Manuel Uponor Ecoflex

Messages de sécurité utilisés dans ce document


Risque de blessures et de dommages. Ignorer les avertissements peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages aux produits et à d'autres biens.

Risque de dysfonctionnements. Ignorer les mises en garde peut empêcher le produit de fonctionner comme prévu.
Remarque
Informations importantes relatives à la section du manuel.
Uponor utilise des messages de sécurité dans le document pour indiquer les précautions spéciales requises pour l'installation et le fonctionnement de tout produit Uponor.

Description du système


Toujours utiliser la combinaison spécifiée de couverture chauffante et de dimension de tuyau.
Ne jamais utiliser une couverture chauffante (par ex. 160 mm) pour une dimension de tuyau plus petite (par ex. d = 125 mm). Cela surchauffera le tuyau et endommagera sa surface.

La couverture chauffante Uponor Ecoflex peut chauffer les extrémités des tuyaux Uponor Ecoflex pour les ramollir en vue de l'installation des raccords.
Le kit de couverture chauffante Uponor Ecoflex contient :

  • un contrôleur avec un grand écran LCD
  • une couverture chauffante flexible, disponible pour les dimensions de tuyau 125 mm, 140 mm ou 160 mm

Uponor fournit un kit par dimension. Les couvertures chauffantes sont câblées au contrôleur.

Composants

Contrôleur

Caractéristiques principales :

  • Grand écran LCD illuminé
  • Clavier à membrane, facile à utiliser
  • Minuteur de cycle avec démarrage différé sélectionnable par l'utilisateur

Couverture chauffante

Caractéristiques principales :

  • Flexible et léger
  • Sangles de fixation avec fermeture auto-agrippante
  • Chauffage uniforme
  • Résistant à l'humidité et aux produits chimiques
  • Approuvé VDE

Fonctionnement

Mise sous/hors tension

Remarque
Le contrôleur de température ne dispose pas d'interrupteur Marche/Arrêt.
Appuyer sur la touche de veille effectuera les actions suivantes :

  • mettra le contrôleur en mode veille
  • éteindra le rétroéclairage de l'écran
  • arrêtera la fonction de régulation de température

Réglages du contrôleur

Élément Description
A Touche Haut
B Touche Bas
C Touche Menu
D Touche Veille

Ajuster tous les réglages du contrôleur à l'aide du clavier à membrane sur le panneau avant.

Écran principal

Aperçu de l'écran principal

Élément Description
A Capteur de température
B Affichage de la température en °C
C1 Mode chauffage activé
C2 Mode chauffage désactivé

L'écran principal affiche la température réelle du capteur à l'intérieur de la couverture chauffante.

Température de consigne

Élément Description
A Indicateur du mode de consigne
B Température de consigne
C Température de consigne en °C

Pour régler la température de consigne, passez à l'écran de consigne :

  1. Appuyez et maintenez la touche haut/bas pendant 2 secondes, pendant que l'écran affiche l'écran principal, jusqu'à ce que "SET-POINT" (POINT DE CONSIGNE) apparaisse.
  2. Utilisez la touche haut/bas pour régler la température requise.
  3. Appuyez et maintenez la touche haut/bas pendant environ 5 secondes pour revenir à l'écran principal et voir la température du processus actuel.

Menu des réglages

Remarque
Si aucune touche n'est enfoncée pendant au moins 10 secondes alors que le contrôleur est dans l'un des menus de réglage, l'écran reviendra à l'écran principal.

Élément Description
A Réglages de la minuterie
B Réglages de l'hystérésis
C Réglages du décalage
D Réglages de l'unité
E Indicateur de réglage actif
F Valeur d'hystérésis (1... 9)
G Valeur de décalage (-10... +10)
H Unité de température en °C

Pour déplacer l'indicateur de réglage (petite flèche) vers chaque élément de menu à tour de rôle, appuyez successivement sur la touche menu. Si la touche menu est enfoncée alors que la flèche pointe vers l'option "Units" (Unités), le contrôleur reviendra à l'écran principal.
Lorsque la touche haut/bas est enfoncée alors que le menu des réglages est actif, l'élément vers lequel pointe la flèche peut être modifié.

Réglages de la minuterie

Élément Description
A Heures (hh) et minutes (mm) de la minuterie
B Indicateur de réglage actif
C "Timer hold" (Maintien de la minuterie)
D "Timer en" (Minuterie activée)
E Réglage activé
F Réglage désactivé

Maintien de la minuterie
Remarque
Si "hold" (maintien) est sélectionné, la minuterie ne démarrera pas tant que le point de consigne de température n'est pas atteint. Si "hold" (maintien) n'est pas sélectionné, la minuterie commencera dès que le contrôleur reviendra en mode de fonctionnement.
Pour utiliser la fonction "Timer hold" (Maintien de la minuterie), suivez les étapes suivantes :

  1. Appuyez sur la touche menu pour déplacer la flèche vers la case "hold" (maintien).
  2. Pour activer ou désactiver la fonction "Timer hold" (Maintien de la minuterie), utilisez les touches haut/bas.

Minuterie activée
Remarque
Activez toujours "Timer en" (Minuterie activée) lorsque vous souhaitez utiliser la fonction "Timer hold" (Maintien de la minuterie) !
Remarque
Si "Timer en" (Minuterie activée) est sélectionné alors que "Timer hold" (Maintien de la minuterie) n'est pas sélectionné, le compte à rebours commencera même si le point de consigne de température n'est pas encore atteint.

Pour utiliser la fonction "Timer en" (Minuterie activée), suivez les étapes suivantes :

  1. Appuyez sur la touche menu pour déplacer la flèche vers la case "en" (activé).
  2. Pour activer ou désactiver la fonction "Timer en" (Minuterie activée), utilisez les touches haut/bas.

La durée de la minuterie est affichée dans le coin supérieur gauche de l'écran principal lorsque la minuterie est activée. Si "Timer hold" (Maintien de la minuterie) et "Timer en" (Minuterie activée) sont activés en même temps, l'écran affichera un "h" à côté de la minuterie jusqu'au début du compte à rebours.
Une fois le compte à rebours terminé, le mode chauffage est automatiquement désactivé et le contrôleur repasse en mode veille.
Dans les deux modes, le deux-points entre les heures et les minutes clignotera pour indiquer que la minuterie est en cours d'exécution.

Minuterie terminée
Une fois le compte à rebours arrêté, les éléments suivants se produiront simultanément :

  • La fonction de régulation de température s'arrêtera.
  • L'écran commencera à clignoter et affichera "Timer Complete!" (Minuterie terminée!).

Redémarrage de la minuterie

Pour redémarrer la minuterie ou revenir au mode standard, appuyez sur la touche menu depuis l'écran "Timer Complete!" (Minuterie terminée!).
L'option "RESTART TIMER" (REDÉMARRER LA MINUTERIE) démarrera le cycle de chauffage avec les mêmes réglages qu'auparavant.
L'option "REVERT TO STANDARD MODE" (REVENIR AU MODE STANDARD) réinitialisera les réglages du cycle précédent et le contrôleur reviendra en mode standard.
Pour basculer entre les deux options, appuyez sur la touche haut/bas. Validez chaque option en appuyant sur la touche menu.

Hystérésis

Remarque
Sélectionner une valeur inférieure pour l'hystérésis donnera une meilleure précision pour la température de consigne, mais le réchauffeur sera allumé et éteint plus souvent. Cela peut réduire la durée de vie du relais. Si la précision est moins importante, il est recommandé d'utiliser une valeur plus élevée.

L'hystérésis est la différence (en degrés) entre la température d'activation et de désactivation pendant le mode chauffage.
La période de chauffe s'arrêtera à la température de consigne. Le chauffage sera réactivé à la température de consigne moins la valeur d'hystérésis. La plage d'hystérésis est réglable entre 1 et 9. La valeur par défaut est 5.
Tant que la flèche sur l'écran pointe vers l'option Hystérésis, utilisez les touches haut/bas pour modifier la valeur.

Valeur de décalage

Remarque
Dans certaines situations, la température réelle du produit chauffé peut différer en raison de pertes de chaleur plus ou moins importantes.
La valeur de décalage est utilisée pour corriger la différence entre la température affichée et la température réelle du produit chauffé. Cette différence peut se produire car le capteur du contrôleur est directement fixé au réchauffeur.
La valeur de décalage peut être ajustée entre -10 et +10, mais la valeur requise ne peut être déterminée que par des tests dans la situation donnée.
Tant que la flèche sur l'écran pointe vers l'option de décalage, utilisez les touches haut/bas pour modifier la valeur.

Réglages des unités

Tant que la flèche sur l'écran pointe vers l'option des unités, utilisez les touches haut/bas pour changer le réglage entre °C (Celsius) et °F (Fahrenheit).
Appuyer sur la touche menu à ce moment-là ramènera le contrôleur à l'écran principal.

Veille

Appuyer sur la touche de veille pendant 2 secondes mettra le contrôleur en mode veille. L'écran affichera "STANDBY" (VEILLE).
La fonction de régulation de température s'arrêtera et le rétroéclairage de l'écran s'éteindra.
Appuyer sur la touche de veille lorsque le contrôleur est en mode veille réactivera le rétroéclairage et le contrôleur reviendra à l'écran principal.

Contraste de l'affichage

Lorsque le contrôleur est en mode veille, le contraste de l'affichage peut être modifié à l'aide des touches haut/bas.

Données techniques

Spécifications techniques

Contrôleur
Description Valeur
Classification du produit Classe 2
Alimentation électrique Alimentation 90 - 230 V CA, 50 - 60 Hz
Courant d'alimentation 100 mA
Courant de relais max. 100 Ampères
Plage de régulation de température 0... 300°C
Plage de mesure de température -18... +350°C
Précision de la température ±0,5... ±1°
Indice IP (Protection contre l'intrusion) IP 62
Couverture chauffante
Description Valeur
Épaisseur 1,5 - 2,2 mm
Plage de température -60... 250°C
Indice IP (Protection contre l'intrusion) IP 64

Dimensions

Dimensions
Toutes les mesures sont données en mm.

Consignes de sécurité

Mesures de sécurité
Remarque
Pour une utilisation sûre et correcte, respectez les instructions données dans ce document. Conservez-les pour référence future.
L'installateur et l'opérateur s'engagent à respecter les mesures suivantes concernant les produits Uponor :

  • Lire et respecter les instructions et processus du document.
  • L'installation doit être effectuée par un installateur qualifié conformément aux réglementations locales.
  • Uponor n'est pas responsable des modifications non spécifiées dans ce document.
  • Couper toutes les alimentations électriques connectées avant de commencer tout travail de câblage.
  • Ne pas exposer les composants Uponor à des vapeurs ou gaz inflammables.
  • Ne pas utiliser d'eau pour nettoyer les produits/composants électriques Uponor.

Uponor n'est pas responsable des dommages causés par le non-respect des instructions de ce document ou du code du bâtiment applicable.

Alimentation

Alimentation électrique du système Uponor : 230 V CA, 50 Hz
En cas d'urgence, débrancher immédiatement l'alimentation.

Contraintes techniques

Pour éviter les interférences, éloigner les câbles de données des composants sous tension de plus de 50 V.

Uponor GmbH
Industriestraße 56,
D-97437 Hassfurt, Allemagne
www.uponor.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Uponor Ecoflex

Les langues disponibles

Table des Matières