Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
MONTAGEANLEITUNG
DURARAY
INSTALLATION INSTRUCTION
DURARAY
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
DURARAY
MONTERINGSANVISNING
DURARAY
MONTAGEHANDLEIDING
DURARAY
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DURARAY
INSTRUZIONI DI MONTAGGIO
DURARAY
ASENNUSOHJE
DURARAY
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hella DURARAY

  • Page 1 MONTAGEANLEITUNG DURARAY INSTALLATION INSTRUCTION DURARAY INSTRUCTIONS DE MONTAGE DURARAY MONTERINGSANVISNING DURARAY MONTAGEHANDLEIDING DURARAY INSTRUCCIONES DE MONTAJE DURARAY INSTRUZIONI DI MONTAGGIO DURARAY ASENNUSOHJE DURARAY...
  • Page 2 Technische Änderungen vorbehalten Subject to alteration without notice Sous réserve de modifi cations techniques Vi reserverar oss för tekniska ändringar Technische wijzigingen voorbehouden Reservadas modifi caciones técnicas Con riserva di modifi che tecniche Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään...
  • Page 3 Zeichenerklärung Symbolförklaring Legenda Explanation symbols Legenda Piirroksen selitys Explication des symboles Aclaración de símbolos Richtig Falsch Positionspfeil Bewegungspfeil Correct Incorrect Location/Position Arrow Movement Arrow Correct Incorrect Flèche de Position Flèche indiquant sens du vouvement Rätt Positionpil Rörelsepil Goed Fout Lokatie/Positie pijl Richtingspijl Correcto Erróneo...
  • Page 5 Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 5,5 mm 6 mm 8,5 mm...
  • Page 6 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Général Montaje...
  • Page 7 min. Ø8,5 mm Ø5,5 mm max 1,5 Nm...
  • Page 8 max. 120 km/h r >3000 mm > 0,6 mm CLEANER...
  • Page 9 Elektrischer Anschluss Elektrisk anslutning Collegamento elettrico Electrical connection Elektrische aansluiting Osaluettelo Branchement électrique Conexión eléctrica 12/24V Synchronisation gelb synchronization yellow synchronisation jaune weiss synkronisering white synchronisatie geel blanc Sincronización amarillo sincronizzazione giallo synkronointi keltainen blanco bianco Umschalt blinkend / rotierend blau Flashing/ rotating change-over blue...
  • Page 15: Fonctionnement

    Tous les gyrophares Les gyrophares Hella sont antiparasités et conformes à la (conducteur positif protégé) Duraray réf. art. 012 985-XXX norme VDE 0879 Partie 2. Ils sont Section de conducteur min. 1,5 mm font l'objet de contrôles de type autorisés en CE selon RL72/245...
  • Page 16 Caractéristiques techniques MONTAGE Essai de type ECE-R65 Clignotant TA2(E1) 004509 TB2(E1) 004510 Essai de type ECE-R10 TR2(E1) 004511 (E1) 10R 057961 Rotatif TA1(E1) 004512 TB1(E1) 004513 > 0,6 mm TR1(E1) 004514 (E1) 10R 057961 Homologation GGVSE /ADR Tension nominale 12 V / 24 V Tension de service 10-32 V Consommation totale...
  • Page 27 Beleuchtungsanlage auf einwandfreie Funktion hin prüfen Check that the lighting system is working perfectly Contrôler le bon fonctionnement de l’installation d’éclairage Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt Controleer of de verlichting goed functioneert Comprobar que el sistema de iluminación funciona impecablemente Controllare la perfetta funzionalità...
  • Page 28 Om du har frågor eller får problem med monteringen ber vi dig attkontakta din verkstad eller återförsäljare, eller Hellas kundtjänst, allt efter leveranskedjan. Neem bij vragen ofi nbouwproblemen contact op met uw garage of dealer dan wel met de Hella servicedienst. Houd u hierbij aan de toeleveringsketen.

Ce manuel est également adapté pour:

Duraray 4.0

Table des Matières