Panasonic ES‑ST25 - Manuel du Rasoir Rechargeable

Utilisation prévue

  • Ce rasoir WET/DRY peut être utilisé pour un rasage humide avec de la mousse à raser ou pour un rasage à sec. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer à l'eau. Le symbole suivant signifie qu'il est adapté à une utilisation dans le bain ou sous la douche.

Remarques

  • Offrez-vous des rasages humides avec de la mousse pendant au moins trois semaines et constatez la différence. Votre rasoir Panasonic WET/DRY demande un peu de temps pour s'y habituer car votre peau et votre barbe ont besoin d'environ un mois pour s'adapter à toute nouvelle méthode de rasage.
  • Gardez les deux lames intérieures insérées. Si une seule des lames intérieures est insérée, le rasoir pourrait être endommagé.
  • Si vous nettoyez le rasoir avec de l'eau, n'utilisez pas d'eau salée ou d'eau chaude. Ne laissez pas le rasoir immergé dans l'eau pendant une longue période.
  • Nettoyez le boîtier uniquement avec un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'eau du robinet ou de l'eau savonneuse. N'utilisez pas de diluant, de benzène, d'alcool ou d'autres produits chimiques.
  • Rangez le rasoir dans un endroit à faible humidité après utilisation.
  • Ne rangez pas le rasoir dans un endroit où il serait exposé à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur.

Identification des pièces

Identification des pièces

  1. Corps principal
    1. Grille extérieure du système
    2. Cadre de la grille
    3. Boutons de déverrouillage du cadre de la grille
    4. Volet de nettoyage
    5. Repose-pouce
    6. Bornes latérales
    7. Interrupteur d'alimentation
    8. Témoin du capteur de rasage ( )
    9. Témoin de l'état de charge ( )
    10. Lames intérieures
    11. Tondeuse
    12. Manette de la tondeuse
    13. Section de la grille extérieure
    14. Boutons de déverrouillage de la grille extérieure du système
    15. Entrée d'eau
  2. Adaptateur secteur (RE7-59)
    1. Adaptateur
    2. Fiche d'alimentation
    3. Cordon d'alimentation
    4. Fiche de l'appareil
  3. Support de charge (RC9-83)
    1. Bornes de charge
    2. Prise du support
  4. Support de transport

Avant utilisation

Utilisation du support de transport

Le rasoir peut être rangé verticalement ou horizontalement. Lors du transport du rasoir, vous pouvez utiliser le support de transport pour protéger la grille extérieure et éviter toute activation accidentelle de l'interrupteur.

  • Lors du transport du rasoir, assurez-vous d'éliminer tous les poils coupés avant de fixer le support de transport.

Fixation du support de transport


Fixez le support de transport comme illustré.

  • Fixez solidement le support de transport à l'unité principale.

Retrait du support de transport


Retirez le support de transport en appuyant des deux côtés.

Chargement de l'appareil

Vous pouvez charger le rasoir avec le support de transport attaché.

  1. Insérez la fiche de l'appareil dans la prise du support.
  2. Insérez le rasoir dans le support de charge comme illustré.
    • Le rasoir ne se chargera pas si les bornes latérales ( ) ne sont pas en contact avec les bornes de charge ( ).
    • Essuyez toute goutte d'eau sur les bornes latérales.
  3. Branchez l'adaptateur dans une prise murale.
    • Vérifiez que le témoin de l'état de charge s'allume.
    • La charge est terminée après environ 1 heure.
      Le temps de charge peut diminuer en fonction de la capacité de charge.
    • Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez un adaptateur de fiche approprié.

Pendant la charge
Le témoin de l'état de charge ( ) s'allume en rouge.

Une fois la charge terminée
Le témoin de l'état de charge ( ) s'éteint.

Charge anormale
Le témoin de l'état de charge ( ) clignotera deux fois par seconde.

  • Une fois la charge terminée, l'activation de l'interrupteur d'alimentation avec le rasoir branché fera allumer le témoin de l'état de charge, puis s'éteindra après 5 secondes. Cela indique que le rasoir est entièrement chargé.
  • La température ambiante recommandée pour la charge est de 10 à 35 °C (50 à 95 °F). La charge peut prendre plus de temps ou la batterie peut ne pas se charger correctement à des températures extrêmement élevées ou basses.
    Le témoin de l'état de charge ( ) clignotera deux fois par seconde en cas de problème de charge.
    Chargez le rasoir dans la plage de température ambiante recommandée.
  • Lors de la première charge du rasoir ou s'il n'a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, le témoin de l'état de charge ( ) peut ne pas s'allumer. Il s'allumera éventuellement s'il reste connecté.
  1. Débranchez l'adaptateur une fois la charge terminée.
    • Charger la batterie pendant plus d'une heure n'affectera pas les performances de la batterie.

Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir pendant la charge.

Utilisation de l'appareil

  1. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour sélectionner le mode de rasage souhaité.
    • Chaque fois que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, le mode de rasage passe de "Mode capteur de rasage" → "Mode normal" → "Arrêt."
Mode capteur de rasage Mode normal Arrêt
L'épaisseur de la barbe est automatiquement détectée et la puissance est ajustée automatiquement pendant le rasage. Le niveau de puissance est maintenu constant pendant le rasage.

Le témoin du capteur de rasage ( ) s'allume en bleu.

Le témoin du capteur de rasage ( ) s'éteint.

Le témoin du capteur de rasage ( ) s'éteint.
  • Le capteur de rasage peut ne pas réagir en fonction de l'épaisseur de la barbe ou du type de gel de rasage, mais cela est normal.
  1. Tenez le rasoir comme illustré et rasez-vous.
    • Commencez le rasage en appliquant une légère pression sur votre visage. Tendez votre peau avec votre main libre et déplacez le rasoir d'avant en arrière dans le sens de votre barbe. Vous pouvez augmenter légèrement la pression à mesure que votre peau s'habitue à ce rasoir. L'application d'une pression excessive ne garantit pas un rasage de plus près.


Vous pouvez également tenir le rasoir comme un stylo.

Utilisation de la tondeuse
Faites glisser la manette de la tondeuse vers le haut. Placez-la à angle droit par rapport à votre peau et déplacez-la vers le bas pour tailler vos favoris.

Remarques

  • Avant le rasage, vérifiez que le volet de nettoyage est fermé.
  • Placez votre doigt sur le repose-pouce pendant l'utilisation. Garder votre doigt sur l'interrupteur d'alimentation pendant l'utilisation peut changer le mode ou éteindre le rasoir.
  • N'utilisez pas de crèmes à raser ou de nettoyants pour le visage contenant des agents exfoliants, car ils pourraient obstruer la grille extérieure.
  • Nous recommandons d'utiliser le rasoir dans une plage de température ambiante de 5 à 35 °C (41 à 95 °F). S'il est utilisé en dehors de cette plage, l'appareil peut cesser de fonctionner.

Témoins lumineux pendant l'utilisation
Lorsque la capacité de la batterie est faible
Le témoin de l'état de charge ( ) clignote une fois par seconde lorsque le rasoir est en marche.

  • Vous pouvez vous raser 2 à 3 fois après que le témoin de l'état de charge ( ) clignote. (Cela peut varier en fonction de l'utilisation.)
  • Une charge complète fournira suffisamment d'énergie pour environ 14 rasages de 3 minutes chacun.
  • Si le rasoir est utilisé en mode capteur de rasage dans un état de batterie faible, le témoin du capteur de rasage ( ) s'allume en bleu et le témoin de l'état de charge ( ) clignote en rouge.

Nettoyage de l'appareil

  1. Retirez le rasoir du support de charge.
  2. Appliquez du savon liquide et de l'eau sur la grille extérieure.
    • Fermez le volet de nettoyage.
  3. Allumez le rasoir.
Il existe deux façons de nettoyer le rasoir, selon le niveau de saleté réel.
Pour enlever la saleté légère Pour enlever la saleté tenace
  1. Faites glisser le volet de nettoyage jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  2. Nettoyez la section de la grille extérieure à l'eau courante.
  3. Éteignez le rasoir.
    • Rincez à l'eau et secouez de haut en bas plusieurs fois pour éliminer l'eau.
  1. Éteignez le rasoir après 10 à 20 secondes.
  2. Retirez la section de la grille extérieure et allumez le rasoir.
  3. Nettoyez le rasoir et la section de la grille extérieure à l'eau courante.
    • Rincez à l'eau et secouez de haut en bas plusieurs fois pour éliminer l'eau.
  • Veillez à ne pas heurter le corps principal contre l'évier ou tout autre objet pendant que vous égouttez l'eau. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un dysfonctionnement.
  1. Essuyez les gouttes d'eau avec un chiffon sec.
  2. Séchez complètement la section de la grille extérieure et le rasoir dans un endroit ombragé.
    • La section de la grille extérieure séchera plus rapidement si elle est retirée du corps principal.
  3. Fixez la section de la grille extérieure au rasoir.

Remplacement de la grille extérieure du système et des lames intérieures

grille extérieure du système une fois par an
lames intérieures une fois tous les deux ans

Retrait de la section de la grille extérieure


Appuyez sur les boutons de libération du cadre de la grille et soulevez la section de la grille extérieure vers le haut.

Fixation de la section de la grille extérieure


Après avoir tourné la surface d'entrée d'eau vers l'avant, fixez solidement la section de la grille extérieure au rasoir jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Remplacement de la grille extérieure du système

  1. Appuyez sur les boutons de libération de la grille extérieure du système et tirez la grille extérieure du système vers le bas.
  2. Alignez la surface d'entrée d'eau et le repère de la grille extérieure du système ( ) et fixez-les solidement.
    • La grille extérieure du système ne peut pas être fixée à l'envers.
    • Insérez toujours la grille extérieure du système dans le cadre de la grille lors de la fixation au rasoir.

Remplacement des lames intérieures

  1. Retirez les lames intérieures une par une.
    • Ne touchez pas les bords (parties métalliques) des lames intérieures pour éviter de vous blesser la main.
  2. Insérez les lames intérieures une par une jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.

Pièces de rechange

Les pièces de rechange sont disponibles chez votre revendeur ou au centre de service.

Pièces de rechange pour ES‑ST25 Grille extérieure du système et lames intérieures WES9013
Grille extérieure du système WES9087
Lames intérieures WES9068

Dépannage

Problème Action
Les poils coupés volent partout. Cela peut être amélioré en nettoyant le rasoir après chaque rasage.
Nettoyez les lames intérieures.
Confirmez que le volet de nettoyage est bien fermé.
La grille extérieure du système chauffe. Remplacez la grille extérieure du système si elle est endommagée ou déformée. (Voir Remplacement de la grille extérieure du système et des lames intérieures)
Le rasoir ne peut pas être nettoyé correctement même après avoir versé de l'eau par l'entrée d'eau. Retirez les résidus de barbe. Lorsque le rasoir est très sale, retirez le cadre de la grille et lavez-le à l'eau. (Voir Remplacement de la grille extérieure du système et des lames intérieures)
Les lames ne sèchent pas. Les lames peuvent ne pas sécher rapidement en raison des conditions de température.
Les lames peuvent être séchées plus facilement en les retirant pour le séchage.
L'odeur devient plus forte. Cela peut être amélioré en nettoyant le rasoir après chaque rasage.
Vous n'obtenez plus un rasage d'aussi près qu'avant. Cela peut être amélioré en nettoyant le rasoir après chaque rasage.
Remplacez la grille extérieure du système et/ou les lames intérieures.
Durée de vie prévue de la grille extérieure du système et des lames intérieures :
Grille extérieure du système :
Environ 1 an
Lames intérieures :
Environ 2 ans
Le capteur de rasage ne répond pas. Selon l'épaisseur de la barbe, le capteur de rasage peut ne pas réagir et le son de fonctionnement peut ne pas changer. Ce n'est pas anormal.
Le capteur de rasage peut ne pas répondre selon l'épaisseur de la barbe ou le type de gel de rasage, mais cela est normal.
Le capteur de rasage répond même si le rasoir n'est pas en contact avec la peau. Nettoyez les résidus de barbe du rasoir.
Lorsque le rasoir est extrêmement sale, retirez le cadre de la grille et lavez-le à l'eau. (Voir Remplacement de la grille extérieure du système et des lames intérieures)
Remplacez la grille extérieure du système et/ou les lames intérieures.
Durée de vie prévue de la grille extérieure du système et des lames intérieures :
Grille extérieure du système :
Environ 1 an
Lames intérieures :
Environ 2 ans
Émet un son fort. Confirmez que les lames sont correctement fixées.
Le rasoir peut être bruyant en raison du moteur linéaire. Cela n'indique pas un problème.
Le son de fonctionnement change pendant le rasage. Lorsque le témoin du capteur de rasage est allumé, le capteur de rasage fonctionne. Le son change en fonction de l'épaisseur de la barbe.
L'appareil ne s'éteint pas. Appuyez deux fois sur l'interrupteur d'alimentation en mode capteur de rasage.
Le rasoir ne peut pas être chargé. Enfoncez complètement le corps principal dans le support de charge et assurez-vous que le témoin d'état de charge est allumé.
Essuyez délicatement les bornes latérales et les bornes de charge du support de charge avec un chiffon ou un mouchoir humidifié à l'eau.
La température de charge recommandée est de 10 à 35°C (50 à 95°F). Si la charge est effectuée à une température autre que celle recommandée, le rasoir peut prendre plus de temps à charger ou ne pas charger du tout.
Le temps de fonctionnement est court même après la charge. Lorsque le nombre d'utilisations par charge commence à diminuer, la batterie approche de la fin de sa vie utile.
Le rasoir a cessé de fonctionner. La température ambiante recommandée pour le fonctionnement est de 5 à 35°C (41 à 95°F). Le rasoir peut cesser de fonctionner en dehors de la plage de température ambiante recommandée.
La batterie a atteint la fin de sa vie utile.

Autonomie de la batterie

La durée de vie de la batterie est de 3 ans si elle est chargée environ une fois toutes les deux semaines. La batterie de ce rasoir n'est pas destinée à être remplacée par les consommateurs.

Retrait de la batterie rechargeable intégrée

ATTENTION :
Le produit que vous avez acheté est alimenté par une batterie lithium-ion recyclable. Veuillez appeler le 1‑800‑8‑BATTERY pour savoir comment recycler cette batterie.

Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter le rasoir.
Cette figure ne doit être utilisée que lors de la mise au rebut du rasoir, et non pour le réparer. Si vous démontez le rasoir vous-même, il ne sera plus étanche, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement.

  • Retirez le rasoir du support de charge.
  • Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour allumer l'appareil, puis maintenez l'alimentation activée jusqu'à ce que la batterie soit complètement déchargée.
  • Effectuez les étapes à et soulevez la batterie, puis retirez-la.
  • Veillez à ne pas court-circuiter la batterie.

Spécifications

Source d'alimentation Voir la plaque signalétique sur l'adaptateur secteur. (Conversion automatique de tension)
Tension du moteur 3.6 V
Temps de charge Environ 1 heure

Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.

Consignes de sécurité

risque de brûlurerisque d'électrocution
Pour réduire les risques de blessure, de décès, d'électrocution, d'incendie, de dysfonctionnement et de dommages aux équipements ou aux biens, toujours respecter les consignes de sécurité suivantes.

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le niveau de danger, de blessure et de dommages matériels causés lorsque la dénotation est ignorée et qu'une utilisation incorrecte est effectuée.

Désigne un danger potentiel qui entraînera des blessures graves ou la mort.
Désigne un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.
Désigne un danger pouvant entraîner des blessures mineures.

Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le type d'instructions à respecter.

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs d'une procédure d'utilisation spécifique qui ne doit pas être effectuée.
Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs d'une procédure d'utilisation spécifique qui doit être suivie afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :
Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.


Pour réduire le risque d'électrocution :

  1. Ne pas saisir un appareil tombé dans l'eau. Débrancher immédiatement.
  2. Le chargeur n'est pas conçu pour être immergé ou utilisé sous la douche.
  3. Ne pas placer ni ranger l'appareil à un endroit où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier. Ne pas placer ni laisser tomber dans l'eau ou tout autre liquide.
  4. Sauf lors de la charge, toujours débrancher cet appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation.
  5. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
  6. Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.

risque de brûlurerisque de brûlure
Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, d'électrocution ou de blessure :

  1. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, sur ou près d'enfants ou de personnes invalides.
  2. Utiliser cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant.
  3. Ne jamais utiliser cet appareil si son cordon ou sa prise est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou a été endommagé, ou s'il est tombé dans l'eau. Retourner l'appareil à un centre de service pour examen et réparation.
  4. Maintenir le cordon éloigné des surfaces chauffées.
  5. Ne jamais laisser tomber ou insérer d'objet dans une ouverture.
  6. Ne pas utiliser à l'extérieur ni opérer là où des produits aérosols (spray) sont utilisés ou là où de l'oxygène est administré.
  7. Ne pas utiliser cet appareil avec des lames de rasoir et/ou une grille endommagées, car cela pourrait entraîner des blessures faciales.
  8. Toujours brancher la fiche à l'appareil en premier, puis à la prise. Pour déconnecter, mettre toutes les commandes sur "off" (arrêt) puis retirer la fiche de la prise.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS


Ce rasoir contient une batterie rechargeable intégrée. Ne pas jeter au feu, appliquer de la chaleur, ou charger, utiliser, ou laisser dans un environnement à haute température.

  • Ceci pourrait provoquer une surchauffe, une inflammation ou une explosion.


Toujours débrancher l'adaptateur de la prise domestique lors du nettoyage.

  • risque d'électrocution Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique ou des blessures.


Toujours s'assurer que l'appareil est utilisé sur une source d'alimentation électrique correspondant à la tension nominale indiquée sur l'adaptateur secteur.
Insérer complètement l'adaptateur ou la fiche de l'appareil.

  • risque d'électrocutionrisque de brûlure
    Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures.


Nettoyer régulièrement la fiche d'alimentation, la fiche de l'appareil et les bornes latérales pour éviter l'accumulation de poussière.

  • risque de brûlure Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie dû à une défaillance de l'isolation causée par l'humidité.
    Débrancher l'adaptateur et essuyer avec un chiffon sec.


Cesser immédiatement d'utiliser et retirer l'adaptateur en cas d'anomalie ou de panne.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    L'utilisation dans de telles conditions peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.


<Cas d'anomalie ou de panne>

  • L'unité principale, l'adaptateur ou le cordon d'alimentation est déformé ou anormalement chaud.
  • L'unité principale, l'adaptateur ou le cordon d'alimentation dégage une odeur de brûlé.
  • Il y a un bruit anormal pendant l'utilisation ou la charge de l'unité principale, de l'adaptateur ou du cordon d'alimentation.
    • Demander immédiatement une inspection ou une réparation auprès d'un centre de service agréé.


Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • Le non-respect de cette consigne peut provoquer un accident ou des blessures.


Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l'adaptateur secteur doit être mis au rebut.

  • Le non-respect de cette consigne peut provoquer un accident ou des blessures.


Ne pas brancher ou débrancher l'adaptateur d'une prise domestique avec une main mouillée.

  • risque d'électrocution Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.


Ne pas immerger l'adaptateur secteur et le support de charge dans l'eau ni les laver à l'eau.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.


Ne jamais utiliser l'adaptateur secteur et le support de charge dans la salle de bain ou la douche.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.


Ne pas utiliser d'autre adaptateur secteur et support de charge que ceux fournis. De plus, ne pas charger d'autre produit avec l'adaptateur secteur et le support de charge fournis.

  • risque de brûlure
    Ceci pourrait provoquer des brûlures ou un incendie dû à un court-circuit.


Ne jamais utiliser l'appareil si l'adaptateur secteur est endommagé ou si la fiche est mal insérée dans une prise domestique.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.


Ne pas endommager, casser, modifier, ni plier, tirer ou tordre de force le cordon d'alimentation.
De plus, ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation ni le pincer.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.


Ne pas utiliser d'une manière qui dépasse la puissance nominale de la prise domestique ou du câblage.

  • risque de brûlure Dépasser la puissance nominale en branchant trop de fiches sur une seule prise domestique peut provoquer un incendie dû à la surchauffe.


Ne pas modifier ou réparer.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour toute réparation (changement de batterie, etc.).


Ne pas ranger à portée des enfants ou des nourrissons. Ne pas les laisser l'utiliser.

  • Mettre les lames intérieures dans la bouche peut provoquer des accidents et des blessures.


Ne jamais démonter, sauf lors de la mise au rebut du produit.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.


Débrancher l'adaptateur de la prise domestique lorsqu'il n'est pas en charge.

  • risque d'électrocutionrisque de brûlure
    Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique ou un incendie dû à des fuites électriques résultant d'une détérioration de l'isolation.


Vérifier la grille extérieure du système pour détecter les fissures ou déformations avant utilisation.

  • Les fissures ou déformations de la grille extérieure du système peuvent entraîner des blessures cutanées.


Veiller à placer le rasoir dans son support de transport lors du déplacement ou du rangement.

  • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures cutanées ou réduire la durée de vie de la grille extérieure du système.


Débrancher l'adaptateur ou la fiche de l'appareil en les tenant plutôt que par le cordon d'alimentation.

  • risque d'électrocution Débrancher en tenant le cordon d'alimentation peut provoquer un choc électrique ou des blessures.


Ne pas laisser d'épingles ou de débris adhérer à la fiche d'alimentation, à la fiche de l'appareil ou aux bornes latérales.

  • risque de brûlurerisque d'électrocution
    Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.


Ne pas appliquer une pression excessive sur la grille extérieure sur votre lèvre ou une autre partie de votre visage. Ne pas appliquer la grille extérieure directement sur des imperfections ou une peau blessée.

  • Ceci pourrait provoquer des blessures cutanées.


Ne pas appuyer fortement sur les lames. De plus, ne pas toucher la grille extérieure du système avec les doigts ou les ongles pendant l'utilisation.

  • Ceci pourrait provoquer des blessures cutanées ou réduire la durée de vie de la grille extérieure du système.


Ne pas toucher la section de la lame (section métallique) de la lame intérieure.

  • Ceci pourrait provoquer des blessures aux mains.


Ne pas utiliser ce produit pour les cheveux sur la tête ou toute autre partie du corps.

  • Ceci pourrait provoquer des blessures cutanées ou réduire la durée de vie de la grille extérieure du système.


Ne pas partager votre rasoir avec votre famille ou d'autres personnes.

  • Ceci pourrait entraîner une infection ou une inflammation.


Ne pas laisser tomber ni soumettre à des chocs.

  • Ceci pourrait provoquer des blessures.


Ne pas enrouler le cordon d'alimentation autour de l'adaptateur ou du support de charge lors du rangement.

  • risque de brûlure Ceci pourrait provoquer la rupture du fil du cordon d'alimentation sous la charge, et pourrait provoquer un incendie dû à un court-circuit.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Panasonic ES‑ST25 - Manuel du Rasoir Rechargeable

Les langues disponibles

Table des Matières