Edifier Luna Eclipse - e25-Manuel de l'enceinte multimédia

Consignes de sécurité importantes


Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit EDIFIER. Depuis des générations, EDIFIER s'efforce de fournir des enceintes amplifiées pour satisfaire les besoins de nos clients finaux, même les plus exigeants. Ce produit peut apporter à votre divertissement à domicile, à votre ordinateur personnel et à votre mini home cinéma d'excellentes performances sonores. Veuillez lire attentivement ce manuel pour tirer le meilleur parti de ce système.

risque de choc électrique
L'éclair avec une flèche à l'intérieur du triangle est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier du produit, pouvant être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.


Risque de choc électrique
Ne pas ouvrir

Pour prévenir le risque de choc électrique, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). Aucune pièce ne peut être réparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien uniquement à un personnel de service qualifié.

avertissement
Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant le produit.

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conservez ces instructions.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
  6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
  8. N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  9. Ne contrecarrez pas l'objectif de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de type mise à la terre a deux broches et une troisième broche de mise à la terre. La broche large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
  10. Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de leur point de sortie de l'appareil.
  11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
  13. Confiez tout entretien à un personnel de service qualifié. Un entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
  14. La fiche SECTEUR ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.

FCC Caution:
"Changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment." (Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement.)

FCC statement:
"This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:" (Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :)

  1. this device may not cause harmful interference, and (cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et)
  2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation." (cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.)

"This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:" (Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :)

  • Reorient or relocate the receiving antenna. (Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.)
  • Increase the separation between the equipment and receiver. (Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.)
  • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.)
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help." (Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.)

IC statement:
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  • this device may not cause interference, and (cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et)
  • this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class【B】digital apparatus complies with Canadian ICES-003.. (cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil. Cet appareil numérique de Classe 【B】 est conforme à la norme canadienne ICES-003.)


Utilisez uniquement avec le chariot, le support, le trépied, le support mural ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures dues au basculement.


Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans l'ensemble de l'UE. Afin de prévenir tout dommage éventuel à l'environnement ou à la santé humaine dû à une élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage respectueux de l'environnement.


Cet équipement est un appareil électrique de Classe II ou à double isolation. Il a été conçu de manière à ne pas nécessiter de connexion de sécurité à la terre électrique.

Contenu de la boîte

Contenu de la boîte

Présentation de l'appareil

Vue avant

Vue avant

  1. Veille/MARCHE
  2. Augmentation du volume
  3. Diminution du volume
  4. Indicateur d'entrée (bleu : Bluetooth ; rouge : AUX)

Vue arrière

Vue arrière

  1. Connecter au câble de connexion audio
  2. Connecter à l'adaptateur secteur
  3. Connecter à l'enceinte passive
  4. Connecter à l'enceinte active


Play/Pause (Lecture/Pause) : Touchez " , +, " en même temps brièvement.


To put the system into Standby/On (Pour mettre le système en Veille/Marche) : Touchez et maintenez " " pendant environ 2 secondes.

Télécommande

Télécommande

  1. Veille/MARCHE
  2. Augmentation du volume
  3. Diminution du volume
  4. Compartiment à piles

Chargement des piles :
Insérez une pièce de monnaie dans la fente et faites-la pivoter dans le sens antihoraire pour ouvrir le compartiment à piles, installez la nouvelle pile CR 2025 et faites pivoter le couvercle dans le sens horaire pour fermer le compartiment.

Note :

  1. Ne placez pas la télécommande dans des endroits chauds et humides.
  2. Ne rechargez pas les piles.
  3. Retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée.
  4. La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil direct, le feu ou similaire.

Connectivité

Connectivité

Bluetooth

Bluetooth

  • Réglez votre appareil (téléphone portable, tablette, lecteur MP3/MP4, etc.) pour rechercher et sélectionner "EDIFIER Luna Eclipse".
  • Associez votre appareil à "EDIFIER Luna Eclipse".
  • Lorsque la connexion est établie, l'indicateur d'entrée devient bleu.
  • Lisez l'audio sur votre appareil associé et ajustez le volume au niveau désiré.

En mode Bluetooth

  • To skip to the next track (Pour passer à la piste suivante) :
    Glissez de à " "
  • To revert to the previous track (Pour revenir à la piste précédente) :
    Glissez de " " à
  • To disconnect Bluetooth (Pour déconnecter le Bluetooth) :
    Touchez et maintenez " , +, " en même temps pendant environ 2 secondes.

    Note :
    Lorsque le Bluetooth est déconnecté, le système bascule automatiquement en mode AUX.

Note :

  1. Pour profiter de toutes les fonctions Bluetooth de ce produit, veuillez vous assurer que votre appareil mobile dispose des profils A2DP et AVRCP.
  2. Le code PIN de connexion est "0000" si nécessaire.

Spécifications

Puissance de sortie : RMS 15W × 2 (aigus) + 22W × 2 (graves) (DRC ON)
Rapport signal/bruit : ≥85dBA
Réponse en fréquence : 50Hz ~ 20KHz (+/-6dB)
Type d'entrée : Bluetooth/AUX
Sensibilité d'entrée : 600mV ± 50mV
Réglage : Touches tactiles, télécommande
Unité basses et médiums : 3 pouces (82 mm), 6Ω
Unité aigus : Dôme en soie Φ19mm, blindé magnétiquement, 6Ω
Dimension : 122(W) × 212(H) × 222(D) mm
Poids (net/brut) : Environ 3,96kg/5,33kg

Dépannage

  • Éteignez puis rallumez le EDIFIER Luna Eclipse et reconnectez-vous à la source audio.
  • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et compatible sur vos appareils Bluetooth.
  • Rapprochez les appareils et réessayez la connexion.
  • Essayez un autre appareil Bluetooth pour la connexion.
  • Veuillez vérifier si l'alimentation est connectée et si la prise murale est activée.
  • Veuillez éteindre puis rallumer le système et reconnectez-vous à la source audio.
  • Veuillez vérifier si le système est en mode VEILLE (STBY).
  • Veuillez vérifier si le volume principal est réglé au minimum.
  • Veuillez vérifier si le câble d'entrée audio est correctement connecté.
  • Veuillez vérifier si un signal provient de la source audio.
  • Maintenez une distance de 0,2 à 1 m entre le système d'enceintes et l'écran ou le téléviseur pour éviter les interférences magnétiques.

Si vous avez d'autres questions ou préoccupations concernant les produits EDIFIER...
Asie, Europe, Océanie :

  • Veuillez visiter notre site web à l'adresse : www.edifier-international.com ou envoyez un e-mail au support EDIFIER pour une assistance supplémentaire à l'adresse : enquiry@edifier.com,
  • Cher client, nous vous remercions d'avoir acheté ce produit EDIFIER.
    Pour la garantie EDIFIER applicable à ce produit, nous vous renvoyons au site web d'EDIFIER : www.edifier-international.com/warranty-terms.

Canada/USA/Mexique :
www.edifier.ca,
E-mail : service@edifier.ca
Si vous préférez, vous pouvez nous contacter par téléphone, numéro gratuit : 1-877-EDIFIER (334-3437) au Canada, 1-800-688-7406 aux États-Unis.

Amérique du Sud :
Veuillez visiter www.edifier.com (anglais) ou www.edifierla.com (espagnol/portugais) pour des informations de contact locales détaillées.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Edifier Luna Eclipse - e25-Manuel de l'enceinte multimédia

Les langues disponibles

Table des Matières