Manuel du système à eau salée Intex ECO8110

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lisez, comprenez et suivez attentivement toutes les instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit.

LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

  • Pour réduire les risques de blessures, ne permettez pas aux enfants d'utiliser ce produit. Surveillez toujours les enfants et les personnes handicapées.
  • Les enfants doivent rester éloignés de ce produit et de tous les cordons électriques.
  • Assemblage et démontage par des adultes uniquement.
  • Risque de choc électrique. Connectez uniquement à une prise de courant avec mise à la terre, ce produit est équipé d'un disjoncteur différentiel. Si le remplacement de la fiche ou du cordon est nécessaire, n'utilisez que des pièces de rechange identiques.
  • Débranchez toujours ce produit de la prise électrique avant de le retirer, de le nettoyer, de l'entretenir ou d'y apporter des ajustements.
  • L'unité est équipée d'un disjoncteur différentiel (GFCI). Pour tester le GFCI, appuyez sur le bouton test (test). Le GFCI doit interrompre l'alimentation. Appuyez sur le bouton de réinitialisation (reset), l'alimentation doit être rétablie. Si le GFCI ne fonctionne pas de cette manière, le GFCI est défectueux. Si le GFCI interrompt l'alimentation de la pompe sans que le bouton test (test) ne soit enfoncé, un courant de fuite est présent, indiquant la possibilité d'un choc électrique. N'utilisez pas cette pompe. Débranchez la pompe et faites corriger le problème par un représentant de service qualifié avant de l'utiliser.
  • N'enterrez pas le cordon électrique. Placez le cordon là où il ne sera pas endommagé par les tondeuses à gazon, les taille-haies et autres équipements.
  • Pour réduire les risques de choc électrique, le cordon d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l'appareil doit être remplacé immédiatement.
  • Pour réduire les risques de choc électrique, n'utilisez pas de rallonges, de minuteries, d'adaptateurs de prise ou de convertisseurs de prise pour connecter l'unité à l'alimentation électrique ; prévoyez une prise correctement située.
  • N'essayez pas de brancher ou de débrancher ce produit en vous tenant dans l'eau ou lorsque vos mains sont mouillées.
  • N'utilisez pas de disjoncteur de courant de fuite d'appareil (ALCI) à la place d'un GFCI car l'ALCI ne protégera pas les personnes.
  • Positionnez ce produit loin de la piscine, afin d'empêcher les enfants d'y grimper et d'accéder à la piscine.
  • N'utilisez pas ce produit lorsque la piscine est occupée.
  • Ce produit est destiné à être utilisé uniquement aux fins décrites dans le manuel !

LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, UN CHOC ÉLECTRIQUE, UN ENCHEVÊTREMENT OU D'AUTRES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.


Ce produit est destiné à être utilisé uniquement avec des piscines démontables. Ne pas utiliser avec des piscines installées de manière permanente. Une piscine démontable est construite de manière à pouvoir être facilement démontée pour le stockage et remontée dans son intégrité d'origine. Une piscine installée de manière permanente est construite dans ou sur le sol ou dans un bâtiment de sorte qu'elle ne peut pas être facilement démontée pour le stockage. Pour réduire le risque de choc électrique, la piscine ne doit pas être installée à moins de 1,8 m (6 pieds) de toute prise électrique. Ne placez pas d'appareils portables à moins de 1,5 m (5 pieds) de la piscine. Ces avertissements, instructions et règles de sécurité fournis avec le produit représentent certains risques courants liés aux dispositifs de loisirs aquatiques et ne couvrent pas tous les cas de risque et de danger. Veuillez faire preuve de bon sens et de discernement lorsque vous pratiquez toute activité aquatique.

Pour piscines hors-sol portables uniquement

RÉFÉRENCES DES PIÈCES

Avant d'assembler votre produit, veuillez prendre quelques minutes pour vérifier le contenu et vous familiariser avec toutes les pièces.

RÉFÉRENCES DES PIÈCES

REMARQUE: Les dessins sont à titre indicatif seulement. Le produit réel peut varier. Échelle non respectée.

Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
N° RÉF. DESCRIPTION QTÉ. N° PIÈCE DE RECHANGE
PIÈCES COMMUNES
PIÈCES POUR LE RACCORDEMENT AUX POMPES DE FILTRATION AVEC TUYAU DE 1-1/4" (32MM) ECO7110 ECO8110
1 ADAPTATEUR A AVEC COLLIER FILETÉ (OPTIONNEL) 1 10849 10849
2 VIS 2 11519 11519
3 BOÎTIER DE LA CELLULE ÉLECTROLYTIQUE 1 11898 11903
4 ÉLECTRODE E.C.O. 1 11900 11905
5 ÉLECTRODE EN TITANE 1 11899 11904
6 CAPTEUR DE DÉBIT 1 11460 11460
7 TUYAU DE RACCORDEMENT AVEC RACCORDS FILETÉS 1 10720 10720
8 ADAPTATEUR B FILETÉ (OPTIONNEL) 1 10722 10722
9 COUVERCLE DE LA CELLULE 2 11131 11131
10 ÉCROU DE LA CELLULE ÉLECTROLYTIQUE 1 11582 11432
11 JOINT TORIQUE EN L 2 11228 11228
12 JOINT TORIQUE DE L'ÉLECTRODE EN TITANE 1 11585 11515
13 STATION DE CONTRÔLE 1 11901 11907
14 BANDES TEST 1 19635 19635
15 JOINT TORIQUE DE L'ÉLECTRODE EN TITANE 1 11585 11585
16 ÉCROU DE LA CELLULE ÉLECTROLYTIQUE 1 11582 11582

Lors de la commande de pièces, assurez-vous de citer le numéro de modèle et les numéros de pièce.

COMMENT LE CHLORE EST GÉNÉRÉ

Ce produit est spécialement conçu pour les piscines hors-sol. Il détruira les bactéries, oxydera les matières organiques des baigneurs et contrôlera les algues, offrant ainsi une piscine sûre, propre et confortable. Le sel commun (chlorure de sodium) est composé de deux éléments, le sodium et le chlorure. Lors de l'installation de votre système à eau salée, une quantité mesurée de sel est dissoute dans l'eau de la piscine pour la rendre légèrement salée. L'eau de la piscine circule à travers la cellule électrolytique du système à eau salée pour produire du chlore. Le chlore se dissout dans l'eau et commence instantanément à détruire les bactéries et les algues. Il oxyde également toutes les autres matières organiques.

COMMENT FONCTIONNE L'OXYDATION ÉLECTROCATALYTIQUE

L'oxydation électrocatalytique (E.C.O.) est un procédé d'oxydation avancé (POAs). Lorsqu'un courant continu est appliqué aux électrodes d'oxydation électrocatalytique, l'eau est déchargée pour générer des "radicaux hydroxyles" (hydroxyl radicals). Le radical hydroxyle est un puissant oxydant qui oxyde les contaminants organiques et détruit les bactéries et les algues. Les radicaux hydroxyles, en combinaison avec le chlore libre disponible, assurent la désinfection de l'eau de piscine la plus puissante et la plus sûre.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Modèle : ECO7110 ECO8110
Puissance 110 - 120 Volt AC 110 - 120 Volt AC
Ampérage 0.6 A 1.1 A
Puissance (Watts) : 65 W 125 W
Niveau de sel idéal : 3000 ppm (parties par million) 3000 ppm (parties par million)
Courant de sortie de la cellule E.C.O. : 500 mA 800 mA
Production maximale de chlore/heure : 5 grammes/heure 12 grammes/heure
Débit minimum de la pompe de filtration : 700 ~ 3000 gallons/heure
(2650 - 11355 litres/heure)
700 ~ 3000 gallons/heure
(2650 - 11355 litres/heure)
Garantie limitée : voir "Garantie limitée" (Limited Warranty)

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Veuillez visiter www.intexcorp.com pour la dernière vidéo d'instructions sur l'installation et le fonctionnement de ce produit.

  • Le système d'eau salée nécessite une pompe de filtration séparée [700~3000 gph (2650~11355 lph)] pour faire circuler l'eau et fonctionner correctement.
  • Le système d'eau salée doit être installé comme dernier équipement de piscine sur la ligne de retour d'eau vers la piscine, comme indiqué sur le Schéma n°1. Cet emplacement prolonge la durée de vie des plaques de titane.
  1. Assemblez la piscine hors sol (AGP) et sa pompe de filtration conformément à leurs instructions d'installation.
  2. Sortez le système d'eau salée et ses accessoires de l'emballage.
  3. Placez le système d'eau salée en ligne après la pompe de filtration.
  4. Connectez le tuyau de raccordement (7) à l'entrée du système d'eau salée.

Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/4" (32 mm) :

Le système d'eau salée est équipé de raccords de 1-1/2" (38 mm). Il est donc fourni avec les adaptateurs A (1) et B (8) pour le raccordement aux petits raccords/tuyaux de 1-1/4" (32 mm) de diamètre. Installez comme suit :

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Schéma n°1

  1. Passez directement à l'étape 2 si votre piscine est vide. Si votre piscine hors sol est remplie d'eau, dévissez les grilles de crépine des raccords de crépine et insérez les bouchons noirs en forme de chapeau dans les raccords, avant d'installer le système d'eau salée pour piscine.
  2. Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3) comme indiqué sur le Schéma n°1. Serrez fermement.
    Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/4\" (32mm) Étape 1
  3. Déconnectez le tuyau de retour d'eau du raccord de la pompe de filtration et connectez-le à l'adaptateur A (1) du système d'eau salée avec un collier de serrage. (voir Schéma n°1)
  4. Connectez l'adaptateur B (8) au tuyau de raccordement (7). Serrez fermement. (voir Schéma n°1)
    Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/4\" (32mm) Étape 2
  5. Connectez l'adaptateur B (8) à la sortie de la pompe de filtration (raccord inférieur). Serrez fermement.
    Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/4\" (32mm) Étape 3
  6. Retirez les bouchons noirs en forme de chapeau qui empêchent l'eau de s'écouler de la piscine. Ensuite, remettez les grilles de crépine sur les raccords de crépine.

Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/2" (38 mm) :

Les pompes et piscines avec des raccords de 1-1/2" (38 mm) ne nécessitent pas les adaptateurs A (1) ou B (8). Installez comme suit :

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Schéma n°2

  1. Passez directement à l'étape 2 si votre piscine est vide. Si votre piscine hors sol est remplie d'eau, fermez les vannes à piston avant d'installer le système d'eau salée.
  2. Déconnectez le tuyau de retour d'eau du raccord de la pompe de filtration et connectez-le à la sortie du système d'eau salée.
  3. Connectez le tuyau de raccordement (7) au raccord de sortie de la pompe de filtration.
  4. Ouvrez les vannes à piston pour permettre à l'eau de s'écouler.

Raccordement du système à d'autres types de pompe (avec un type de filetage différent ou sans filetage) :

Le système d'eau salée peut également être adapté à d'autres pompes de filtration avec un filetage différent ou sans filetage sur le raccord.

Raccordement à un tuyau de 1-1/4" (32 mm) :

Raccordement à un tuyau de 1-1/4\" (32 mm)

  1. Connectez une extrémité de l'adaptateur B (8) au tuyau de raccordement (7). Serrez fermement.
  2. Maintenant, connectez l'autre extrémité de l'adaptateur B (8) à la sortie de la pompe de filtration. Serrez fermement.

Raccordement à un tuyau de 1-1/2" (38 mm) avec collier de serrage :

Raccordement à un tuyau de 1-1/2\" (38 mm) avec collier de serrage

  1. Connectez le tuyau de raccordement (7) au raccord de sortie de la pompe de filtration avec un grand collier de serrage. Serrez fermement.

Raccordement du système à d'autres types de piscine

Une fois que vous avez raccordé le système d'eau salée à la pompe, raccordez-le à la piscine. Ceci est illustré dans les Schémas n°1 et n°2.

Voici les types de raccordement courants :

Raccordement à des connecteurs de 1-1/4" (32 mm) :

Raccordement à des connecteurs de 1-1/4\" (32 mm)

  1. Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3). Serrez fermement.
  2. L'adaptateur A (1) est maintenant monté sur le système d'eau salée. L'étape suivante consiste à connecter le tuyau de retour d'eau à l'adaptateur A (1) avec un collier de serrage.

Raccordement à des connecteurs de 1-1/2" (38 mm) sans filetage :

Raccordement à des connecteurs de 1-1/2\" (38 mm) sans filetage

  1. Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3). Serrez fermement.
  2. Une fois l'adaptateur A (1) fixé au système d'eau salée, connectez le tuyau de retour d'eau à l'adaptateur, à l'aide d'un grand collier de serrage.

VOLUMES DE SEL & D'EAU DE PISCINE

  • Quel type de sel utiliser :
    Utilisez uniquement des sels de chlorure de sodium

    Utilisez uniquement du sel de chlorure de sodium (NaCl) pur à au moins 99,8 %. Il est également acceptable d'utiliser des pastilles de sel de conditionnement d'eau (les formes compressées de sel évaporé). Cependant, leur dissolution prendra plus de temps.
    N'utilisez pas de sel iodé ou de couleur jaune ("yellow prussiate of soda" (prussiate jaune de soude)).
    Le sel est ajouté à l'eau de la piscine et la cellule électrolytique utilise le sel pour créer du chlore. Plus le sel est pur, meilleure est la performance de la cellule électrolytique.
  • Niveaux de sel optimaux
    Le niveau de sel idéal dans l'eau de la piscine se situe entre 2500 et 3500 ppm (parties par million). Le niveau optimal est de 3000 ppm. Un niveau de sel trop bas réduira l'efficacité du système d'eau salée et entraînera une faible production de chlore. Un niveau de sel élevé peut donner un goût salé à l'eau de la piscine (cela peut se produire à un niveau de sel supérieur à 3500-4000 ppm). Un niveau de sel trop élevé peut endommager l'alimentation électrique et provoquer la corrosion des accessoires et équipements métalliques de la piscine. La page Tableau des sels de ce manuel indique le dosage correct de sel nécessaire. Le sel dans la piscine est constamment recyclé. La perte de sel est due uniquement à l'eau de la piscine physiquement retirée de la piscine. Le sel n'est pas perdu par évaporation.
  • Ajout de sel
    1. Mettez la pompe de filtration en marche pour démarrer la circulation de l'eau.
    2. Maintenez le système d'eau salée éteint.
    3. Déterminez la quantité de sel à ajouter (voir "Salt Table" (Tableau des sels)).
    4. Répartissez uniformément la quantité de sel appropriée autour du périmètre intérieur de la piscine.
    5. Évitez de boucher le filtre. N'ajoutez pas de sel par le skimmer.
    6. Brossez le fond de la piscine pour accélérer le processus de dissolution. Ne laissez pas le sel s'accumuler au fond de la piscine. Faites fonctionner la pompe de filtration pendant 24 heures consécutives pour dissoudre complètement le sel.
    7. Après 24 heures et si tout le sel est dissous, mettez en marche le système d'eau salée, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que vous entendiez un "beep" (bip), le code "00" (00) clignote et réglez le système d'eau salée de la piscine sur le temps de fonctionnement souhaité (voir "Operating Time Table" (Tableau des temps de fonctionnement)).
  • Retirer le sel
    Si trop de sel a été ajouté, l'appareil émettra un bip et affichera "Code 92" (Code 92) (voir "Alarm Codes" (Codes d'alarme)). Vous devrez abaisser la concentration de sel. La seule façon de le faire est de vider partiellement la piscine et de la remplir avec de l'eau fraîche. Vidangez et remplissez environ 20 % de l'eau de la piscine jusqu'à ce que le "Code 92" (Code 92) disparaisse.
  • Calcul du volume de la piscine
    Types de piscine Gallons
    (taille de la piscine en pieds)
    Mètres cubes
    (taille de la piscine en mètres)
    Rectangulaire Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 7.5 Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne
    Circulaire Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 5.9 Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 0.79
    Ovale Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 6.0 Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 0.80

INTEX TABLEAU DE SEL POUR PISCINES

Ce tableau indique la quantité de sel nécessaire pour atteindre et maintenir le niveau de sel optimal de 3000 ppm.

Taille de la piscine Capacité d'eau (Calculée à
90 % pour les piscines à cadre et 80 %
pour les piscines Easy Set & Oval Pool)
Sel nécessaire pour
le démarrage
3.0g/L (3000ppm)
Sel nécessaire lors de
la détection d'un faible taux de sel
(CODE "91")
(Gals) (Liters) (Lbs) (Kgs) (Lbs) (Kgs)
PISCINES HORS-SOL INTEX (AGP's)
EASY SET®
PISCINE
15' x 33" (457cm x 84cm) 2587 9792 65 30 20 10
15' x 36" (457cm x 91cm) 2822 10681 65 30 20 10
15' x 42" (457cm x 107cm) 3284 12430 80 35 20 10
15' x 48" (457cm x 122cm) 3736 14141 95 45 25 10
16' x 42" (488cm x 107cm) 3754 14209 95 45 25 10
16' x 48" (488cm x 122cm) 4273 16173 110 50 30 15
16' x 52" (488cm x 132cm) 4614 17464 115 50 30 15
18' x 42" (549cm x 107cm) 4786 18115 120 55 30 15
18' x 48" (549cm x 122cm) 5455 20647 135 60 35 15
PISCINE À CADRE
MÉTALLIQUE
CIRCULAIRE
15' x 36" (457cm x 91cm) 3282 12422 80 35 20 10
15' x 42" (457cm x 107cm) 3861 14614 100 45 25 10
15' x 48" (457cm x 122cm) 4440 16805 110 50 30 15
16' x 48" (488cm x 122cm) 5061 19156 125 55 35 15
18' x 48" (549cm x 122cm) 6423 24311 160 75 40 20
21' x 52" (640cm x 132cm) 9533 36082 240 110 60 30
24' x 52" (732cm x 132cm) 12481 47241 310 140 80 35
ULTRA
FRAME®
PISCINE
16' x 48" (488cm x 122cm) 5061 19156 125 55 35 15
18' x 48" (549cm x 122cm) 6423 24311 160 75 40 20
18' x 52" (549cm x 132cm) 6981 26423 175 80 45 20
20' x 48" (610cm x 122cm) 7947 30079 210 90 50 25
22' x 52" (671cm x 132cm) 10472 39637 260 120 65 30
24' x 52" (732cm x 132cm) 12481 47241 310 140 80 35
26' x 52" (792cm x 132cm) 14667 55515 365 165 90 40
GRAPHITE
GRAY PANEL
POOL SET™
15'8" x 49" (478cm x 124cm) 4440 16805 110 50 30 15
16'8" x 49" (508cm x 124cm) 5061 19156 125 55 35 15
18'8" x 53" (569cm x 135cm) 6981 26423 175 80 45 20
OVAL FRAME
POOL
18' x 10' x 42" (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 70 30 20 10
20' x 12' x 48" (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 110 50 30 15
PISCINE RECT.
ULTRA FRAME
15' x 9' x 48" (457cm x 274cm x 122cm) 3484 13187 90 40 25 10
18' x 9' x 52" (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 115 50 30 15
20 x 10' x 52" (610cm x 305cm x 132cm) 5835 22085 145 65 40 20
24' x 12' x 52" (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 210 95 55 25
32' x 16' x 52" (975cm x 488cm x 132cm) 14364 54368 360 165 90 40

TABLEAU DE L'ACIDE CYANURIQUE POUR PISCINES INTEX

L'acide cyanurique est un produit chimique qui réduit la perte de chlore dans l'eau due aux rayons ultraviolets. Pour maintenir l'eau de la piscine claire et propre, et pour maximiser les performances de l'appareil, ajoutez de l'acide cyanurique à la piscine. Nous recommandons que le niveau d'acide cyanurique soit maintenu à environ 1 % du sel, c'est-à-dire 100 Lbs (45 Kgs) de sel x1% = 1 Lbs (0.45 Kgs) d'acide cyanurique. Si l'eau de la piscine est sale, encrassée ou boueuse, NE PAS ajouter de stabilisateur de chlore (acide cyanurique) car cela ralentirait le temps d'assainissement de l'appareil. Dans cette condition, vous devez BOOST (stimuler) l'eau de votre piscine, reportez-vous aux étapes du cycle BOOST (stimulation). Une fois que l'eau de la piscine a retrouvé des conditions claires et propres, vous pouvez ajouter de l'acide cyanurique.

Taille de la piscine Capacité d'eau (Calculée à
90 % pour les piscines à cadre et 80 %
pour les piscines Easy Set & Ovales)
Acide cyanurique nécessaire pour le
démarrage
0,03g/L (30ppm)
(Gals) (Liters) (Lbs) (Kgs)
PISCINES HORS-SOL INTEX (AGP's)
PISCINE EASY SET® 15' x 33" (457cm x 84cm) 2587 9792 0.6 0.3
15' x 36" (457cm x 91cm) 2822 10681 0.7 0.3
15' x 42" (457cm x 107cm) 3284 12430 0.8 0.4
15' x 48" (457cm x 122cm) 3736 14141 0.9 0.4
16' x 42" (488cm x 107cm) 3754 14209 0.9 0.4
16' x 48" (488cm x 122cm) 4273 16173 1.1 0.5
16' x 52" (488cm x 132cm) 4614 17464 1.2 0.5
18' x 42" (549cm x 107cm) 4786 18115 1.2 0.5
18' x 48" (549cm x 122cm) 5455 20647 1.4 0.6
PISCINE À CADRE
MÉTALLIQUE
CIRCULAIRE
15' x 36" (457cm x 91cm) 3282 12422 0.8 0.4
15' x 42" (457cm x 107cm) 3861 14614 1.0 0.4
15' x 48" (457cm x 122cm) 4440 16805 1.1 0.5
16' x 48" (488cm x 122cm) 5061 19156 1.3 0.6
18' x 48" (549cm x 122cm) 6423 24311 1.6 0.7
21' x 52" (640cm x 132cm) 9533 36082 2.4 1.1
24' x 52" (732cm x 132cm) 12481 47241 3.1 1.4
PISCINE ULTRA
FRAME®
16' x 48" (488cm x 122cm) 5061 19156 1.3 0.6
18' x 48" (549cm x 122cm) 6423 24311 1.6 0.7
18' x 52" (549cm x 132cm) 6981 26423 1.7 0.8
20' x 48" (610cm x 122cm) 7947 30079 2.0 0.9
22' x 52" (671cm x 132cm) 10472 39637 2.6 1.2
24' x 52" (732cm x 132cm) 12481 47241 3.1 1.4
26' x 52" (792cm x 132cm) 14667 55515 3.7 1.7
PISCINE GRAPHITE
GRAY PANEL SET™
15'8" x 49" (478cm x 124cm) 4440 16805 1.1 0.5
16'8" x 49" (508cm x 124cm) 5061 19156 1.3 0.6
18'8" x 53" (569cm x 135cm) 6981 26423 1.7 0.8
PISCINE OVALE
À CADRE
18' x 10' x 42" (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 0.7 0.3
20' x 12' x 48" (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 1.1 0.5
PISCINE RECT. ULTRA
FRAME
15' x 9' x 48" (457cm x 274cm x 122cm) 3484 13187 0.9 0.4
18' x 9' x 52" (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 1.1 0.5
20 x 10' x 52" (610cm x 305cm x 132cm) 5835 22085 1.5 0.7
24' x 12' x 52" (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 2.1 1.0
32' x 16' x 52" (975cm x 488cm x 132cm) 14364 54368 3.6 1.6

TABLEAU DES TEMPS DE FONCTIONNEMENT DES PISCINES INTEX (AVEC ACIDE CYANURIQUE) - ECO7110

Taille de la PiscineCapacité en eau (Calculée à
90% pour les piscines à cadre et 80%
pour les piscines Easy Set & Ovales)
Durée de fonctionnement (heures)
à différentes températures
ambiantes/de l'air
Durée de
fonctionnement
de la pompe de
filtration Intex
(heures)
(Gals) (Litres) 10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
MODÈLE : ECO7110
PISCINE EASY SET®15' x 33" (457cm x 84cm) 258797923346
15' x 36" (457cm x 91cm) 2822106813456
15' x 42" (457cm x 107cm) 3284124303456
15' x 48" (457cm x 122cm) 3736141414568
16' x 42" (488cm x 107cm) 3754142094568
16' x 48" (488cm x 122cm) 4273161734568
16' x 52" (488cm x 132cm) 4614174645678
18' x 42" (549cm x 107cm) 4786181155678
18' x 48" (549cm x 122cm) 54552064767812
PISCINE À CADRE
MÉTALLIQUE
CIRCULAIRE
15' x 36" (457cm x 91cm) 3282124223456
15' x 42" (457cm x 107cm) 3861146144568
15' x 48" (457cm x 122cm) 4440168055668
16' x 48" (488cm x 122cm) 5061191565678
18' x 48" (549cm x 122cm) 64232431178912
21' x 52" (640cm x 132cm) 953336082----
24' x 52" (732cm x 132cm) 1248147241----
PISCINE ULTRA
FRAME®
16' x 48" (488cm x 122cm) 5061191565678
18' x 48" (549cm x 122cm) 64232431178912
18' x 52" (549cm x 132cm) 698126423----
20' x 48" (610cm x 122cm) 794730079----
22' x 52" (671cm x 132cm) 1047239637----
24' x 52" (732cm x 132cm) 1248147241----
26' x 52" (792cm x 132cm) 1466755515----
GRAPHITE
GRAY PANEL
POOL SET™
15'8" x 49" (478cm x 124cm) 4440168055668
16'8" x 49" (508cm x 124cm) 5061191565678
18'8" x 53" (569cm x 135cm) 698126423----
PISCINE À CADRE
OVALE
18' x 10' x 42" (549cm x 305cm x 107cm) 2885109203456
20' x 12' x 48" (610cm x 366cm x 122cm) 4393166285568
PISCINE RECTANGULAIRE
ULTRA FRAME
15' x 9' x 48" (457cm x 274cm x 122cm) 3484131873456
18' x 9' x 52" (549cm x 274cm x 132cm) 4545172035678
20 x 10' x 52" (610cm x 305cm x 132cm) 58352208567812
24' x 12' x 52" (732cm x 366cm x 132cm) 840331805----
32' x 16' x 52" (975cm x 488cm x 132cm) 1436454368----

TABLEAU DES TEMPS DE FONCTIONNEMENT DES PISCINES INTEX (AVEC ACIDE CYANURIQUE) - ECO8110

Taille de la piscine Capacité en eau (calculée à
90 % pour les piscines à cadre et 80 %
pour les piscines Easy Set & Ovales)
Temps de fonctionnement (heures)
à différentes températures ambiantes/de l'air
Temps de fonctionnement
de la pompe de filtration Intex
(heures)
(Gals) (Liters) 10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
MODÈLE: ECO8110
PISCINE EASY SET® 15' x 33" (457cm x 84cm) 2587 9792 1 2 3 4
15' x 36" (457cm x 91cm) 2822 10681 1 2 3 4
15' x 42" (457cm x 107cm) 3284 12430 1 2 3 4
15' x 48" (457cm x 122cm) 3736 14141 1 2 3 4
16' x 42" (488cm x 107cm) 3754 14209 1 2 3 4
16' x 48" (488cm x 122cm) 4273 16173 2 3 3 4
16' x 52" (488cm x 132cm) 4614 17464 2 3 4 6
18' x 42" (549cm x 107cm) 4786 18115 2 3 4 6
18' x 48" (549cm x 122cm) 5455 20647 2 3 4 6
PISCINE À CADRE MÉTALLIQUE
CIRCULAIRE
15' x 36" (457cm x 91cm) 3282 12422 1 2 3 4
15' x 42" (457cm x 107cm) 3861 14614 1 2 3 4
15' x 48" (457cm x 122cm) 4440 16805 2 3 4 6
16' x 48" (488cm x 122cm) 5061 19156 2 3 4 6
18' x 48" (549cm x 122cm) 6423 24311 3 4 5 6
21' x 52" (640cm x 132cm) 9533 36082 4 5 6 8
24' x 52" (732cm x 132cm) 12481 47241 6 6 7 8
PISCINE ULTRA FRAME® 16' x 48" (488cm x 122cm) 5061 19156 2 3 4 6
18' x 48" (549cm x 122cm) 6423 24311 3 4 4 6
18' x 52" (549cm x 132cm) 6981 26423 3 4 5 6
20' x 48" (610cm x 122cm) 7947 30079 3 4 5 6
22' x 52" (671cm x 132cm) 10472 39637 5 5 6 8
24' x 52" (732cm x 132cm) 12481 47241 5 6 7 8
26' x 52" (792cm x 132cm) 14667 55515 7 7 8 12
ENSEMBLE PISCINE À PANNEAUX
GRAPHITE GRIS™
15'8" x 49" (478cm x 124cm) 4440 16805 2 3 4 6
16'8" x 49" (508cm x 124cm) 5061 19156 2 3 4 6
18'8" x 53" (569cm x 135cm) 6981 26423 3 4 5 6
PISCINE À CADRE OVALE 18' x 10' x 42" (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 1 2 3 4
20' x 12' x 48" (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 2 3 3 4
PISCINE ULTRA FRAME RECTANGULAIRE 15' x 9' x 48" (457cm x 274cm x 122cm) 3484 13187 1 2 3 4
18' x 9' x 52" (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 2 3 4 6
20 x 10' x 52" (610cm x 305cm x 132cm) 5835 22085 2 3 4 6
24' x 12' x 52" (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 4 4 5 6
32' x 16' x 52" (975cm x 488cm x 132cm) 14364 54368 6 7 8 12

Informations importantes
Le temps de fonctionnement de la pompe de filtration doit être supérieur d'une heure au temps de fonctionnement requis du système d'électrolyse au sel.

FORMULE DE CALCUL DU SEL POUR TOUTES LES PISCINES

Sel nécessaire au démarrage
(Lbs)
Sel nécessaire au démarrage
(Kgs)
Sel nécessaire en cas de
détection de faible teneur en sel (Lbs)
Sel nécessaire en cas de
détection de faible teneur en sel (Kgs)
Capacité en eau (Gals) x 0.025 Capacité en eau (Liters) x 0.003 Capacité en eau (Gals) x 0.0067 Capacité en eau (Liters) x 0.0008

TABLEAU DU SEL POUR LES PISCINES COURANTES NON-INTEX

Capacité en eau Sel nécessaire au démarrage Sel nécessaire en cas de
détection de faible teneur en sel
(CODE "91")
(Gals) (Liters) (Lbs) (Kgs) (Lbs) (Kgs)
2000 7500 50 20 10 5
4000 15000 100 45 25 10
6000 22500 150 65 40 20
8000 30000 200 90 55 25
10000 37500 250 110 70 30
12000 45500 300 135 80 35
14000 53000 350 160 95 45

TABLEAU DE L'ACIDE CYANURIQUE POUR LES PISCINES COURANTES NON-INTEX

Capacité en eau Acide cyanurique nécessaire au démarrage
0.03g/L (30ppm)
(Gals) (Liters) (Lbs) (Kgs)
2000 7500 0.5 0.23
4000 15000 1.0 0.45
6000 22500 1.5 0.68
8000 30000 2.0 0.90
10000 37500 2.5 1.13
12000 45500 3.0 1.37
14000 53000 3.5 1.59

TABLEAU DES DURÉES DE FONCTIONNEMENT POUR LES PISCINES COURANTES NON-INTEX (AVEC ACIDE CYANURIQUE)

Capacité d'eau Durée de fonctionnement (heures) à différentes températures ambiantes/de l'air
(Gallons) (Litres) ECO7110 ECO8110
10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
2000 7500 2 3 4 1 1 2
4000 15000 4 5 6 1 2 3
6000 22500 6 7 8 2 3 4
8000 30000 - - - 3 4 5
10000 37500 - - - 4 5 6
12000 45500 - - - 5 6 7
14000 53000 - - - 6 7 8

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

  1. Allumez la pompe de filtration.
  2. Mise en marche de l'appareil :
    Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique et testez le GFCI/RCD (disjoncteur). Allumez l'appareil. Le code clignotant "00" apparaît sur l'affichage LED de la station de commande électronique, indiquant que l'appareil est prêt à être programmé.
    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Étape 1
  3. Réglage des heures de fonctionnement du système au sel :
    Avec le code "00" clignotant, appuyez sur le bouton pour régler les heures de fonctionnement souhaitées. Consultez le "Tableau des durées de fonctionnement" pour connaître les heures de fonctionnement requises en fonction de la taille de chaque piscine. Appuyer sur augmentera le temps de 01 à 12 heures maximum. Si vous avez sélectionné trop d'heures, continuez à appuyer sur pour répéter le cycle. La minuterie intégrée activera désormais votre système au sel, à la même heure chaque jour, pour le nombre d'heures que vous avez défini.
    REMARQUE : Le système au sel ne fonctionnera pas si la pompe de filtration n'est pas en marche. Assurez-vous de programmer votre pompe de filtration (ou de la démarrer manuellement) pour un fonctionnement commençant 5 minutes avant le système au sel et se terminant 15 minutes après le système au sel.
    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Étape 2
  4. Verrouillage des commandes du clavier :
    Lorsque la valeur horaire souhaitée s'affiche, appuyez sur le bouton jusqu'à entendre un "bip". Un indicateur vert "Fonctionnement" ("WORKING") sur le panneau de commande s'allumera en quelques secondes pour indiquer que le système au sel a commencé la production de chlore. Le verrouillage des boutons de commande sur ce réglage empêche toute modification non autorisée du cycle de fonctionnement.
    REMARQUE : Si vous oubliez de verrouiller les commandes du clavier, le système le verrouillera automatiquement et commencera à fonctionner 1 minute plus tard.
    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Étape 3
  5. Réajuster la durée de fonctionnement si nécessaire :
    Les heures de fonctionnement peuvent être réajustées si nécessaire. Appuyez sur le bouton jusqu'à entendre un "bip" pour déverrouiller le clavier et l'heure programmée actuelle clignotera. Répétez les étapes 3 et 4.
    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Étape 4
  6. Cycle Boost
    • Lors de la première installation, maintenez enfoncé le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'allume et que l'affichage LED indique "80". Cela indique que le système au sel a démarré l'E.C.O. et une production plus importante de désinfectant au chlore. Vous pouvez maintenir enfoncé le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes supplémentaires jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne, ce qui annulera le cycle Boost.
      INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Étape 5
    • La durée de fonctionnement du boost est 8 fois la durée programmée dans le système, c'est-à-dire que si le temps de fonctionnement de votre système au sel est de 2 heures, la procédure de boost durera 8 x 2 = 16 heures. Une fois la procédure de boost terminée, le système passera automatiquement en mode de fonctionnement normal.
    • Une fois le boost en fonctionnement, vérifiez si les heures de fonctionnement de la pompe de filtration ont été correctement réglées. Par exemple, si la durée de fonctionnement du boost est de 8 heures, la pompe de filtration doit être réglée pour fonctionner pendant au moins 8 heures. Augmentez la durée de fonctionnement de la pompe de filtration si nécessaire.
      Remarque : Si une pompe de filtration Intex est connectée au système, réglez l'interrupteur de la pompe sur la position "I" (I).
    • Après une forte pluie ou si la piscine est sale, appuyez sur le bouton "BOOST" (BOOST) pour choquer à nouveau la piscine.
  7. Mode Veille/économie d'énergie :
    • Lorsque le cycle se termine, l'indicateur vert "SLEEP" (VEILLE) sur le panneau de commande s'allume et l'affichage LED clignote "93". Le système est maintenant en mode Veille. Après un certain temps, il s'éteint et se met en mode économie d'énergie. Le système se rallumera automatiquement dans 24 heures, démarrant son cycle quotidien de production de chlore.
      INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Étape 6
    • L'indicateur "SLEEP" (VEILLE) reste allumé, tandis que le système est en mode économie d'énergie. L'affichage LED, quant à lui, s'éteint après 5 minutes. Appuyez sur n'importe quel bouton ( ou ) pour afficher le dernier code LED.
      INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Étape 7

TABLEAU DES CODES LED

Lecture LED Définitions
80 Mode Boost
00 Mode Veille (Démarrage)
01 Heure de fonctionnement minimale (1 heure restante)
02 Heures de fonctionnement (2 heures restantes)
03 Heures de fonctionnement (3 heures restantes)
04 Heures de fonctionnement (4 heures restantes)
05 Heures de fonctionnement (5 heures restantes)
06 Heures de fonctionnement (6 heures restantes)
07 Heures de fonctionnement (7 heures restantes)
08 Heures de fonctionnement (8 heures restantes)
09 Heures de fonctionnement (9 heures restantes)
10 Heures de fonctionnement (10 heures restantes)
11 Heures de fonctionnement (11 heures restantes)
12 Heures de fonctionnement maximales (12 heures restantes)
90 Code d'alarme (Faible débit de pompe/Pas de débit de pompe)
91 Code d'alarme (Niveau de sel bas)
92 Code d'alarme (Niveau de sel élevé)
93 Mode Veille (Processus de fonctionnement terminé)
"BLANK" (VIERGE) Pas d'alimentation ou "Mode économie d'énergie" ("Power Saving Mode") en attente du prochain
cycle du système au sel.


Lorsque l'alarme Code "90" est affichée, assurez-vous que la minuterie de la pompe de filtration est réglée une (1) heure de plus que celle du système au sel. Si la pompe de filtration ne dispose pas d'une minuterie intégrée, elle doit être allumée/éteinte manuellement chaque jour.

ENTRETIEN


Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer votre système. Fermez également les vannes à piston de votre piscine ou insérez les bouchons noirs en forme de chapeau dans l'ouverture de la crépine pour éviter les déversements d'eau. Après avoir terminé toutes les tâches d'entretien, vous devez rebrancher le cordon d'alimentation et ouvrir les vannes à piston ou retirer les bouchons.

Nettoyage du capteur de débit

  1. Dans un mouvement antihoraire, dévissez le collier du capteur de débit (6) et retirez-le du conduit de la cellule électrolytique. Voir la section "Référence des pièces" ("Part Reference").
  2. Si des dépôts et des débris sont visibles sur la surface du capteur de débit, utilisez un tuyau d'arrosage pour les rincer.
    Nettoyage du capteur de débit
  3. Si un rinçage à l'eau n'élimine pas les dépôts, utilisez une brosse en plastique pour nettoyer la surface et la charnière si nécessaire. N'utilisez pas de brosse métallique.
  4. Une fois le capteur de débit inspecté et nettoyé, alignez l'encoche de positionnement du capteur de débit avec la nervure de connexion dans le conduit. Tournez maintenant le collier dans le sens des aiguilles d'une montre, en serrant le capteur pour le remettre en position. Ne serrez pas trop.

Nettoyage des électrodes en titane et E.C.O.

L'électrode en titane et les électrodes E.C.O. intègrent une fonction d'auto-nettoyage dans la programmation du contrôle électronique. Dans la plupart des cas, cette action d'auto-nettoyage maintiendra les électrodes à une efficacité optimale. Si l'eau de la piscine est dure (forte teneur en minéraux), les électrodes peuvent nécessiter un nettoyage manuel périodique. Pour maintenir des performances maximales, nous vous recommandons d'ouvrir et d'inspecter visuellement les électrodes en titane et E.C.O. (4 & 5) tous les mois. Les étapes suivantes fournissent des instructions sur la façon de nettoyer votre cellule.

Inspection et nettoyage

  1. Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
  2. Pour les pompes de filtration avec un tuyau de 1-1/4" (32 mm) - Pour éviter que l'eau ne s'écoule de la piscine, dévissez les grilles de crépine des raccords de crépine et insérez les bouchons en forme de chapeau dans les raccords de crépine.
    Pour les pompes de filtration avec un tuyau de 1-1/2" (38 mm) - Tournez les deux poignées des vannes à piston à fond dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elles s'arrêtent. Cela ferme la vanne et empêche l'eau de s'écouler de la piscine.
  3. Débranchez les 2 tuyaux du système au sel et fixez les couvercles de la cellule (9) à l'entrée et à la sortie de la cellule électrolytique (3).
    Inspection et nettoyage Étape 1
  4. Dévissez le collier du capteur de débit (6) et retirez le capteur de débit du boîtier de la cellule électrolytique (3).
    Inspection et nettoyage Étape 2
  5. Versez du vinaigre de cuisine dans la cellule électrolytique (3) pour immerger les électrodes en titane et ECO. Laissez tremper pendant 1 heure.
    Inspection et nettoyage Étape 3
  6. Ouvrez un côté du couvercle de la cellule (9), videz et éliminez correctement le vinaigre. Connectez le tuyau qui va de la piscine à la cellule. Rincez le boîtier de la cellule électrolytique avec l'eau de la piscine.
    Inspection et nettoyage Étape 4
  7. Inversez les étapes 3, 4, 5 et 6 pour reconnecter la cellule électrolytique.

BANDES DE TEST INTEX® (FOURNIES AVEC LE PRODUIT)

Les bandes de test peuvent mesurer simultanément les niveaux de "chlore libre" ("Free Chlorine"), de "pH", de "dureté calcique" ("Calcium Hardness") et d'"alcalinité totale" ("Total Alkalinity"). Nous vous recommandons de tester la chimie de l'eau chaque semaine et de maintenir la concentration de chlore entre 0,5 et 3,0 ppm.

Instructions et utilisation

  1. Plongez la bande entière dans l'eau et retirez-la immédiatement.
  2. Maintenez la bande à plat pendant 15 secondes. Ne secouez pas l'excès d'eau de la bande.
  3. Comparez maintenant le tampon de la bande à la charte de couleurs sur l'étiquette de l'emballage. Si nécessaire, ajustez le niveau de produits chimiques dans l'eau de la piscine. Il est très important d'utiliser la bonne technique lors du test du niveau de produits chimiques de l'eau. Lisez et suivez attentivement les instructions écrites sur la bande.

STOCKAGE À LONG TERME

  1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
  2. Une fois la piscine complètement vide, déconnectez le système au sel des tuyaux en inversant les instructions d'installation.
  3. Séchez l'appareil à l'air libre avant de le ranger. C'est peut-être le bon moment pour inspecter visuellement et nettoyer la cellule électrolytique.
  4. Rangez l'appareil et les accessoires dans un endroit sec. La température doit être contrôlée, entre 32 degrés Fahrenheit (0 degrés Celsius) et 97 degrés Fahrenheit (36 degrés Celsius).
  5. L'emballage d'origine peut être utilisé pour le stockage.

ENTRETIEN DE LA PISCINE & DÉFINITIONS CHIMIQUES

Lectures de chimie de l'eau préférées
Minimum Idéal Maximum
Chlore libre 0 0.5 - 3.0 ppm 5.0 ppm
Chlore combiné 0 0 ppm 0.2 ppm
pH 7.2 7.4 - 7.6 7.8
Alcalinité totale 40 ppm 80 ppm 120 ppm
Dureté calcique 50 ppm 100 - 250 ppm 350 ppm
Stabilisant (Acide cyanurique) 10 ppm 20 - 40 ppm 50 ppm

Chlore libre - C'est le chlore résiduel présent dans l'eau de la piscine.
Chlore combiné - Est formé par la réaction du chlore libre avec les déchets d'ammoniac.
Résultat si trop élevé - Forte odeur de chlore, irritation oculaire.
pH - Une valeur qui indique à quel point une solution est acide ou basique.
Résultat si trop bas - Métaux corrodés, irritation des yeux et de la peau, destruction
de l'alcalinité totale.
Résultat si trop élevé - Formation de tartre, eau trouble, cycles de filtration plus courts,
irritation des yeux et de la peau, faible efficacité du chlore.
Alcalinité totale - Indique le degré de résistance de l'eau aux changements de pH. Elle
détermine la vitesse et la facilité de changement du pH, il faut donc toujours ajuster l'alcalinité
totale avant d'ajuster le niveau de pH.
Résultat si trop bas - Métaux corrodés, irritation des yeux et de la peau. Une faible
alcalinité rendra le pH instable. Toute
substance chimique ajoutée à l'eau aura un effet sur
le pH.
Résultat si trop élevé - Formation de tartre, eau trouble, irritation des yeux et de la peau,
faible efficacité du chlore.
Dureté calcique - Désigne la quantité de calcium et de magnésium dissous dans l'
eau.
Résultat si trop élevé - Irritation des yeux et de la peau, difficulté à équilibrer l'eau et
faible efficacité du chlore. Du tartre se formera et
rendra l'eau trouble.
Stabilisant (Acide cyanurique) - Les stabilisants prolongent la durée de vie du chlore dans les piscines.
  • Ne pas ajouter de produits chimiques pour piscine directement dans le skimmer. Cela pourrait endommager la cellule.
  • Maintenir un niveau de sel et de désinfectant supérieur à la plage recommandée peut contribuer à la corrosion de l'équipement de la piscine.
  • Vérifiez la date de péremption du kit de test car les résultats pourraient être inexacts si le kit est utilisé après cette date.
  • Si, en raison d'une utilisation intensive de la piscine, il est nécessaire d'augmenter le niveau de désinfectant, utilisez un produit chimique à base de Trichloro-s-triazinetrione ou de sodium dichloro-s-triazinetrione dihydraté.

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE SOLUTION

CHLORE INSUFFISANT

  • Heures de fonctionnement insuffisantes du système d'eau salée.
  • Le niveau de sel dans l'eau de la piscine est inférieur à 2000 ppm. C'est insuffisant.
  • Perte de chlore due à une exposition intense au soleil.
  • La charge de baigneurs a augmenté.
  • Cellule électrolytique encrassée ou sale.
  • Exposition à un niveau élevé d'UV.
  • Augmentez la durée de fonctionnement quotidienne du système d'eau salée. Voir "Operating Instructions" (Instructions d'utilisation).
  • Vérifiez le niveau de sel avec le "Test Kit" (Kit de test). Ajustez si nécessaire. Voir "Salt & Pool Water Volumes" (Niveaux de sel et volumes d'eau de piscine).
  • Utilisez une couverture de piscine lorsque la piscine n'est pas utilisée et/ou lorsque l'unité fonctionne.
  • Augmentez la durée de fonctionnement quotidienne du système d'eau salée. Voir "Operating Instructions" (Instructions d'utilisation).
  • Retirez la cellule pour inspection, nettoyez-la si nécessaire. Voir "Maintenance" (Entretien).
  • Couvrez la piscine avec une bâche pendant 2 jours pendant que l'appareil fonctionne et testez ensuite l'eau à l'aide des bandelettes de test.
  • Si la piscine est propre et claire, ajoutez du stabilisant à l'eau, puis testez l'eau avec l'appareil en marche.

FLOCONS BLANCS DANS L'EAU

  • Une dureté calcique excessive est présente dans l'eau de la piscine.
  • Vidangez environ 20 à 25 % de l'eau de la piscine et ajoutez de l'eau fraîche pour diminuer la dureté calcique. Inspectez la cellule électrolytique pour détecter l'accumulation de tartre. Nettoyez la cellule électrolytique si nécessaire.

PAS D'AFFICHAGE LED

  • Pas d'alimentation électrique.
  • Le RCD/GFCI n'a pas été réinitialisé.
  • Un fusible d'alimentation a sauté.
  • Défaillance de la LED.
  • Branchez fermement le cordon de la cellule dans la prise du boîtier de la cellule.
  • Trouvez l'interrupteur et allumez.
  • Réinitialisez le RCD/GFCI.
  • Contactez le centre de service Intex.

/

CODE DU PANNEAU LED PROBLÈME SOLUTION
Clignotement du code du panneau LED et alarme activée (REMARQUE : Coupez toujours l'alimentation avant de nettoyer et d'entretenir).
Icône d'erreur de débit
  1. Pompe de filtration non raccordée au système et/ou non allumée.
  • Assurez-vous que la pompe de filtration est raccordée et fonctionne. Voir "Setup Instruction" (Instructions de configuration).
  1. La ligne de circulation est bloquée.
  • Si votre unité est équipée de vannes à piston, assurez-vous qu'elles sont ouvertes.
  • Nettoyez votre cartouche filtrante et votre cellule des débris et de la saleté. Voir "Maintenance" (Entretien).
  • Relâchez tout l'air emprisonné dans la ligne de circulation. Reportez-vous au manuel de la pompe de filtration.
  1. Mauvaise direction du tuyau d'entrée et de sortie.
  • Vérifiez la direction du tuyau d'entrée et de sortie. Inversez les tuyaux si nécessaire. Voir "Set Up Instructions" (Instructions de configuration).
  1. Tartre sur le capteur de débit.
  • Nettoyez le capteur de débit, en accordant une attention particulière à la charnière. Voir "Maintenance" (Entretien).
  1. Le cordon du capteur de débit est lâche.
  • Branchez fermement le capteur de débit dans sa prise.
  1. Conflit de minuterie interne entre la pompe de filtration et le système d'eau salée.
  • Réinitialisez les deux minuteries de la pompe de filtration et du système d'eau salée. Voir "Boost Cycle" (Cycle d'appoint).
  1. Défaillance du capteur de débit.
  • Contactez le centre de service Intex.
Icône d'erreur de cellule ou de sel
  1. Saleté ou tartre sur les plaques de titane.
  • Retirez la cellule électrolytique pour inspection. Nettoyez-la si nécessaire. Voir "Maintenance" (Entretien).
  1. Niveau de sel bas / Pas de sel.
  • Ajoutez du sel. Voir "Salt & Pool Water Volumes" (Niveaux de sel et volumes d'eau de piscine).
  1. Le cordon de la cellule électrolytique est lâche.
  • Assurez-vous que le cordon de la cellule est fermement branché dans la prise du boîtier de la cellule.
  1. Défaillance possible de la cellule électrolytique.
  • Contactez le centre de service Intex. Remplacez la cellule si nécessaire.
Icône d'erreur de sel élevé
  1. Niveau de sel élevé.
  • Vidangez partiellement la piscine et remplissez-la d'eau douce. Voir "Salt & Pool Water Volumes" (Niveaux de sel et volumes d'eau de piscine).
Icône d'erreur de tension
  1. L'affichage et toutes les lumières sont éteints - le système ne s'allume pas.
  • La tension domestique est trop élevée ou trop basse (+ 20 %). Vérifiez que la tension est dans la plage indiquée sur le boîtier de l'appareil.
  • Contactez le centre de service Intex.

Informations importantes
Si vous continuez à rencontrer des difficultés, veuillez contacter notre service client pour obtenir de l'aide. Voir la fiche séparée "Authorized Service Centers" (Centres de service agréés).

SÉCURITÉ AQUATIQUE GÉNÉRALE

Les loisirs aquatiques sont à la fois amusants et thérapeutiques. Cependant, ils comportent des risques inhérents de blessures et de décès. Pour réduire votre risque de blessure, lisez et suivez tous les avertissements et instructions du produit, de l'emballage et de la notice. N'oubliez pas, cependant, que les avertissements, instructions et consignes de sécurité du produit couvrent certains risques courants des loisirs aquatiques, mais ne couvrent pas tous les risques et dangers.

Pour des mesures de sécurité supplémentaires, familiarisez-vous également avec les directives générales suivantes ainsi qu'avec les directives fournies par les organisations de sécurité reconnues au niveau national :

  • Exigez une surveillance constante. Un adulte compétent devrait être désigné comme "lifeguard" (sauveteur) ou observateur aquatique, surtout lorsque des enfants se trouvent dans et autour de la piscine.
  • Apprenez à nager.
  • Prenez le temps d'apprendre la RCR et les premiers secours.
  • Informez toute personne qui supervise les utilisateurs de la piscine sur les dangers potentiels de la piscine et sur l'utilisation de dispositifs de protection tels que les portes verrouillées, les barrières, etc.
  • Informez tous les utilisateurs de la piscine, y compris les enfants, sur ce qu'il faut faire en cas d'urgence.
  • Faites toujours preuve de bon sens et de discernement lorsque vous pratiquez une activité nautique.
  • Surveillez, surveillez, surveillez.

Pour plus d'informations sur la sécurité, veuillez visiter

  • The Association of Pool and Spa Professionals : Le moyen sensé de profiter de votre piscine hors sol/semi-enterrée www.nspi.org
  • American Academy of Pediatrics : Sécurité de la piscine pour les enfants www.aap.org
  • Croix-Rouge www.redcross.org
  • Safe Kids www.safekids.org
  • Home Safety Council : Guide de sécurité www.homesafetycouncil.org
  • Toy Industry Association : Sécurité des jouets www.toy-tia.org

GARANTIE LIMITÉE

Votre Krystal Clear Saltwater System® a été fabriqué avec des matériaux et une main-d'œuvre de la plus haute qualité. Tous les produits Intex ont été inspectés et trouvés exempts de défauts avant de quitter l'usine. Cette Garantie Limitée s'applique uniquement au Krystal Clear Saltwater System® et aux accessoires listés ci-dessous.

Les dispositions de cette Garantie Limitée s'appliquent uniquement à l'acheteur original et ne sont pas transférables. Cette Garantie Limitée est valide pour la période indiquée ci-dessous à compter de la date d'achat initial au détail. Conservez votre reçu de vente original avec ce manuel, car une preuve d'achat sera exigée et devra accompagner les demandes de garantie, sans quoi la Garantie Limitée est invalide.

Garantie du Krystal Clear Saltwater System® – 2 ans
Garantie de l'électrode en titane – 1 an
Garantie de l'électrode E.C.O. – 1 an
Garantie des tuyaux, des vannes plongeuses et des raccords – 180 jours

Si un défaut de fabrication est constaté pendant les périodes mentionnées ci-dessus, veuillez contacter le Centre de Service Intex approprié listé dans la feuille séparée "Authorized Service Centers" (Centres de service agréés). Le Centre de Service déterminera la validité de la réclamation. Si le Centre de Service vous demande de retourner le produit, veuillez emballer soigneusement le produit et l'envoyer avec les frais d'expédition et d'assurance prépayés au Centre de Service. Dès réception du produit retourné, le Centre de Service Intex inspectera l'article et déterminera la validité de la réclamation. Si les dispositions de cette garantie couvrent l'article, celui-ci sera réparé ou remplacé sans frais.

Tout litige concernant les dispositions de cette Garantie Limitée sera porté devant un conseil informel de règlement des litiges et tant que les dispositions de ces paragraphes ne seront pas mises en œuvre, aucune action civile ne pourra être intentée. Les méthodes et procédures de ce conseil de règlement seront soumises aux règles et règlements énoncés par la Federal Trade Commission (F.T.C.). LES GARANTIES IMPLICITES SONT LIMITÉES AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET EN AUCUN CAS INTEX, SES AGENTS AUTORISÉS OU SES EMPLOYÉS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS L'ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PARTIE POUR DES DOMMAGES OU DES RESPONSABILITÉS DIRECTS OU CONSÉCUTIFS. Certains États ou juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.

Cette Garantie Limitée ne s'applique pas si les produits sont soumis à la négligence, à une utilisation ou un fonctionnement anormal, à un accident, à un fonctionnement incorrect, à une tension ou un courant inappropriés contraires aux instructions d'utilisation, ou à des dommages causés par des circonstances échappant au contrôle d'Intex, y compris, mais sans s'y limiter, l'usure normale et les dommages causés par l'exposition au feu, aux inondations, au gel, à la pluie ou à d'autres forces environnementales externes. Cette Garantie Limitée s'applique uniquement aux pièces et composants vendus par Intex. La Garantie Limitée ne couvre pas les modifications, réparations ou démontages non autorisés par toute personne autre que le personnel du Centre de Service Intex.


NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Pour acheter des pièces et accessoires ou pour obtenir une assistance non technique, visitez
www.intexcorp.com

Pour une assistance technique et des pièces manquantes, appelez-nous sans frais (pour les résidents des États-Unis et du Canada) :

1-800-234-6839
Du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h00, heure du Pacifique

NE RETOURNEZ PAS AU LIEU D'ACHAT POUR UN RETOUR OU UN REMPLACEMENT. SI DES PIÈCES MANQUENT OU SI VOUS AVEZ BESOIN D'ASSISTANCE, VEUILLEZ NOUS APPELER SANS FRAIS (POUR LES RÉSIDENTS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA) : 1-800-234-6839 OU VISITEZ NOTRE SITE WEB : WWW.INTEXSTORE.COM.

Une preuve d'achat doit accompagner tous les retours, sans quoi la demande de garantie sera invalide.

Marque

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du système à eau salée Intex ECO8110

Les langues disponibles

Table des Matières