Manuel Intex QS1200, QS500
- 1 RÉFÉRENCE DES PIÈCES
- 2 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
-
3
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- 3.1 Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/4 pouce
- 3.2 Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/2 pouce
- 3.3 Raccordement du système à d'autres types de pompes
- 3.4 Raccordement du système à d'autres types de piscines
- 4 VOLUME DE SEL ET D'EAU DE PISCINE
- 5 INTEX POOLS TABLEAU DE SEL
- 6 INTEX POOLS TABLEAU D'ACIDE CYANURIQUE
- 7 TABLEAU DES DURÉES DE FONCTIONNEMENT DES PISCINES INTEX
- 8 FORMULE DE CALCUL DU SEL POUR TOUTES LES PISCINES
- 9 INSTRUCTIONS D'UTILISATION
- 10 TABLEAU DES CODES LED
- 11 MONTAGE FIXE DU PRODUIT
- 12 ENTRETIEN
- 13 ENTRETIEN DE LA PISCINE ET DÉFINITIONS CHIMIQUES
- 14 GUIDE DE DÉPANNAGE
- 15 REMPLACEMENT DE LA STATION DE CONTRÔLE
- 16 SÉCURITÉ AQUATIQUE GÉNÉRALE
- 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 18 Références
- 19 Télécharger le manuel
- 20 Dans d'autres langues

RÉFÉRENCE DES PIÈCES

Avant d'assembler votre produit, veuillez prendre quelques minutes pour vérifier le contenu et vous familiariser avec toutes les pièces.
REMARQUE : Dessins à titre d'illustration uniquement. Le produit réel peut varier. Non à l'échelle.
| N° RÉF. | DESCRIPTION | QTÉ. | N° DE PIÈCE DE RECHANGE | ||
| PIÈCES COMMUNES | PIÈCES POUR LE RACCORDEMENT AUX POMPES DE FILTRATION AVEC TUYAU DE 1-1/4" (32MM) | ECO5220G | ECO6220G | ||
| 1 | ADAPTATEUR A AVEC COLLIER FILETÉ | 1 | 10849 | 10849 | |
| 2 | VIS | 2 | 11519 | 11519 | |
| 3 | BOÎTIER DE LA CELLULE ÉLECTROLYTIQUE | 1 | 11898 | 11903 | |
| 4 | CELLULE ÉLECTROLYTIQUE SECONDAIRE | 1 | 11900 | 11905 | |
| 5 | CELLULE ÉLECTROLYTIQUE PRIMAIRE | 1 | 11899 | 11904 | |
| 6 | CAPTEUR DE DÉBIT | 1 | 11460 | 11460 | |
| 7 | TUYAU DE RACCORDEMENT AVEC RACCORDS FILETÉS | 1 | 10720 | 10720 | |
| 8 | ADAPTATEUR FILETÉ B | 1 | 10722 | 10722 | |
| 9 | COUVERCLE DE CELLULE | 2 | 11131 | 11131 | |
| 10 | ÉCROU DE CELLULE ÉLECTROLYTIQUE | 1 | 11582 | 11432 | |
| 11 | JOINT TORIQUE EN L | 2 | 11228 | 11228 | |
| 12 | JOINT TORIQUE D'ÉLECTRODE EN TITANE | 1 | 11585 | 11515 | |
| 13 | POSTE DE COMMANDE | 1 | 12658GS | 12660GS | |
| 14 | BANDES DE TEST | 1 | 19635 | 19635 | |
| 15 | JOINT TORIQUE D'ÉLECTRODE EN TITANE | 1 | 11585 | 11585 | |
| 16 | ÉCROU DE CELLULE ÉLECTROLYTIQUE | 1 | 11582 | 11582 | |
Lors de la commande de pièces, veillez à indiquer le numéro de modèle et les numéros de pièce.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
| Numéro de modèle certifié : | ECO5220G | ECO6220G |
| Puissance : | 65 W | 125 W |
| Niveau de sel idéal : | 3000 ppm (parties par million) | 3000 ppm (parties par million) |
| Courant de sortie de la cellule secondaire : | 500 mA | 800 mA |
| Production maximale de chlore/heure : | 5 grammes/heure | 12 grammes/heure |
| Débit minimum de la pompe de filtration : | 700 ~ 3000 gallons/heure (2650 - 12112 litres/heure) | 700 ~ 3000 gallons/heure (2650 - 12112 litres/heure) |
| Garantie limitée : | voir "Limited Warranty" (Garantie limitée) | |

Aucun outil n'est requis pour l'assemblage.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Le système d'eau salée nécessite une pompe de filtration séparée [700~3200 gph (2650~12112 lph)] pour faire circuler l'eau et fonctionner correctement.
- Le système d'eau salée doit être installé comme dernier équipement de la piscine sur la ligne de retour d'eau à la piscine, comme indiqué sur le Schéma n°1. Cet emplacement prolonge la durée de vie des plaques de titane.
- Assemblez la piscine hors sol (AGP) et sa pompe de filtration selon leurs instructions d'installation.
- Sortez le système d'eau salée et ses accessoires de l'emballage.
- Placez le système d'eau salée en ligne après la pompe de filtration.
- Connectez le tuyau de raccordement (7) à l'entrée du système d'eau salée.
Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/4 pouce
Le système d'eau salée est équipé de raccords de 1-1/2" (38mm). Il est donc fourni avec des adaptateurs A (1) et B (8) pour le raccordement aux raccords/tuyaux de petit diamètre 1-1/4" (32mm). Installez comme suit :

- Passez directement à l'étape 2 si votre piscine est vide. Si votre piscine hors sol est remplie d'eau, dévissez les grilles de crépine des raccords de crépine et insérez les bouchons noirs en forme de chapeau dans les raccords, avant d'installer le système de piscine d'eau salée.
- Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3) comme indiqué sur le Schéma n°1. Serrez fermement.
![Intex - QS1200 - Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 1 Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 1]()
- Déconnectez le tuyau de retour d'eau du raccord de la pompe de filtration et connectez-le à l'adaptateur A (1) du système d'eau salée avec un collier de serrage (voir Schéma n°1).
- Connectez l'adaptateur B (8) au tuyau de raccordement (7). Serrez fermement (voir Schéma n°1).
![Intex - QS1200 - Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 2 Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 2]()
- Connectez l'adaptateur B (8) à la sortie de la pompe de filtration (raccord inférieur). Serrez fermement.
![Intex - QS1200 - Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 3 Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 3]()
- Retirez les bouchons noirs en forme de chapeau qui empêchent l'eau de s'écouler de la piscine. Ensuite, remettez les grilles de crépine sur les raccords de crépine.
Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/2 pouce

Les pompes et piscines avec des raccords de 1-1/2" (38mm) ne nécessitent pas les adaptateurs A (1) ou B (8). Voir le Schéma n°2. Installez comme suit :
- Passez directement à l'étape 2 si votre piscine est vide. Si votre piscine hors sol est remplie d'eau, fermez les vannes à piston avant d'installer le système d'eau salée.
- Déconnectez le tuyau de retour d'eau du raccord de la pompe de filtration et connectez-le à la sortie du système d'eau salée.
- Connectez le tuyau de raccordement (7) au raccord de sortie de la pompe de filtration.
- Ouvrez les vannes à piston pour permettre à l'eau de circuler.
Raccordement du système à d'autres types de pompes
(avec un type de filetage différent ou sans filetage) :
Le système d'eau salée peut également être adapté à d'autres pompes de filtration avec un filetage différent ou celles sans filetage sur le raccordement.

Raccordement à un tuyau de 1-1/4" (32mm) :
- Connectez une extrémité de l'adaptateur B (8) au tuyau de raccordement (7). Serrez fermement.
- Ensuite, connectez l'autre extrémité de l'adaptateur B (8) à la sortie de la pompe de filtration. Serrez fermement.

Raccordement à un tuyau de 1-1/2" (38mm) avec collier de serrage :
- Connectez le tuyau de raccordement (7) au raccord de sortie de la pompe de filtration à l'aide d'un grand collier de serrage. Serrez fermement.
Raccordement du système à d'autres types de piscines
Après avoir connecté le système d'eau salée à la pompe, connectez-le à la piscine. Ceci est illustré dans les Schémas n°1 et n°2.
Voici les types de connexion courants :

Raccordement aux raccords de 1-1/4" (32mm) :
- Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3). Serrez fermement.
- L'adaptateur A (1) est maintenant monté sur le système d'eau salée. L'étape suivante consiste à connecter le tuyau de retour d'eau à l'adaptateur A (1) avec un collier de serrage.

Raccordement aux raccords de 1-1/2" (38mm) sans filetage :
- Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3). Serrez fermement.
- Une fois l'adaptateur A (1) fixé au système d'eau salée, connectez le tuyau de retour d'eau à l'adaptateur, à l'aide d'un grand collier de serrage.
VOLUME DE SEL ET D'EAU DE PISCINE
- Quel type de sel utiliser :
Un type de sel spécifique doit être utilisé dans les piscines pour protéger l'équipement. Lors de l'achat de sel, assurez-vous qu'il est conforme à la norme EN16401 pour les produits chimiques utilisés dans les piscines. Consultez votre magasin de piscine local ou contactez le fabricant de sel si vous avez besoin d'aide pour vérifier que vous avez le bon sel. N'utilisez pas de sel iodé, de sel contenant un agent anti-agglomérant (E535) ou de sel coloré en jaune (jaune de prussiate de soude).
Lorsque vous choisissez le sel de piscine à utiliser au sein de l'UE, veuillez également noter que l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) exige que le sel (chlorure de sodium) provienne de fabricants enregistrés/autorisés figurant sur la liste de l'article 95 de l'ECHA, conformément au règlement sur les produits biocides (RPB, Règlement (UE) 528/2012). Pour plus d'informations, veuillez consulter le site web de l'ECHA à l'adresse https://echa.europa.eu/information-on-chemicals/active-substance-suppliers.
Utilisez uniquement des sels de chlorure de sodium
Utilisez uniquement du sel de chlorure de sodium (NaCl) pur à au moins 99,4 %. Il est également acceptable d'utiliser des pastilles de sel de conditionnement d'eau (les formes compressées de sel évaporé). Cependant, leur dissolution prendra plus de temps. Le sel est ajouté à l'eau de la piscine et la cellule électrolytique utilise le sel pour créer du chlore. Plus le sel est pur, meilleure est la performance de la cellule électrolytique. - Niveaux de sel optimaux
Le niveau de sel idéal dans l'eau de la piscine est compris entre 2500 et 3500 ppm (parties par million). Le niveau optimal est de 3000 ppm. Un niveau de sel trop bas réduira l'efficacité du système d'eau salée et entraînera une faible production de chlore. Un niveau de sel élevé peut donner un goût salé à l'eau de la piscine (cela peut se produire à un niveau de sel supérieur à 3500-4000 ppm). Un niveau de sel trop élevé peut endommager l'alimentation électrique et provoquer la corrosion des accessoires et des éléments métalliques de la piscine. La page "Salt Table" (Table des sels) de ce manuel indique la posologie correcte de sel nécessaire. - Ajout de sel
- Mettez la pompe de filtration en marche pour démarrer la circulation de l'eau.
- Maintenez le système d'eau salée éteint.
- Déterminez la quantité de sel à ajouter (voir "Salt Table" (Table des sels)).
- Répandez uniformément la quantité appropriée de sel sur tout le périmètre intérieur de la piscine.
- Évitez d'obstruer le filtre. N'ajoutez pas de sel par l'écumoire.
- Brossez le fond de la piscine pour accélérer le processus de dissolution. Ne laissez pas le sel s'accumuler au fond de la piscine. Faites fonctionner la pompe de filtration pendant 24 heures consécutives pour dissoudre complètement le sel.
- Après 24 heures et si tout le sel est dissous, allumez le système d'eau salée, appuyez sur le bouton
jusqu'à ce que vous entendiez un "beep" (bip), le code "00" clignotant et réglez le système de piscine d'eau salée à la durée de fonctionnement souhaitée (voir "Operating Time Table" (Table des temps de fonctionnement)).
- Retrait du sel
Si trop de sel a été ajouté, l'appareil émettra un bip et affichera "Code 92" (voir "Alarm Codes" (Codes d'alarme)). Vous devrez abaisser la concentration en sel. La seule façon de le faire est de vidanger partiellement la piscine et de la remplir d'eau douce. Vidangez et remplissez environ 20 % de l'eau de la piscine jusqu'à ce que le "Code 92" disparaisse. - Calcul du volume de la piscine
| Types de piscine | Gallons (taille de la piscine en pieds) | Mètres cubes (taille de la piscine en mètres) |
| Rectangulaire | Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 7.5 | Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne |
| Circulaire | Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 5.9 | Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 0.79 |
| Ovale | Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 6.0 | Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 0.80 |
INTEX POOLS TABLEAU DE SEL
Ce tableau indique la quantité de sel nécessaire pour atteindre et maintenir le niveau de sel optimal de 3000 ppm.
| Taille de la piscine | Capacité d'eau (Calculée à 90% pour les piscines à cadre et 80% pour les piscines Easy Set & Oval) | Sel nécessaire au démarrage.0g/L (3000 ppm) | Sel nécessaire lorsque le niveau de sel est bas (CODE "91" (91)) | ||||
| (Gals) | (Litres) | (Livres) | (Kg) | (Livres) | (Kg) | ||
| PISCINES HORS-SOL INTEX (AGP's) | |||||||
| EASY SET POOL | 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) | 2587 | 9792 | 65 | 30 | 20 | 10 |
| 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 2822 | 10681 | 65 | 30 | 20 | 10 | |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3284 | 12430 | 80 | 35 | 20 | 10 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 3736 | 14141 | 95 | 45 | 25 | 10 | |
| 16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) | 3754 | 14209 | 95 | 45 | 25 | 10 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 4273 | 16173 | 110 | 50 | 30 | 15 | |
| 16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) | 4614 | 17464 | 115 | 50 | 30 | 15 | |
| 18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) | 4786 | 18115 | 120 | 55 | 30 | 15 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 5455 | 20647 | 135 | 60 | 35 | 15 | |
| CIRCULAR METAL FRAME POOL | 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 3282 | 12422 | 80 | 35 | 20 | 10 |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3861 | 14614 | 100 | 45 | 25 | 10 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 4440 | 16805 | 110 | 50 | 30 | 15 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 125 | 55 | 35 | 15 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 160 | 75 | 40 | 20 | |
| 21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) | 9533 | 36082 | 240 | 110 | 60 | 30 | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | 310 | 140 | 80 | 35 | |
| ULTRA FRAME POOL | 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 125 | 55 | 35 | 15 |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 160 | 75 | 40 | 20 | |
| 18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) | 6981 | 26423 | 175 | 80 | 45 | 20 | |
| 20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) | 7947 | 30079 | 210 | 90 | 50 | 25 | |
| 22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) | 10472 | 39637 | 260 | 120 | 65 | 30 | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | 310 | 140 | 80 | 35 | |
| 26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) | 14667 | 55515 | 365 | 165 | 90 | 40 | |
| GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET | 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) | 4440 | 16805 | 110 | 50 | 30 | 15 |
| 16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) | 5061 | 19156 | 125 | 55 | 35 | 15 | |
| 18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) | 6981 | 26423 | 175 | 80 | 45 | 20 | |
| OVAL FRAME POOL | 18ʹx 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) | 2885 | 10920 | 70 | 30 | 20 | 10 |
| 20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) | 4393 | 16628 | 110 | 50 | 30 | 15 | |
| RECT. ULTRA FRAME POOL | 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) | 3484 | 13187 | 90 | 40 | 25 | 10 |
| 18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) | 4545 | 17203 | 115 | 50 | 30 | 15 | |
| 20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) | 5835 | 22085 | 145 | 65 | 40 | 20 | |
| 24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) | 8403 | 31805 | 210 | 95 | 55 | 25 | |
| 32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) | 14364 | 54368 | 360 | 165 | 90 | 40 | |
INTEX POOLS TABLEAU D'ACIDE CYANURIQUE
L'acide cyanurique est un produit chimique qui réduit la perte de chlore dans l'eau due aux rayons ultraviolets. Pour maintenir l'eau de la piscine claire et propre, et pour maximiser les performances de l'appareil, ajoutez de l'acide cyanurique à la piscine. Nous recommandons de maintenir le niveau d'acide cyanurique à environ 1% du sel, c'est-à-dire 100 Lbs (45 Kg) de sel x 1% = 1 Lbs (0,45 Kg) d'acide cyanurique. Si l'eau de la piscine est sale, très sale ou encrassée, NE PAS ajouter de stabilisateur de chlore (acide cyanurique) car cela ralentirait le temps de désinfection de l'appareil. Dans cette condition, vous devez BOOSTER votre eau de piscine, veuillez vous référer aux étapes du cycle BOOST. Une fois que l'eau de la piscine a retrouvé des conditions claires et propres, vous pouvez ajouter de l'acide cyanurique.
| Taille de la piscine | Capacité d'eau (Calculée à 90% pour les piscines à cadre et 80% pour les piscines Easy Set & Oval) | Acide cyanurique nécessaire au démarrage 0.03g/L (30 ppm) | |||
| (Gals) | (Litres) | (Livres) | (Kg) | ||
| PISCINES HORS-SOL INTEX (AGP's) | |||||
| EASY SET POOL | 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) | 2587 | 9792 | 0.6 | 0.3 |
| 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 2822 | 10681 | 0.7 | 0.3 | |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3284 | 12430 | 0.8 | 0.4 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 3736 | 14141 | 0.9 | 0.4 | |
| 16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) | 3754 | 14209 | 0.9 | 0.4 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 4273 | 16173 | 1.1 | 0.5 | |
| 16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) | 4614 | 17464 | 1.2 | 0.5 | |
| 18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) | 4786 | 18115 | 1.2 | 0.5 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 5455 | 20647 | 1.4 | 0.6 | |
| CIRCULAR METAL FRAME POOL | 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 3282 | 12422 | 0.8 | 0.4 |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3861 | 14614 | 1.0 | 0.4 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 4440 | 16805 | 1.1 | 0.5 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 1.3 | 0.6 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 1.6 | 0.7 | |
| 21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) | 9533 | 36082 | 2.4 | 1.1 | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | 3.1 | 1.4 | |
| ULTRA FRAME POOL | 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 1.3 | 0.6 |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 1.6 | 0.7 | |
| 18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) | 6981 | 26423 | 1.7 | 0.8 | |
| 20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) | 7947 | 30079 | 2.0 | 0.9 | |
| 22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) | 10472 | 39637 | 2.6 | 1.2 | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | 3.1 | 1.4 | |
| 26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) | 14667 | 55515 | 3.7 | 1.7 | |
| GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET | 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) | 4440 | 16805 | 1.1 | 0.5 |
| 16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) | 5061 | 19156 | 1.3 | 0.6 | |
| 18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) | 6981 | 26423 | 1.7 | 0.8 | |
| OVAL FRAME POOL | 18ʹ x 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) | 2885 | 10920 | 0.7 | 0.3 |
| 20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) | 4393 | 16628 | 1.1 | 0.5 | |
| RECT. ULTRA FRAME POOL | 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) | 3484 | 13187 | 0.9 | 0.4 |
| 18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) | 4545 | 17203 | 1.1 | 0.5 | |
| 20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) | 5835 | 22085 | 1.5 | 0.7 | |
| 24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) | 8403 | 31805 | 2.1 | 1.0 | |
| 32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) | 14364 | 54368 | 3.6 | 1.6 | |
TABLEAU DES DURÉES DE FONCTIONNEMENT DES PISCINES INTEX
(AVEC ACIDE CYANURIQUE)
| Taille de la piscine | Capacité en eau (Calculée à 90 % pour les piscines à cadre métallique et à 80 % pour les piscines Easy Set & Ovale) | Durée de fonctionnement (heures) à différentes températures ambiantes/de l'air | Durée de fonctionnement de la pompe de filtration Intex (heures) | ||||
| (Gals) | (Litres) |
10 - 19°C (50 - 66°F) |
20 - 28°C (68 - 82°F) |
29 - 36°C (84 - 97°F) |
|||
| MODÈLE: ECO5220G | |||||||
| EASY SET POOL | 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) | 2587 | 9792 | 3 | 3 | 4 | 6 |
| 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 2822 | 10681 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3284 | 12430 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 3736 | 14141 | 4 | 5 | 6 | 8 | |
| 16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) | 3754 | 14209 | 4 | 5 | 6 | 8 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 4273 | 16173 | 4 | 5 | 6 | 8 | |
| 16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) | 4614 | 17464 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) | 4786 | 18115 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 5455 | 20647 | 6 | 7 | 8 | 12 | |
| CIRCULAR METAL FRAME POOL | 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 3282 | 12422 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3861 | 14614 | 4 | 5 | 6 | 8 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 4440 | 16805 | 5 | 6 | 6 | 8 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 7 | 8 | 9 | 12 | |
| 21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) | 9533 | 36082 | - | - | - | - | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | - | - | - | - | |
| ULTRA FRAME POOL | 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 7 | 8 | 9 | 12 | |
| 18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) | 6981 | 26423 | 8 | 9 | 9 | 12 | |
| 20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) | 7947 | 30079 | - | - | - | - | |
| 22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) | 10472 | 39637 | - | - | - | - | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | - | - | - | - | |
| 26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) | 14667 | 55515 | - | - | - | - | |
| GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET | 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) | 4440 | 16805 | 5 | 6 | 6 | 8 |
| 16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) | 5061 | 19156 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) | 6981 | 26423 | 8 | 9 | 9 | 12 | |
| OVAL FRAME POOL | 18ʹ x 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) | 2885 | 10920 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) | 4393 | 16628 | 5 | 5 | 6 | 8 | |
| RECT. ULTRA FRAME POOL | 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) | 3484 | 13187 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) | 4545 | 17203 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) | 5835 | 22085 | 6 | 7 | 8 | 12 | |
| 24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) | 8403 | 31805 | - | - | - | - | |
| 32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) | 14364 | 54368 | - | - | - | - | |
| MODÈLE: ECO6220G | |||||||
| EASY SET POOL | 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) | 2587 | 9792 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 2822 | 10681 | 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3284 | 12430 | 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 3736 | 14141 | 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) | 3754 | 14209 | 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 4273 | 16173 | 2 | 3 | 3 | 4 | |
| 16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) | 4614 | 17464 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| 18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) | 4786 | 18115 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 5455 | 20647 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| CIRCULAR METAL FRAME POOL | 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) | 3282 | 12422 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| 15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) | 3861 | 14614 | 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) | 4440 | 16805 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) | 9533 | 36082 | 4 | 5 | 6 | 8 | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | 6 | 6 | 7 | 8 | |
| ULTRA FRAME POOL | 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) | 5061 | 19156 | 2 | 3 | 4 | 6 |
| 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) | 6423 | 24311 | 3 | 4 | 4 | 6 | |
| 18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) | 6981 | 26423 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) | 7947 | 30079 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) | 10472 | 39637 | 5 | 5 | 6 | 8 | |
| 24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) | 12481 | 47241 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) | 14667 | 55515 | 7 | 7 | 8 | 12 | |
| GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET | 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) | 4440 | 16805 | 2 | 3 | 4 | 6 |
| 16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) | 5061 | 19156 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| 18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) | 6981 | 26423 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| OVAL FRAME POOL | 18ʹ x 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) | 2885 | 10920 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| 20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) | 4393 | 16628 | 2 | 3 | 3 | 4 | |
| RECT. ULTRA FRAME POOL | 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) | 3484 | 13187 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| 18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) | 4545 | 17203 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| 20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) | 5835 | 22085 | 2 | 3 | 4 | 6 | |
| 24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) | 8403 | 31805 | 4 | 4 | 5 | 6 | |
| 32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) | 14364 | 54368 | 6 | 7 | 8 | 12 | |
REMARQUE : Si une pompe de filtration Intex est équipée d'une minuterie sur le GFCI, la durée de fonctionnement maximale est de 10 heures. La minuterie devra être réinitialisée manuellement pour prolonger la durée de fonctionnement.
La durée de fonctionnement de la pompe de filtration doit être supérieure d'une heure à la durée de fonctionnement requise du système d'électrolyse au sel.
FORMULE DE CALCUL DU SEL POUR TOUTES LES PISCINES
| Sel nécessaire au démarrage (Lbs) | Sel nécessaire au démarrage (Kgs) | Sel nécessaire en cas de détection de faible teneur en sel (Lbs) | Sel nécessaire en cas de détection de faible teneur en sel (Kgs) |
| Capacité d'eau (Gals) x 0.025 | Capacité d'eau (Litres) x 0.003 | Capacité d'eau (Gals) x 0.0067 | Capacité d'eau (Litres) x 0.0008 |
TABLEAU DE SEL POUR LES PISCINES COURANTES HORS INTEX
| Capacité d'eau | Sel nécessaire au démarrage | Sel nécessaire en cas de détection de faible teneur en sel (CODE "91") (CODE "91") | |||
| (Gals) | (Litres) | (Lbs) | (Kgs) | (Lbs) | (Kgs) |
| 2 000 | 7500 | 50 | 20 | 10 | 5 |
| 4000 | 15000 | 100 | 45 | 25 | 10 |
| 6000 | 22500 | 150 | 65 | 40 | 20 |
| 8000 | 30000 | 200 | 90 | 55 | 25 |
| 10000 | 37500 | 250 | 110 | 70 | 30 |
| 12000 | 45500 | 300 | 135 | 80 | 35 |
| 14000 | 53000 | 350 | 160 | 95 | 45 |
TABLEAU DE L'ACIDE CYANURIQUE POUR LES PISCINES COURANTES HORS INTEX
| Capacité d'eau | Acide cyanurique nécessaire au démarrage 0,03g/L (30 ppm) | ||
| (Gals) | (Litres) | (Lbs) | (Kgs) |
| 2000 | 7500 | 0.5 | 0.23 |
| 4000 | 15000 | 1.0 | 0.45 |
| 6000 | 22500 | 1.5 | 0.68 |
| 8000 | 30000 | 2.0 | 0.90 |
| 10000 | 37500 | 2.5 | 1.13 |
| 12000 | 45500 | 3.0 | 1.37 |
| 14000 | 53000 | 3.5 | 1.59 |
TABLEAU DES TEMPS DE FONCTIONNEMENT POUR LES PISCINES COURANTES HORS INTEX
(AVEC ACIDE CYANURIQUE)
| Capacité d'eau | Temps de fonctionnement (heures) à différentes températures ambiantes/de l'air | ||||||
| (Gals) | (Litres) | ECO5220G | ECO6220G | ||||
| 10 - 19°C (50 - 66°F) | 20 - 28°C (68 - 82°F) | 29 - 36°C (84 - 97°F) | 10 - 19°C (50 - 66°F) | 20 - 28°C (68 - 82°F) | 29 - 36°C (84 - 97°F) | ||
| 2000 | 7500 | 2 | 3 | 4 | 1 | 1 | 2 |
| 4000 | 15000 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 |
| 6000 | 22500 | 6 | 7 | 8 | 2 | 3 | 4 |
| 8000 | 30000 | - | - | - | 3 | 4 | 5 |
| 10000 | 37500 | - | - | - | 4 | 5 | 6 |
| 12000 | 45500 | - | - | - | 5 | 6 | 7 |
| 14000 | 53000 | - | - | - | 6 | 7 | 8 |
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
- Mettre la pompe de filtration en marche.
- Démarrer l'appareil :
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique et testez le RCD (disjoncteur différentiel). Appuyez sur le bouton
. Le code clignotant "00" (00) apparaît sur l'affichage LED de la station de commande électronique, indiquant que l'appareil est prêt à être programmé.
![]()
- Régler les heures de fonctionnement du système d'eau salée :
Lorsque le code "00" (00) clignote, appuyez sur le bouton
pour régler les heures de fonctionnement souhaitées. Consultez le "Operating Time Table" (Tableau des temps de fonctionnement) pour les heures de fonctionnement requises en fonction de la taille de chaque piscine. Appuyer sur
augmentera le temps de 01 à 12 heures maximum. Si vous avez sélectionné trop d'heures, continuez d'appuyer sur
pour répéter le cycle.
La minuterie intégrée activera désormais votre système d'eau salée, à la même heure chaque jour, pour le nombre d'heures (1 à 12 heures max par cycle) que vous avez défini.
REMARQUE : Le système d'eau salée ne fonctionnera pas si la pompe de filtration n'est pas en marche. Assurez-vous de programmer votre pompe de filtration (ou de la démarrer manuellement) pour qu'elle fonctionne 5 minutes avant le système d'eau salée et qu'elle s'arrête 15 minutes après le système d'eau salée.
- Verrouiller les commandes du clavier :
Lorsque la valeur horaire souhaitée est affichée, appuyez sur le bouton
jusqu'à ce que vous entendiez un "beep" (bip). Un indicateur vert "WORKING" (EN FONCTIONNEMENT) sur le panneau de commande s'allumera en quelques secondes pour indiquer que le système d'eau salée a commencé la production de chlore. Le verrouillage des boutons de commande dans ce réglage empêche toute modification non autorisée du cycle de fonctionnement.
REMARQUE : Si vous oubliez de verrouiller les commandes du clavier, le système les verrouillera automatiquement et commencera à fonctionner 1 minute plus tard.
![]()
- Réajuster le temps de fonctionnement si nécessaire :
Les heures de fonctionnement peuvent être réajustées si nécessaire. Appuyez sur le bouton
jusqu'à ce que vous entendiez un "beep" (bip) pour déverrouiller le clavier et l'heure programmée actuelle clignotera. Répétez les étapes 3 à 4.
![]()
- Cycle de boost (intensif)
- Lors de la première installation, appuyez et maintenez le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'allume et que l'affichage LED indique "80" (80). Cela indique que le système d'eau salée a commencé une production plus importante de désinfectant au chlore. Vous pouvez appuyer et maintenir le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes supplémentaires jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne, ce qui annulera le cycle de boost (intensif).
- Les heures de fonctionnement du boost (intensif) correspondent à 8 fois la durée programmée dans le système, c'est-à-dire si le temps de fonctionnement de votre système d'eau salée est de 2 heures, la procédure de boost (intensif) fonctionnera 8 x 2 = 16 heures. Une fois la procédure de boost (intensif) terminée, le système passera automatiquement en mode de fonctionnement normal.
- Une fois le boost (intensif) en fonctionnement, vérifiez si les heures de fonctionnement de la pompe de filtration ont été correctement réglées. Par exemple, si le temps de fonctionnement du boost (intensif) est de 8 heures, la pompe de filtration doit être réglée pour fonctionner au moins 8 heures. Augmentez le temps de fonctionnement de la pompe de filtration si nécessaire.
REMARQUE : Si une pompe de filtration Intex est rattachée au système, placez l'interrupteur de la pompe en position "on" (marche) "I" (I). - Après une forte pluie ou si la piscine est sale, appuyez sur le bouton "BOOST" (BOOST) pour choquer la piscine à nouveau.
- Lors de la première installation, appuyez et maintenez le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'allume et que l'affichage LED indique "80" (80). Cela indique que le système d'eau salée a commencé une production plus importante de désinfectant au chlore. Vous pouvez appuyer et maintenir le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes supplémentaires jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne, ce qui annulera le cycle de boost (intensif).
- Mode veille/économie d'énergie :
- Lorsque le cycle se termine, l'indicateur vert "SLEEP" (VEILLE) sur le panneau de commande s'allume et l'affichage LED clignote "93" (93). Le système est maintenant en mode veille. Après un certain temps, il s'éteint et se met en mode d'économie d'énergie. Le système se rallumera automatiquement dans 24 heures, démarrant son cycle quotidien de production de chlore.
![]()
- L'indicateur "SLEEP" (VEILLE) reste allumé pendant que le système est en mode d'économie d'énergie. L'affichage LED, cependant, s'éteint après 5 minutes. Appuyez sur n'importe quel bouton (
ou
) pour afficher le dernier code LED.
- Lorsque le cycle se termine, l'indicateur vert "SLEEP" (VEILLE) sur le panneau de commande s'allume et l'affichage LED clignote "93" (93). Le système est maintenant en mode veille. Après un certain temps, il s'éteint et se met en mode d'économie d'énergie. Le système se rallumera automatiquement dans 24 heures, démarrant son cycle quotidien de production de chlore.
- Cycle d'auto-nettoyage des électrodes :
- Appuyez et maintenez le bouton
pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage LED clignote "10" (10). Selon le niveau de dureté calcique de l'eau de votre piscine, appuyez à nouveau sur le bouton
pour sélectionner le temps de cycle d'auto-nettoyage comme indiqué ci-dessous. Total de 3 réglages : 14 heures, 10 heures et 06 heures.
![]()
- Appuyez et maintenez le bouton
| Dureté calcique | Temps de cycle d'auto-nettoyage |
| 0 - 150 ppm | Inversion de polarité toutes les 14 heures |
| 150 - 250 ppm | Inversion de polarité toutes les 10 heures |
| 250 - 350 ppm | Inversion de polarité toutes les 06 heures |
REMARQUE : La durée de vie de la cellule varie en fonction des conditions de l'eau, de l'utilisation de la piscine et du temps de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez un temps de cycle de 14 heures pour maximiser la durée de vie de la cellule électrolytique si le niveau de dureté calcique est inférieur ou égal à 150 ppm. Un nettoyage et un entretien manuels réguliers prolongeront davantage la durée de vie de la cellule électrolytique.
- Lorsque les heures d'auto-nettoyage souhaitées sont affichées, appuyez sur le bouton
pour verrouiller les commandes du clavier et l'affichage LED reviendra au temps de fonctionnement normal. Le système inversera la polarité de l'électrode (5) à chaque fois selon les heures sélectionnées.
REMARQUE : Si vous oubliez de verrouiller les commandes du clavier, le système les verrouillera automatiquement.
TABLEAU DES CODES LED
| Lecture LED | Définitions |
| 80 | Mode Boost (Intensif) |
| 00 | Mode veille (Démarrage) |
| 01 | Heure de fonctionnement minimale (1 heure restante) |
| 02 | Heures de fonctionnement (2 heures restantes) |
| 03 | Heures de fonctionnement (3 heures restantes) |
| 04 | Heures de fonctionnement (4 heures restantes) |
| 05 | Heures de fonctionnement (5 heures restantes) |
| 06 | Heures de fonctionnement (6 heures restantes) |
| 07 | Heures de fonctionnement (7 heures restantes) |
| 08 | Heures de fonctionnement (8 heures restantes) |
| 09 | Heures de fonctionnement (9 heures restantes) |
| 10 | Heures de fonctionnement (10 heures restantes) |
| 11 | Heures de fonctionnement (11 heures restantes) |
| 12 | Heures de fonctionnement maximales (12 heures restantes) |
| 90 | Code d'alarme (Faible débit de la pompe / Pas de débit) |
| 91 | Code d'alarme (Faible teneur en sel) |
| 92 | Code d'alarme (Teneur élevée en sel) |
| 93 | Mode veille (Processus de fonctionnement terminé) |
| "BLANK" (Vide) | Pas d'alimentation ou "Power Saving Mode" (Mode économie d'énergie) en attente du démarrage du prochain cycle du système d'eau salée. |
Lorsque le code d'alarme "90" (90) s'affiche, assurez-vous que la minuterie de la pompe de filtration est réglée une (1) heure de plus que celle du système d'eau salée.
Si la pompe de filtration ne dispose pas d'une minuterie intégrée, la pompe de filtration doit être mise "on" (marche)/"off" (arrêt) manuellement chaque jour.
MONTAGE FIXE DU PRODUIT
Certains pays, en particulier au sein de la communauté européenne, exigent que le produit soit fixé au sol ou à une base en position verticale permanente. Vérifiez auprès de vos autorités locales s'il existe une réglementation dans votre région concernant les pompes de filtration de piscine hors sol. Si oui, le produit peut être monté sur une plateforme à l'aide des deux trous situés dans la base. Voir le dessin ci-dessous.
Le produit peut être monté sur une base en ciment ou sur une plateforme en bois pour éviter tout basculement accidentel. Les trous de montage ont un diamètre de 6,4 mm. L'ensemble de l'assemblage doit dépasser 18 kg.

ENTRETIEN
Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer votre système. Fermez également les vannes à plongeur de votre piscine ou insérez les bouchons noirs en forme de chapeau dans l'ouverture de la crépine pour éviter tout déversement d'eau. Une fois toutes les tâches d'entretien terminées, vous devez rebrancher le cordon d'alimentation et ouvrir les vannes à plongeur ou retirer les bouchons.
Nettoyage du capteur de débit

- Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, dévissez la bague du capteur de débit (6) et retirez-le du conduit de la cellule électrolytique. Voir « Référence des pièces ».
- Si des dépôts et des débris sont visibles à la surface du capteur de débit, utilisez un tuyau d'arrosage pour les éliminer.
- Si le rinçage à l'eau ne suffit pas à éliminer les dépôts, utilisez une brosse en plastique pour nettoyer la surface et la charnière si nécessaire. N'utilisez pas de brosse métallique.
- Une fois le capteur de débit inspecté et nettoyé, alignez l'encoche de positionnement du capteur de débit sur la nervure de connexion dans le conduit. Tournez maintenant la bague dans le sens des aiguilles d'une montre, en serrant le capteur pour le remettre en position. Ne serrez pas trop.
Nettoyage des électrodes
Les électrodes sont dotées d'une fonction d'auto-nettoyage intégrée à la programmation du contrôle électronique. Dans la plupart des cas, cette action d'auto-nettoyage maintiendra les électrodes à une efficacité optimale. Si l'eau de la piscine est dure (teneur élevée en minéraux), les électrodes peuvent nécessiter un nettoyage manuel périodique. Pour maintenir des performances maximales, nous vous recommandons d'ouvrir et d'inspecter visuellement les électrodes primaires et secondaires (5 & 4) chaque mois.
Les étapes suivantes fournissent des instructions sur la façon de nettoyer votre cellule.
Inspection et nettoyage :
- Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Pour les pompes de filtration avec un tuyau de 1-1/4" (32mm) - Pour empêcher l'eau de s'écouler de la piscine, dévissez les grilles de la crépine des raccords de crépine et insérez les bouchons en forme de chapeau dans les raccords de crépine.
Pour les pompes de filtration avec un tuyau de 1-1/2" (38mm) - Tournez les deux poignées de la vanne à plongeur complètement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elles s'arrêtent. Cela ferme la vanne et empêche l'eau de s'écouler de la piscine. - Déconnectez les 2 tuyaux du système d'eau salée et fixez les couvercles de cellule (9) à l'entrée et à la sortie de la cellule électrolytique (3).
![Intex - QS1200 - Nettoyage des électrodes Nettoyage des électrodes]()
- Dévissez la bague du capteur de débit (6) et retirez le capteur de débit du boîtier de la cellule électrolytique (3).
![]()
- Versez du vinaigre de qualité alimentaire dans le boîtier de la cellule électrolytique (3) pour immerger les électrodes. Laissez tremper pendant 1 heure.
![]()
- Ouvrez un côté du couvercle de la cellule (9), videz et éliminez correctement le vinaigre. Connectez le tuyau qui va de la piscine à la cellule. Rincez le boîtier de la cellule électrolytique avec l'eau de la piscine.
- Inversez les étapes 3, 4, 5 et 6 pour reconnecter la cellule électrolytique.
BANDELETTES DE TEST INTEX
(FOURNIES AVEC LE PRODUIT)
Les bandelettes de test peuvent mesurer simultanément les niveaux de « Chlore libre », de « pH », de « Dureté calcique » et d'« Alcalinité totale ». Nous vous recommandons de tester la chimie de l'eau chaque semaine et de maintenir la concentration de chlore entre 0,5 et 3,0 ppm.
Instructions et utilisation
- Plongez la bandelette entière dans l'eau et retirez-la immédiatement.
- Maintenez la bandelette à plat pendant 15 secondes. Ne secouez pas l'excès d'eau de la bandelette.
- Comparez maintenant le tampon de la bandelette au nuancier figurant sur l'étiquette de l'emballage. Si nécessaire, ajustez le niveau de produits chimiques dans l'eau de la piscine. Il est très important d'utiliser la technique appropriée lors du test du niveau de produits chimiques de l'eau. Lisez et suivez attentivement les instructions écrites des bandelettes.
STOCKAGE À LONG TERME
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Une fois la piscine complètement vide, déconnectez le système d'eau salée des tuyaux en inversant les instructions d'installation.
- Séchez l'appareil à l'air libre avant de le ranger. Ce pourrait être le bon moment pour inspecter visuellement et nettoyer la cellule électrolytique.
- Rangez l'appareil et les accessoires dans un endroit sec. La température doit être contrôlée, entre 32 degrés Fahrenheit (0 degrés Celsius) et 97 degrés Fahrenheit (36 degrés Celsius).
- L'emballage d'origine peut être utilisé pour le stockage.
ENTRETIEN DE LA PISCINE ET DÉFINITIONS CHIMIQUES
| Lectures préférées de la chimie de l'eau | |||
| Minimum | Idéal | Maximum | |
| Chlore libre | 0 | 0.5 - 3.0 ppm | 5. 5.0 ppm |
| Chlore combiné | 0 | 0 ppm | 0.2 ppm |
| pH | 7.2 | 7.4 - 7.6 | 7.8 |
| Alcalinité totale | 40 ppm | 80 ppm | 120 ppm |
| Dureté calcique | 50 ppm | 100 - 250 ppm | 350 ppm |
| Stabilisant (Acide cyanurique) | 10 ppm | 20 - 40 ppm | 50 ppm |
Consultez votre revendeur local de piscines pour le traitement de l'eau.
| Chlore libre | Est le chlore résiduel présent dans l'eau de la piscine. |
| Chlore combiné | Est formé par la réaction du chlore libre avec les déchets ammoniacaux. |
| Résultat si trop élevé - Odeur chlorée prononcée, irritation des yeux. | |
| pH | Une valeur qui indique le degré d'acidité ou de basicité d'une solution. |
| Résultat si trop bas - Métaux corrodés, irritation des yeux et de la peau, destruction de l'alcalinité totale. | |
| Résultat si trop élevé - Formation de tartre, eau trouble, cycles de filtration plus courts, irritation des yeux et de la peau, faible efficacité du chlore. | |
| Alcalinité totale | Indique le degré de résistance de l'eau aux changements de pH. Elle détermine la vitesse et la facilité du changement de pH, il faut donc toujours ajuster l'alcalinité totale avant d'ajuster le niveau de pH. |
| Résultat si trop bas - Métaux corrodés, irritation des yeux et de la peau. Une faible alcalinité rendra le pH instable. Tout produit chimique ajouté à l'eau aura un effet sur le pH. | |
| Résultat si trop élevé - Formation de tartre, eau trouble, irritation des yeux et de la peau, faible efficacité du chlore. | |
| Dureté calcique | Fait référence à la quantité de calcium et de magnésium dissous dans l'eau. |
| Résultat si trop élevé - Irritation des yeux et de la peau, difficulté à équilibrer l'eau et faible efficacité du chlore. Du tartre se formera et rendra l'eau trouble. | |
| Stabilisant (Acide cyanurique) | Les stabilisants prolongent la durée de vie du chlore dans les piscines. |
- N'ajoutez pas de produits chimiques pour piscine directement dans le skimmer. Cela pourrait endommager la cellule.
- Maintenir un niveau de sel et de désinfectant au-delà de la plage recommandée peut contribuer à la corrosion de l'équipement de la piscine.
- Vérifiez la date d'expiration du kit de test, car les résultats de test peuvent être inexacts si le kit est utilisé après cette date.
- Si, en raison d'une utilisation intensive de la piscine, il est nécessaire d'augmenter le niveau de désinfectant, utilisez un produit chimique à base de trichlor, TCCA ou dichloro.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| PROBLÈME | CAUSE | SOLUTION |
CHLORE INSUFFISANT |
|
|
FLOCONS BLANCS DANS L'EAU |
|
|
PAS D'AFFICHAGE LED |
|
|
| CODE DU PANNEAU LED | PROBLÈME | SOLUTION |
| Clignotement du code du panneau LED et alarme activée (REMARQUE : Toujours couper l'alimentation avant le nettoyage et l'entretien). | ||
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
![]() |
|
|
Si vous continuez à rencontrer des difficultés, veuillez contacter notre service clientèle pour obtenir de l'aide. Voir la feuille séparée « Centres de service agréés ».
REMPLACEMENT DE LA STATION DE CONTRÔLE
Outils requis : Un (1) tournevis cruciforme

Si seule la station de contrôle (13) doit être remplacée, comme indiqué par le centre de service, retirez tous les composants à l'intérieur du cadre en pointillés et conservez-les en lieu sûr pour une utilisation ultérieure. Une fois que vous avez reçu la nouvelle station de contrôle de remplacement, réinstallez tous les composants de l'ancienne unité sur la nouvelle station de contrôle.
SÉCURITÉ AQUATIQUE GÉNÉRALE
Les loisirs aquatiques sont à la fois amusants et thérapeutiques. Cependant, ils impliquent des risques inhérents de blessures et de décès. Pour réduire votre risque de blessure, lisez et suivez tous les avertissements et instructions figurant sur le produit, l'emballage et la notice. Rappelez-vous, cependant, que les avertissements, instructions et consignes de sécurité du produit couvrent certains risques courants des loisirs aquatiques, mais ne couvrent pas tous les risques et dangers.
Pour des mesures de sécurité supplémentaires, familiarisez-vous également avec les directives générales suivantes ainsi qu'avec celles fournies par les organismes de sécurité reconnus au niveau national :
- Exigez une surveillance constante. Un adulte compétent doit être désigné comme "sauveteur" ou surveillant de baignade, surtout lorsque des enfants se trouvent dans et autour de la piscine.
- Apprenez à nager.
- Prenez le temps d'apprendre la RCR (réanimation cardio-respiratoire) et les premiers secours.
- Informez toute personne qui supervise les utilisateurs de la piscine des dangers potentiels de la piscine et de l'utilisation des dispositifs de protection tels que les portes verrouillées, les barrières, etc.
- Informez tous les utilisateurs de la piscine, y compris les enfants, de la marche à suivre en cas d'urgence.
- Faites toujours preuve de bon sens et de jugement lorsque vous pratiquez une activité aquatique.
- Surveillez, surveillez, surveillez.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez, comprenez et suivez attentivement toutes les instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit.
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
- Surveillez toujours les enfants et les personnes handicapées.
- Les enfants doivent rester éloignés de ce produit et des cordons électriques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers encourus.
- Assemblage et désassemblage par des adultes uniquement.
- Le produit doit être alimenté par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA.
- Débranchez toujours ce produit de la prise électrique avant de le retirer, de le nettoyer, de l'entretenir ou d'effectuer tout réglage sur le produit.
- N'enterrez pas le cordon électrique. Placez le cordon là où il ne sera pas endommagé par les tondeuses à gazon, les taille-haies et autres équipements.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Pour réduire le risque de choc électrique, n'utilisez pas de rallonges, de minuteries, d'adaptateurs de prise ou de convertisseurs de prise pour connecter l'appareil à l'alimentation électrique ; prévoyez une prise correctement située.
- N'essayez pas de brancher ou de débrancher ce produit en étant dans l'eau ou avec les mains mouillées.
- Maintenez ce transformateur à plus de 3,5 m de la piscine.
- Maintenez la prise de ce produit à plus de 4 m de la piscine et à une hauteur d'au moins 1,2 m.
- Positionnez ce produit loin de la piscine, afin d'empêcher les enfants de grimper dessus et d'accéder à la piscine.
- Le produit ne doit pas être utilisé lorsque des personnes sont dans l'eau.
- Ce produit est destiné à être utilisé uniquement avec des piscines démontables. Ne l'utilisez pas avec des piscines à installation permanente. Une piscine démontable est construite de manière à pouvoir être facilement démontée pour le stockage et réassemblée à sa configuration d'origine.
- L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
- Ce produit est destiné à être utilisé uniquement aux fins décrites dans le manuel !
- Pour toutes les informations relatives à l'installation, au nettoyage et à l'entretien, veuillez vous référer aux paragraphes ci-dessous du manuel.
- Afin d'éviter tout danger dû à un réarmement involontaire de la coupure thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'énergie.
LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, UN CHOC ÉLECTRIQUE, UN ENCHEVÊTREMENT OU D'AUTRES BLESSURES GRAVES OU LE DÉCÈS.
Ces avertissements, instructions et règles de sécurité fournis avec le produit représentent certains risques courants liés aux dispositifs de loisirs aquatiques et ne couvrent pas tous les cas de risque et de danger. Veuillez faire preuve de bon sens et de jugement lorsque vous pratiquez toute activité aquatique.
Pour piscines hors-sol portables uniquement
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Distribué au Royaume-Uni par Unitex Service (UK) Limited, 21 Holborn Viaduct, London EC1A 2DY, UK.
www.intexcorp.com
Références
Informations sur les biocides - ECHA
INTEX : Le leader des piscines hors-sol, des matelas pneumatiques et des spas gonflables
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Intex QS1200, QS500







ou
) pour afficher le dernier code LED.







