dans la peinture peuvent provoquer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, arrêtez immédiatement d'utiliser le téléphone et consultez un médecin.
- Retirez la poussière de la prise de courant et maintenez-la au sec pour éviter tout risque d'incendie.
- Si le téléphone ou l'un de ses accessoires ne fonctionne pas correctement, contactez votre fournisseur de services local.
- Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires vous-même.
APPELS D'URGENCE
En cas d'urgence, si le téléphone est allumé et que vous vous trouvez dans la zone de couverture réseau, il peut être utilisé pour passer un appel d'urgence. Cependant, les numéros d'urgence peuvent ne pas être accessibles sur tous les réseaux. Vous ne devriez jamais vous fier à votre téléphone pour passer des appels d'urgence.
RECOMMANDATIONS POUR RÉDUIRE L'EXPOSITION DE L'UTILISATEUR AUX RAYONNEMENTS
- Utilisez votre téléphone portable dans les zones couvertes par votre réseau pour réduire la quantité de rayonnement reçue (notamment dans les parkings souterrains ou lors des trajets en train et en voiture).
- Utilisez votre téléphone lorsque la réception est bonne (c'est-à-dire : nombre maximal de barres pour le réseau).
- Utilisez un kit mains libres.
- Pendant les appels, éloignez le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents.
- Les enfants et les adolescents doivent utiliser les téléphones portables de manière raisonnable en évitant la communication nocturne et en limitant la fréquence et la durée des appels.
BANDE DE FRÉQUENCE ET PUISSANCE
- Bande de fréquence utilisée par l'équipement radio : certaines bandes peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Veuillez contacter l'opérateur local pour obtenir des informations plus détaillées.
- Fréquence maximale du signal radio émis dans la bande de fréquence où l'équipement radio fonctionne : La puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite spécifiée la plus élevée selon la norme harmonisée associée. Les limites nominales de bande de fréquence et de transmission de puissance (rayonnée et/ou par conduction) applicables à cet équipement radio sont les suivantes :
| Bandes | Fréquence | Puissance maximale |
| GSM850 | 824MHz-894MHz | 35 dBm |
| GSM900 | 880MHz-960MHz | 35 dBm |
| GSM1800 | 1710MHz-1880MHz | 32 dBm |
| GSM1900 | 1850MHz-1990MHz | 32 dBm |
| WCDMA B1 | 1920MHz-2170MHz | 25 dBm |
| WCDMA B2 | 1850MHz-1990MHz | 25 dBm |
| WCDMA B4 | 1710MHz-2155MHz | 25 dBm |
| WCDMA B5 | 824MHz-894MHz | 25 dBm |
| WCDMA B8 | 880MHz-960MHz | 25 dBm |
| LTE B1 | 1920MHz-2170MHz | 25 dBm |
| LTE B2 | 1850MHz-1990MHz | 25 dBm |
| LTE B3 | 1710MHz-1880MHz | 25 dBm |
| LTE B5 | 824MHz-894MHz | 25 dBm |
| LTE B7 | 2500MHz-2690MHz | 25 dBm |
| LTE B8 | 880MHz-960MHz | 25 dBm |
| LTE B20 | 791MHz-862MHz | 25 dBm |
| LTE B28 | 703MHz-803MHz | 25 dBm |
| LTE B32 | 1452MHz-1496MHz | Uniquement DL (Downlink) |
| LTE B38 | 2570MHz-2620MHz | 25 dBm |
| LTE B40 | 2300MHz-2400MHz | 25 dBm |
| WIFI-2.4G | 2400MHz-2483.5MHz | <20 dBm |
| WIFI-5G | 5150MHz-5725MHz | <20 dBm |
| Bluetooth | 2400MHz-2483.5MHz | <10 dBm |
| NFC | 13.56MHz | <42 dBuA/m |
INFORMATIONS SUR LES ACCESSOIRES ET LE LOGICIEL
Nous vous recommandons d'utiliser les accessoires suivants :
| ACCESSOIRE | MODÈLE | DONNÉES TECHNIQUES |
|
Marque : Crosscall Modèle : CSCX4CT4.BK.EU |
Tension d'entrée : 100-240V~ Fréquence CA d'entrée : 50/60Hz Tension de sortie : 5.0V ![]() Courant de sortie : 2.0A Puissance de sortie : 10W Rendement actif moyen : 78.7% Rendement à faible charge (10%) : -- Consommation électrique à vide : 0.075W |
|
Réf. Crosscall : EP.CX4CT4.BK.EU |
IPX6 |
|
Réf. Crosscall : CABL.COX4.COT4.BU |
USB / USB-C |
La version logicielle du produit est L1501.X.XX.XX.XXXX (où X=0 à 9, A à Z, représentant les mises à jour de l'expérience utilisateur, les correctifs de sécurité, etc.). Les mises à jour logicielles sont publiées par le fabricant pour corriger des bogues ou améliorer des fonctionnalités après le lancement du produit. Toutes les versions logicielles publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux réglementations applicables.
Tous les paramètres de radiofréquence (par exemple, la bande de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles par l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par celui-ci.
DÉBIT D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS)
- Cet appareil est conforme aux directives relatives à l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé près de la tête ou à une distance minimale de 5 mm du corps. Selon les directives de l'ICNIRP, la limite DAS est de 2,0 watts/kg pour la tête et le corps, et de 4,0 watts/kg pour les membres en moyenne pour 10 g de tissu cellulaire absorbant la majorité des fréquences.
Valeurs maximales pour ce modèle :
- DAS Tête : 1.37 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg)
- DAS Corps : 1.45 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg)
- DAS Membre : 2.67(W/kg) ==> valeur limite autorisée : 4 (W/kg)
CORE-X4, conçu en France et assemblé en Chine
Créé et importé par : CROSSCALL – 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX EN Pce –
Nous vous invitons à lire les conditions générales de service disponibles sur le site web de Crosscall à l'adresse suivante : www.crosscall.com
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Crosscall CORE-X4





> Add item (Ajouter un élément) ou Add item from Contacts (Ajouter un élément des Contacts).




sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.
pour ouvrir le clavier numérique et composer un numéro de téléphone.
pour passer un appel.
pour saisir les informations du contact.
.
pour consulter vos appels reçus.
