Manuel Wolf ICBSO2450TE/S/T, série E
- 1 Service client
- 2 Remarque importante
- 3 Caractéristiques
- 4 Premiers pas
- 5 Avant utilisation
- 6 Fonctionnement du four
- 7 Recommandations d'entretien
- 8 Dépannage
- 9 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 12 Références
- 13 Télécharger le manuel
- 14 Dans d'autres langues

Service client
Le modèle et le numéro de série sont indiqués sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à l'emplacement de la plaque signalétique. Pour des raisons de garantie, vous aurez également besoin de la date d'installation et du nom de votre revendeur Wolf agréé. Enregistrez ces informations ci-dessous pour référence future.
Si votre produit nécessite une intervention, assurez-vous de faire appel à un fournisseur de services certifié par Wolf Factory.
Remarque importante
Pour garantir que ce produit est installé et utilisé de la manière la plus sûre et efficace possible, prenez note des types d'informations surlignées suivants tout au long de ce guide :
met en évidence les informations particulièrement importantes.
| |
| Indique une situation où des blessures mineures ou des dommages au produit peuvent survenir si les instructions ne sont pas suivies. |
| |
| Décrit un danger pouvant entraîner des blessures graves ou la mort si les précautions ne sont pas suivies. |
Caractéristiques

- Plaque signalétique du produit
- Écran tactile
- Grille de four réglable
- Plat de four réglable
- Ventilateur de convection
- Connecteur de sonde de température
- Éclairage LED
Premiers pas
Nous savons que vous êtes impatient de commencer à cuisiner, mais avant de le faire, veuillez prendre le temps de lire ce guide d'utilisation et d'entretien. Que vous soyez un cuisinier occasionnel ou un chef expert, il vous sera bénéfique de vous familiariser avec les pratiques de sécurité, les caractéristiques, le fonctionnement et les recommandations d'entretien de votre four Wolf série E.
Pour garantir les meilleurs résultats, passez en revue les modes de cuisson et les fonctions spéciales.
Avant utilisation
Suivez les étapes ci-dessous pour vous assurer que tout résidu d'huile du processus de fabrication a été éliminé.
Avant utilisation :
- Nettoyez soigneusement le four avec de l'eau chaude et un détergent doux.
- Rincez et séchez avec un chiffon doux.
- Activez la ventilation. De la fumée et une odeur sont normales.
- Sélectionnez la langue, la date, l'heure et les unités de température souhaitées, puis lancez le processus de rodage. Le processus de rodage prend environ 30 minutes.
Fonctionnement du four
Écran tactile

Écran d'accueil
L'écran tactile utilise la technologie tactile pour sélectionner les modes de cuisson et d'autres fonctions. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
Pour repositionner les modes, appuyez et maintenez le mode affiché, puis déplacez-le à l'emplacement souhaité.
REMARQUE : Si un mode existant se trouve à l'emplacement souhaité, il doit d'abord être déplacé.
Options étendues
Touchez
pour accéder aux options étendues, puis touchez l'option souhaitée.
OPTIONS DE RÉGLAGE
| Langue | Sélectionnez : English (Anglais), Spanish (Espagnol), French (Français), Italian (Italien), German (Allemand), Dutch (Néerlandais) ou Chinese (Chinois). |
| Verrouillage de l'écran | Verrouille l'écran tactile pour le nettoyage. |
| Affichage | Sélectionnez la luminosité et l'écran de veille. |
| Signaux et sonneries | Sélectionnez le mode silencieux, les fréquences, le volume du pavé tactile et les tonalités de retour. |
| Paramètres individuels | Ajustez les unités de température. |
| Fonctions d'assistance | Sélectionnez l'éclairage et la tonalité de préchauffage. |
| Date et heure | Réglez la date et sélectionnez 12 heures ou 24 heures. |
| Informations sur l'appareil | Accédez aux informations sur le produit. |
| Réglages d'usine | Restaurez les réglages d'usine. |
| Service | Uniquement pour le service. |
Réglage des options étendues :
- Lorsque le four est allumé, touchez
. - Touchez le réglage souhaité.
- Suivez les instructions sur l'écran.
Options
Cuisson programmée : Réglez une cuisson programmée ou un départ différé.
Préchauffage : Activez ou désactivez le préchauffage (non disponible dans tous les modes).
Température de la sonde alimentaire : Réglez la température de la sonde alimentaire.
Programme automatique
CUISSON PROGRAMMÉE
La cuisson programmée éteint automatiquement le four à une heure spécifiée. Le four commence à chauffer immédiatement et s'éteint à l'heure d'arrêt souhaitée. Si un préchauffage est nécessaire, le temps de préchauffage doit être pris en compte lors de la détermination de la durée de cuisson. L'horloge doit être réglée à l'heure correcte pour fonctionner correctement. Utilisez dans n'importe quel mode de cuisson, sauf Gourmet+.
Réglage des commandes :
- Touchez le mode souhaité, puis entrez la température désirée.
- Touchez Options.
- Touchez Timed Cook (Cuisson programmée).
- Entrez la durée de cuisson souhaitée, puis touchez Set (Régler).
- Touchez Ok, puis touchez Start (Démarrer).
- Le four s'éteint automatiquement une fois le temps de cuisson écoulé.
DÉPART DIFFÉRÉ
Le départ différé allume et éteint automatiquement le four à des heures spécifiées. Le four reste inactif jusqu'à l'heure de démarrage souhaitée et s'éteint à l'heure d'arrêt désirée. Si un préchauffage est nécessaire, le temps de préchauffage doit être pris en compte lors de la détermination de la durée de cuisson. L'horloge doit être réglée à l'heure correcte pour fonctionner correctement. Utilisez dans n'importe quel mode de cuisson, sauf Warm.
Réglage des commandes :
- Touchez le mode souhaité, puis entrez la température désirée.
- Touchez Options.
- Touchez Timed Cook (Cuisson programmée).
- Entrez l'heure d'arrêt et la durée de cuisson souhaitées, puis touchez Set (Régler).
- Touchez Ok, puis touchez Start (Démarrer).
- Le four s'éteint automatiquement une fois le temps de cuisson écoulé.
MINUTERIE
La minuterie peut être réglée pour un maximum de 9 heures et 59 minutes. Une fois la minuterie réglée, le compte à rebours apparaît sur l'écran. La minuterie est indépendante du four.
Réglage de la minuterie :
- Touchez
. - Touchez la boîte de saisie utilisateur.
- Utilisez le pavé numérique pour entrer l'heure souhaitée.
- Touchez Start (Démarrer).
- Touchez Stop (Arrêt) pour annuler la minuterie.
Pour régler la minuterie, touchez le compte à rebours de la minuterie affiché. Entrez l'heure souhaitée, puis touchez Start (Démarrer).
SABBATH
Réglage des commandes :
- Touchez
. - Touchez Individual Settings (Paramètres individuels).
- Touchez Sabbath Mode (Mode Sabbath).
- Touchez On (Activé) ou Off (Désactivé).
Lorsque le mode est On (Activé), "Sabbath Mode" (Mode Sabbath) apparaît sur l'écran. Sélectionnez entre Sabbath Bake (Cuisson Sabbath) et Sabbath Bake Humid (Cuisson Sabbath Humide). Le four restera allumé pendant un maximum de 78 heures en mode Sabbath.
SONDE DE TEMPÉRATURE
Utilisez uniquement la sonde de température noire fournie avec cet appareil. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. La sonde de température mesure la température interne des aliments pendant la cuisson. Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson, sauf Gourmet+ et Warm. Lorsque la sonde de température est installée, la température réelle de la sonde est affichée.
|
|
| Utilisez uniquement la sonde fournie avec ce four. N'utilisez pas de sonde provenant d'un autre appareil. |

Sonde de température
Réglage des commandes :
- Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de l'aliment.
- Placez l'aliment dans le four et insérez le connecteur dans le réceptacle. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
- Sélectionnez le mode de cuisson souhaité.
- Touchez Enter (Entrée).
- Utilisez les flèches pour sélectionner Set Food Probe Temperature (Régler la température de la sonde alimentaire).
- Touchez Enter (Entrée).
- Utilisez les flèches pour sélectionner la température de sonde souhaitée.
- Touchez Enter (Entrée).
Le point de réglage de la sonde apparaît sur l'écran au-dessus de l'icône. Pour régler la température de la sonde, sélectionnez Set Food Probe Temp (Régler la température de la sonde alimentaire), utilisez les flèches pour sélectionner la température souhaitée, puis touchez Enter (Entrée).
|
|
| La sonde et le réceptacle de la sonde seront très chauds. Manipulez avec précaution. |

Réceptacle de la sonde
Modes de cuisson
Sélection d'un mode de cuisson :
- Sélectionnez le mode de cuisson souhaité.
- Touchez la boîte rouge contenant le point de réglage de la température actuelle.
- Utilisez le pavé numérique pour entrer la température souhaitée, puis touchez Set (Régler). "---" apparaît pour une température en dehors de la plage de température.
- Touchez Start (Démarrer).
| MODE | ICÔNE | PLAGE | DESCRIPTION |
| Bake |
|
32–280°C | L'espace de cuisson est chauffé par les éléments supérieur et inférieur. Mode de fonctionnement standard pour la cuisson et la pâtisserie sur une seule grille. |
| Convection |
|
32–280°C | Cuit et dore uniformément les aliments tout en réduisant le temps de cuisson. Permet la cuisson sur plusieurs grilles. |
| Bake Humid |
|
32–480°C | Le four se scelle pour retenir l'humidité et utilise la convection. Idéal pour les pains rapides et les gratins. |
| Broil* | ![]() |
Low, Medium, High | Utilise l'élément de gril pour saisir et dorer intensément les aliments. |
| Slow Roast | ![]() |
† | Rôtit automatiquement les aliments, en optimisant la cuisson à la perfection choisie et à l'heure d'achèvement souhaitée. |
| Gourmet | ![]() |
– | Fournit des recommandations pour le mode de cuisson et la position de la grille pour certains aliments. La température et le temps de cuisson dépendent du degré de cuisson souhaité. |
| Gourmet+ | ![]() |
– | Optimise le temps de cuisson, la température et l'humidité tout au long du cycle de cuisson pour cuire automatiquement certains aliments. |
| Warm | ![]() |
60–100°C | Utilise la convection pour maintenir les aliments à une température de service idéale. |
| Clean | ![]() |
Light, Medium, Heavy | Pour le nettoyage de routine du four. |
*Laissez préchauffer pendant trois minutes. †Sonde requise. Le temps et la température de cuisson s'ajustent automatiquement pour atteindre le degré de cuisson souhaité.
FAVORIS
Les modes de cuisson ou les aliments fréquemment utilisés peuvent être sauvegardés pour un accès facile. Jusqu'à 50 favoris peuvent être stockés à la fois.
Création d'un favori :
- Sélectionnez le mode de cuisson et la température souhaités.
- Touchez
. - Utilisez le pavé numérique pour entrer un nom.
- Touchez Set (Régler).
GOURMET
Utilisez Gourmet et Gourmet+ pour préparer n'importe lequel des aliments listés ci-dessous, frais ou réfrigérés. Sélectionnez l'aliment et le degré de cuisson souhaité, et le capteur ajustera le temps, la température et l'humidité, de sorte qu'aucune instruction de cuisson ne soit requise.
ALIMENTS
- Plats cuits au four et gratins
- Produits de boulangerie
- Poisson et fruits de mer
- Fruits et baies
- Viande
- Volaille
- Accompagnements
- Légumes
Réglage de Gourmet :
- Touchez
. - Touchez l'aliment souhaité.
- Suivez les instructions sur l'écran.
- Touchez Set (Régler).
- Les réglages de mode requis apparaissent à l'écran. Touchez Start (Démarrer).
GOURMET+
ALIMENTS
- Apéritifs frais
- Pain tressé
- Pain
- Gratin
- Tarte
- Pizza fraîche
Réglage de Gourmet+ :
- Touchez
. - Touchez l'aliment souhaité.
- Suivez les instructions sur l'écran.
- Touchez Set (Régler).
- Les réglages de mode requis apparaissent à l'écran. Touchez Start (Démarrer).
Position de la grille du four
La grille du four et la lèchefrite peuvent être placées dans l'une des quatre positions indiquées sur la face avant du four. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Position de la grille du four
Nettoyage
Pendant le nettoyage, le four est chauffé à une température extrêmement élevée pour brûler les résidus alimentaires. Retirez la grille du four, la lèchefrite et les guides de grille. Ils se décoloreront s'ils sont laissés à l'intérieur pendant le nettoyage.
La durée du cycle de nettoyage peut être ajustée en fonction du niveau de résidus de cuisson. Pour des salissures légères, la durée du cycle de nettoyage est de 1,5 heure et de 2 heures pour des salissures importantes. Le cycle complet peut prendre jusqu'à 5 heures, y compris le refroidissement.
Réglage du nettoyage :
- Touchez Settings (Paramètres).
- Sélectionnez Clean (Nettoyage) et touchez Enter (Entrée).
- Utilisez les flèches pour sélectionner le niveau de nettoyage souhaité, puis touchez Enter (Entrée). La porte se verrouille automatiquement une fois le cycle commencé.
L'appareil démarre 20 secondes après la dernière touche. Pour démarrer le mode immédiatement, utilisez les flèches pour sélectionner Start Operation (Démarrer l'opération), puis touchez Enter (Entrée).
Réglage du nettoyage à départ différé :
- Touchez Settings (Paramètres).
- Sélectionnez Clean (Nettoyage) et touchez Enter (Entrée).
- Utilisez les flèches pour sélectionner le niveau de nettoyage souhaité, puis touchez Enter (Entrée).
- Sélectionnez Set End (Régler la fin) et touchez Enter (Entrée).
- Utilisez les flèches pour sélectionner l'heure d'arrêt souhaitée, puis touchez Enter (Entrée).
Pour annuler le mode Clean (Nettoyage) à tout moment, touchez Off (Désactivé). La porte du four se verrouille et reste verrouillée jusqu'à ce que le cycle de nettoyage soit terminé et que la température du four ait refroidi en dessous de 300°C.
Recommandations d'entretien
RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR
La porte du four peut être retirée pour un nettoyage en profondeur.
Pour la retirer, ouvrez complètement la porte du four. Faites pivoter les deux loquets de charnière vers l'avant jusqu'à la position ouverte. Fermez la porte jusqu'à une ouverture d'environ 30°, puis soulevez-la et retirez-la. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Pour la réinstaller, insérez les charnières de la porte dans les ouvertures du cadre. Ouvrez complètement la porte du four et faites pivoter les deux loquets de charnière vers l'arrière jusqu'à la position fermée.

RETRAIT DES GUIDES DE GRILLE
Pour retirer les guides de grille, poussez le haut du guide de grille vers l'arrière de la cavité du four. Inclinez le haut du guide vers le centre du four et soulevez les montants inférieurs du guide hors des trous de positionnement.
Pour les réinstaller, insérez les montants inférieurs dans les trous de positionnement et inclinez le guide de grille en position. Tirez doucement le guide vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'engage dans les trous supérieurs. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Retrait du guide de grille
NETTOYAGE
| Acier inoxydable | Utilisez un nettoyant non abrasif pour acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir l'éclat naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfibre humidifié à l'eau, suivi d'une chamoisine de polissage sèche. Suivez toujours le sens du grain de l'acier inoxydable. |
| Façade de la porte | Vaporisez du nettoyant à vitre sur un chiffon pour nettoyer. |
| Écran tactile | Utilisez un dégraissant en spray pour éliminer les traces de doigts et les résidus alimentaires. Vaporisez sur un chiffon avant d'essuyer l'écran tactile. Ne vaporisez pas de nettoyants directement sur l'écran tactile. |
| Intérieur | Pour un nettoyage léger, retirez tout débris de cuisson lorsque le four est encore chaud à l'aide d'un chiffon doux humidifié à l'eau et d'un détergent doux. Essuyez avec un chiffon doux. |
| Grille de four, guides de grille et lèchefrite | La grille de four, les guides de grille et la lèchefrite en acier inoxydable peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. |
| Sonde de température | Essuyez avec un chiffon et de l'eau. Un détergent doux peut être utilisé pour les taches tenaces. Ne submergez pas la sonde dans l'eau et ne la nettoyez pas au lave-vaisselle. |
Dépannage
FONCTIONNEMENT
Le four ne fonctionne pas
- Vérifiez que l'appareil est sous tension.
- Vérifiez que l'alimentation électrique du four et le disjoncteur domestique sont activés.
Problème de température du four
- Contactez le service certifié par l'usine Wolf.
Le four émet des bruits pendant le fonctionnement
- Le four peut émettre des bruits de commutation pendant le fonctionnement.
De tels bruits sont normaux.
Les lèchefrites sont difficiles à retirer
- Certaines combinaisons de chaleur, d'humidité et de positionnement des aliments peuvent faire déformer les lèchefrites. Les lèchefrites retrouveront leur forme d'origine une fois refroidies.
SERVICE
- Maintenez la qualité de votre produit en contactant le service certifié par l'usine Wolf.
- Lorsque vous contactez le service, vous aurez besoin du numéro de modèle et du numéro de série de votre produit. Les deux numéros figurent sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à l'emplacement de la plaque signalétique.
- À des fins de garantie, vous aurez également besoin de la date d'installation et du nom de votre revendeur Wolf agréé.
SERVICE (POUR L'AUSTRALIE UNIQUEMENT)
- Un entretien annuel est recommandé.
- Maintenez la qualité de votre produit en contactant le service certifié par l'usine Wolf.
- Lorsque vous contactez le service, vous aurez besoin du numéro de modèle et du numéro de série de votre produit. Les deux numéros figurent sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à l'emplacement de la plaque signalétique.
- À des fins de garantie, vous aurez également besoin de la date d'installation et du nom de votre revendeur Wolf agréé.
- Pour l'Australie uniquement, contactez :
Sub-Zero Group Australia Pty Ltd
Level 10, 469 La Trobe Street
Melbourne Victoria 3000 Phone 03 9600 2218
subzero-wolf.com.au
SERVICE (POUR LE ROYAUME-UNI UNIQUEMENT)
Sub-Zero & Wolf Ltd9 The Street, Heybridge, Maldon, Essex, CM9 4XB
020 8418 3800
service@subzero-wolf.co.uk
www.subzero-wolf.co.uk
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Ce four a été conçu pour atteindre des normes reconnues en matière de technologie et de réglementations de sécurité et est destiné à être utilisé à domicile pour la préparation des aliments. Il n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles n'aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Une utilisation appropriée est essentielle pour éviter les dommages ou les accidents.
L'installation et le raccordement à l'alimentation électrique doivent être effectués par un électricien qualifié conformément aux instructions d'installation fournies.
Avant la première utilisation, veuillez effectuer les tâches connexes décrites dans la section "Avant utilisation".
Veuillez conserver ce guide pour référence future. Si vous vendez l'appareil ou le transmettez à un tiers, assurez-vous que ces instructions accompagnent l'appareil, ainsi que les instructions d'installation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :
- Lisez attentivement ce guide avant d'utiliser cet appareil afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
- Cet appareil doit être correctement installé et entretenu par un installateur qualifié ou une agence de service et mis à la terre par un technicien qualifié.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
|
|
| Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart. |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et s'ils comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four.
- N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir une quelconque partie de cet appareil.
- Assurez-vous que l'admission d'air frais du four (située sous la porte) et l'évent d'évacuation du four (situé au-dessus de la porte) sont dégagés en permanence.
- Lorsque vous utilisez la lèchefrite, positionnez le bord effilé vers l'arrière de la cavité.
- Lorsque vous utilisez la grille du four, positionnez la traverse supplémentaire vers l'arrière de la cavité.
|
|
| L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Il faut prendre soin d'éviter de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être sous surveillance continue. |
|
|
| Avant d'utiliser le nettoyage automatique, retirez tout déversement excessif ainsi que la lèchefrite, les grilles de four, les guides de grille de four et tout autre ustensile. |
- Pendant le nettoyage automatique, les surfaces peuvent devenir plus chaudes que lors d'un fonctionnement normal. Les enfants doivent être tenus à l'écart pendant le nettoyage automatique.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface, ce qui pourrait entraîner le bris de la vitre.
- N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Ne nettoyez pas le joint du four ; frotter ou déplacer le joint peut compromettre l'étanchéité de la porte.
- Une manipulation et une utilisation incorrectes des accessoires pourraient causer des dommages. N'utilisez pas de couteaux ou de roulettes coupantes sur la lèchefrite.
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
|
|
| Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe afin d'éviter tout risque de choc électrique. |
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Wolf ICBSO2450TE/S/T, série E





