Page 1
460 965-31 /07.24 MONTAGEANLEITUNG DuraLED INSTALLATION INSTRUCTION DuraLED INSTRUCTIONS DE MONTAGE DuraLED INSTRUCCIONES DE MONTAJE DuraLED...
Page 2
• Utilisez uniquement des pièces d’origine ou des pièces de rechange validées par HELLA. • Pour toute question ou en cas de problèmes de montage, veuillez contacter le S.A.V. ou le distributeur HELLA ou bien vous adresser à votre garagiste.
Page 3
Zeichenerklärung Explication des symboles Explanation symbols Aclaración de símbolos Richtig Falsch Positionspfeil Bewegungspfeil Verbinden Blinklicht Correct Incorrect Location/Position Arrow Movement Arrow Connect Direction indicator Correct Incorrect Flèche de Position Flèche indiquant Connecter Feu clignotant sens du vouvement Correcto Erróneo Flecha de posición Conectar Intermitente Flecha de moviemiento...
TECHNISCHE DATEN Leuchte Zulässige Nennspannung Spannungsbereich Eingangswerte Schutzklasse Funktion Umgebungs temperatur 9V -16 V IP 6K7 12 V / 24V -40° C +60° C IP 6K9K 18V -33V (Rear) (HCS) Typprüfung UN - R10 (ECE) Zulassung Die einzelnen Funktionen der Leuchte dürfen nur mit einer fahrzeugseitigen Sicherung von 5A betrieben werden. Der Betrieb der Leuchte mit Wechselspannung oder getakteter Gleichspannung ist nicht zulässig! Im Zusammenhang mit diesen geringen Leistungen, die sich deutlich von einer Glühlampenversion unter-scheiden, kann es beim Betrieb an verschiedenen Zugfahrzeugen zu Problemen bei der Glühlampenausfallkontrolle kommen.
TECHNICAL DATA Light Nominal Range of voltage Input values Admissible ambient temperature Class of protection Function voltage 9V -16 V IP 6K7 12 V / 24V -40° C +60° C IP 6K9K 18V -33V (Rear) (HCS) Type approval UN - R10 (ECE) Authorisation The individual light functions may only be operated with a vehicle fuse of 5A.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Lumière Tension Valeurs d’entrée Valeurs d’entrée Température ambiante admissible Classe de protection Fonction nominale 9V -16 V IP 6K7 12 V / 24V -40° C +60° C IP 6K9K 18V -33V (Rear) (HCS) Essai de type UN - R10 (ECE) Autorisation Les diff...
Page 18
DATOS TÉCNICOS Tensión Valores de Margen de tensión Temperatura ambiente admisible Clase de protección Función nominal entrada 9V -16 V IP 6K7 12 V / 24V -40° C +60° C IP 6K9K 18V -33V (Rear) (HCS) Pruebas de tipo UN - R10 (ECE) Autorización Las funciones individuales del piloto sólo pueden ser accionadas con unfusible a bordo de 5A.
Page 19
Beleuchtungsanlage auf einwandfreie Funktion hin prüfen Check that the lighting system is working perfectly Contrôler le bon fonctionnement de l’installation d’éclairage Comprobar que el sistema de iluminación funciona impecablemente Entsorgen Sie die Verpackung und das Produkt entsprechend der nationalen und regionalen geltenden Bestimmungen und Gesetze.