Table des Matières

Liens rapides

Mode d'emploi original
sb
05/2021
Rév. 1.9 - 2025-03-05
Sigma 8KBS; ;
réf no. 0703503
Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure !
Sigma 8KBS
à partir du numéro de série 183769
Centrifugeuse pour
banque du sang
Mode d'emploi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sigma 8KBS

  • Page 1 Mode d'emploi original 05/2021 Rév. 1.9 - 2025-03-05 Sigma 8KBS; ; réf no. 0703503 Sigma 8KBS à partir du numéro de série 183769 Centrifugeuse pour banque du sang Mode d'emploi Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure !
  • Page 2 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 2 / 103 Mode d'emploi original, réf no. 0703503...
  • Page 3 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS © Copyright by Sigma Laborzentrifugen GmbH An der Unteren Söse 50 37520 Osterode am Harz Allemagne Tél : +49 (0) 5522 / 5007-0 Fax : +49 (0) 5522 / 5007-12 Internet : www.sigma-zentrifugen.de E-mail : info@sigma-zentrifugen.de...
  • Page 4 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 4 / 103 Mode d'emploi original, réf no. 0703503...
  • Page 5: Table Des Matières

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Table de matières Informations générales ....................... 9 Importance du mode d'emploi ..................9 Autres documents en vigueur ..................9 Utilisation conforme ......................9 Garantie et responsabilité ....................10 Droit de propriété intellectuelle ..................10 Normes et réglementations ....................
  • Page 6 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Table de matières Comportement en cas de danger ou d'accident ............. 31 Risques résiduels ......................31 Stockage et transport ......................32 Conditions de stockage ....................32 Transport ........................32 Mise en place et raccordement ..................33 Purge du condensat ......................
  • Page 7 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Table de matières Dysfonctionnements et recherche des erreurs ............... 70 Dysfonctionnements généraux ..................70 Déverrouillage d’urgence du couvercle ..............71 7.1.1 Tableau des codes d'erreur ................... 72 Contacts ........................73 Entretien et maintenance ....................74 Opérations d'entretien ....................
  • Page 8 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Table de matières Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 8 / 103 Mode d'emploi original, réf no. 0703503...
  • Page 9: Informations Générales

    • l’exécution des travaux d’inspection et d’entretien. La société Sigma Laborzentrifugen GmbH ne peut être tenue pour responsable : • des dommages issus d’un usage non conforme de la centrifugeuse, •...
  • Page 10: Garantie Et Responsabilité

    → Droit de propriété intellectuelle L'entreprise Sigma Laborzentrifugen GmbH conserve le droit de propriété intellectuelle relatif au présent mode d'emploi. Le présent mode d'emploi n'est destiné qu'au propriétaire et à son personnel. Il contient des indications et des conseils qui ne doivent être, ni en totalité...
  • Page 11 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 1 Informations générales Les articles suivants accompagnent la centrifugeuse : Quantité Composant Modèles disponibles Réf. Adaptateur pour 2 x 500 ml 13870 incl. poids de tarage et clips 17768 17770 1 Clé 4 pans SW 8 (ouverture porte) 930114 1 Clé...
  • Page 12: Construction Et Mode De Fonctionnement

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 2 Construction et mode de fonctionnement Construction et mode de fonctionnement → Construction de la centrifugeuse → 2.1.1 Éléments fonctionnels et de commande Couvercle Panneau de commande (cf. chap. 6.3.1 - « Panneau de commande »)
  • Page 13 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 2 Construction et mode de fonctionnement Verrou porte avant Plaque signalétique (cf. chap. 2.1.2 - « Plaque signalétique ») Fig. 2 : Côté droit de la centrifugeuse Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 13 / 103 Mode d'emploi original, réf no.
  • Page 14 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 2 Construction et mode de fonctionnement Commutateur d’alimentation Purge du condensat Fig. 3: Côté gauche de la centrifugeuse Câble d’alimentation Option: Scanner de codes-barres Interface RS-232 10 Connectique optionnelle (cf. chap. 6.3.4 - «...
  • Page 15: Plaque Signalétique

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 2 Construction et mode de fonctionnement 13 Raccordement eau de refroidissement Fig. 5 : Vue arrière de la centrifugeuse à refroidissement par eau → 2.1.2 Plaque signalétique Constructeur Puissance Vitesse max. Énergie cinétique max.
  • Page 16: Étiquetage Relatif Aux Gaz À Effet De Serre Fluorés

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 2 Construction et mode de fonctionnement 2.1.3 Étiquetage relatif aux gaz à effet de serre fluorés Fig. 7 : Étiquette relative aux gaz à effet de serre fluorés conforme au règlement européen (UE) 2024/2729 Version 05/2021, Rév.
  • Page 17: Mode De Fonctionnement

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 2 Construction et mode de fonctionnement → Mode de fonctionnement → 2.2.1 Principe de la centrifugation La centrifugation est un procédé visant à séparer les divers composants de mélanges hétérogènes (suspensions, émulsions ou mélanges gazeux). Le mélange, mis en rotation autour d’un axe, est soumis à...
  • Page 18: Vitesse De Rotation, Rayon, Force Centrifuge Relative

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 2 Construction et mode de fonctionnement → 2.2.2.1 Vitesse de rotation, rayon, force centrifuge relative L’accélération g, appliquée aux échantillons, peut être augmentée en augmentant le rayon de la chambre du rotor et la vitesse de rotation. Ces trois paramètres sont interdépendants et liés par la formule suivante :...
  • Page 19: Sécurité

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → Sécurité → 3.1 Étiquettes et pictogrammes présents sur l’appareil Les étiquettes et pictogrammes décrits ci-après sont utilisés sur cette centrifugeuse : Marche (alimentation Sens de rotation électrique) Informations relatives au chargement du rotor (cf.
  • Page 20: Symboles Utilisés Dans Le Mode D'emploi

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → Symboles utilisés dans le mode d'emploi Les symboles suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi pour signaler divers dangers potentiels : Ce symbole indique un danger imminent pour la vie et la santé des personnes.
  • Page 21: Responsabilité De L'exploitant

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → Responsabilité de l’exploitant Le propriétaire s'engage à ne faire travailler sur la centrifugeuse que du personnel qualifié (cf. chap. 3.4 - « Exigences relatives au personnel »). Les compétences de chaque personnel en ce qui concerne l'utilisation, l'entretien et la maintenance de la centrifugeuse doivent être clairement...
  • Page 22: Exigences Relatives Au Personnel

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → Exigences relatives au personnel Risque de blessure induit par une qualification insuffisante du personnel Lorsqu’un personnel non qualifié travaille sur la centrifugeuse ou se trouve dans le périmètre de sécurité de la centrifugeuse, s’ensuit un risque de DANGER blessures graves ou de dommages matériels considérables.
  • Page 23: Consignes De Sécurité Informelles

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité Opérateurs L’appareil doit être utilisé par un personnel qualifié formé et • familiarisé avec les règlements fondamentaux relatifs à la sécurité et à la prévention des accidents au travail, • qui a lu et compris le présent mode d’emploi, et en particulier le chapitre relatif à...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → Consignes de sécurité 3.6.1 Sécurité électrique En guise de protection contre les décharges électriques, la centrifugeuse est équipée d'un cordon d’alimentation et d’une prise d'alimentation avec mise à la terre. Afin de préserver l'efficacité de ce dispositif de sécurité, veuillez respecter les points suivants : •...
  • Page 25: Protection Contre L'incendie

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité • Ne centrifugez jamais de substances pouvant de quelque façon que ce soit endommager les matériaux de construction de la centrifugeuse, des rotors ou des accessoires. Les substances hautement corrosives, par exemple, endommagent les matériaux et altèrent la résistance mécanique du rotor et des accessoires.
  • Page 26: Consignes De Sécurité Pour La Centrifugation

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → 3.6.5 Consignes de sécurité pour la centrifugation Les consignes suivantes doivent être appliquées avant chaque centrifugation : • Vérifiez que la centrifugeuse est correctement installée et raccordée (cf. chap. 5 - « Mise en place et raccordement »).
  • Page 27: Durée De Vie

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → 3.6.7 Durée de vie Centrifugeuse La durée de vie de la centrifugeuse dépend de différents facteurs, tels que le type et la fréquence d’utilisation, le domaine d’emploi et l’ampleur des opérations d'entretien et de maintenance.
  • Page 28: Rotors Et Accessoires

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → 3.6.8 Rotors et accessoires → 3.6.8.1 Levage et transport des rotors Les rotors de cette centrifugeuse pèsent plus de 18 kg. • Ils doivent donc être manipulés avec l’aide d’un dispositif de levage ou d’un nombre de personnes approprié.
  • Page 29 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité Numéros de jeu et de nacelle Chaque jeu de nacelles comprend des nacelles adaptées à un rotor spécifique. Le numéro de jeu est inscrit sur les nacelles. En outre, chaque nacelle est assignée à un emplacement spécifique sur le rotor au moyen d’un numéro de nacelle.
  • Page 30: Dispositifs De Sécurité

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → Dispositifs de sécurité → 3.7.1 Verrouillage du couvercle La centrifugeuse ne peut être démarrée que si le couvercle est correctement fermé. Les verrous électriques doivent être enclenchés. Le couvercle ne peut être ouvert que lorsque le rotor est complètement immobile.
  • Page 31: Comportement En Cas De Danger Ou D'accident

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 3 Sécurité → Comportement en cas de danger ou d'accident • En cas de danger, arrêtez immédiatement la centrifugeuse ! • En cas de doute, contactez toujours les services médicaux d'urgence ! DANGER →...
  • Page 32: Stockage Et Transport

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 4 Stockage et transport → Stockage et transport → Conditions de stockage La durée de vie estimée de 10 ans de la centrifugeuse ne peut être atteinte que si la totalité des conditions de stockages recommandées sont respectées.
  • Page 33: Mise En Place Et Raccordement

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 5 Mise en place et raccordement Mise en place et raccordement L’installation et le raccordement de la centrifugeuse doivent être réalisés par un personnel qualifié autorisé. Toutes les informations sont documentées dans un guide de transport et d’installation séparé.
  • Page 34: Support Du Couvercle

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 5 Mise en place et raccordement Support du couvercle Le couvercle du rotor libre 11805 avec cuvette de protection contre le vent peut être placé dans le couvercle de la centrifugeuse au moment du chargement ou déchargement de la centrifugeuse.
  • Page 35: Fonctionnement

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → Fonctionnement → Première mise en marche • Avant la première mise en marche, vérifiez que la centrifugeuse est correctement installée (cf. chap. 5 - « Mise en place et raccordement »).
  • Page 36: Installation Des Rotors Et Accessoires

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.2.2 Installation des rotors et accessoires Tous les rotors compatibles avec cette centrifugeuse pèsent plus de18 kg. • Prévoir par principe un dispositif de levage ou un nombre suffisant de personnes pour manipuler les rotors.
  • Page 37 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Clé six pans (Allen) Clé plate Fig. 14 : « Technique des deux doigts » pour maintenir la clé six pans (exemple) • Lâchez la clé six pans, maintenez le rotor d’une main et serrez le rotor avec la clé...
  • Page 38 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → Installation du rotor caréné 11805 • Ouvrez le couvercle de la centrifugeuse en appuyant sur la touche Couvercle. • Soulevez le rotor, débarrassé de son couvercle, à deux, en le saisissant par les branches (voir Fig.
  • Page 39: Installation D'un Rotor Angulaire Équipé D'un Couvercle Hermétique

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement • Vérification du positionnement ✓  Fig. 18 : Vérifier le positionnement du couvercle • Respectez les consignes de sécurité (cf. chap. 3 - « Sécurité ») ! → Installation d’un rotor angulaire équipé d'un couvercle hermétique 6.2.2.2...
  • Page 40: Démontage D'un Rotor

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement La vis du couvercle ne sert qu'à maintenir le couvercle sur le rotor et non à maintenir le rotor sur l'arbre du moteur. ATTENTION Le rotor peut également être utilisé sans couvercle.
  • Page 41: Installation Des Accessoires

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.2.2.4 Installation des accessoires • Utilisez uniquement les récipients adaptés au rotor monté sur la centrifugeuse. • Lors de l'utilisation d'un rotor libre, installez toujours des nacelles sur toutes les positions.
  • Page 42: Adaptateurs

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement rotor: nacelle : Fig.21: Signalisation sur la centrifugeuse → 6.2.2.5 Adaptateurs Des adaptateurs ont été développés afin de garantir une utilisation simple de la centrifugeuse avec diverses tailles de récipients. •...
  • Page 43 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Lorsque vous utilisez des récipients en verre, respectez la valeur maximale de 4.000 x g (les récipients en verre haute résistance constituent une exception ; respectez les consignes du fabricant). CONSEIL Avec les bouteilles de 500 ml, utilisez obligatoirement les bagues de soutien fournies avec les bouteilles.
  • Page 44 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement La durée de vie du adaptateur pour poche sanguine 13867 est limitée. Respecter impérativement le tableau « Rotor et accessoires avec une durée de vie spécifique »(cf. chap. 11.4 - « Tableau de la durée de vie des rotors et accessoires »)!
  • Page 45: Logiciel De Commande Spincontrol S

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → Logiciel de commande Spincontrol S → 6.3.1 Panneau de commande La centrifugeuse se commande au moyen de trois touches illuminées par des diodes et d’un bouton de fonction. L’écran est divisé en plusieurs zones d’affichage.
  • Page 46: Fonctionnement Manuel

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.2 Fonctionnement manuel → Démarrage d’une centrifugation 6.3.2.1 La centrifugeuse est prête à démarrer lorsque la touche « Start » est allumée. • Appuyez sur la touche « Start » pour commencer une centrifugation.
  • Page 47: Menu Standard

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.2.5 Menu Standard Le menu Standard est représenté par le symbole dans la barre de menus et s’affiche quelques secondes après la mise sous tension de la centrifugeuse. Ce menu permet d’afficher et de modifier les paramètres d’une centrifugation.
  • Page 48 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Durée La durée indiquée dans la partie supérieure de ce champ est la durée de centrifugation programmée ; en dessous est affichée la durée de centrifugation restante. La durée de centrifugation débute au démarrage de la centrifugeuse et dure jusqu’au début de la phase de freinage et peut être...
  • Page 49 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Rotor : liste de sélection du rotor Ce champ indique le type de rotor actuellement utilisé. • Sélectionnez le champ « Rotor » et confirmez. Une liste de tous les rotors possibles sans nacelle s’affiche.
  • Page 50 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Accélération Cette fonction permet de sélectionner une courbe d’accélération. Le système propose des courbes d’accélération linéaires (courbes 0-9) et des courbes d’accélération du second degré (courbes 10-19). Les courbes d’accélération 20-29 peuvent être programmées librement(cf. chap. 11.3 - «...
  • Page 51 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Fig. 28 : Programme de réfrigération rapide"RAPID_TEMP" Le programme de réfrigération rapide ne peut être lancé que si la température réelle est supérieure à la température programmée. CONSEIL • Appuyez sur la touche « Start » pour démarrer le cycle de réfrigération.
  • Page 52 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement En cas d’utilisation du programme de réfrigération rapide, la température affichée est celle de la nacelle en aluminium non chargée. Si des échantillons non réfrigérés sont chargés dans la centrifugeuse après un cycle "RAPID_TEMP", la température affichée n’est pas identique à...
  • Page 53: Menu Bibliothèque Des Programmes

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement 6.3.2.6 Menu Bibliothèque des programmes La bibliothèque des programmes peut être appelée en sélectionnant l’icône dans la barre de menus. Elle présente un aperçu des programmes enregistrés comme processus. Les processus sont listés avec leur nom, FCR, durée et température (à...
  • Page 54: Menu Paramètres

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.2.7 Menu Paramètres Le menu Paramètres est représenté dans la barre de menus par le symbole . Il permet de paramétrer les diverses conditions générales de la centrifugation, de contrôler le processus et de régler la protection de l’accès à...
  • Page 55 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Densité Ce réglage est important lorsque des récipients en verre sont utilisés. Si la densité du liquide à centrifuger est supérieure à 1,2 g/cm , la valeur doit être modifiée manuellement pour éviter que le récipient en verre ne se brise.
  • Page 56 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Contrôle de la température Si la température diverge de la variation de température autorisée par rapport à la valeur de consigne, le contrôle de la température du logiciel de commande arrête la centrifugeuse. Un message d’erreur s’affiche.
  • Page 57 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Verrouillage Afin d’empêcher une utilisation non autorisée de la centrifugeuse, les fonctions suivantes peuvent être verrouillées : • enregistrement de programme (niveau 01) • modification des paramètres, centrifugation de courte durée (niveau 02) •...
  • Page 58: Menu Configuration

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.2.8 Menu Configuration Dans le menu Configuration, représenté par le symbole dans la barre de menus, vous pouvez procéder à la configuration des réglages de base du logiciel de commande, afin d'adapter au mieux la saisie des paramètres de la centrifugeuse.
  • Page 59 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Démarrage temporisé Lorsque le démarrage temporisé est actif, la centrifugeuse ne démarre que lorsque la durée réglée est écoulée. Le champ de la durée affiche le symbole . Afficher le temps de décélération Lorsque cette option est activée, la durée de freinage est affichée à...
  • Page 60 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Système Cycles Le nombre de cycles et d’heures de fonctionnement du rotor et des nacelles installés est indiqué ici. Info Cet écran affiche des informations sur la version du logiciel actuel de la centrifugeuse.
  • Page 61: Menu Courbe

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.2.9 Menu Courbe Ce menu permet de créer et de modifier des courbes d’accélération et de freinage personnalisées dans le respect de certaines limites (cf. chap. 11.3 - « Courbes d’accélération et de freinage »). Il est représenté par le symbole dans la barre de menus.
  • Page 62: Option : Menu Codes-Barres

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Limites • Les courbes de freinage et d’accélération peuvent contenir des intervalles avec une pente positive, négative ou 0. • La pente des intervalles des courbes doit se situer entre 1 tr/min/sec et max.
  • Page 63 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Le scanner de codes-barres permet d’entrer dans la centrifugeuse directement les codes-barres au cours du processus de chargement. L’extraction des données de centrifugation s’effectue cycliquement (automatiquement) depuis le PC. Dès qu’une centrifugation est terminée, le PC peut les reconnaître et enregistrer le résultat (données de centrifugation...
  • Page 64: Menu Aide

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Effacer les codes-barres enregistrés : « deletebarcodes » Cette commande permet d’effacer la totalité des codes-barres enregistrés. Le menu Code-barres est actualisé. La commande n’est acceptée que lorsque la centrifugeuse est à l’arrêt.
  • Page 65: Modification De La Luminosité

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.2.12 Modification de la luminosité Pour modifier le contraste : • Maintenez la touche « Stop » enfoncée et tournez le bouton de fonction vers la gauche d’un cran. Relâchez le bouton pour afficher une boîte de dialogue.
  • Page 66: Enregistrer Un Programme

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.3.1 Enregistrer un programme • Entrez tous les paramètres nécessaires au programme. • Dans le menu Standard , sélectionnez l’option « Progr » et confirmez. La liste des programmes s’ouvre.
  • Page 67: Exécuter Un Programme

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement Fig. 40 : Chargement d’un programme → 6.3.3.3 Exécuter un programme • Dans le menu Standard , sélectionnez l’option « Progr » et confirmez en appuyant sur le bouton de fonction. La liste des programmes s’affiche.
  • Page 68: Rotation Automatique Des Programmes

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.3.5 Rotation automatique des programmes Avec la rotation automatique des programmes, plusieurs programmes peuvent être automatiquement exécutés successivement. • Dans le menu Configuration , activez la fonction "Rotation de programmes".
  • Page 69: Options Pour L'entrée Et La Sortie Des Données

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 6 Fonctionnement → 6.3.4 Options pour l’entrée et la sortie des données • Interface série (cf. chap. 6.3.5 - « Raccordement d’un ordinateur séparé ») • Signal externe actif 24 V c.c., max. 0,5 A (Réf. de commande 17701).
  • Page 70: Dysfonctionnements Et Recherche Des Erreurs

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs Dysfonctionnements et recherche des erreurs → Dysfonctionnements généraux Les dysfonctionnements sont affichés dans une fenêtre de dialogue. Si le signal acoustique est activé, il se déclenche lors de l’affichage du message d’erreur.
  • Page 71: Déverrouillage D'urgence Du Couvercle

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs → Déverrouillage d’urgence du couvercle 7.1.1 Dans le cas d'une panne de courant, notamment, il est possible d'ouvrir le couvercle manuellement. • Mettez le commutateur d'alimentation hors tension et débranchez la centrifugeuse du secteur.
  • Page 72: Tableau Des Codes D'erreur

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs → Tableau des codes d'erreur N° d'erreur Type d'erreur Mesures Remarque • Erreur de système Laissez décélérer sans frein Pour toutes les erreurs, la centrifugeuse s'arrête ou •...
  • Page 73: Contacts

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs → Contacts Pour toute question, en cas de dysfonctionnement et pour commander des pièces de rechange : Depuis l’Allemagne : Contactez : Sigma Laborzentrifugen GmbH An der Unteren Söse 50 37520 Osterode (Allemagne) Tél.
  • Page 74: Entretien Et Maintenance

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance Entretien et maintenance La centrifugeuse, le rotor et les accessoires sont soumis à des contraintes mécaniques très importantes. Un entretien soigneux augmente leur durée de vie et évite les défaillances prématurées.
  • Page 75: Condenseur (Centrifugeuses À Système De Réfrigération Refroidi Par Air Uniquement)

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance → 8.1.1.1 Condenseur (centrifugeuses à système de réfrigération refroidi par air uniquement) Dans les centrifugeuses à système de réfrigération refroidi par air, un condenseur à lamelles est utilisé pour refroidir le réfrigérant comprimé par la machine frigorifique.
  • Page 76: Accessoires En Plastique

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance → 8.1.2.1 Accessoires en plastique Les températures élevées (par exemple lors d’un séchage) réduisent la stabilité chimique des plastiques (cf. chap. 11.5 - « Tableau des stabilités »). •...
  • Page 77: Supports Du Rotor

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance → 8.1.4 Supports du rotor Seuls les supports de rotor graissés garantissent une oscillation régulière des nacelles et donc un fonctionnement silencieux de la centrifugeuse. Des supports de rotor insuffisamment graissés peuvent provoquer un arrêt pour cause de balourd.
  • Page 78: Bris De Verre

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance → 8.1.5 Bris de verre En cas de bris de verre, toutes les particules de verre doivent être soigneusement retirées (par exemple avec un aspirateur). Remplacez également les adaptateurs en caoutchouc car il est impossible d'en éliminer tous les éclats de verre.
  • Page 79: Autoclavage

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance → 8.2.1 Autoclavage La durée de vie des accessoires dépend en premier lieu de leur utilisation et du nombre d'autoclavages. • Dès des premiers signes d'une altération de la couleur ou de la structure ou d’un défaut d'étanchéité, etc., remplacez immédiatement...
  • Page 80: Opérations De Maintenance

    électrique conforme à la norme DIN EN 61010-1 réalisée par un personnel spécialisé. Pour les centrifugeuses Sigma, cet examen est celui prescrit par la norme DGUV V3, DIN EN 61010-1. L’examen est considéré comme réussi lorsque les limites spécifiées sont respectées.
  • Page 81 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance En dehors de l’Allemagne Merci de contacter notre représentant dans votre pays. Les coordonnées de nos représentants sont disponibles à l’adresse www.sigma-zentrifugen.de→ [Sales Partners] • Pour toute demande adressée au service clientèle, merci d’indiquer le type et le numéro de série de la centrifugeuse.
  • Page 82: Retour D'éléments Défectueux

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance → Retour d’éléments défectueux Malgré tout le soin apporté lors de la construction de nos produits, il peut être nécessaire de retourner l’appareil ou un accessoire au constructeur. Pour que nous puissions traiter rapidement et rentablement le retour des centrifugeuses, des pièces détachées et des accessoires, nous devons...
  • Page 83 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 8 Entretien et maintenance L’élément / l’appareil defectueux doit être conditionné pour le transport, l’appareil de préférence dans son emballage d’origine. Si le produit nous est expédié dans un emballage non adapté, le reconditionnement pour vous le renvoyer vous sera facturé.
  • Page 84: Mise Au Rebut

    9 Mise au rebut Mise au rebut → Mise au rebut de la centrifugeuse Les centrifugeuses Sigma portent le symbole ci-contre, conformément à la directive 2012/19/UE. Cela signifie que l'appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. •...
  • Page 85: Caractéristiques Techniques

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 10 Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques → Constructeur Sigma Laborzentrifugen GmbH An der Unteren Söse 50 37520 Osterode (Allemagne) Modèle : 8KBS Réf. de commande : 10635 (3 x 400 V, 50 Hz)
  • Page 86: Conditions Ambiantes

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 10 Caractéristiques techniques Constructeur Sigma Laborzentrifugen GmbH An der Unteren Söse 50 37520 Osterode (Allemagne) Données réfrigérant (voir Plaque signalétique) R452A Réfrigérant : 2 140 Potentiel de réchauffement global (PRG) : 2,280 Quantité (kg) : Pression max.
  • Page 87: Annexe

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe 11 Annexe → Gamme d’accessoires 11.1 La gamme complète des accessoires peut être téléchargée depuis le site www.sigma-zentrifugen.de. 11.1.1 Rayons des rotors Les données relatives au rayon dans le tableau des accessoires correspondent aux valeurs indiquées pour chaque rotor.
  • Page 88: Diagramme Vitesse - Champ De Gravitation

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe → Diagramme Vitesse – Champ de gravitation 11.2 Fig. 48 : Diagramme Vitesse – Champ de gravitation Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 88 / 103 Mode d'emploi original, réf no. 0703503...
  • Page 89: Courbes D'accélération Et De Freinage

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe → Courbes d’accélération et de freinage 11.3 La numérotation des courbes correspond, pour les augmentations linéaires comme pour celles du second degré, à une accélération de plus en plus forte (courbes de plus en plus raides).
  • Page 90 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe Fig. 51 : Diagramme des courbes linéaires Fig. 52 : Diagramme des courbes du second degré Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 90 / 103 Mode d'emploi original, réf no. 0703503...
  • Page 91: Tableau De La Durée De Vie Des Rotors Et Accessoires

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe → 11.4 Tableau de la durée de vie des rotors et accessoires • En cas d’absence d’indications contradictoires, les rotors et nacelles doivent être mis hors service au bout de 10 ans. Au cas par cas, leur utilisation peut être prolongée après contrôle du fabricant.
  • Page 92: Tableau Des Stabilités

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe → 11.5 Tableau des stabilités Les données correspondent à une stabilité à 20 °C. CONSEIL – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Acétaldéhyde Acétamide saturé...
  • Page 93 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Acide sulfurique fumant Acrylate de butyle Alcool allylique Alcool benzylique Alcool butylique Alun de chrome KCr(SO saturé...
  • Page 94 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Diméthylformamide (DMF) C Diméthylsulfoxyde (DMSO) Dioxane Eau chlorurée Éthanol Éther éthylique Ethylènediamine Formaldéhyde (solution) Furfural Glycérine Heptane, n- Hexane, n- –...
  • Page 95 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Nitrate d'argent AgNO Nitrate de potassium Nitrile acrylique Nitrobenzène Ozone Pentachlorure de phosphore Permanganate de KMnO potassium Peroxyde d'hydrogène...
  • Page 96 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Trichlorure d'antimoine SbCl Urée (carbamide) – Urine – Vins Xylène Xylidine Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 96 / 103 Mode d'emploi original, réf no.
  • Page 97: Déclaration Ce De Conformité

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe → 11.6 Déclaration CE de conformité Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 97 / 103 Mode d'emploi original, réf no. 0703503...
  • Page 98 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS 11 Annexe Version 05/2021, Rév. 1.9 - 2025-03-05 • sb 98 / 103 Mode d'emploi original, réf no. 0703503...
  • Page 99: Index

    Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Index 12 Index centrifugation de substances infectieuses, toxiques, radioactives ou pathogènes ..25 accélération ..........50 centrifugeuse bougée pendant le accessoire fonctionnement ........70 marquage ..........28 centrifugeuse freine pendant la centrifugation accessoire, nettoyage et entretien ..... 75 ...............
  • Page 100 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Index contrôle de l’immobilité....... 30 devis ............82 contrôle de la centrifugation ....... 55 diagramme ..........88 contrôle de la température ......56 directive 2002/96/CE ........84 contrôle du rotor ......... 30 dispositifs de sécurité ......... 30 contrôle système ........
  • Page 101 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Index étiquettes et pictogrammes présents sur l’appareil ..........19 joint accroche ..........70 exécuter un programme ......67 exigences relatives au personnel ....22 langue ............59 explosives (substances) ......25 levage et transport des rotors ....28 lieu d'installation ...........
  • Page 102 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Index programme de réfrigération rapide "RAPID_TEMP" ........50 nacelle ..........42, 75 protection contre l’incendie ......25 nacelles, nettoyage et entretien ....76 protection contre les décharges électriques 24 nettoyage de la centrifugeuse ....74 protection thermique déclenchée ....
  • Page 103 Centrifugeuse pour banque du sang Sigma 8KBS Index rotors et accessoires, durée de vie .... 27 tableau des codes d'erreur ......72 rotors, nettoyage et entretien ..... 76 tableau des stabilités ......... 92 rupture d'alimentation ......... 70 tailles différentes de récipients ....41 technique des deux doigts (serrage du rotor) ...............

Ce manuel est également adapté pour:

183769

Table des Matières