Manuel Intex QS1200, QS500

RÉFÉRENCE DES PIÈCES

RÉFÉRENCE DES PIÈCES
Avant d'assembler votre produit, veuillez prendre quelques minutes pour vérifier le contenu et vous familiariser avec toutes les pièces.

REMARQUE : Dessins à titre d'illustration uniquement. Le produit réel peut varier. Non à l'échelle.

N° RÉF. DESCRIPTION QTÉ. N° DE PIÈCE DE RECHANGE
PIÈCES COMMUNES PIÈCES POUR LE RACCORDEMENT AUX POMPES DE FILTRATION AVEC TUYAU DE 1-1/4" (32MM) ECO5220G ECO6220G
1 ADAPTATEUR A AVEC COLLIER FILETÉ 1 10849 10849
2 VIS 2 11519 11519
3 BOÎTIER DE LA CELLULE ÉLECTROLYTIQUE 1 11898 11903
4 CELLULE ÉLECTROLYTIQUE SECONDAIRE 1 11900 11905
5 CELLULE ÉLECTROLYTIQUE PRIMAIRE 1 11899 11904
6 CAPTEUR DE DÉBIT 1 11460 11460
7 TUYAU DE RACCORDEMENT AVEC RACCORDS FILETÉS 1 10720 10720
8 ADAPTATEUR FILETÉ B 1 10722 10722
9 COUVERCLE DE CELLULE 2 11131 11131
10 ÉCROU DE CELLULE ÉLECTROLYTIQUE 1 11582 11432
11 JOINT TORIQUE EN L 2 11228 11228
12 JOINT TORIQUE D'ÉLECTRODE EN TITANE 1 11585 11515
13 POSTE DE COMMANDE 1 12658GS 12660GS
14 BANDES DE TEST 1 19635 19635
15 JOINT TORIQUE D'ÉLECTRODE EN TITANE 1 11585 11585
16 ÉCROU DE CELLULE ÉLECTROLYTIQUE 1 11582 11582

Lors de la commande de pièces, veillez à indiquer le numéro de modèle et les numéros de pièce.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Numéro de modèle certifié : ECO5220G ECO6220G
Puissance : 65 W 125 W
Niveau de sel idéal : 3000 ppm (parties par million) 3000 ppm (parties par million)
Courant de sortie de la cellule secondaire : 500 mA 800 mA
Production maximale de chlore/heure : 5 grammes/heure 12 grammes/heure
Débit minimum de la pompe de filtration : 700 ~ 3000 gallons/heure
(2650 - 12112 litres/heure)
700 ~ 3000 gallons/heure
(2650 - 12112 litres/heure)
Garantie limitée : voir "Limited Warranty" (Garantie limitée)

Aperçu du produit

Aucun outil n'est requis pour l'assemblage.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

  • Le système d'eau salée nécessite une pompe de filtration séparée [700~3200 gph (2650~12112 lph)] pour faire circuler l'eau et fonctionner correctement.
  • Le système d'eau salée doit être installé comme dernier équipement de la piscine sur la ligne de retour d'eau à la piscine, comme indiqué sur le Schéma n°1. Cet emplacement prolonge la durée de vie des plaques de titane.

  1. Assemblez la piscine hors sol (AGP) et sa pompe de filtration selon leurs instructions d'installation.
  2. Sortez le système d'eau salée et ses accessoires de l'emballage.
  3. Placez le système d'eau salée en ligne après la pompe de filtration.
  4. Connectez le tuyau de raccordement (7) à l'entrée du système d'eau salée.

Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/4 pouce

Le système d'eau salée est équipé de raccords de 1-1/2" (38mm). Il est donc fourni avec des adaptateurs A (1) et B (8) pour le raccordement aux raccords/tuyaux de petit diamètre 1-1/4" (32mm). Installez comme suit :
Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4

  1. Passez directement à l'étape 2 si votre piscine est vide. Si votre piscine hors sol est remplie d'eau, dévissez les grilles de crépine des raccords de crépine et insérez les bouchons noirs en forme de chapeau dans les raccords, avant d'installer le système de piscine d'eau salée.
  2. Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3) comme indiqué sur le Schéma n°1. Serrez fermement.
    Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 1
  3. Déconnectez le tuyau de retour d'eau du raccord de la pompe de filtration et connectez-le à l'adaptateur A (1) du système d'eau salée avec un collier de serrage (voir Schéma n°1).
  4. Connectez l'adaptateur B (8) au tuyau de raccordement (7). Serrez fermement (voir Schéma n°1).
    Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 2
  5. Connectez l'adaptateur B (8) à la sortie de la pompe de filtration (raccord inférieur). Serrez fermement.
    Raccordement à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/4 - Étape 3
  6. Retirez les bouchons noirs en forme de chapeau qui empêchent l'eau de s'écouler de la piscine. Ensuite, remettez les grilles de crépine sur les raccords de crépine.

Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec des raccords/tuyaux de 1-1/2 pouce

Raccordement du système à la pompe et à la piscine avec un tuyau de 1-1/2
Les pompes et piscines avec des raccords de 1-1/2" (38mm) ne nécessitent pas les adaptateurs A (1) ou B (8). Voir le Schéma n°2. Installez comme suit :

  1. Passez directement à l'étape 2 si votre piscine est vide. Si votre piscine hors sol est remplie d'eau, fermez les vannes à piston avant d'installer le système d'eau salée.
  2. Déconnectez le tuyau de retour d'eau du raccord de la pompe de filtration et connectez-le à la sortie du système d'eau salée.
  3. Connectez le tuyau de raccordement (7) au raccord de sortie de la pompe de filtration.
  4. Ouvrez les vannes à piston pour permettre à l'eau de circuler.

Raccordement du système à d'autres types de pompes

(avec un type de filetage différent ou sans filetage) :
Le système d'eau salée peut également être adapté à d'autres pompes de filtration avec un filetage différent ou celles sans filetage sur le raccordement.


Raccordement à un tuyau de 1-1/4" (32mm) :

  1. Connectez une extrémité de l'adaptateur B (8) au tuyau de raccordement (7). Serrez fermement.
  2. Ensuite, connectez l'autre extrémité de l'adaptateur B (8) à la sortie de la pompe de filtration. Serrez fermement.


Raccordement à un tuyau de 1-1/2" (38mm) avec collier de serrage :

  1. Connectez le tuyau de raccordement (7) au raccord de sortie de la pompe de filtration à l'aide d'un grand collier de serrage. Serrez fermement.

Raccordement du système à d'autres types de piscines

Après avoir connecté le système d'eau salée à la pompe, connectez-le à la piscine. Ceci est illustré dans les Schémas n°1 et n°2.
Voici les types de connexion courants :

Raccordement à la piscine avec des raccords de 1-1/4
Raccordement aux raccords de 1-1/4" (32mm) :

  1. Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3). Serrez fermement.
  2. L'adaptateur A (1) est maintenant monté sur le système d'eau salée. L'étape suivante consiste à connecter le tuyau de retour d'eau à l'adaptateur A (1) avec un collier de serrage.

Raccordement à la piscine avec un raccord de 1-1/2 sans filetage
Raccordement aux raccords de 1-1/2" (38mm) sans filetage :

  1. Connectez l'adaptateur A (1) à la sortie de la cellule électrolytique (3). Serrez fermement.
  2. Une fois l'adaptateur A (1) fixé au système d'eau salée, connectez le tuyau de retour d'eau à l'adaptateur, à l'aide d'un grand collier de serrage.

VOLUME DE SEL ET D'EAU DE PISCINE

  • Quel type de sel utiliser :
    Un type de sel spécifique doit être utilisé dans les piscines pour protéger l'équipement. Lors de l'achat de sel, assurez-vous qu'il est conforme à la norme EN16401 pour les produits chimiques utilisés dans les piscines. Consultez votre magasin de piscine local ou contactez le fabricant de sel si vous avez besoin d'aide pour vérifier que vous avez le bon sel. N'utilisez pas de sel iodé, de sel contenant un agent anti-agglomérant (E535) ou de sel coloré en jaune (jaune de prussiate de soude).
    Lorsque vous choisissez le sel de piscine à utiliser au sein de l'UE, veuillez également noter que l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) exige que le sel (chlorure de sodium) provienne de fabricants enregistrés/autorisés figurant sur la liste de l'article 95 de l'ECHA, conformément au règlement sur les produits biocides (RPB, Règlement (UE) 528/2012). Pour plus d'informations, veuillez consulter le site web de l'ECHA à l'adresse https://echa.europa.eu/information-on-chemicals/active-substance-suppliers.
    Utilisez uniquement des sels de chlorure de sodium
    Utilisez uniquement du sel de chlorure de sodium (NaCl) pur à au moins 99,4 %. Il est également acceptable d'utiliser des pastilles de sel de conditionnement d'eau (les formes compressées de sel évaporé). Cependant, leur dissolution prendra plus de temps. Le sel est ajouté à l'eau de la piscine et la cellule électrolytique utilise le sel pour créer du chlore. Plus le sel est pur, meilleure est la performance de la cellule électrolytique.
  • Niveaux de sel optimaux
    Le niveau de sel idéal dans l'eau de la piscine est compris entre 2500 et 3500 ppm (parties par million). Le niveau optimal est de 3000 ppm. Un niveau de sel trop bas réduira l'efficacité du système d'eau salée et entraînera une faible production de chlore. Un niveau de sel élevé peut donner un goût salé à l'eau de la piscine (cela peut se produire à un niveau de sel supérieur à 3500-4000 ppm). Un niveau de sel trop élevé peut endommager l'alimentation électrique et provoquer la corrosion des accessoires et des éléments métalliques de la piscine. La page "Salt Table" (Table des sels) de ce manuel indique la posologie correcte de sel nécessaire.
  • Ajout de sel
    1. Mettez la pompe de filtration en marche pour démarrer la circulation de l'eau.
    2. Maintenez le système d'eau salée éteint.
    3. Déterminez la quantité de sel à ajouter (voir "Salt Table" (Table des sels)).
    4. Répandez uniformément la quantité appropriée de sel sur tout le périmètre intérieur de la piscine.
    5. Évitez d'obstruer le filtre. N'ajoutez pas de sel par l'écumoire.
    6. Brossez le fond de la piscine pour accélérer le processus de dissolution. Ne laissez pas le sel s'accumuler au fond de la piscine. Faites fonctionner la pompe de filtration pendant 24 heures consécutives pour dissoudre complètement le sel.
    7. Après 24 heures et si tout le sel est dissous, allumez le système d'eau salée, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que vous entendiez un "beep" (bip), le code "00" clignotant et réglez le système de piscine d'eau salée à la durée de fonctionnement souhaitée (voir "Operating Time Table" (Table des temps de fonctionnement)).
  • Retrait du sel
    Si trop de sel a été ajouté, l'appareil émettra un bip et affichera "Code 92" (voir "Alarm Codes" (Codes d'alarme)). Vous devrez abaisser la concentration en sel. La seule façon de le faire est de vidanger partiellement la piscine et de la remplir d'eau douce. Vidangez et remplissez environ 20 % de l'eau de la piscine jusqu'à ce que le "Code 92" disparaisse.
  • Calcul du volume de la piscine
Types de piscine Gallons
(taille de la piscine en pieds)
Mètres cubes
(taille de la piscine en mètres)
Rectangulaire Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 7.5 Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne
Circulaire Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 5.9 Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 0.79
Ovale Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 6.0 Longueur x Largeur x Profondeur Moyenne x 0.80

INTEX POOLS TABLEAU DE SEL

Ce tableau indique la quantité de sel nécessaire pour atteindre et maintenir le niveau de sel optimal de 3000 ppm.

Taille de la piscine Capacité d'eau (Calculée à 90% pour les piscines à cadre et 80% pour les piscines Easy Set & Oval) Sel nécessaire au démarrage.0g/L (3000 ppm) Sel nécessaire lorsque le niveau de sel est bas (CODE "91" (91))
(Gals) (Litres) (Livres) (Kg) (Livres) (Kg)
PISCINES HORS-SOL INTEX (AGP's)
EASY SET POOL 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) 2587 9792 65 30 20 10
15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 2822 10681 65 30 20 10
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3284 12430 80 35 20 10
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 3736 14141 95 45 25 10
16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) 3754 14209 95 45 25 10
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 4273 16173 110 50 30 15
16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) 4614 17464 115 50 30 15
18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) 4786 18115 120 55 30 15
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 5455 20647 135 60 35 15
CIRCULAR METAL FRAME POOL 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 3282 12422 80 35 20 10
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3861 14614 100 45 25 10
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 4440 16805 110 50 30 15
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 125 55 35 15
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 160 75 40 20
21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) 9533 36082 240 110 60 30
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 310 140 80 35
ULTRA FRAME POOL 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 125 55 35 15
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 160 75 40 20
18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) 6981 26423 175 80 45 20
20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) 7947 30079 210 90 50 25
22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) 10472 39637 260 120 65 30
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 310 140 80 35
26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) 14667 55515 365 165 90 40
GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) 4440 16805 110 50 30 15
16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) 5061 19156 125 55 35 15
18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) 6981 26423 175 80 45 20
OVAL FRAME POOL 18ʹx 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 70 30 20 10
20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 110 50 30 15
RECT. ULTRA FRAME POOL 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) 3484 13187 90 40 25 10
18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 115 50 30 15
20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) 5835 22085 145 65 40 20
24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 210 95 55 25
32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) 14364 54368 360 165 90 40

INTEX POOLS TABLEAU D'ACIDE CYANURIQUE

L'acide cyanurique est un produit chimique qui réduit la perte de chlore dans l'eau due aux rayons ultraviolets. Pour maintenir l'eau de la piscine claire et propre, et pour maximiser les performances de l'appareil, ajoutez de l'acide cyanurique à la piscine. Nous recommandons de maintenir le niveau d'acide cyanurique à environ 1% du sel, c'est-à-dire 100 Lbs (45 Kg) de sel x 1% = 1 Lbs (0,45 Kg) d'acide cyanurique. Si l'eau de la piscine est sale, très sale ou encrassée, NE PAS ajouter de stabilisateur de chlore (acide cyanurique) car cela ralentirait le temps de désinfection de l'appareil. Dans cette condition, vous devez BOOSTER votre eau de piscine, veuillez vous référer aux étapes du cycle BOOST. Une fois que l'eau de la piscine a retrouvé des conditions claires et propres, vous pouvez ajouter de l'acide cyanurique.

Taille de la piscine Capacité d'eau (Calculée à 90% pour les piscines à cadre et 80% pour les piscines Easy Set & Oval) Acide cyanurique nécessaire au démarrage 0.03g/L (30 ppm)
(Gals) (Litres) (Livres) (Kg)
PISCINES HORS-SOL INTEX (AGP's)
EASY SET POOL 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) 2587 9792 0.6 0.3
15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 2822 10681 0.7 0.3
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3284 12430 0.8 0.4
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 3736 14141 0.9 0.4
16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) 3754 14209 0.9 0.4
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 4273 16173 1.1 0.5
16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) 4614 17464 1.2 0.5
18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) 4786 18115 1.2 0.5
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 5455 20647 1.4 0.6
CIRCULAR METAL FRAME POOL 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 3282 12422 0.8 0.4
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3861 14614 1.0 0.4
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 4440 16805 1.1 0.5
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 1.3 0.6
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 1.6 0.7
21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) 9533 36082 2.4 1.1
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 3.1 1.4
ULTRA FRAME POOL 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 1.3 0.6
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 1.6 0.7
18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) 6981 26423 1.7 0.8
20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) 7947 30079 2.0 0.9
22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) 10472 39637 2.6 1.2
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 3.1 1.4
26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) 14667 55515 3.7 1.7
GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) 4440 16805 1.1 0.5
16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) 5061 19156 1.3 0.6
18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) 6981 26423 1.7 0.8
OVAL FRAME POOL 18ʹ x 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 0.7 0.3
20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 1.1 0.5
RECT. ULTRA FRAME POOL 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) 3484 13187 0.9 0.4
18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 1.1 0.5
20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) 5835 22085 1.5 0.7
24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 2.1 1.0
32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) 14364 54368 3.6 1.6

TABLEAU DES DURÉES DE FONCTIONNEMENT DES PISCINES INTEX

(AVEC ACIDE CYANURIQUE)

Taille de la piscine Capacité en eau (Calculée à 90 % pour les piscines à cadre métallique et à 80 % pour les piscines Easy Set & Ovale) Durée de fonctionnement (heures) à différentes températures ambiantes/de l'air Durée de fonctionnement de la pompe de filtration Intex (heures)
(Gals) (Litres) 10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
MODÈLE: ECO5220G
EASY SET POOL 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) 2587 9792 3 3 4 6
15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 2822 10681 3 4 5 6
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3284 12430 3 4 5 6
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 3736 14141 4 5 6 8
16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) 3754 14209 4 5 6 8
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 4273 16173 4 5 6 8
16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) 4614 17464 5 6 7 8
18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) 4786 18115 5 6 7 8
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 5455 20647 6 7 8 12
CIRCULAR METAL FRAME POOL 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 3282 12422 3 4 5 6
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3861 14614 4 5 6 8
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 4440 16805 5 6 6 8
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 5 6 7 8
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 7 8 9 12
21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) 9533 36082 - - - -
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 - - - -
ULTRA FRAME POOL 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 5 6 7 8
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 7 8 9 12
18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) 6981 26423 8 9 9 12
20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) 7947 30079 - - - -
22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) 10472 39637 - - - -
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 - - - -
26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) 14667 55515 - - - -
GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) 4440 16805 5 6 6 8
16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) 5061 19156 5 6 7 8
18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) 6981 26423 8 9 9 12
OVAL FRAME POOL 18ʹ x 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 3 4 5 6
20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 5 5 6 8
RECT. ULTRA FRAME POOL 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) 3484 13187 3 4 5 6
18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 5 6 7 8
20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) 5835 22085 6 7 8 12
24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 - - - -
32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) 14364 54368 - - - -
MODÈLE: ECO6220G
EASY SET POOL 15ʹ x 33ʺ (457cm x 84cm) 2587 9792 1 2 3 4
15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 2822 10681 1 2 3 4
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3284 12430 1 2 3 4
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 3736 14141 1 2 3 4
16ʹ x 42ʺ (488cm x 107cm) 3754 14209 1 2 3 4
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 4273 16173 2 3 3 4
16ʹ x 52ʺ (488cm x 132cm) 4614 17464 2 3 4 6
18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) 4786 18115 2 3 4 6
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 5455 20647 2 3 4 6
CIRCULAR METAL FRAME POOL 15ʹ x 36ʺ (457cm x 91cm) 3282 12422 1 2 3 4
15ʹ x 42ʺ (457cm x 107cm) 3861 14614 1 2 3 4
15ʹ x 48ʺ (457cm x 122cm) 4440 16805 2 3 4 6
16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 2 3 4 6
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 3 4 5 6
21ʹ x 52ʺ (640cm x 132cm) 9533 36082 4 5 6 8
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 6 6 7 8
ULTRA FRAME POOL 16ʹ x 48ʺ (488cm x 122cm) 5061 19156 2 3 4 6
18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 6423 24311 3 4 4 6
18ʹ x 52ʺ (549cm x 132cm) 6981 26423 3 4 5 6
20ʹ x 48ʺ (610cm x 122cm) 7947 30079 3 4 5 6
22ʹ x 52ʺ (671cm x 132cm) 10472 39637 5 5 6 8
24ʹ x 52ʺ (732cm x 132cm) 12481 47241 5 6 7 8
26ʹ x 52ʺ (792cm x 132cm) 14667 55515 7 7 8 12
GRAPHITE GRAY PANEL POOL SET 15ʹ8ʺ x 49ʺ (478cm x 124cm) 4440 16805 2 3 4 6
16ʹ8ʺ x 49ʺ (508cm x 124cm) 5061 19156 2 3 4 6
18ʹ8ʺ x 53ʺ (569cm x 135cm) 6981 26423 3 4 5 6
OVAL FRAME POOL 18ʹ x 10ʹ x 42ʺ (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 1 2 3 4
20ʹ x 12ʹ x 48ʺ (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 2 3 3 4
RECT. ULTRA FRAME POOL 15ʹ x 9ʹ x 48ʺ (457cm x 274cm x 122cm) 3484 13187 1 2 3 4
18ʹ x 9ʹ x 52ʺ (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 2 3 4 6
20ʹ x 10ʹ x 52ʺ (610cm x 305cm x 132cm) 5835 22085 2 3 4 6
24ʹ x 12ʹ x 52ʺ (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 4 4 5 6
32ʹ x 16ʹ x 52ʺ (975cm x 488cm x 132cm) 14364 54368 6 7 8 12

REMARQUE : Si une pompe de filtration Intex est équipée d'une minuterie sur le GFCI, la durée de fonctionnement maximale est de 10 heures. La minuterie devra être réinitialisée manuellement pour prolonger la durée de fonctionnement.

Informations importantes
La durée de fonctionnement de la pompe de filtration doit être supérieure d'une heure à la durée de fonctionnement requise du système d'électrolyse au sel.

FORMULE DE CALCUL DU SEL POUR TOUTES LES PISCINES

Sel nécessaire au démarrage (Lbs) Sel nécessaire au démarrage (Kgs) Sel nécessaire en cas de détection de faible teneur en sel (Lbs) Sel nécessaire en cas de détection de faible teneur en sel (Kgs)
Capacité d'eau (Gals) x 0.025 Capacité d'eau (Litres) x 0.003 Capacité d'eau (Gals) x 0.0067 Capacité d'eau (Litres) x 0.0008

TABLEAU DE SEL POUR LES PISCINES COURANTES HORS INTEX

Capacité d'eau Sel nécessaire au démarrage Sel nécessaire en cas de détection de faible teneur en sel (CODE "91") (CODE "91")
(Gals) (Litres) (Lbs) (Kgs) (Lbs) (Kgs)
2 000 7500 50 20 10 5
4000 15000 100 45 25 10
6000 22500 150 65 40 20
8000 30000 200 90 55 25
10000 37500 250 110 70 30
12000 45500 300 135 80 35
14000 53000 350 160 95 45

TABLEAU DE L'ACIDE CYANURIQUE POUR LES PISCINES COURANTES HORS INTEX

Capacité d'eau Acide cyanurique nécessaire au démarrage 0,03g/L (30 ppm)
(Gals) (Litres) (Lbs) (Kgs)
2000 7500 0.5 0.23
4000 15000 1.0 0.45
6000 22500 1.5 0.68
8000 30000 2.0 0.90
10000 37500 2.5 1.13
12000 45500 3.0 1.37
14000 53000 3.5 1.59

TABLEAU DES TEMPS DE FONCTIONNEMENT POUR LES PISCINES COURANTES HORS INTEX

(AVEC ACIDE CYANURIQUE)

Capacité d'eau Temps de fonctionnement (heures) à différentes températures ambiantes/de l'air
(Gals) (Litres) ECO5220G ECO6220G
10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
2000 7500 2 3 4 1 1 2
4000 15000 4 5 6 1 2 3
6000 22500 6 7 8 2 3 4
8000 30000 - - - 3 4 5
10000 37500 - - - 4 5 6
12000 45500 - - - 5 6 7
14000 53000 - - - 6 7 8

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

  1. Mettre la pompe de filtration en marche.
  2. Démarrer l'appareil :
    Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique et testez le RCD (disjoncteur différentiel). Appuyez sur le bouton . Le code clignotant "00" (00) apparaît sur l'affichage LED de la station de commande électronique, indiquant que l'appareil est prêt à être programmé.
  3. Régler les heures de fonctionnement du système d'eau salée :
    Lorsque le code "00" (00) clignote, appuyez sur le bouton pour régler les heures de fonctionnement souhaitées. Consultez le "Operating Time Table" (Tableau des temps de fonctionnement) pour les heures de fonctionnement requises en fonction de la taille de chaque piscine. Appuyer sur augmentera le temps de 01 à 12 heures maximum. Si vous avez sélectionné trop d'heures, continuez d'appuyer sur pour répéter le cycle.
    La minuterie intégrée activera désormais votre système d'eau salée, à la même heure chaque jour, pour le nombre d'heures (1 à 12 heures max par cycle) que vous avez défini.
    REMARQUE : Le système d'eau salée ne fonctionnera pas si la pompe de filtration n'est pas en marche. Assurez-vous de programmer votre pompe de filtration (ou de la démarrer manuellement) pour qu'elle fonctionne 5 minutes avant le système d'eau salée et qu'elle s'arrête 15 minutes après le système d'eau salée.
  4. Verrouiller les commandes du clavier :
    Lorsque la valeur horaire souhaitée est affichée, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que vous entendiez un "beep" (bip). Un indicateur vert "WORKING" (EN FONCTIONNEMENT) sur le panneau de commande s'allumera en quelques secondes pour indiquer que le système d'eau salée a commencé la production de chlore. Le verrouillage des boutons de commande dans ce réglage empêche toute modification non autorisée du cycle de fonctionnement.
    REMARQUE : Si vous oubliez de verrouiller les commandes du clavier, le système les verrouillera automatiquement et commencera à fonctionner 1 minute plus tard.
  5. Réajuster le temps de fonctionnement si nécessaire :
    Les heures de fonctionnement peuvent être réajustées si nécessaire. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que vous entendiez un "beep" (bip) pour déverrouiller le clavier et l'heure programmée actuelle clignotera. Répétez les étapes 3 à 4.
  6. Cycle de boost (intensif)
    • Lors de la première installation, appuyez et maintenez le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'allume et que l'affichage LED indique "80" (80). Cela indique que le système d'eau salée a commencé une production plus importante de désinfectant au chlore. Vous pouvez appuyer et maintenir le bouton "BOOST" (BOOST) pendant 5 secondes supplémentaires jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne, ce qui annulera le cycle de boost (intensif).
    • Les heures de fonctionnement du boost (intensif) correspondent à 8 fois la durée programmée dans le système, c'est-à-dire si le temps de fonctionnement de votre système d'eau salée est de 2 heures, la procédure de boost (intensif) fonctionnera 8 x 2 = 16 heures. Une fois la procédure de boost (intensif) terminée, le système passera automatiquement en mode de fonctionnement normal.
    • Une fois le boost (intensif) en fonctionnement, vérifiez si les heures de fonctionnement de la pompe de filtration ont été correctement réglées. Par exemple, si le temps de fonctionnement du boost (intensif) est de 8 heures, la pompe de filtration doit être réglée pour fonctionner au moins 8 heures. Augmentez le temps de fonctionnement de la pompe de filtration si nécessaire.
      REMARQUE : Si une pompe de filtration Intex est rattachée au système, placez l'interrupteur de la pompe en position "on" (marche) "I" (I).
    • Après une forte pluie ou si la piscine est sale, appuyez sur le bouton "BOOST" (BOOST) pour choquer la piscine à nouveau.
  7. Mode veille/économie d'énergie :
    • Lorsque le cycle se termine, l'indicateur vert "SLEEP" (VEILLE) sur le panneau de commande s'allume et l'affichage LED clignote "93" (93). Le système est maintenant en mode veille. Après un certain temps, il s'éteint et se met en mode d'économie d'énergie. Le système se rallumera automatiquement dans 24 heures, démarrant son cycle quotidien de production de chlore.
    • L'indicateur "SLEEP" (VEILLE) reste allumé pendant que le système est en mode d'économie d'énergie. L'affichage LED, cependant, s'éteint après 5 minutes. Appuyez sur n'importe quel bouton ( ou ) pour afficher le dernier code LED.
  8. Cycle d'auto-nettoyage des électrodes :
    • Appuyez et maintenez le bouton pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage LED clignote "10" (10). Selon le niveau de dureté calcique de l'eau de votre piscine, appuyez à nouveau sur le bouton pour sélectionner le temps de cycle d'auto-nettoyage comme indiqué ci-dessous. Total de 3 réglages : 14 heures, 10 heures et 06 heures.
Dureté calcique Temps de cycle d'auto-nettoyage
0 - 150 ppm Inversion de polarité toutes les 14 heures
150 - 250 ppm Inversion de polarité toutes les 10 heures
250 - 350 ppm Inversion de polarité toutes les 06 heures

REMARQUE : La durée de vie de la cellule varie en fonction des conditions de l'eau, de l'utilisation de la piscine et du temps de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez un temps de cycle de 14 heures pour maximiser la durée de vie de la cellule électrolytique si le niveau de dureté calcique est inférieur ou égal à 150 ppm. Un nettoyage et un entretien manuels réguliers prolongeront davantage la durée de vie de la cellule électrolytique.

  • Lorsque les heures d'auto-nettoyage souhaitées sont affichées, appuyez sur le bouton pour verrouiller les commandes du clavier et l'affichage LED reviendra au temps de fonctionnement normal. Le système inversera la polarité de l'électrode (5) à chaque fois selon les heures sélectionnées.
    REMARQUE : Si vous oubliez de verrouiller les commandes du clavier, le système les verrouillera automatiquement.

TABLEAU DES CODES LED

Lecture LED Définitions
80 Mode Boost (Intensif)
00 Mode veille (Démarrage)
01 Heure de fonctionnement minimale (1 heure restante)
02 Heures de fonctionnement (2 heures restantes)
03 Heures de fonctionnement (3 heures restantes)
04 Heures de fonctionnement (4 heures restantes)
05 Heures de fonctionnement (5 heures restantes)
06 Heures de fonctionnement (6 heures restantes)
07 Heures de fonctionnement (7 heures restantes)
08 Heures de fonctionnement (8 heures restantes)
09 Heures de fonctionnement (9 heures restantes)
10 Heures de fonctionnement (10 heures restantes)
11 Heures de fonctionnement (11 heures restantes)
12 Heures de fonctionnement maximales (12 heures restantes)
90 Code d'alarme (Faible débit de la pompe / Pas de débit)
91 Code d'alarme (Faible teneur en sel)
92 Code d'alarme (Teneur élevée en sel)
93 Mode veille (Processus de fonctionnement terminé)
"BLANK" (Vide) Pas d'alimentation ou "Power Saving Mode" (Mode économie d'énergie) en attente du démarrage du prochain cycle du système d'eau salée.


Lorsque le code d'alarme "90" (90) s'affiche, assurez-vous que la minuterie de la pompe de filtration est réglée une (1) heure de plus que celle du système d'eau salée.
Si la pompe de filtration ne dispose pas d'une minuterie intégrée, la pompe de filtration doit être mise "on" (marche)/"off" (arrêt) manuellement chaque jour.

MONTAGE FIXE DU PRODUIT

Certains pays, en particulier au sein de la communauté européenne, exigent que le produit soit fixé au sol ou à une base en position verticale permanente. Vérifiez auprès de vos autorités locales s'il existe une réglementation dans votre région concernant les pompes de filtration de piscine hors sol. Si oui, le produit peut être monté sur une plateforme à l'aide des deux trous situés dans la base. Voir le dessin ci-dessous.
Le produit peut être monté sur une base en ciment ou sur une plateforme en bois pour éviter tout basculement accidentel. Les trous de montage ont un diamètre de 6,4 mm. L'ensemble de l'assemblage doit dépasser 18 kg.
MONTAGE FIXE DU PRODUIT

ENTRETIEN


Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer votre système. Fermez également les vannes à plongeur de votre piscine ou insérez les bouchons noirs en forme de chapeau dans l'ouverture de la crépine pour éviter tout déversement d'eau. Une fois toutes les tâches d'entretien terminées, vous devez rebrancher le cordon d'alimentation et ouvrir les vannes à plongeur ou retirer les bouchons.

Nettoyage du capteur de débit

Nettoyage du capteur de débit

  1. Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, dévissez la bague du capteur de débit (6) et retirez-le du conduit de la cellule électrolytique. Voir « Référence des pièces ».
  2. Si des dépôts et des débris sont visibles à la surface du capteur de débit, utilisez un tuyau d'arrosage pour les éliminer.
  3. Si le rinçage à l'eau ne suffit pas à éliminer les dépôts, utilisez une brosse en plastique pour nettoyer la surface et la charnière si nécessaire. N'utilisez pas de brosse métallique.
  4. Une fois le capteur de débit inspecté et nettoyé, alignez l'encoche de positionnement du capteur de débit sur la nervure de connexion dans le conduit. Tournez maintenant la bague dans le sens des aiguilles d'une montre, en serrant le capteur pour le remettre en position. Ne serrez pas trop.

Nettoyage des électrodes

Les électrodes sont dotées d'une fonction d'auto-nettoyage intégrée à la programmation du contrôle électronique. Dans la plupart des cas, cette action d'auto-nettoyage maintiendra les électrodes à une efficacité optimale. Si l'eau de la piscine est dure (teneur élevée en minéraux), les électrodes peuvent nécessiter un nettoyage manuel périodique. Pour maintenir des performances maximales, nous vous recommandons d'ouvrir et d'inspecter visuellement les électrodes primaires et secondaires (5 & 4) chaque mois.
Les étapes suivantes fournissent des instructions sur la façon de nettoyer votre cellule.

Inspection et nettoyage :

  1. Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
  2. Pour les pompes de filtration avec un tuyau de 1-1/4" (32mm) - Pour empêcher l'eau de s'écouler de la piscine, dévissez les grilles de la crépine des raccords de crépine et insérez les bouchons en forme de chapeau dans les raccords de crépine.
    Pour les pompes de filtration avec un tuyau de 1-1/2" (38mm) - Tournez les deux poignées de la vanne à plongeur complètement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elles s'arrêtent. Cela ferme la vanne et empêche l'eau de s'écouler de la piscine.
  3. Déconnectez les 2 tuyaux du système d'eau salée et fixez les couvercles de cellule (9) à l'entrée et à la sortie de la cellule électrolytique (3).
    Nettoyage des électrodes
  4. Dévissez la bague du capteur de débit (6) et retirez le capteur de débit du boîtier de la cellule électrolytique (3).
  5. Versez du vinaigre de qualité alimentaire dans le boîtier de la cellule électrolytique (3) pour immerger les électrodes. Laissez tremper pendant 1 heure.
  6. Ouvrez un côté du couvercle de la cellule (9), videz et éliminez correctement le vinaigre. Connectez le tuyau qui va de la piscine à la cellule. Rincez le boîtier de la cellule électrolytique avec l'eau de la piscine.
  7. Inversez les étapes 3, 4, 5 et 6 pour reconnecter la cellule électrolytique.

BANDELETTES DE TEST INTEX

(FOURNIES AVEC LE PRODUIT)
Les bandelettes de test peuvent mesurer simultanément les niveaux de « Chlore libre », de « pH », de « Dureté calcique » et d'« Alcalinité totale ». Nous vous recommandons de tester la chimie de l'eau chaque semaine et de maintenir la concentration de chlore entre 0,5 et 3,0 ppm.

Instructions et utilisation

  1. Plongez la bandelette entière dans l'eau et retirez-la immédiatement.
  2. Maintenez la bandelette à plat pendant 15 secondes. Ne secouez pas l'excès d'eau de la bandelette.
  3. Comparez maintenant le tampon de la bandelette au nuancier figurant sur l'étiquette de l'emballage. Si nécessaire, ajustez le niveau de produits chimiques dans l'eau de la piscine. Il est très important d'utiliser la technique appropriée lors du test du niveau de produits chimiques de l'eau. Lisez et suivez attentivement les instructions écrites des bandelettes.

STOCKAGE À LONG TERME

  1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
  2. Une fois la piscine complètement vide, déconnectez le système d'eau salée des tuyaux en inversant les instructions d'installation.
  3. Séchez l'appareil à l'air libre avant de le ranger. Ce pourrait être le bon moment pour inspecter visuellement et nettoyer la cellule électrolytique.
  4. Rangez l'appareil et les accessoires dans un endroit sec. La température doit être contrôlée, entre 32 degrés Fahrenheit (0 degrés Celsius) et 97 degrés Fahrenheit (36 degrés Celsius).
  5. L'emballage d'origine peut être utilisé pour le stockage.

ENTRETIEN DE LA PISCINE ET DÉFINITIONS CHIMIQUES

Lectures préférées de la chimie de l'eau
Minimum Idéal Maximum
Chlore libre 0 0.5 - 3.0 ppm 5. 5.0 ppm
Chlore combiné 0 0 ppm 0.2 ppm
pH 7.2 7.4 - 7.6 7.8
Alcalinité totale 40 ppm 80 ppm 120 ppm
Dureté calcique 50 ppm 100 - 250 ppm 350 ppm
Stabilisant (Acide cyanurique) 10 ppm 20 - 40 ppm 50 ppm

Consultez votre revendeur local de piscines pour le traitement de l'eau.

Chlore libre Est le chlore résiduel présent dans l'eau de la piscine.
Chlore combiné Est formé par la réaction du chlore libre avec les déchets ammoniacaux.
Résultat si trop élevé - Odeur chlorée prononcée, irritation des yeux.
pH Une valeur qui indique le degré d'acidité ou de basicité d'une solution.
Résultat si trop bas - Métaux corrodés, irritation des yeux et de la peau, destruction de l'alcalinité totale.
Résultat si trop élevé - Formation de tartre, eau trouble, cycles de filtration plus courts, irritation des yeux et de la peau, faible efficacité du chlore.
Alcalinité totale Indique le degré de résistance de l'eau aux changements de pH. Elle détermine la vitesse et la facilité du changement de pH, il faut donc toujours ajuster l'alcalinité totale avant d'ajuster le niveau de pH.
Résultat si trop bas - Métaux corrodés, irritation des yeux et de la peau. Une faible alcalinité rendra le pH instable. Tout produit chimique ajouté à l'eau aura un effet sur le pH.
Résultat si trop élevé - Formation de tartre, eau trouble, irritation des yeux et de la peau, faible efficacité du chlore.
Dureté calcique Fait référence à la quantité de calcium et de magnésium dissous dans l'eau.
Résultat si trop élevé - Irritation des yeux et de la peau, difficulté à équilibrer l'eau et faible efficacité du chlore. Du tartre se formera et rendra l'eau trouble.
Stabilisant (Acide cyanurique) Les stabilisants prolongent la durée de vie du chlore dans les piscines.
  • N'ajoutez pas de produits chimiques pour piscine directement dans le skimmer. Cela pourrait endommager la cellule.
  • Maintenir un niveau de sel et de désinfectant au-delà de la plage recommandée peut contribuer à la corrosion de l'équipement de la piscine.
  • Vérifiez la date d'expiration du kit de test, car les résultats de test peuvent être inexacts si le kit est utilisé après cette date.
  • Si, en raison d'une utilisation intensive de la piscine, il est nécessaire d'augmenter le niveau de désinfectant, utilisez un produit chimique à base de trichlor, TCCA ou dichloro.

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE SOLUTION

CHLORE INSUFFISANT

  • Heures de fonctionnement insuffisantes du système d'eau salée.
  • Le niveau de sel dans l'eau de la piscine est inférieur à 2000 ppm. C'est insuffisant.
  • Perte de chlore due à une exposition intense au soleil.
  • La charge de baigneurs a augmenté.
  • Cellule électrolytique obstruée ou sale.
  • Exposition à un niveau élevé d'UV.
  • Augmentez le temps de fonctionnement quotidien du système d'eau salée. Voir « Instructions d'utilisation ».
  • Vérifiez le niveau de sel avec le kit de test. Ajustez si nécessaire. Voir « Volumes de sel et d'eau de piscine ».
  • Utilisez une couverture de piscine lorsque la piscine n'est pas utilisée et/ou lorsque l'appareil fonctionne.
  • Retirez la cellule pour inspection, nettoyez-la si nécessaire. Voir « Entretien ».
  • Couvrez la piscine avec une bâche pendant 2 jours pendant que l'appareil fonctionne, puis testez l'eau à l'aide des bandelettes de test.
  • Si la piscine est propre et claire, ajoutez un stabilisant à l'eau, puis testez l'eau pendant que l'appareil fonctionne.

FLOCONS BLANCS DANS L'EAU

  • Une dureté calcique excessive est présente dans l'eau de la piscine.
  • Vidangez environ 20 % à 25 % de l'eau de la piscine et ajoutez de l'eau douce pour réduire la dureté calcique. Inspectez la cellule électrolytique pour la formation de tartre. Nettoyez la cellule électrolytique si nécessaire.

PAS D'AFFICHAGE LED

  • Pas d'alimentation électrique.
  • Le disjoncteur différentiel (RCD) n'a pas été réinitialisé.
  • Un fusible a grillé.
  • Défaillance de la LED.
  • Localisez l'interrupteur et allumez-le.
  • Réinitialisez le disjoncteur différentiel (RCD).
  • Contactez le centre de service Intex.
CODE DU PANNEAU LED PROBLÈME SOLUTION
Clignotement du code du panneau LED et alarme activée (REMARQUE : Toujours couper l'alimentation avant le nettoyage et l'entretien).
  1. Pompe de filtration non connectée au système et/ou mise sous tension.
  • Assurez-vous que la pompe de filtration est connectée et fonctionne. Voir « Instructions d'installation ».
  1. La ligne de circulation est bloquée.
  • Si votre appareil est équipé de vannes à plongeur, assurez-vous qu'elles sont ouvertes.
  • Nettoyez votre cartouche filtrante et votre cellule des débris et de la saleté. Voir « Entretien ».
  • Libérez tout l'air emprisonné dans la ligne de circulation. Voir le manuel de la pompe de filtration.
  1. Sens des tuyaux d'entrée et de sortie incorrect.
  • Vérifiez le sens du tuyau d'entrée et du tuyau de sortie. Inversez les tuyaux si nécessaire. Voir « Instructions d'installation ».
  1. Tartre sur le capteur de débit.
  • Nettoyez le capteur de débit, en accordant une attention particulière à la charnière. Voir « Entretien ».
  1. Le cordon du capteur de débit est lâche.
  • Branchez fermement le capteur de débit dans son réceptacle.
  1. Conflit de minuterie interne entre la pompe de filtration et le système d'eau salée.
  • Réinitialisez les deux minuteries sur la pompe de filtration et le système d'eau salée. Voir « Cycle Boost ».
  1. Défaillance du capteur de débit.
  • Contactez le centre de service Intex.
  1. Saleté ou tartre sur les plaques de titane.
  • Retirez la cellule électrolytique primaire pour inspection. Nettoyez-la si nécessaire. Voir « Entretien ».
  1. Faible niveau de sel / Pas de sel.
  • Ajoutez du sel. Voir « Volumes de sel et d'eau de piscine ».
  1. Le cordon de la cellule électrolytique est lâche.
  • Assurez-vous que le cordon de la cellule est fermement branché dans le réceptacle du boîtier de la cellule.
  1. Possible défaillance de la cellule électrolytique.
  • Contactez le centre de service Intex. Remplacez la cellule si nécessaire.
  1. Niveau de sel élevé.
  2. Température de l'eau > 35°C.
  3. Défaillance de l'électrode en titane.
  • Vidangez partiellement la piscine et remplissez-la d'eau douce. Voir « Volumes de sel et d'eau de piscine ».
  • Contactez le centre de service Intex.
  1. L'affichage LED est éteint et le voyant « SERVICE » est allumé - le système ne démarre pas.
  2. Causé par une humidité élevée.
  3. Défaillance du PCB.
  • La tension domestique est trop élevée ou trop basse (+ 20 %). Vérifiez que la tension est dans la plage indiquée sur le boîtier de l'appareil.
  • Faites fonctionner le système en milieu de journée et évitez de le faire fonctionner à l'aube, par temps de brouillard ou de pluie. Placez une pièce de carrelage ou un coussin similaire, de 15" x 15" (38 x 38cm) de taille, entre l'appareil et le sol pour éviter que l'évaporation de l'eau du sol n'affecte le système.
  • Contactez le centre de service Intex.


Si vous continuez à rencontrer des difficultés, veuillez contacter notre service clientèle pour obtenir de l'aide. Voir la feuille séparée « Centres de service agréés ».

REMPLACEMENT DE LA STATION DE CONTRÔLE

Outils requis : Un (1) tournevis cruciforme

REMPLACEMENT DE LA STATION DE CONTRÔLE
Si seule la station de contrôle (13) doit être remplacée, comme indiqué par le centre de service, retirez tous les composants à l'intérieur du cadre en pointillés et conservez-les en lieu sûr pour une utilisation ultérieure. Une fois que vous avez reçu la nouvelle station de contrôle de remplacement, réinstallez tous les composants de l'ancienne unité sur la nouvelle station de contrôle.

SÉCURITÉ AQUATIQUE GÉNÉRALE

Les loisirs aquatiques sont à la fois amusants et thérapeutiques. Cependant, ils impliquent des risques inhérents de blessures et de décès. Pour réduire votre risque de blessure, lisez et suivez tous les avertissements et instructions figurant sur le produit, l'emballage et la notice. Rappelez-vous, cependant, que les avertissements, instructions et consignes de sécurité du produit couvrent certains risques courants des loisirs aquatiques, mais ne couvrent pas tous les risques et dangers.

Pour des mesures de sécurité supplémentaires, familiarisez-vous également avec les directives générales suivantes ainsi qu'avec celles fournies par les organismes de sécurité reconnus au niveau national :

  • Exigez une surveillance constante. Un adulte compétent doit être désigné comme "sauveteur" ou surveillant de baignade, surtout lorsque des enfants se trouvent dans et autour de la piscine.
  • Apprenez à nager.
  • Prenez le temps d'apprendre la RCR (réanimation cardio-respiratoire) et les premiers secours.
  • Informez toute personne qui supervise les utilisateurs de la piscine des dangers potentiels de la piscine et de l'utilisation des dispositifs de protection tels que les portes verrouillées, les barrières, etc.
  • Informez tous les utilisateurs de la piscine, y compris les enfants, de la marche à suivre en cas d'urgence.
  • Faites toujours preuve de bon sens et de jugement lorsque vous pratiquez une activité aquatique.
  • Surveillez, surveillez, surveillez.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lisez, comprenez et suivez attentivement toutes les instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit.
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

  • Surveillez toujours les enfants et les personnes handicapées.
  • Les enfants doivent rester éloignés de ce produit et des cordons électriques.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers encourus.
  • Assemblage et désassemblage par des adultes uniquement.
  • Le produit doit être alimenté par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA.
  • Débranchez toujours ce produit de la prise électrique avant de le retirer, de le nettoyer, de l'entretenir ou d'effectuer tout réglage sur le produit.
  • N'enterrez pas le cordon électrique. Placez le cordon là où il ne sera pas endommagé par les tondeuses à gazon, les taille-haies et autres équipements.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • risque de choc électrique Pour réduire le risque de choc électrique, n'utilisez pas de rallonges, de minuteries, d'adaptateurs de prise ou de convertisseurs de prise pour connecter l'appareil à l'alimentation électrique ; prévoyez une prise correctement située.
  • N'essayez pas de brancher ou de débrancher ce produit en étant dans l'eau ou avec les mains mouillées.
  • Maintenez ce transformateur à plus de 3,5 m de la piscine.
  • Maintenez la prise de ce produit à plus de 4 m de la piscine et à une hauteur d'au moins 1,2 m.
  • Positionnez ce produit loin de la piscine, afin d'empêcher les enfants de grimper dessus et d'accéder à la piscine.
  • Le produit ne doit pas être utilisé lorsque des personnes sont dans l'eau.
  • Ce produit est destiné à être utilisé uniquement avec des piscines démontables. Ne l'utilisez pas avec des piscines à installation permanente. Une piscine démontable est construite de manière à pouvoir être facilement démontée pour le stockage et réassemblée à sa configuration d'origine.
  • L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
  • Ce produit est destiné à être utilisé uniquement aux fins décrites dans le manuel !
  • Pour toutes les informations relatives à l'installation, au nettoyage et à l'entretien, veuillez vous référer aux paragraphes ci-dessous du manuel.
  • Afin d'éviter tout danger dû à un réarmement involontaire de la coupure thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'énergie.

risque de choc électrique LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, UN CHOC ÉLECTRIQUE, UN ENCHEVÊTREMENT OU D'AUTRES BLESSURES GRAVES OU LE DÉCÈS.
Ces avertissements, instructions et règles de sécurité fournis avec le produit représentent certains risques courants liés aux dispositifs de loisirs aquatiques et ne couvrent pas tous les cas de risque et de danger. Veuillez faire preuve de bon sens et de jugement lorsque vous pratiquez toute activité aquatique.

Pour piscines hors-sol portables uniquement
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Distribué au Royaume-Uni par Unitex Service (UK) Limited, 21 Holborn Viaduct, London EC1A 2DY, UK.
www.intexcorp.com

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Intex QS1200, QS500

Les langues disponibles

Table des Matières