Page 1
PLUS200 2PLT Manuel d'utilisation et d'entretien FRANÇAIS LIRE ET CONSERVER REV. 01-23 ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS...
Page 2
PLUS200 2PLT Pag. 2 MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Rev. 01-23...
Page 3
Pag. 6 Equipement standard fourni pour le montage et l'utilisation Pag. 7 Montage du contrôleur FONCTION CAP. 3 Pag. 8 Fonctions gérées par le tableau électrique PLUS200 2PLT CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CAP. 4 Pag. 9 4.1. Caractéristiques techniques Pag. 10 Conditions de garantie PROGRAMMATION DES DONNÉES...
Page 4
CHAPITRE 1 : INTRODUCTION GENERALITES La famille des systèmes de contrôle électroniques de la série PLUS200 2PLT a été conçue pour le contrôle des unités frigorifiques statiques ou ventilées. Le tableau électronique PLUS200 2PLT, permet de gérer entièrement tous les composants présents sur une installation frigorifique équipée de double installation.
Page 5
CHAP. 1 - Introduction PLUS200 2PLT CODES D'IDENTIFICATION DES PRODUITS PLUS200 2PLT Contrôleur pour chambres froides à double système. DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT Dimensions in mm PLUS200 2PLT DONNEES D'IDENTIFICATION L'appareil décrit dans ce manuel est pourvu d'une plaquette, fixée sur le côté et reportant les données d'identification de ce dernier :...
Page 6
EQUIPEMENT STANDARD FOURNI POUR LE MONTAGE ET L'UTILISATION Pour le montage et l’utilisation, le contrôleur électronique PLUS200 2PLT, est doté de : • N° 2 sondes de température NTC de 1,5m (chambre 1 et 2) ; • N° 2 sondes de température NTC de 3m (évaporateur 1 et 2) ;...
Page 7
boîtier et de fausser le fonctionnement du clavier tactile. Pour éviter tout endommagement du contrôleur électronique PLUS200 2PLT, appliquez sur toutes les charges qui sont reliées à l’appareil des dispositifs de protection contre les surcharges dues aux courts-circuits. Pour toute intervention et/ou opération d’entretien, débranchez le contrôleur de l’alimentation électrique et de toutes les charges inductives et de...
Page 8
CAP. 3 - Fonction PLUS200 2PLT CHAPITRE 3 : FONCTION FONCTIONS GEREES PAR LE TABLEAU ELECTRIQUE PLUS200 2PLT Visualisation et réglage de la température de la cellule. Visualisation température évaporateur 1 et évaporateur 2. Visualisation température environnement 1 et environnement 2.
Page 9
CHAP. 4 - Caractéristiques techniques PLUS200 2PLT CHAPITRE 4 : CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Tension 230 V~ 10% 50/60Hz Puissance max absorbée ~ 8 VA Conditions climatiques Température d'exercice -5T50°C <90% R.H. sans condensation Température de stockage -10T70°C <90% R.H. sans condensation Caractéristiques générales...
Page 10
Le service d’intervention sous garantie peut être refusé lorsque les appareils résultent avoir été modifiés ou transformés. En aucun cas, la société Pego S.r.l. ne sera tenue responsable des éventuelles pertes de données et d’informations, coûts de marchandises ou de services substitutifs, dommages aux choses, aux personnes ou aux animaux, défauts de ventes ou de profits, interruptions d’activité,...
Page 11
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT CHAPITRE 5 : PROGRAMMATION DES DONNÉES PANNEAU DE CONFIGURATION CLAVIER FRONTAL VALEURS DES SONDES/ VISUALISATION HORLOGE (en appuyant sur la touche visualise l'heure en cours pendant quelques secondes) ...
Page 12
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT LUMIÈRE DU RÉFRIGÉRATEUR ECRAN LCD Valeur de température ambiante / paramètres Valeur de température ambiante (tA1 et tA2) / Valeur de température évaporateur 1 (td1) / valeur de température évaporateur 2 (td2) / jour...
Page 13
GENERALITES Pour des raisons de sécurité et de commodité pour l'opérateur, le système système PLUS200 2PLT prévoit deux niveaux de programmation ; le premier pour configurer les paramètres de POINT DE CONSIGNE pouvant être modifiés fréquemment, le deuxième pour programmer et configurer les paramètres généraux correspondant aux différents modes de fonctionnement de la carte.
Page 14
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT CONFIGURATION ET VISUALISATION DU POINT DE CONSIGNE Prog 1. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour visualiser la valeur de POINT DE mati CONSIGNE en cours (température). 2. En maintenant la touche SET (REGLAGE) et en appuyant sur une des touches () donn ées...
Page 15
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT LISTE DES PARAMÈTRES DU 1° NIVEAU (Niveau Utilisateur) PARAMÈTRES SIGNIFICATION VALEURS DEFAUT Différentiel de température relatif au POINT DE CONSIGNE 0,2 ÷ 10,0 °C 2,0°C principal (les deux set en cas de double set).
Page 16
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT PROGRAMMATION DU 2º NIVEAU (Niveau Installateur) 5.10 Pour accéder au deuxième niveau de programmation, appuyer et maintenir appuyées les touches HAUT (), BAS () et la touche LUMIERE pendant quelques secondes. Lorsque la première paramètre de programmation s'affiche le système passe automatiquement en mode veille.
Page 17
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT PARAMÈTRES SIGNIFICATION VALEURS DEFAUT 3 = à résistance avec contrôle de Type de dégivrage, à inversion de cycle (à la temperature gaz chaud) ou à résistance 2 = à gaz chaud, avec lavabo Avec 2 compresseurs et 1 seul évaporateurs...
Page 18
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT PARAMÈTRES SIGNIFICATION VALEURS DEFAUT Paramétrage Entrée numérique DI1…DI4 9 = protection ventilateur 2 (N.O.) 8 = protection ventilateur 1 (N.O.) 7 = Arrêt dégivrage à distance (N.O.) (se référant au bord avant de l’impulsion) 6 = Activation dégivrage à...
Page 19
CONDITIONS D'ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU COMPRESSEUR 5.13 Le système de contrôle PLUS200 2PLT active la commande du compresseur quand la température ambiante dépasse la valeur de réglage configurée plus le différentiel (r0) ; il déconnecte le compresseur quand la température ambiante est inférieure à la valeur de réglage configurée.
Page 20
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT GESTION DU DEGIVRAGE 5.17 Les modalités de démarrage du dégivrage sont les suivantes : - démarrage manuel : en appuyant sur la touche dégivrage (voir le paragr. 5.2) vous entrerez dans le menu de gestion du démarrage / arrêt du dégivrage. En particulier, en appuyant sur il est possible de choisir le dégivrage de la plante 1 (écrite...
Page 21
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS200 2PLT DEGIVRAGE A GAZ CHAUD 5.19 Configurer le paramètre d1=1 ou d1=2 pour la gestion du dégivrage à inversion du cycle. Pendant toute la phase de dégivrage, le relais du compresseur et celui du dégivrage sont activés.
Page 22
CHAP.6 - Options PLUS200 2PLT CHAPITRE 6 : OPTIONS SYSTÈME DE SURVEILLANCE ET DE SUPERVISION TELENET . 7 - Pour l'insertion du coffret dans un réseau TeleNET suivre le schéma mentionné au- dessous. Comme point de chute adressez-vous au manuel du TeleNETpour la configuration du contrôleur.
Page 23
CHAPITRE 7 : DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC En cas d'anomalies, le système PLUS200 2PLT avertit l'opérateur à travers des codes d'alarmes visualisés par l'écran et un signal sonore émis par un bruiteur placé à l'intérieur du Pupitre de commande. Si l'alarme EL ou EH est rétablie sans l'intervention de l'opérateur, une trace de l'erreur sera enregistrée.
Page 24
CHAP. 7 - Diagnostic PLUS200 2PLT Alarme présence homme en chambre froide. • Réarmer le bouton à l'intérieur Le bouton d'alarme à l'intérieur de la cellule a été appuyé afin de la cellule. de signaler une situation de danger. Alarme l’ouverture de la porte.
Page 25
THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE EXCLUSIVE RESPONSIBILITY OF THE MANUFACTURER: PEGO S.r.l. Via Piacentina 6/b, 45030 Occhiobello (RO) – Italy – Società soggetta all’attività di direzione e coordinamento di Castel S.r.l. NOM DU PRODUIT EN QUESTION / DENOMINATION OF THE PRODUCT IN OBJECT MOD.:...
Page 26
Annexes PLUS200 2PLT SCHEMA DE CONNEXION PLUS200 2PLT Section alimentation DESCRIPTION TERMINAL N – L Alimentation 230Vac ±10% 50/60Hz Brancher la terre à la borne 6 (terre fonctionnelle). Ce branchement contribue à la limitation des effets des perturbations électromagnétiques sur le système de contrôle. Le branchement de la terre doit être effectué...
Page 28
: info@pego.it – www.pego.it ASSISTANCE TECHNIQUE Tel. +39 0425 762906 e-mail : tecnico@pego.it Distributeur : Pag. 28 MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Rev. 01-23 PEGO s.r.l. se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ce manuel.