Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Mafell Manuels
Scies
91B030
Mafell 91B030 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Mafell 91B030. Nous avons
1
Mafell 91B030 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction De La Notice D'emploi Originale
Mafell 91B030 Traduction De La Notice D'emploi Originale (198 pages)
Marque:
Mafell
| Catégorie:
Scies
| Taille: 4 MB
Table des Matières
Table des Matières
6
Zeichenerklärung
7
Erzeugnisangaben
7
Angaben zum Hersteller
7
Kennzeichnung der Maschine
7
Technische Daten
8
Emissionen
9
Angaben zur Vibration
9
Lieferumfang
9
Sicherheitseinrichtungen
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Restrisiken
10
Sicherheitshinweise
10
Rüsten / Einstellen
13
Netzanschluss
13
Späneabsaugung
13
Sägeblattauswahl
13
Sägeblattwechsel
14
Spaltkeil
14
Verlegung der Anschlussleitung
14
Betrieb
14
Inbetriebnahme
14
Ein- und Ausschalten
14
Licht
15
Schnitttiefeneinstellung
15
Einstellung für Schrägschnitte
15
Eintauchschnitte
15
Sägen nach Anriss
16
Sägen mit dem Parallelanschlag
16
Arbeiten mit dem Untergreifanschlag
16
Wartung und Instandhaltung
16
Lagerung
16
Störungsbeseitigung
17
Sonderzubehör
19
Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
19
Signs and Symbols
21
Product Information
21
Manufacturer´s Data
21
Machine Identification
21
Technical Data
22
Emissions
22
Vibration Specifications
23
Scope of Supply
23
Safety Devices
23
Use According to Intended Purpose
23
Residual Risks
24
Safety Instructions
24
Setting / Adjustment
26
Mains Connection
26
Chip Extraction
26
Saw Blade Selection
26
Saw Blade Change
27
Riving Knife/Splitter
27
Laying the Connection Cable
27
Operation
27
Initial Operation
27
Switching on and off
27
Light
28
Cutting Depth Adjustment
28
Setting for Bevel Cuts
28
Plunge Cuts
28
Sawing According to Tracings
29
Sawing with the Parallel Stop
29
Working with the Roller Edge Guide
29
Service and Maintenance
29
Storage
30
Visual Signal Indication of Operating Condition
30
Troubleshooting
30
Elimination
30
Optional Accessories
32
Exploded Drawing and Spare Parts List
32
Explication des Pictogrammes
34
Données Caractéristiques
34
Identification du Constructeur
34
Identification de la Machine
34
Caractéristiques Techniques
35
Émissions
36
Niveau Sonore
36
Équipement Standard
36
Dispositifs de Sécurité
37
Utilisation Conforme
37
Risques Résiduels
37
Consignes de Sécurité
37
Rebond - Causes et Consignes de Sécurité Correspondantes
38
Équipement / Réglage
40
Raccordement au Réseau
40
Aspiration des Copeaux
40
Choix de la Lame
40
Changement de Lame
41
Couteau Diviseur
41
Pose du Câble de Raccordement
41
Fonctionnement
41
Mise en Service
41
Marche / Arrêt
41
Éclairage
42
Réglage de la Profondeur de Coupe
42
Réglage pour Coupes Biaises
42
Coupes en Plongée
42
Sciage D'après Tracé
43
Sciage Avec le Guide Parallèle
43
Travail Avec le Rouleau-Guide
43
Entretien et Maintenance
43
Stockage
44
Signalisation Optique de L'état de Fonctionnement
44
Élimination des Défauts
44
Élimination
44
Accessoires Supplémentaires
46
Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
46
Spiegazione Simboli
48
Informazioni Sul Prodotto
48
Informazioni Sul Fabbricante
48
Marcatura Della Macchina
48
Dati Tecnici
49
Emissioni
50
Informazioni Riguardo alle Vibrazioni
50
Volume DI Fornitura
50
Dispositivi DI Sicurezza
51
Impiego Conforme Alla Destinazione
51
Rischi Residui
51
Avvertenze DI Sicurezza
51
Allestimento / Regolazione
54
Collegamento a Rete
54
Aspirazione Dei Trucioli
54
Scelta Della Lama DI Sega
54
Sostituzione Della Lama DI Sega
55
Cuneo Divaricatore
55
Posa del Cavo DI Alimentazione
55
Funzionamento
55
Messa in Funzione
55
Accensione E Spegnimento
55
Luce
56
Regolazione Della Profondità DI Taglio
56
Regolazione Per Tagli Obliqui
56
Tagli ad Immersione
56
Taglio Su Tracciatura
57
Segare con la Battuta Parallela
57
Lavorare con Battuta D'appoggio Inferiore
57
Manutenzione E Riparazione
57
Tenuta a Magazzino
57
Visualizzazione Ottica del Segnale Dello Stato Operativo
58
Eliminazione Dei Guasti
58
Accessori Speciali
60
Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
60
Verklaring van de Symbolen
62
Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
62
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
62
Karakterisering van de Machine
62
Technische Gegevens
63
Emissies
64
Gegevens M.b.t. de Trilling
64
Leveromvang
64
Veiligheidsvoorzieningen
65
Reglementair Gebruik
65
Restrisico´s
65
Veiligheidsinstructies
65
Voorbereiden / Instellen
68
Netaansluiting
68
Afzuigen van de Spanen
68
Keuze van Het Zaagblad
68
Zaagbladwissel
69
Spouwmes
69
Leggen van de Aansluitleiding
69
Werking
69
Ingebruikname
69
In- en Uitschakelen
69
Licht
70
Instelling van de Snijdiepte
70
Instelling Voor Schuinsneden
70
Invalszagen
70
Zagen Volgens Tekening
71
Zagen Met Parallelaanslag
71
Werken Met de Ondergrijpaanslag
71
Onderhoud en Reparatie
71
Opslag
71
Optische Signalisatie van de Bedrijfstoestand
72
Verhelpen van Storingen
72
Extra Toebehoren
74
Explosietekening en Onderdelenlijst
74
Leyenda
76
Datos del Producto
76
Datos del Fabricante
76
Identificación de la Máquina
76
Datos Técnicos
77
Emisiones
78
Dispositivos de Seguridad
79
Uso Correcto
79
Riesgos Residuales
79
Instrucciones de Seguridad
79
Reequipamiento / Ajustes
82
Alimentación de Red
82
Sistema de Aspiración de Virutas
82
Selección del Disco de Sierra
82
Cambio del Disco de Sierra
83
Cuña de Partir
83
Montaje de la Toma de Conexión
83
Funcionamiento
83
Puesta en Funcionamiento
83
Conexión y Desconexión
83
Luz
84
Ajuste de la Profundidad de Corte
84
Ajustes para Cortes Inclinados
84
Cortes de Incisión
84
Serrar por la Línea de Trazado
85
Cortar con Tope Paralelo
85
Trabajar con el Tope Inferior
85
Mantenimiento y Reparación
85
Almacenaje
85
Indicador Óptico de Señal del Estado de Funcionamiento
86
Eliminación de Fallos Técnicos
86
La Capota Protectora Móvil Inferior no se Cierra O Tarda
87
La Hoja de Sierra no Está
87
Accesorios Especiales
88
Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
88
Merkkien Selitykset
90
Tuotetiedot
90
Valmistajatiedot
90
Konetunnus
90
Tekniset Tiedot
91
Päästöt
91
Tärinää Koskevat Tiedot
92
Toimituslaajuus
92
Turvalaitteet
92
Käyttötarkoituksenmukainen Käyttö
93
Jäännösriskit
93
Turvallisuusohjeet
93
Varustus / SääDöt
95
Verkkoliitäntä
95
Lastujen Poisimurointi
95
Sahanterän Valinta
96
Sahanterän Vaihto
96
Rakokiila
96
Liitäntäjohdon Sijoittaminen
96
Käyttö
96
Käyttöönotto
96
Käynnistäminen ja Poiskytkentä
96
Valo
97
Sahaussyvyyden Säätö
97
Viistosahauksen Säätö
97
Upotussahaukset
98
Sahaus Piirtolinjaa Pitkin
98
Sahaus Rinnakkaisvasteella
98
Työskentely Alatartuntavastetta Käyttäen
98
Huolto ja Kunnossapito
98
Säilytys
99
Käyttötilan Optinen Signaalinäyttö
99
Häiriöiden Poisto
99
Erikoistavikkeet
101
Räjähdyssuojausmerkintä ja Varaosaluettelo
101
Teckenförklaring
103
Produktdata
103
Uppgifter Om Tillverkaren
103
Maskinens ID-Beteckning
103
Tekniska Data
104
Emissioner
104
Uppgifter Om Vibration
105
Leveransinnehåll
105
Säkerhetsanordningar
105
Avsedd Användning
106
Kvarvarande Risker
106
Säkerhetsanvisningar
106
Anvisningar För Användning Av Personliga Skyddsutrustningar
106
Förbereda/Ställa in
108
Nätanslutning
108
Bortsugning Av Spån
108
Välja Sågblad
108
Byta Sågblad
109
Klyvkil
109
Dragning Av Anslutningsledningen
109
Användning
109
Idrifttagning
109
Till- Och Frånkoppling
109
Belysning
110
Inställning Av Snittdjup
110
Inställning För Sneda Snitt
110
Snitt Med Djupanslag
110
Såga Efter Mall
111
Såga Med Parallellanslag
111
Arbeta Med Stödanslaget
111
Service Och Underhåll
111
Förvaring
111
Optisk Indikering Av Driftstatus
112
Åtgärdande Av Störning
112
Specialtillbehör
114
Explosionsritning Och Reservdelslista
114
Forklaring Af Tegn
116
Produktinformationer
116
Producentinformationer
116
Mærkning Af Maskinen
116
Tekniske Data
117
Emissioner
117
Informationer Vedr. Vibrationer
118
Leveringsomfang
118
Sikkerhedsanordninger
118
Tilsigtet Brug
118
Tilbageværende Risici
119
Sikkerhedshenvisninger
119
Klargøring / Indstilling
121
Nettilslutning
121
Spånudsugning
121
Valg Af Savblad
122
Skift Af Savblad
122
Kløvekile
122
Lægning Af Tilslutningsledning
122
Drift
122
Ibrugtagning
122
Tænd Og Sluk
122
Lys
123
Indstilling Af Skæredybde
123
Indstilling Af Skråsnit
123
Neddykningssnit
123
Savning Efter Opmærkning
124
Savning Med Parallelanslag
124
Arbejde Med Undergrebanslag
124
Vedligeholdelse Og Reparation
124
Lagring
124
Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
125
Specialudstyr
127
Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
127
Объяснение Условных Знаков
129
Данные Изделия
129
Сведения О Производителе
129
Маркировка Машины
129
Технические Характеристики
130
Выброс
131
Комплект Поставки
131
Предохранительные Устройства
132
Использование По Назначению
132
Остаточные Риски
132
Указания По Технике Безопасности
132
Оснащение / Настройка
135
Подключение К Сети
135
Отсос Опилок
135
Выбор Диска Пилы
135
Замена Диска Пилы
136
Расклинивающий Нож
136
Прокладка Соединительного Кабеля
136
Эксплуатация
137
Ввод В Эксплуатацию
137
Включение И Выключение
137
Освещение
137
Настройка Глубины Реза
137
Настройка Угла Реза
138
Разрезы С Утапливанием
138
Резание По Разметке
138
Резание С Параллельным Упором
138
Работы С Упором Нижнего Захвата
139
Хранение
139
Оптический Сигнальный Индикатор Рабочего Состояния
139
Устранение Неполадок
140
Специальные Принадлежности
142
Покомпонентное Изображение И Список Запасных Частей
142
Objaśnienie Znaków
144
Informacje Dot. Produktu
144
Dane Dot. Producenta
144
Oznaczenie Maszyny
144
Dane Techniczne
145
Emisje
146
Zakres Dostawy
146
Urządzenia Zabezpieczające
147
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
147
Ryzyko Szczątkowe
147
Przepisy Bezpieczeństwa
147
Zbrojenie / Ustawianie
150
Podłączenie Do Sieci
150
Wyciąg Na Wióry
150
Wybór Brzeszczotu
150
Wymiana Brzeszczotu
151
Klin Rozdzielnik
151
Ułożenie Przewodów Przyłączeniowych
151
Praca
151
Rozruch Urządzenia
151
Włączanie I Wyłączanie
151
Światło
152
Ustawianie GłębokośCI CIęcia
152
Ustawianie Rzazów Ukośnych
152
CIęcia Zanurzeniowe
152
CIęcie Z Trasowaniem
153
CIęcie Z Ogranicznikiem Równoległym
153
Praca Z Ogranicznikiem Oddolnym
153
Konserwacja I Utrzymanie SprawnośCI
153
Przechowywanie
154
Optyczna Sygnalizacja Stanu Pracy
154
Usuwanie Usterek
154
Wyposażenie Specjalne
156
Rysunek Z Rozbiciem Na CzęśCI I Lista CzęśCI Zamiennych
156
Vysvětlení Značek
158
Údaje O Výrobku
158
Údaje K Výrobci
158
Charakteristika Stroje
158
Technické Údaje
159
Emise
160
Údaje O Hlukových Emisích
160
Rozsah Dodávky
160
Bezpečnostní Zařízení
161
UžíVání Výrobku V Souladu S Jeho UrčeníM
161
Zbytková Rizika
161
Bezpečnostní Pokyny
161
Výbava / Nastavení
164
Připojení K Síti
164
OdsáVání Pilin
164
Výběr Pilových Listů
164
VýMěna Pilových Listů
164
Rozrážecí Klín
164
Položení Připojovacího Vedení
165
Provoz
165
Uvedení Do Provozu
165
Zapnutí a Vypnutí
165
Světlo
165
Nastavení Hloubky Řezu
166
Nastavení Pro Šikmé Řezy
166
Řezy Do Hloubky
166
Řezání Podle Rysky
166
Řezání se SouběžnýM Dorazem
166
Práce se SpodníM Dorazem
167
Servis a Opravy
167
Uskladnění
167
Optická Indikace Signálů Provozního Stavu
167
Odstranění Závad
167
Zvláštní Příslušenství
169
Výkres Rozložených Částí a Seznam Náhradních Dílů
169
Pojasnilo Znakov
171
Podatki O Proizvodu
171
Podatki O Proizvajalcu
171
Oznaka Stroja
171
Tehnični Podatki
172
Emisije
173
Dobavni Obseg
173
Varnostna Oprema
174
Namenska Uporaba
174
Preostalo Tveganje
174
Varnostni Napotki
174
Opremljanje / Nastavitev
177
Omrežna Priključitev
177
Sesanje Ostružkov
177
Izbira Lista Žage
177
Zamenjava Lista Žage
177
Zagozda Reže
177
Položitev Priključnega Kabla
178
Obratovanje
178
Prevzem V Obratovanje
178
Vklop in Izklop
178
Luč
178
Nastavitev Globine Reza
178
Nastavitev Za Poševne Reze
179
Potopni Rezi
179
Žaganje Po Zarisu
179
Žaganje Z Vzporednim Omejevalnikom
179
Delo S Spodnjim Prijemalnim Omejevalom
179
Vzdrževanje in Servisiranje
180
Skladiščenje
180
Odprava Motenj
180
Poseben Pribor
182
Risba Razstavljenega Stanja in Seznam Nadomestnih Delov
182
Vysvetlenie Znakov
184
Údaje O Výrobku
184
Údaje O Výrobcovi
184
Označenie Stroja
184
Technické Údaje
185
Emisie
185
Obsah Dodávky
186
Bezpečnostné Zariadenia
186
Používanie Podľa Predpisov
187
Ostatné Riziká
187
Bezpečnostné Pokyny
187
Zmena Výbavy / Nastavenie
190
Sieťová Prípojka
190
Odsávanie Triesok
190
Voľba Pílového Listu
190
Výmena Pílového Listu
190
Klin Na Štiepanie Dreva
190
Uloženie Spojovacieho Kábla
191
Prevádzka
191
Spustenie Do Prevádzky
191
Zapnutie a Vypnutie
191
Svetlo
191
Nastavenie Hĺbky Rezu
192
Nastavenie Pre Šikmé Rezy
192
Ponorné Rezy
192
Pílenie Podľa Nárysu
192
Pílenie S Paralelnou Zarážkou
192
Práce so Zarážkou Rukoväte
193
Údržba a Opravy
193
Uskladnenie
193
Optická Signalizácia Prevádzkového Stavu
193
Odstraňovanie Porúch
193
Zvláštne Príslušenstvo
195
Explozívny Výkres a Zoznam Náhradných Dielov
195
Produits Connexes
Mafell 91B001
Mafell 91B502
Mafell 91B521
Mafell 91B602
Mafell 91B621
Mafell 91B623
Mafell 91B625
Mafell 91B648
Mafell 91B120
Mafell 91B101
Mafell Catégories
Scies
Cisailles
Outils électroportatifs
Aspirateurs
Equipement d'atelier
Plus Manuels Mafell
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL