Pistolet de Pulvérisation
Table des Matières
Kennzeichnung der Modelle
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Technische Beschreibung
6
Kennzeichnung der Sicherheitshinweise
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Hersteller ALFA Klebstoffe AG
6
Inbetrieb- und Außerbetriebsetzen
8
Mängel eines Spritzbildes Beheben
8
Umrüstung und Instandsetzung
9
Din en 13463-1 Din en 13463
11
General Safety Instructions
13
Identification of Safety Instructions
13
Supply Line Connection
14
Correcting Spray Pattern Flaws
15
Operation Start-Up and Shut-Down
15
Spray Pattern Adjustments
15
Cleaning and Maintenance Basic Cleaning
16
Troubleshooting and Fault Rectification
16
Lista de Piezas de Recambio
26
Identificación de las Indicaciones de Seguridad
27
Identificación de Los Modelos
27
Indicaciones de Seguridad
27
Indicaciones de Seguridad Generales
27
Conectar Líneas de Alimentación
28
Eliminar Fallos en un Diagrama de Pulverización
29
Modificar el Diagrama de Pulverización
29
Puesta en Marcha y Puesta Fuera de Servicio
29
Búsqueda y Eliminación de Errores
30
Limpieza y Mantenimiento Limpieza Básica
30
Reequipamiento y Reparación
30
Eliminación de Desechos
31
Elenco Dei Pezzi DI Ricambio
33
ALFA Klebstoffe AG vor Eiche
34
CH-8197 Rafz, Switzerland
34
Identificazione Dei Modelli
34
Allacciamento Dei Tubi DI Alimentazione
35
Correzione DI una Qualità DI Spruzzatura Imperfetta
36
Messa in Funzione E Messa Fuori Funzione
36
Modifica Della Qualità DI Spruzzatura
36
Manutenzione E Pulizia Pulizia Completa
37
Riattrezzamento E Riparazione
37
Ricerca Ed Eliminazione Dei Guasti
37
Wykaz CzęśCI Zamiennych
40
CH-8197 Rafz, Switzerland
41
Nieprawidłowe Użytkowanie Urządzenia
41
Prawidłowe Użytkowanie Urządzenia
41
Podłączenie Przewodów Zasilających
42
Korygowanie Obrazu Natrysku
43
Uruchamianie I Wyłączanie Urządzenia
43
Zmiana Obrazu Natrysku
43
Czyszczenie I Konserwacja Czyszczenie Zasadnicze
44
Lokalizowanie I Usuwanie Usterek
44
Przezbrajanie I Naprawa
44
Usuwanie Zużytych Materiałów
45
Din en Iso 12100 Din en 1953 Din en 1127
46
CH-8197 Rafz, Switzerland
48
Ненадлежащее Применение
48
Обозначение Указаний По Технике Безопасности
48
Общие Указания По Технике Безопасности
48
Применение По Назначению
48
Указания По Технике Безопасности
48
Подключение Питающих Трубопроводов
49
Управление Ввод И Вывод Из Эксплуатации
50
Изменение Картины Распыления
50
Устранение Некачественной Картины Распыления
50
Очистка И Техническое Обслуживание Основная Очистка
51
Переоснащение И Ремонт
51
Поиск И Устранение Неисправностей
51
CH-8197 Rafz, Switzerland
53