Table des Matières
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
-
-
-
-
Transport und Lagerung
14
-
-
-
-
-
Auspacken der Zentrifuge
16
-
-
Deckel Öffnen und Schließen
17
-
-
-
Ein- und Ausbau des Rotors
17
-
-
Verschließen von Bio-Sicherheitssystemen
19
-
Bedien- und Anzeigeelemente
20
-
-
Tasten des Bedienfeldes
20
-
-
Zentrifugations-Parameter Eingeben
21
-
-
Programm -Eingabe / -Änderung
21
-
-
-
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
22
-
-
Kurzzeitzentrifugation
22
-
-
-
Betriebsstunden-Abfrage
23
-
Kühlung (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
23
-
-
-
Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
24
-
Zentrifugation von Stoffen oder Stoffgemischen mit einer Höheren Dichte als 1,2 Kg/DM
24
-
-
-
-
Zentrifuge (Gehäuse, Deckel und Schleuderraum)
25
-
Oberflächenreinigung und -Pflege
25
-
Oberflächendesinfektion
26
-
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
26
-
-
-
-
Rotoren und Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
27
-
-
-
-
Rücksendung von Geräten
29
-
-
-
Use According to Specification
32
-
-
Technical Specifications
32
-
-
-
-
-
-
-
Unpacking the Centrifuge
36
-
-
Opening and Closing the Lid
37
-
-
-
Installation and Removal of the Rotor
37
-
-
Closing Biosafety Systems
39
-
Control and Display Elements
40
-
-
Control Panel Pushbuttons (Keys)
40
-
Adjustment Possibilities
41
-
Entering Centrifugation Parameter
41
-
-
Programme Input/Alteration
42
-
-
-
Centrifugation with Pre-Set Time
42
-
-
Short-Term Centrifugation
43
-
-
-
Recall Hours of Operation
43
-
Cooling (Only in Centrifuges with Cooling)
44
-
-
-
Relative Centrifugal Force (RCF)
44
-
Centrifugation of Materials or Mixtures of Materials with a Density Higher than 1.2 Kg/DM
45
-
-
-
Maintenance and Servicing
46
-
Centrifuge (Housing, Lid and Centrifuging Chamber)
46
-
Surface Cleaning and Care
46
-
-
Removal of Radioactive Contaminants
46
-
Rotors and Attachments
47
-
-
-
Removal of Radioactive Contaminants
47
-
Rotors and Accessories with Limited Service Lives
47
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Indicazioni Inerenti la Sicurezza
74
-
Trasporto Ed Immagazzinaggio
75
-
-
-
Significato Dei Simboli
76
-
Contenuto Della Fornitura
77
-
Disimballo Della Centrifuga
77
-
-
Apertura E Chiusura del Coperchio
78
-
Apertura del Coperchio
78
-
Chiusura del Coperchio
78
-
Installazione E Disinstallazione del Rotore
78
-
-
Chiudere I Sistemi Biologici DI Sicurezza
80
-
Elementi DI Operazione E Visualizzazione
81
-
-
-
Possibilità DI Regolazione
81
-
Inserire I Parametri DI Centrifugazione
82
-
-
Inserimento/Variazione del Programma
82
-
Richiamo del Programma
82
-
-
Centrifugazione con Tempo Preimpostato
83
-
-
-
-
-
Consultazione Delle Ore DI Funzionamento
84
-
Raffreddamento (solo Per Centrifuga con Raffreddamento)
84
-
Raffreddamento-Standby
84
-
Pre-Raffreddamento del Rotore
84
-
Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
85
-
Centrifugazione DI Sostanze O DI Miscele DI Sostanze con Densità Maggiore DI 1,2 Kg/DM
85
-
Riconoscimento del Rotore
85
-
-
Pulizia E Manutenzione
86
-
Centrifughe (Scatola, Coperchio E Vano DI Centrifugazione)
86
-
Cura E Pulizia Delle Superfici
86
-
Disinfezione Delle Superfici
86
-
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
87
-
-
-
-
Rotori Ed Accessori con Limitata Durata DI Impiego
88
-
Trattamento in Autoclave
88
-
Contenitori Centrifuga
88
-
-
Rispedizione DI Apparecchi
90
-
-
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
91
-
Mikro 220 / Mikro 220R
91
-
-
-