Table des Matières
-
-
-
Introduction and Overview
6
-
-
-
-
Qualifications of the Operating User
6
-
-
I700 Wireless Components Overview
7
-
Setting up the I700 Wireless System
8
-
Basic Settings of I700 Wireless
8
-
How to Use the Wireless Hub
9
-
-
How to Use the Battery Charger
9
-
How to Mount the Handle
10
-
How to Place on the Desktop Cradle
10
-
How to Install the Wall Mount Holder
10
-
Medit Scan for Clinics Overview
10
-
-
-
-
Medit Scan for Clinics Installation Guide
11
-
-
-
How to Calibrate I700 Wireless
12
-
Auto Calibration Tool (Sold Separately)
12
-
Cleaning, Disinfection, Sterilization Procedure
12
-
Reusable Tip - Sterilization
12
-
Reusable Tip - Cleaning and Disinfection
12
-
-
-
-
-
Updates in Medit Scan for Clinics
14
-
-
-
-
In Case of Equipment Failure
15
-
-
-
-
-
Pacemaker and ICD Interference Risk
16
-
Electro-Magnetic Compatibility Information
16
-
Electromagnetic Emissions
16
-
Electromagnetic Immunity
16
-
Wireless Compliance Information
18
-
FCC Compliance Statement
18
-
IC Compliance Statement
18
-
KC Compliance Statement
19
-
TELEC (Japan) Compliance Statement
19
-
-
I700 Wireless نظرة عامة عىل مكونات ماسح
24
-
-
-
-
-
-
I700 Wireless إعداد نظام
27
-
-
Medit Scan for Clinics نظرة عامة علي
29
-
-
-
-
-
-
-
-
معلومات التوافق الكهرومغناطيسي
35
-
االنبعاثات الكهرومغناطيسية
35
-
المناعة الكهرومغناطيسية
35
-
معلومات التوافق الالسلكي
37
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Medit Scan for Clinics概览
46
-
Medit Scan for Clinics安装指南
47
-
Medit Scan for Clinics用户指南
47
-
-
-
-
Medit Scan for Clinics 更新
49
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Einleitung und Überblick
76
-
-
Indikation zum Benutzen
76
-
-
Qualifikationen des Benutzer
76
-
-
I700 Wireless Komponenten Übersicht
77
-
Einrichten des I700 Wireless-Systems
78
-
Grundeinstellungen des I700 Wireless
78
-
Wie Sie den Drahtloser Hub Benutzen
79
-
Wie Sie den Batterie Benutzen
79
-
Wie Sie den Batterieladegerät Benutzen
79
-
Wie Sie den Griff Montieren
80
-
Wie Sie die Tischhalterung Aufstellen
80
-
Wie Sie die Wandhalterungshalter Installieren
80
-
Medit Scan for Clinics Übersicht
80
-
-
-
-
Medit Scan for Clinics Installationsanleitung
81
-
Medit Scan for Clinics Benutzerhandbuch
82
-
-
-
Wie Sie den I700 Wireless Kalibrieren
82
-
Automatisch Kalibrierungswerkzeug (Separat Erhältlich)
82
-
Reinigung, Desinfektion, Sterilisierung Verfahren
82
-
Wiederverwendbare Spitze - Sterilisierung
82
-
-
-
-
-
-
Die Batterie - Vorsichtsmaßnahmen und Entsorgungshinweise
84
-
Aktualisierungen in Medit Scan for Clinics
84
-
-
Grundlegendes zum System
84
-
-
IM Falle eines Geräteversagens
85
-
-
-
-
Herzschrittmacher- und ICD-Interferenzrisiko
86
-
Elektromagnetische Emissionen
86
-
Elektromagnetische Störfestigkeit
86
-
Drahtlose Konformität Informationen
88
-
FCC-Konformitätserklärung
88
-
KC-Konformitätserklärung
89
-
TELEC (Japan) Konformitätserklärung
89
-
-
-
Informazioni Su Questo Manuale
94
-
Introduzione E Panoramica
94
-
-
-
-
Requisiti Dell'utente Operativo
94
-
-
Panoramica Dei Componenti Dell'i700 Wireless
95
-
Configurare Il Sistema I700 Wireless
96
-
Impostazioni DI Base Dell'i700 Wireless
96
-
Come Utilizzare L'hub Wireless
97
-
Come Utilizzare la Batteria
97
-
Come Utilizzare Il Caricabatterie
97
-
Come Montare L'impugnatura
98
-
Come Collocare Sul Supporto da Tavolo
98
-
Come Installare Il Supporto a Parete
98
-
Panoramica Medit Scan for Clinics
98
-
-
-
-
Guida All'installazione DI Medit Scan for Clinics
99
-
Manuale Utente Medit Scan for Clinics
99
-
-
-
Come Calibrare L'i700 Wireless
100
-
Strumento DI Calibrazione Automatica (Venduto Separatamente)
100
-
Puntale Riutilizzabile: Sterilizzazione
100
-
Puntale Riutilizzabile: Pulizia E Disinfezione
100
-
-
-
-
-
Conservazione Della Batteria
101
-
Precauzioni D'uso E Guida Allo Smaltimento Della Batteria
101
-
Aggiornamenti in Medit Scan for Clinics
102
-
-
Informazioni DI Base Sul Sistema
102
-
-
In Caso DI Guasto del Dispositivo
102
-
-
-
Sicurezza Degli Occhi
103
-
-
Rischio DI Interferenza Pacemaker E ICD
103
-
Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica
104
-
Emissioni Elettromagnetiche
104
-
Immunità Elettromagnetica
104
-
Informazioni Sulla Conformità Wireless
106
-
Dichiarazione DI Conformità FCC
106
-
Dichiarazione DI Conformità KC
106
-
Dichiarazione DI Conformità TELEC (Giappone)
106
-
-
-
-
Introdução E Visão Geral
112
-
-
-
-
Qualificações Do Usuário Operador
112
-
-
Visão Geral Dos Componentes Do I700 Wireless
113
-
Configurando O Sistema I700 Wireless
114
-
Configurações Básicas Do I700 Wireless
114
-
Como Utilizar O Hub Wireless
115
-
Como Utilizar a Bateria
115
-
Como Utilizar O Carregador da Bateria
115
-
-
Como Inserir no Suporte de Mesa
116
-
Como Instalar O Suporte de Parede
116
-
Visão Geral Do Medit Scan for Clinics
116
-
-
Guia Do Usuário Medit Scan for Clinics
118
-
-
-
Como Calibrar O I700 Wireless
118
-
Ferramenta de Calibração Automática (Vendido Separadamente)
118
-
Limpeza, Desinfecção E Procedimento de Esterilização
118
-
Ponta Reutilizável - Esterilização
118
-
Ponta Reutilizável - Limpeza E Desinfecção
118
-
-
-
-
-
Armazenamento da Bateria
119
-
Precauções sobre O Uso da Bateria E Guia de Descarte
120
-
Atualizações Do Medit Scan for Clinics
120
-
-
-
Treinamento Apropriado
121
-
Em Caso de Falha Do Equipamento
121
-
-
-
-
-
Marca-Passo E Risco para Dispositivos CDI
122
-
Informações de Compatibilidade Eletromagnética
122
-
Emissões Eletromagnéticas
122
-
Imunidade Eletromagnética
122
-
Informações sobre a Conformidade Wireless
124
-
Declaração de Conformidade FCC
124
-
Declaração de Conformidade IC
125
-
Declaração de Conformidade KC
125
-
Declaração de Conformidade TELEC (Japão)
125
-
-
-
-
-
Предполагаемое Использование
130
-
Показания К Применению
130
-
-
Квалификация Пользователя
130
-
Обзор Компонентов I700 Wireless
131
-
Настройка Системы I700 Wireless
132
-
Базовые Настройки I700 Wireless
132
-
Как Использовать Беспроводной Концентратор
133
-
Как Использовать Аккумулятор
133
-
Как Использовать Зарядное Устройство Для Аккумуляторов
133
-
-
Как Установить Сканер В Настольный Держатель
134
-
Как Установить Настенный Держатель
134
-
Обзор Medit Scan for Clinics
135
-
-
-
-
Руководство Пользователя Medit Scan for Clinics
136
-
Техническое Обслуживание
136
-
-
Как Калибровать I700 Wireless
136
-
Инструмент Для Автоматической Калибровки(Продается Отдельно)
136
-
Процедура Очистки, Дезинфекции И Стерилизации
136
-
Многоразовая Насадка - Стерилизация
136
-
Многоразовая Насадка - Очистка И Дезинфекция
137
-
-
-
-
-
Хранение Аккумуляторов
138
-
Меры Предосторожности При Использовании И Утилизации
138
-
Обновления Medit Scan for Clinics
138
-
Руководство По Безопасности
138
-
Основные Сведения О Системе
138
-
-
В Случае Неисправности Оборудования
139
-
-
-
-
-
Риск Нарушения Работы Кардиостимулятора И ИКД
140
-
Информация Об Электромагнитной Совместимости
140
-
Электромагнитное Излучение
140
-
Устойчивость К Электромагнитным Помехам
141
-
Заявление О Соответствии Требованиям KC
143
-
Заявление О Соответствии Требованиям TELEC (Japan)
143
-
-
-
Introducción y Vista General
148
-
-
Indicación para el Uso
148
-
-
Calificaciones del Usuario Operativo
148
-
-
Resumen de Componentes del I700 Wireless
149
-
Configuración del Sistema I700 Wireless
150
-
Configuración Básica del I700 Wireless
150
-
Cómo Utilizar el Concentrador Inalámbrico
151
-
Cómo Utilizar la Batería
151
-
Cómo Utilizar el Cargador de Baterías
152
-
-
Cómo Colocar en el Soporte para el Escritorio
152
-
Cómo Instalar el Soporte de Pared
152
-
Resumen de Medit Scan for Clinics
153
-
-
-
Requisitos del Sistema
153
-
Guía de Instalación de Medit Scan for Clinics
153
-
Guía de Usuario de Medit Scan for Clinics
154
-
-
-
Cómo Calibrar el I700 Wireless
154
-
Herramienta de Calibración Automática (se Vende por Separado)
154
-
Procedimiento de Limpieza, Desinfección, Esterilización
154
-
Punta Reutilizable - Esterilización
154
-
Punta Reutilizable - Limpieza y Desinfección
155
-
-
-
-
-
Almacenamiento de Baterías
155
-
La Guía de Uso y Eliminación de las Baterías
156
-
Actualizaciones en Medit Scan for Clinics
156
-
-
-
Entrenamiento Adecuado
157
-
En Caso de Fallo del Equipo
157
-
-
-
-
Peligros de Explosión
158
-
Riesgo de Interferencia ICD y Marcapasos
158
-
Información de Compatibilidad Electro-Magnética
158
-
Emisiones Electromagnéticas
158
-
Inmunidad Electromagnética
158
-
Información sobre la Conformidad Inalámbrica
160
-
Declaración de Conformidad con la FCC
160
-
Declaración de Conformidad del CI
161
-
Declaración de Conformidad con la KC
161
-
Declaración de Conformidad de TELEC (Japón)
161
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Medit Scan for Clinics 프로그램 개요
170
-
-
Medit Scan for Clinics 설치 가이드
171
-
Medit Scan for Clinics 유저 가이드
171
-
-
I700 Wireless 캘리브레이션 방법
172
-
-
-
-
-
-
Medit Scan for Clinics 업데이트
174
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FCC Compliance Statement
175
-
IC Compliance Statement
176
-
KC Compliance Statement
176
-
TELEC (Japan) Compliance Statement
176
-