Table des Matières

Liens rapides

COROLLA /
COROLLA
HYBRID
2024
MANUEL MULTIMÉDIA
DU PROPRIÉTAIRE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toyota COROLLA 2024

  • Page 1 COROLLA / COROLLA HYBRID 2024 MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 ©2023 TOYOTA MOTOR CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction ou copie du présent document, en tout ou partie, est formellement interdite sans l’accord écrit de Toyota Motor Corporation.
  • Page 3 Utilisation de base Utilisation de base du système de multimédia Réglages et Enregistrement et réglages de diverses fonctionnali- enregistrement tés Connexion d'un téléphone intelligent ou d'un appareil ® ® Utilisation de Bluetooth ou Wi-Fi de communication Navigation Utilisation de la navigation dans le cloud Système audio Écouter la radio et de la musique Appels mains...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 2-2. Différents paramètres Introduction Modification des différents pa- ramètres ........47 Pour votre information ....Consignes de sécurité ....2-3. Paramètres du conducteur Utilisation de ce manuel....Modifier et enregistrer un profil d’utilisateur ........49 Index illustré.........11 Configuration de la façon Utilisation de base d’identifier un conducteur ..51...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES 2-13. Réglages d’applications Utilisation d’Android Auto avec un téléphone intelligent enre- Modification des réglages d’ap- gistré........plications ........80 Moment où Apple CarPlay ou Connexion d'un téléphone Android Auto peuvent présent intelligent ou d'un appareil un dysfonctionnement .... de communication Navigation 3-1.
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES 5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone 6-5. Opérations durant l’appel Précautions relatives à la lectu- Exécution d’opérations à partir re sur iPod/iPhone ....de l’écran d’appel ....Lecture d'un iPod/iPhone..Prise d’un deuxième appel ..Passer un appel à un tiers pen- 5-4.
  • Page 7 TABLE DES MATIÈRES Annexe 9-1. Annexe Information sur les supports et les données ......Informations à propos de HD ® Radio™/SiriusXM Satellite Radio ........Certification ....... Index..........
  • Page 8: Pour Votre Information

    P.65). Selon le pays ou la région, le service de mise à jour du logiciel peut ne pas être disponible. ▶ Véhicules à essence (États-Unis) URL : https://www.toyota.com/owners/resources/warranty-owners-manuals/ma- nual?om=om02686u.corolla.2024.2309.cv.mm QR code: ▶ Véhicules à essence (Canada) URL : https://www.toyota.ca/toyota/owners/manual?om=om02686d.corolla.2024.2309.cv.mm QR code: ▶...
  • Page 9: Avertissement Relatif À La Compensation Des Données

    Veuillez noter que Toyota Motor Corporation n'assume aucune responsabilité pour les dommages directs et/ou indirects, et n'offre aucune compensation pour les données si les données sauvegardées dans la mémoire interne n'ont pas pu être sauvegardées correctement.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Introduction Consignes de sécurité Pour utiliser ce système de la manière la plus sûre possible, suivez tous les con- seils de sécurité indiqués ci-dessous. Ce système est destiné à vous aider à atteindre la destination et, s’il est utilisé correctement, à y parvenir. Vous seul êtes responsable de la conduite sécuritaire du véhicule et de la sécurité...
  • Page 11: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Utilisation de ce manuel Explique les symboles utilisés dans le présent manuel. Symboles utilisés dans ce manuel Symboles Signification AVERTISSEMENT : Attire l’attention sur quelque chose susceptible de provo- quer la mort ou des blessures graves si les instructions ne sont pas suivies. NOTE : Attire l’attention sur quelque chose susceptible de provoquer des dom- mages ou un dysfonctionnement du véhicule si les instructions ne sont pas suivies.
  • Page 12 Introduction Symboles Signification Indique le composant ou l'emplacement qui est expliqué.
  • Page 13: Index Illustré

    Introduction Index illustré Tableau de bord Microphone ......................P.33 Commandes au volant Contrôle du son ..................P.29,30,137 Utilisation du système d'Assistant intelligent ............P.34 Passer un appel téléphonique ................P.169 Affichage ......................P.14 Port USB ......................P.31...
  • Page 14 Introduction...
  • Page 15: Utilisation De Base

    Utilisation de base 1-1. Utilisation de base du système de multimédia Affichage et contrôle ....Vue d'ensemble de l'écran multimédia ......Menu principal ......Icônes d’état ......Utilisation de l'écran tactile ..Fonction de l’écran de base..Saisie de lettres et de chiffres.. 1-2.
  • Page 16: Utilisation De Base Du Système De Multimédia Affichage Et Contrôle

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Affichage et contrôle A Affichage Utilisez l’écran tactile en le touchant directement. Bouton [VOL Tournez l’audio sur on/off et réglez le volume. INFORMATION ● L’écran ACL peut apparaître décoloré ou sombre selon l’environnement ou l’angle de visualisation.
  • Page 17 1-1. Utilisation de base du système de multimédia ● Maintenez le bouton [VOL ] en- foncé au moins 3 secondes.
  • Page 18: Vue D'ensemble De L'écran Multimédia

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Vue d'ensemble de l'écran multimédia A Menu principal Change la fonction à afficher à l'écran lorsque vous appuyez sur un icone. B Bouton de recherche vocale Affiche l’écran de commande vocale permettant l’activation par commande vocale des fonctions de navigation, d’audio et de plusieurs autres fonctions.
  • Page 19: Menu Principal

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Menu principal La fonction à afficher sur l’écran peut être modifiée en tapant sur une icône. ® : Apple CarPlay Affiche l'écran Apple CarPlay.(→ P.103) ™ : Android Auto Affiche l'écran Android Auto.(→...
  • Page 20: Icônes D'état

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Icônes d’état L’horloge et les icônes d’information sur les états de communication sont affichées en haut de l’écran. Affiche l’heure actuelle. Taper sur l’horloge affiche l’écran des réglages de la date et de l’heure.
  • Page 21 1-1. Utilisation de base du système de multimédia INFORMATION ● La charge restante de la batterie du téléphone portable affichée peut ne pas correspon- dre à l’affichage sur le téléphone portable. De plus, la charge restante de la batterie peut ne pas s’afficher dépendamment du modèle du téléphone.
  • Page 22: Utilisation De L'écran Tactile

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Utilisation de l'écran tactile Utilisez l’écran tactile en la touchant directement avec un doigt. ■ Appuyer Appuyez doucement sur l’écran. Vous pouvez sé- lectionner des éléments à l’écran. ■ Faire glisser Déplacez votre doigt pendant qu’il touche l’écran. Vous pouvez faire défiler les écrans de liste et de carte en fonction du déplacement de votre doigt.
  • Page 23 1-1. Utilisation de base du système de multimédia ● Les opérations effectuées en effleurant l'écran peuvent s’effectuer plus difficilement en haute altitude. ● L’utilisation de l’écran est limitée durant la conduite. Liens connexes Modification des paramètres généraux du système multimédia(P. 53) Notes relatives à...
  • Page 24 1-1. Utilisation de base du système de multimédia NOTE ● Nettoyez l’écran délicatement à l’aide d’un chiffon de nettoyage pour lunettes ou un chiffon doux similaire. Toucher l’écran de votre doigt avec force ou un chiffon dur peut égratigner la surface de l’écran. ●...
  • Page 25: Fonction De L'écran De Base

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Fonction de l’écran de base Un écran de liste s’affichera s’il y a plusieurs candidats, tels que les réglages et l’audio. Faites défiler la liste pour sélectionner l’élément désiré. A Menu principal Modifie la fonction à...
  • Page 26 1-1. Utilisation de base du système de multimédia ■ Activer et désactiver les réglages Taper sur un élément active ou désactive le réglage. : Activé : Désactivé ■ Plusieurs options de réglage Taper sur un élément ayant [ ] vous permet de sélectionner un élément parmi plusieurs options.
  • Page 27: Saisie De Lettres Et De Chiffres

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Saisie de lettres et de chiffres Les lettres et les chiffres peuvent être entrés à l’aide du clavier. La saisie de lettres affiche le texte prédictif. ▶ Exemple d’écran : Ferme le clavier et retourne à l’écran précédent. : Supprime un caractère.
  • Page 28: Fonctionnement De Base Du Sys- Tème De Navigation Vue D'ensemble De L'écran De Carte

    1-2. Fonctionnement de base du système de navigation Vue d’ensemble de l'écran de carte Pour affichez l'écran d'itinéraire, appuyez sur [ ] dans le menu principal. A Icone de limite de vitesse Affiche la limite de vitesse de la route sur laquelle vous roulez. B Icône Nord vers le haut, direction vers le haut ou direction vers le haut en 3D C Boutons de zoom avant/arrière Augmenter/réduire l'échelle de la carte.
  • Page 29: Utilisation De L'écran De Carte

    1-2. Fonctionnement de base du système de navigation Utilisation de l'écran de carte Cette section explique les fonctions de base relatives à l’affichage de la carte, telles que l’affichage de la position actuelle et le défilement de la carte. Position actuelle Appuyez sur [ ] pour afficher des informations détaillées sur la position actuelle.
  • Page 30: Opération De Défilement De Carte

    1-2. Fonctionnement de base du système de navigation La carte s’affiche toujours avec la direction du trajet pendant une navigation d’itiné- raire active. ] : Icône 3D Cap suivi en haut Affiche une carte en 3D. La carte s’affiche toujours avec la direction du trajet pendant une navigation d’itinéraire active.
  • Page 31: Fonctionnement De Base Du Système Audio

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Activation/désactivation du système audio et réglage du volume Le système audio peut être désactivé lorsqu'il n'est pas utilisé, ou le volume peut être réglé à un niveau approprié. Le système peut être utilisé quand le contact du moteur <contact d'alimentation> est sur ACC ou ON.
  • Page 32: Modification De La Source Audio

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Modification de la source audio La source peut être changée à radio, USB, etc. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Sources]. Appuyez sur la source que vous dé- sirez sélectionner. INFORMATION ●...
  • Page 33: Connexion D'un Dispositif Via Le Port Usb

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Connexion d'un dispositif via le port USB Connectez un dispositif tel qu'un Smartphone ou un lecteur portable. ● Connecter le câble USB au port. Lorsque vous connectez un lecteur flash USB, connectez-le directement au port USB.
  • Page 34: Assistant Intelligent Utilisation Du Système D'assis- Tant Intelligent

    1-4. Assistant intelligent Utilisation du système d’assistant intelligent L’Assistant intelligent est un service offert par abonnement qui vous permet de contrôler le système multimédia au moyen de la commande vocale et d’utiliser la navigation, la diffusion en continu intégrée, la radio et le téléphone. Sans abonne- ment, l’assistant peut seulement prendre en charge les commandes vocales pour la radio et le téléphone.
  • Page 35: Abonnement À L'infonuagique De L'assistant Intelligent

    ● Informations à jour Le contenu de l’infonuagique est constamment mis à jour sur le serveur Toyota. Ainsi, il n’est pas nécessaire de se rendre chez le concessionnaire pour une mise à jour des données.
  • Page 36: Démarrage De La Commande Vocale

    Le mot d’activation peut être activé ou dés- activé. ● Le mot d’activation peut être utilisé et ensui- te émettre immédiatement une commande vocale. Exemple: "Salut Toyota, emmène-moi dans un restaurant italien." ■ Appuyez sur le bouton de recherche vocale Tapez sur [ ] ou [ ] sur l'écran.
  • Page 37: Arrêt De La Commande Vocale

    1-4. Assistant intelligent ● Le système d’Assistant intelligent peut ne pas reconnaître les commandes si elles ne sont pas prononcées clairement. Prenez note des éléments suivants lorsque vous l’utili- sez: • Exprimez-vous de façon claire. • Fermez la fenêtre car les commandes peuvent ne pas être reconnues correctement en raison du bruit (bruit du vent ou bruit externe).
  • Page 38: Prononcer Une Commande Vocale

    1-4. Assistant intelligent Prononcer une commande vocale Énoncez une commande vocale lorsque l’écran de commande vocale s’affiche. Le système peut reconnaître la parole natu- relle. INFORMATION ● Les commandes peuvent ne pas être reconnues si elles sont dites avec un accent ou en utilisant une formulation non standard.
  • Page 39 1-4. Assistant intelligent Fonction Exemple de commande vocale Abonnement "Emmène-moi dans <Catégorie de l’emplace- ment/Nom de l’entreprise>" "Emmène-moi dans un restaurant italien" Recherche de destina- "Emmène-moi à <adresse>" tion "Emmène-moi à 6565 Headquarters drive TX" "Emmène-moi à la maison" "Emmène-moi au travail" "Zoom sur la carte"...
  • Page 40 "Augmenter la ventilation" ■ Notifications Fournit des notifications selon les préférences de l’utilisateur, la géolocalisation du véhicule et le comportement acquis. Chaque service peut être réglé à Activé/Dés- activé à partir de l’application Toyota. Fonction Détail Abonnement Suggestion de PDI...
  • Page 41: Utilisation De La Fonction De Recherche

    1-4. Assistant intelligent Utilisation de la fonction de recherche Le clavier peut être utilisé pour rechercher des contacts, de la musique, des empla- cements et des réglages de véhicule. Si vous utilisez l’Assistant intelligent, vous pouvez rechercher une destination qui profite du contenu de l’infonuagique. Appuyez sur [ Appuyez sur le domaine désiré...
  • Page 42 1-4. Assistant intelligent...
  • Page 43: Réglages Et Enregistrement

    Réglages et enregistrement 2-1. Configuration initiale du systè- Modification des réglages me de multimédia d’option d’itinéraire ....Enregistrement d’un profil ® 2-11. Wi-Fi Réglages d’utilisateur ......Modification des réglages 2-2. Différents paramètres ® Wi-Fi ........Modification des différents Paramétrage d'un point d'ac- paramètres ......
  • Page 44: Configuration Initiale Du Système De Multimédia Enregistrement D'un Profil D'uti- Lisateur

    Les profils enregistrés sont sauvegardés dans le cloud, donc même si un profil est supprimé du véhicule, il n’est pas supprimé du centre. ● En utilisant l’application Toyota et en se liant à un compte Toyota, il est possible de charger un profil à partir du cloud dans n’importe quel véhicule. ●...
  • Page 45: Enregistrement D'un Profil D'utilisateur Pour La Première Fois

    ● Si vous avez terminé la configuration de l'abonnement ou de l'essai dans l'application Toyota, l'écran de la carte s'affiche et vous pouvez utiliser le système de navigation. ● Si vous n’avez pas terminé la configuration de l'abonnement ou de l'essai dans l’ap- plication Toyota, l'écran de l’abonnement s'affiche et vous ne pouvez pas utiliser le...
  • Page 46: Chargement Automatique D'un Profil Utilisateur

    2-1. Configuration initiale du système de multimédia Liens connexes Modifier et enregistrer un profil d’utilisateur(P. 49) Chargement automatique d'un profil utilisateur L'utilisation d’un téléphone intelligent ou d’une clé intelligente dans le véhicule pour identifier le conducteur permet de charger automatiquement le profil utilisateur. ●...
  • Page 47: Chargement Du Profil Détecté

    Entrez le code NIP ou le mot de passe. ● Entrez le mot de passe défini sur l’application Toyota lorsque le compte Toyota a été créé. ● ® Le code PIN n’est pas nécessaire si un dispositif Bluetooth est lié...
  • Page 48 2-1. Configuration initiale du système de multimédia Pour enregistrer le profil dans le vé- hicule, appuyez [Continuer]. ● Le profil chargé peut être enregistré dans le véhicule en tant que conducteur principal ou conducteur secondaire. ● Si vous ne souhaitez pas enregistrer le profil sur ce véhicule, vous pouvez l’utili- ser temporairement.
  • Page 49: Différents Paramètres Modification Des Différents Pa- Ramètres

    2-2. Différents paramètres Modification des différents paramètres Les différents paramètres liés au système multimédia et aux équipements du véhi- cule peuvent être modifiés. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Sélectionnez l'élément souhaité. Paramètre Description "Conducteur actuel" Affiche le nom du profil utilisateur en ](Nom du profil d'utilisateur ou nom du cours.
  • Page 50 2-2. Différents paramètres Paramètre Description "Véhicule" Paramètres de verrouillage de porte, des éclairages, de l'écran multi-informations, [Personnalisation du véhicule] etc. Ajoutez, modifiez ou supprimez des infor- [Infos sur concess.] mations du concessionnaire.(→ P.62) Modifiez les paramètres relatifs à la sécu- [Information et sécurité] rité...
  • Page 51: Paramètres Du Conducteur Modifier Et Enregistrer Un Profil D'utilisateur

    Jusqu’à trois profils d’utilisateur peuvent être enregistrés sur le véhicule. Si le système détecte une application Toyota sur un téléphone intelligent qu’un autre utilisateur est en train d’utiliser, le nom du profil détecté appa- raîtra sur l’écran.
  • Page 52 2-3. Paramètres du conducteur INFORMATION Pour des raisons de sécurité, ces réglages ne sont pas accessibles lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 53: Configuration De La Façon

    2-3. Paramètres du conducteur Configuration de la façon d’identifier un conducteur Configurez un dispositif pour identifier un conducteur. Lorsque le contact du moteur <contact d’alimentation> est placé sur ACC ou sur ON et qu’un dispositif enregistré est détecté, le profil auquel le dispositif est affecté est automatiquement chargé. Vous pouvez sélectionner un smartphone et une clé...
  • Page 54 Le système n’affiche pas le Incapable de détecter le profil activé et que l’application profil dans la liste détectée. Toyota est exécutée sur le dispositif. Vérifiez que la voiture se Le système ne charge pas Incapable de générer un co- trouve dans une bonne zone votre code QR ou code d’au-...
  • Page 55: Paramètres Généraux Modification Des Paramètres Généraux Du Système Multi- Média

    2-4. Paramètres généraux Modification des paramètres généraux du système multimédia Vous avez la possibilité de modifier les paramètres de temps, la langue d'affichage et d'autres paramètres généraux du système multimédia. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Général] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité.
  • Page 56 2-4. Paramètres généraux Paramètre Description "Date" [Format] Changer le format d'affichage de la date. ● [Clavier] Paramètre Description "Historique" Supprimer l'historique de recherche du [Effacer l’historique des recherches] clavier. ● [Langue et unités] Paramètre Description Changer de langues. Les langues affi- [Langue] chées à...
  • Page 57: Paramètres De Notifications

    2-5. Paramètres de notifications Paramètres des notifications Les mises à jour logicielles et autres notifications peuvent être modifiées. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Notifications] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Paramètre Description Active ou désactive la notification des mi- [Mises à...
  • Page 58: Réglages De L'écran Changement Des Paramètres D'affichage De L'écran

    2-6. Réglages de l'écran Changement des paramètres d'affichage de l'écran Vous avez la possibilité d'ajuster le contraste et la luminosité de l'écran. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Affichage] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. ● [Écran] Paramètre Description...
  • Page 59 2-6. Réglages de l'écran INFORMATION ● Même si l'écran est éteint, le GPS continue à suivre l'emplacement actuel du véhicu- ● Lorsque l’écran est éteint • Même si l’affichage d'écran est éteint, l’écran peut s’afficher temporairement, no- tamment lorsque vous appuyez sur la commande de conversation au volant ou que vous placez le levier de vitesses sur la position “R”.
  • Page 60: Modification Des Réglages Du

    2-7. Réglages du son et des supports Modification des réglages du son et des supports Modifier les réglages du volume vocal du système et de la source audio. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Son et multimédia] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité.
  • Page 61 2-7. Réglages du son et des supports Réglage Description "Généralités" Affiche les représentations de pochettes [Afficher la pochette] d’albums de musique. ● [Radio] Réglage Description "Radio" Affiche le texte RDS (Système de don- [Afficher les infos FM] nées radio). Reçoit HD Radio™ dans toutes les ban- [HD Radio FM] des de fréquences de la radio FM.
  • Page 62 2-7. Réglages du son et des supports Réglage Description Notifications du début de matchs impli- [Sports] quant des équipes sportives enregistrées parmi les favoris. Appuyez sur [Modf] pour enregistrer vo- [NFL] tre équipe favorite de la NFL. Appuyez sur [Modf] pour enregistrer vo- [MLB] tre équipe favorite de la LBM.
  • Page 63: Changement Des Paramètres De Commande Vocale

    2-8. Paramètres de commande vocale Changement des paramètres de commande vocale Les paramètres relatifs à la fonctionnalité de reconnaissance vocale peuvent être modifiés. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Voix et recherche] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Paramètre Description "Reconnaissance vocale"...
  • Page 64: Configuration Des Coordonnées

    2-9. Paramètres du véhicule Configuration des coordonnées du concessionnaire *1*2 Vous pouvez enregistrer et supprimer les coordonnées du concessionnaire. Enre- gistrer les coordonnées du concessionnaire où vous faites entretenir votre véhicule vous permet de contacter le concessionnaire à partir de l’écran de réglages lorsque vous voulez réserver un service.
  • Page 65: Modification Des Réglages De Sécurité

    2-9. Paramètres du véhicule Modification des réglages de sécurité Les réglages relatifs à la sécurité et à la confidentialité peuvent être modifiés. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Information et sécurité] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description Affiche le nom du système (nom du véhicu-...
  • Page 66 Si vous saisissez un mot de passe incorrect un certain nombre de fois, vous ne pour- rez plus entrer de mot de passe. Dans ce cas, demandez à votre concessionnaire Toyota de déverrouiller le système ou réinitialisez-le en appuyant sur [Réinitialisa- tion du système].
  • Page 67: Mise À Jour Et Vérification Des Informations Du Logiciel

    2-9. Paramètres du véhicule Mise à jour et vérification des informations du logiciel Vérifier et mettre à jour les informations du logiciel. Le logiciel est mis à jour afin d’améliorer les fonctions et opérations du système de multimédia pour une utilisa- tion plus agréable.
  • Page 68: Mise À Jour Du Logiciel À L'aide Du Dcm

    être lent. Si possible, n’utilisez pas le système. ● Après la mise à jour du logiciel, le serveur de distribution de Toyota Motor Corporation sera automatiquement avisé que la mise à jour a été complétée. Veuillez noter que Toyota Motor Corporation n’utilise pas l’information qu’elle reçoit dans un but autre que...
  • Page 69 2-9. Paramètres du véhicule moteur <contact d'alimentation> en position d’arrêt pendant l’installation du logiciel, l’installation reprendra au prochain démarrage du véhicule. ● Une fois la mise a jour terminée, un message s’affiche à l’écran. ● Si le système doit être redémarré, un message s’affichera. Taper sur [Oui] redémarre le système.
  • Page 70 6. Insérez la clé USB contenant les informations copiées du véhicule dans le port USB d’un ordinateur. 7. Sur l’ordinateur, allez au site portail de l’utilisateur (https://www.toyota.com/firm- ware-updates) et téléchargez les données de mise à jour sur l’ordinateur. ● Les données de mise à jour seront téléchargées en fonction des informations du véhicule inscrites sur la clé...
  • Page 71 2-9. Paramètres du véhicule ● Si la mise à jour du logiciel a été effectuée hors ligne, des données de rap- port réalisation de la mise à jour sont créées sur la clé USB. Il est nécessaire de télécharger les données de rapport de réalisation de la mise à jour sur le site portail.
  • Page 72: Réglages Du Système De Navigation

    Les véhicules équipés du système de reconnaissance des panneaux de signalisation *1 : afficheront la limite de vitesse sur l'affichage tête haute Le domicile et le lieu de travail doivent être ajoutés par l’entremise de l’application *2 : Toyota.
  • Page 73 2-10. Réglages du système de navigation Affichez l'écran des réglages des détails cartographiques. Appuyez sur [Étalonner la carte]. Faites défiler la carte jusqu’au point souhaité. Tapez ou maintenez enfoncé [ ] pour changer la direction. Appuyez sur [Sauvegarder]. [Réin.]: Ramène le repère de position actuelle à sa position précédente.
  • Page 74: Modification Des Réglages D'option D'itinéraire

    2-10. Réglages du système de navigation Modification des réglages d’option d’itinéraire Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Navigation] dans le sous-menu. Appuyez sur [Options d’itinéraire]. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description Permet d’éviter les itinéraires avec des [Éviter les péages] routes à...
  • Page 75: Wi-Fi Réglages

    ® 2-11. Wi-Fi Réglages ® Modification des réglages Wi-Fi ® Modifiez les réglages Wi-Fi Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur le sous-menu [Wi-Fi] > [Wi-Fi] dans cet ordre. Sélectionnez l'élément souhaité. ● "Réglages Wi-Fi" Paramètre Description ®...
  • Page 76 ® 2-11. Wi-Fi Réglages Paramètre Description "Adresse MAC" Affiche l'adresse MAC du réseau. "Sécurité" Affiche le protocole de sécurité du réseau. "Bande de fré- Affiche la fréquence du réseau. quences" Supprime l'historique des connexions du réseau sélectionné dans le système multimédia. [Oubliez ce ré- seau] Le réseau supprimé...
  • Page 77: Paramétrage D'un Point D'accès Wi-Fi

    L'utilisation de cette fonction nécessite un abonnement à un point d'accès Wi-Fi ® mis à disposition par un fournisseur de services Wi-Fi Consultez votre concessionnaire Toyota pour plus de détails. Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou certaines zones. INFORMATION ●...
  • Page 78 ® 2-11. Wi-Fi Réglages ● Un message peut s'afficher en fonction des paramètres du système multimédia. Effec- tuez l'opération en suivant les instructions à l'écran. INFORMATION ● ® Lors de la modification des paramètres, la fonction de point d'accès Wi-Fi devra être ®...
  • Page 79: Bluetooth Réglages

    ® 2-12. Bluetooth Réglages ® Réglage des dispositifs Bluetooth ® Comment utiliser le système multimédia et régler le dispositif Bluetooth connecté. INFORMATION ● ® Les détails des réglages sont définis séparément pour chaque dispositif Bluetooth indi- viduel. ● L’audio peut sauter si la téléphonie mains libres est sélectionnée lors de la lecture de ®...
  • Page 80 ® 2-12. Bluetooth Réglages Réglage Description Les réglages suivants sont disponibles pour la téléphonique mains libres pour les appels entrants. • Réglez sur [Désactivé] pour activer la notification par sonnerie et affichage. • Réglez sur [Silencieux] pour désactiver la notification par sonne- [Ne pas dé- rie.
  • Page 81 ® 2-12. Bluetooth Réglages Liens connexes ® Précautions à prendre pour utiliser des dispositifs Bluetooth (P. 82) ® Bluetooth spécifications et profils compatibles(P. 84) Précautions à prendre lors d'un appel mains libres(P. 162) ® Précautions relatives à la présonorisation Bluetooth audio(P.
  • Page 82: Réglages D'applications Modification Des Réglages D'ap- Plications

    2-13. Réglages d’applications Modification des réglages d’applications Les réglages des applications peuvent réinstaller des applications et relier le véhi- cule. Votre système multimédia dispose désormais d’applications intégrées au système. Ces applications sont préinstallées afin de fournir une expérience transparente sans avoir à connecter votre appareil mobile. Appuyez sur [ ] dans le menu principal.
  • Page 83: Utilisation De La Fonction Blue-

    Connexion d'un téléphone intelligent ou d'un appareil de communication 3-1. Utilisation de la fonction Blue- Utilisation d’Android Auto ® avec un téléphone tooth intelligent non enregistré ..109 Précautions à prendre pour Utilisation d’Android Auto utiliser des dispositifs Blue- avec un téléphone intelli- ®...
  • Page 84: Précautions À Prendre Pour Utiliser Des Dispositifs Bluetooth

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Précautions à prendre pour utiliser des dispositifs Bluetooth Faites particulièrement attention aux informations suivantes lorsque vous utilisez un ® dispositif Bluetooth sur le système multimédia. INFORMATION ● ® Le véhicule utilise les communications Bluetooth sur la bande de fréquence 2,4 GHz.
  • Page 85 ● Pour obtenir une liste des dispositifs spécifiques dont le fonctionnement a été confirmé avec ce système, contactez votre concessionnaire Toyota ou consultez le site web suivant:http://www.toyota.com/audio-multimedia/ Liens connexes ®...
  • Page 86: Bluetooth ® Spécifications Et Profils Compatibles

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Bluetooth spécifications et profils compatibles Le système de multimédia prend en charge les spécifications et profils compatibles ® suivants. Le fonctionnement n’est pas garanti pour tous les dispositifs Bluetooth ® ■ Spécifications Bluetooth prises en charge ®...
  • Page 87: Enregistrement D'un Dispositif Bluetooth ® Du Système Multi- Média

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Enregistrement d’un dispositif Bluetooth du système multimédia Un téléphone cellulaire ou un appareil portatif doit être enregistré afin de pouvoir ® utiliser la téléphonie mains libres ou l’audio Bluetooth . Une fois l’enregistrement ®...
  • Page 88: Enregistrement À Partir D'un Dispositif Bluetooth

    Certains dispositifs Bluetooth peuvent devoir être exploités pour terminer l’enregistre- ment. ● Il se peut que vous soyez invité à installer l’application Toyota sur votre téléphone. Veuillez suivre les instructions affichées. ● ® Si vous avez déjà ajouté votre profil utilisateur, l'ajout du premier dispositif Bluetooth en fera automatiquement votre principal dispositif connecté.
  • Page 89 Certains dispositifs Bluetooth peuvent devoir être exploités pour terminer l’enregistre- ment. ● Il se peut que vous soyez invité à installer l’application Toyota sur votre téléphone. Veuillez suivre les instructions affichées. ● ® Si vous avez déjà ajouté votre profil utilisateur, l'ajout du premier dispositif Bluetooth en fera automatiquement votre principal dispositif connecté.
  • Page 90: Suppression D'un Dispositif Bluetooth ® Enregistré

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Suppression d'un dispositif Bluetooth enregistré ® Les appareils enregistrés Bluetooth peuvent être supprimés. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Bluetooth et appareils] dans le sous-menu. Appuyez sur le dispositif Blue- ®...
  • Page 91: Connexion À Un Dispositif Bluetooth

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Connexion à un dispositif Bluetooth ® Une connexion avec un dispositif Bluetooth est nécessaire pour utiliser différentes fonctions du système de multimédia. Il existe 2 méthodes de connexion, automati- que et manuelle. INFORMATION ●...
  • Page 92 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Liens connexes Icônes d’état(P. 18) Enregistrement d’un profil d’utilisateur(P. 42) Modifier et enregistrer un profil d’utilisateur(P. 49) ® Connexion manuelle des dispositifs Bluetooth (P. 90) ® Connexion automatique des dispositifs Bluetooth ® Le système multimédia se connecte automatiquement aux dispositifs Bluetooth dans l’ordre de priorité...
  • Page 93: Enregistrement D'un Dispositif Bluetooth

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Appuyez sur le dispositif Bluetooth auquel vous souhaitez vous connec- ter dans le sous-menu. ® Si le dispositif Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter ne figure pas dans le ® sous-menu, enregistrer le dispositif Bluetooth Appuyez sur [Connecter] à...
  • Page 94: Définition D'un Dispositif Blue- Tooth ® Comme Dispositif Prin- Cipal

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Définition d'un dispositif Bluetooth comme dispositif principal ® Régler un dispositif Bluetooth comme dispositif principal fait en sorte qu’il est le premier connecté lors de la connexion automatique. ® ● Un dispositif Bluetooth qui prend en charge le HFP doit être connecté...
  • Page 95: Configurer Un Dispositif Bluetooth ® Comme Dispositif Secondaire

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Configurer un dispositif Bluetooth comme dispositif secondaire ® En configurant un dispositif Bluetooth comme dispositif secondaire, il sera reconnu comme dispositif secondaire une fois connecté. ® ● Le même appareil Bluetooth ne peut pas être défini en tant qu’appareil principal et appareil secondaire pour un conducteur.
  • Page 96: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Précautions à prendre pour utiliser des dispositifs Wi-Fi Accordez une attention particulière à l’information qui suit lors de l’utilisation du ® Wi-Fi sur le système multimédia. ■ Utilisateurs de stimulateurs cardiaques ou d'autres dispositifs médicaux électriques Respectez les précautions suivantes concernant les ondes radio pendant la com- ®...
  • Page 97 ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ● ® Si un dispositif Bluetooth est utilisé alors qu'un dispositif est connecté au moyen de la ® fonction de point d'accès Wi-Fi , la vitesse de communication peut diminuer. ● Selon l'environnement dans lequel le point d'accès est utilisé, la vitesse de communica- tion peut être lente ou la communication peut s'avérer impossible.
  • Page 98: Connexion À Un Réseau En Utilisant Le Wi-Fi

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Connexion à un réseau en utilisant le Wi-Fi Le système de multimédia peut être relié à Internet en se connectant à un réseau ® Wi-Fi Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou certaines zones. INFORMATION ●...
  • Page 99: Établissement D'une Connexion Wi-Fi ® À Un Réseau Disponible

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ● Si plusieurs dispositifs utilisent le même nom de réseau (SSID réseau), il ne peut pas identifier le dispositif à utiliser. Utilisez des noms de réseau (SSID réseau) différents si vous utilisez plusieurs dispositifs. ●...
  • Page 100 ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi INFORMATION L'historique des connexions réseau conserve jusqu'à 20 éléments, en supprimant le plus ancien lorsqu'un nouveau est enregistré. ® Déconnexion du Wi-Fi ® ® Le Wi-Fi peut être déconnecté en désactivant la fonction Wi-Fi Appuyez sur [ ] dans le menu principal.
  • Page 101: Établissement D'une Connexion À Un Point D'accès Wi-Fi

    ® L'utilisation de cette fonction nécessite un abonnement à un point d'accès Wi-Fi ® mis à disposition par un fournisseur de services Wi-Fi Consultez votre concessionnaire Toyota pour plus de détails. INFORMATION ● ® Cette fonction ne peut pas être utilisée si la fonction Wi-Fi est activée.
  • Page 102 ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur le sous-menu [Wi-Fi] > [Partage de connexion] dans cet or- dre. Activez [Partage de connexion] dans la zone principale. Un message peut s'afficher en fonction des paramètres du système multimédia.
  • Page 103: Précautions Relatives À L'utilisation D'apple Carplay Et D'android Auto

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Précautions relatives à l’utilisation d’Apple CarPlay et d’Android Auto Apple CarPlay et Android Auto permettent d'utiliser certaines applications (comme les applications de carte, de téléphone et de musique) avec le système multimédia. Lorsque vous êtes connecté à Apple CarPlay ou Android Auto, les applications prises en charge s'affichent.
  • Page 104 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto système d'exploitation, le matériel ou le logiciel du dispositif connecté, ou en raison de modifications dans les spécifications d'Apple CarPlay/Android Auto. ● Pour les applications qui prennent en charge Apple CarPlay ou Android Auto, reportez- vous au site Internet correspondant.
  • Page 105: Utilisation D'apple Carplay Avec Un Téléphone Intelligent Non Enregistré

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Utilisation d’Apple CarPlay avec un téléphone intelligent non enre- gistré Apple CarPlay peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent non enregis- tré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelli- gents enregistrés.
  • Page 106: Utilisation D'apple Carplay Avec Une Connexion Sans Fil

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto ● Si une connexion sans fil est configurée pour être utilisée sur le téléphone intelligent lors de l’enregistrement via une connexion USB, l’appareil peut être connecté sans fil à la prochaine tentative. Liens connexes Connexion d'un dispositif via le port USB(P.
  • Page 107 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto INFORMATION ● Lorsqu’Apple CarPlay est connecté, maintenez la commande [ ] enfoncée sur le volant pour démarrer Siri. Pour annuler Siri, appuyez brièvement sur la commande ] au volant. ● Lorsque [Mot de réveil] est activé et qu’Apple CarPlay est connecté, le fait de prononcer le mot d’éveil démarre Siri.
  • Page 108: Utilisation D'apple Carplay Avec Un Téléphone Intelligent Enregistré

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Utilisation d’Apple CarPlay avec un téléphone intelligent enregistré Apple CarPlay peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents non enregistrés. Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou zones. Liens connexes Utilisation d’Apple CarPlay avec un téléphone intelligent non enregistré(P.
  • Page 109 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto INFORMATION ● Lorsqu’Apple CarPlay est connecté, maintenez la commande [ ] enfoncée sur le volant pour démarrer Siri. Pour annuler Siri, appuyez brièvement sur la commande ] au volant. ● Lorsque [Mot de réveil] est activé et qu’Apple CarPlay est connecté, le fait de prononcer le mot d’éveil démarre Siri.
  • Page 110 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Faites fonctionner Apple CarPlay. Les applications iPhone qui prennent en charge Apple CarPlay peuvent être utili- sées en appuyant sur l’application. Affiche l’écran du système de multimédia. Pour afficher à nouveau l'écran d'accueil d'Apple CarPlay, appuyez sur [ ] depuis le menu principal.
  • Page 111: Utilisation D'android Auto Avec Un Téléphone Intelligent Non Enregistré

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Utilisation d’Android Auto avec un téléphone intelligent non enregis- tré Android Auto peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent non enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents enregistrés.
  • Page 112: Utilisation D'android Auto Avec Une Connexion Sans Fil

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Utilisation d'Android Auto avec une connexion sans fil Android Auto peut être connecté au système multimédia sans fil en utilisant la capacité de connexion sans fil du véhicule. Confirmez que l'application Android Auto est installée sur le Smartphone à connecter.
  • Page 113: Utilisation D'android Auto Avec Un Téléphone Intelligent Enregistré

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Utilisation d’Android Auto avec un téléphone intelligent enregistré Android Auto peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents non enregistrés. Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou zones. Liens connexes Utilisation d’Android Auto avec un téléphone intelligent non enregistré(P.
  • Page 114 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto INFORMATION Lorsqu’Android Auto est connecté, appuyez sur la commande [ ] au volant et main- ™ ™ tenez-la enfoncée pour démarrer Google Assistant . Pour annuler Google Assistant appuyez brièvement sur la commande [ ] au volant.
  • Page 115 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto INFORMATION Lorsqu’Android Auto est connecté, appuyez sur la commande [ ] au volant et main- ™ ™ tenez-la enfoncée pour démarrer Google Assistant . Pour annuler Google Assistant appuyez brièvement sur la commande [ ] au volant.
  • Page 116: Moment Où Apple Carplay Ou Android Auto Peuvent Présent Un Dysfonctionnement

    3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Moment où Apple CarPlay ou Android Auto peuvent présent un dys- fonctionnement Si vous avez des problèmes avec Apple CarPlay ou Android Auto, commencer par consulter le tableau suivant. Symptôme Solution Vérifiez que le smartphone connecté prend en charge Ap- ple CarPlay ou Android Auto.
  • Page 117 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Symptôme Solution Si la fonction de liaison avec le smartphone fonctionnait auparavant mais ne fonctionne plus, le remplacement du Apple CarPlay ou Android Auto câble USB peut résoudre le problème. ne démarre pas. Après avoir vérifié...
  • Page 118 3-3. Utilisation d’Apple CarPlay et Android Auto Symptôme Solution Pendant la lecture audio sur le Cette opération est effectuée selon les spécifications du système multimédia (par exem- système de multimédia, et il ne s'agit pas d'un dysfonc- ple, la lecture FM), si l’audio tionnement.
  • Page 119: Navigation

    Navigation 4-1. Navigation Navigation via le nuage ..118 4-2. Informations de carte Écran des options de carte ..119 Informations affichées sur l’écran de la carte ....120 4-3. Recherche d’une destination Écran de recherche de desti- nation........122 Écran de liste des résultats de recherche de destination Suggestion de PDI ....126...
  • Page 120: Navigation Via Le Nuage

    4-1. Navigation Navigation via le nuage Le système de navigation indique votre position actuelle et aide à localiser une destination souhaitée. La navigation est désormais un service basé sur le cloud. Si votre véhicule dispose d'une période d’essai incluse, le fait de remplir les conditions d’utilisation des services connectés activera le service.
  • Page 121: Informations De Carte

    4-2. Informations de carte Écran des options de carte Appuyez sur [ ] sur l’écran de carte. Touchez la rubrique souhaitée. [Circulation] : Active/désactive l’affichage des informations routières. [Appelez Destination Assist] : Passe un appel à Destination Assist. [Aller aux réglages de navigation] : Affi- che l'écran des réglages de navigation.
  • Page 122: Informations Affichées Sur L'écran De La Carte

    4-2. Informations de carte Informations affichées sur l’écran de la carte Informations routières Il est possible de recevoir des données routières via le DCM (Module de communi- cation de données) afin d'afficher les informations routières sur l'écran de carte. Appuyez sur [ ] sur l'écran de la carte.
  • Page 123 4-2. Informations de carte En conséquence, le niveau de charge de la batterie peut être augmenté lors de la décélération ou de l'arrêt du véhicule pour améliorer l'économie de carburant. Contrôle prédictif du SOC Le système détermine en amont l'état de la route et les conditions de circulation, afin de contrôler efficacement le chargement et le déchargement de la batterie hybride en fonction de la situation de conduite réelle.
  • Page 124: Recherche D'une Destination Écran De Recherche De Destina- Tion

    4-3. Recherche d’une destination Écran de recherche de destination Recherche d’une destination au moyen du clavier Une destination peut être recherchée en saisissant des mots-clés. Appuyez sur [ ] sur l'écran de la carte. Appuyez sur [ Entrez des caractères au moyen du clavier.
  • Page 125 [Récents] : Définit une destination en sélectionnant une destination précédente. [Send to car] : Définit une destination en sélectionnant un lieu envoyé depuis l’application Toyota. [Aliments] : Recherche d’un restaurant à définir comme destination. [Carburant/charge] : Recherche d’une station-service/station de recharge à définir com- me destination.
  • Page 126 4-3. Recherche d’une destination Modification de l’historique des destinations L’historique des destinations peut être modifié. Appuyez sur [ ] sur l'écran de la carte. Appuyez sur [Destinations]. Appuyez sur [Récents]. Appuyez sur [ L’écran de modification de l’historique des destinations s’affichera. Appuyez sur [ ] pour supprimer un élé- ment de l’historique des destinations.
  • Page 127: Écran De Liste Des Résultats De Recherche De Destination

    4-3. Recherche d’une destination Écran de liste des résultats de recherche de destination Lorsque vous avez recherché une destination, une liste des résultats de recherche s'affiche. ● Appuyez dessus ou utilisez une commande vocale pour la destina- tion souhaitée dans la liste. L'écran de carte avec l'itinéraire complet s'affiche.
  • Page 128: Suggestion De Pdi

    4-3. Recherche d’une destination Suggestion de PDI En fonction de diverses informations, telles que la position actuelle, le niveau de carburant, le temps de conduite, etc., le système de navigation peut suggérer des destinations. Par exemple: ● Lorsque le niveau de carburant est bas, des stations-service sont suggérées comme destination.
  • Page 129: Destination Assist

    Destination Assist Destination Assist vous offre une assistance en direct pour trouver des destinations via le centre de traitement Toyota. Vous pouvez demander une entreprise ou une adresse spécifique, ou demander à localiser la destination souhaitée par catégorie, comme un restaurant, une station-service, un centre commercial ou d'autres points d'intérêts (PDI).
  • Page 130 4-3. Recherche d’une destination Parlez à l’opérateur lorsque l’appel est connecté. L’opérateur confirmera les informations de la destination souhaitée et enverra la des- tination à l’écran de navigation du véhicu- le. Vous pouvez également demander à l’agent d’envoyer des destinations supplé- mentaires en tant que points de repère à...
  • Page 131: Démarrage Du Guidage D'itinéraire

    4-4. Démarrage du guidage d'itinéraire Démarrage du guidage d'itinéraire Après avoir défini une destination, la recherche d’un itinéraire commence. Lorsque la recherche d’itinéraire est terminée, l’écran de carte de l’itinéraire complet (l’itiné- raire complet de l’emplacement actuel à la destination) sera affiché. Sur l’écran de carte de l’itinéraire complet, l’itinéraire désiré...
  • Page 132: Écran De Carte De L'itinéraire Complet

    4-4. Démarrage du guidage d'itinéraire Écran de carte de l'itinéraire complet A Affiche le niveau d’embouteillages sur l'itinéraire à l’aide de couleurs. ● Lorsqu'il n’y a pas ou très peu d’embouteillages : blue ● Lorsqu’il y a d’importants embouteillages : Rouge ●...
  • Page 133 4-4. Démarrage du guidage d'itinéraire Écran de sélection de l’itinéraire Appuyez sur [3 itinéraires totaux]. Tapez sur l’itinéraire désiré. Appuyez sur [ Démarrage du mode de démonstration Après avoir recherché un itinéraire, avant le démarrage du guidage d’itinéraire, une démo du guidage d’itinéraire peut être consultée. ●...
  • Page 134: Écran De Guidage D'itinéraire

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire Écran de guidage d'itinéraire Pendant le guidage d’itinéraire, divers types d’écrans de guidage peuvent être affichés en fonction de la situation. A Affiche la distance jusqu'au prochain virage avec la flèche indiquant le sens du virage.
  • Page 135: Écran Des Informations De Destination

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire ● Pour certaines zones, les routes n’ont pas été complètement numérisées dans notre base de données. Pour cette raison, le guidage d’itinéraire risque de sélectionner une route qui ne devrait pas être empruntée. Liens connexes Écran de liste des orientations(P.
  • Page 136: Suppression D'une Destination (Lorsque Plusieurs Destinations Ont Été Définies)

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire Appuyez sur [Ajouter un arrêt]. Suppression d’une destination (lorsque plusieurs destinations ont été définies) Affichez l’écran d’information sur la destination. Appuyez sur [Modif esc.]. Appuyez sur [ ] pour la destina- tion que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur [Sauvegarder].
  • Page 137: Lorsque Vous Arrivez À Une Destination

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire Appuyez sur [Partager l’HAP]. Appuyez sur [OK]. Lorsque vous arrivez à une destination Lorsque vous arrivez à une destination, l’écran d’arrivée à destination s’affiche. A Partage l’information sur la position avec un contact enregistré. Pour utiliser cette fonction, un télé- phone intelligent doit être connecté...
  • Page 138: Annonces De Guidage Vocal Types

    4-5. Écran de guidage d'itinéraire Annonces de guidage vocal types Lorsqu’un utilisateur est en navigation active et peut être sur l’écran de navigation de l’unité principale ou pas; le guidage vocal pour l’itinéraire actif aide l’utilisateur dans les manoeuvres des virage; les sorties d’autoroute/de voie à accès limité, l’accès à...
  • Page 139: Système Audio

    Système audio 5-1. Fonctionnement de la radio Écoute de la radio ....138 Guide de dépannage .....141 Reportez-vous au tableau ci- dessous pour identifier le problème et appliquez les mesures correctives suggé- rées ........142 5-2. Utilisation de la clé USB à mé- moire flash Précautions relatives à...
  • Page 140: Fonctionnement De La Radio Écoute De La Radio

    5-1. Fonctionnement de la radio Écoute de la radio Passez à votre fréquence ou service préféré et écoutez la radio. INFORMATION ● La radio passe automatiquement à un signal HD Radio™ en mode AM ou FM, si disponi- ble. La radio passe automatiquement en mode de réception stéréo lorsqu’une émission stéréo est reçue.
  • Page 141 5-1. Fonctionnement de la radio • HD : RECHERCHER VERS LE HAUT et diffuser l’audio de la station HD qui inclut le SPS détecté pendant 10 secondes. Ceci est répété. ] : Affiché lorsque les canaux multidiffusion sont pris en charge en mode FM.
  • Page 142 5-1. Fonctionnement de la radio de radiodiffusion la plus près de cette position avec la meilleure sensibilité de récep- tion est sélectionnée automatiquement. • SiriusXM Radio Permettent de changer les canaux enregistrés sur les boutons préréglés dans l’ordre correspondant. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour changer de canaux. Lorsque vous relâchez le bouton, le canal la plus près de cette position avec la meilleure sen- sibilité...
  • Page 143: Guide De Dépannage

    5-1. Fonctionnement de la radio Guide de dépannage Problème rencontré Cause Action Mauvaise synchronisation Le volume des stations de - l'utilisateur risque d'en- radio analogiques et nu- tendre à nouveau un court Aucune, problème d'émission de mériques n'est pas correc- passage de la programma- la radio.
  • Page 144: Reportez-Vous Au Tableau Ci-Dessous Pour Identifier Le Problème Et Appliquez Les Mesures Correctives Suggérées

    Toyota pour obtenir de l’aide. "Erreur d’anten- ne SAT" Un court-circuit se produit dans l'antenne ou le câble d'antenne péri- phérique. Contactez votre concessionnaire agréé Toyota pour obtenir de l’aide. Le signal de SiriusXM Radio est trop faible à l’emplacement actuel. "Aucun signal Attendez que votre véhicule atteigne un emplacement avec un signal...
  • Page 145: Utilisation De La Clé Usb À Mémoire Flash

    5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash Précautions relatives à la lecture avec un lecteur flash USB Faites particulièrement attention aux informations suivantes concernant la lecture sur un lecteur flash USB. Reportez-vous à “Information sur les supports qui peuvent être utilisés”(→ P.206) pour connaître les périphériques de mémoire USB pris en charge par le système multimédia.
  • Page 146 5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash NOTE N'ajoutez pas une extension incorrecte à un fichier. L'ajout d'une extension à un fichier qui ne correspond pas au contenu du fichier peut entraîner une reconnaissance et une lecture incorrectes des fichiers. Cela produit un bruit fort qui risque d'endommager les enceintes. Exemples incorrects: ●...
  • Page 147: Écoute De Fichiers De Musique Sur Un Lecteur Flash Usb

    5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash Écoute de fichiers de musique sur un lecteur flash USB Lisez des fichiers de musique sur un lecteur flash USB connecté au port USB pour profiter de votre musique. Lorsqu'un lecteur flash USB est connecté, une commande portant le nom du dispositif s'affiche à...
  • Page 148 5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash Commandes [ Permettent de changer les fichiers ou les pistes. Appuyez sur la commande et maintenez- la enfoncée pour effectuer un retour rapi- de ou une avance rapide. Relâchez pour commencer la lecture à partir de cette position.
  • Page 149: Utilisation De L'ipod/Iphone

    5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone Précautions relatives à la lecture sur iPod/iPhone Faites particulièrement attention aux informations suivantes sur la lecture sur iPod/ iPhone. Reportez-vous à “iPhone/iPod”(→ P.209) pour connaître les appareils iPod/iPhone pris en charge par le système multimédia. INFORMATION ●...
  • Page 150: Lecture D'un Ipod/Iphone

    5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone Lecture d'un iPod/iPhone Lisez les fichiers musicaux d'un iPod/iPhone connecté au port USB. Lorsqu'un iPod ou iPhone est connecté, une commande avec le nom du dispositif s'affiche sur l'écran de sélection de la source. Il se peut que cela ne s'affiche pas pour certains dispositifs.
  • Page 151 5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone [Parcourir] : Affiche le mode de lecture dans le sous-menu. Les pistes peuvent être sélectionnées à partir d'une liste triée par artiste, album, mor- ceau, liste de lecture, genre, compositeur, Podcast, Livre audio ou Radio. [Lect. aléat.] s'affiche lors de la lecture d'une piste sélectionnée à partir de la liste. Ap- puyez pour revenir à...
  • Page 152: Utilisation D'apple Carplay Précautions Relatives À La Lectu- Re Avec Apple Carplay

    5-4. Utilisation d’Apple CarPlay Précautions relatives à la lecture avec Apple CarPlay Faites particulièrement attention aux informations suivantes concernant la lecture Apple CarPlay. Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou certaines zones. INFORMATION ● Cette fonction ne peut pas être utilisées quand Android Auto est connecté. ●...
  • Page 153: Lecture D'un Dispositif Apple Carplay

    5-4. Utilisation d’Apple CarPlay Lecture d'un dispositif Apple CarPlay Lisez des fichiers musicaux sur un iPhone connecté au port USB ou à un iPhone connecté sans fil. Lorsqu'un dispositif Apple CarPlay est connecté, une commande avec le nom du dispositif s'affiche sur l'écran de sélection de la source. Il se peut que cela ne s'affiche pas pour certains dispositifs.
  • Page 154 5-4. Utilisation d’Apple CarPlay ● Utilisation des commandes au volant Commandes [ Permettent de changer les pistes. Appuyez sur la commande et maintenez- la enfoncée pour effectuer un retour rapi- de ou une avance rapide. Relâchez pour commencer la lecture à partir de cette position.
  • Page 155: Fonctionnement D'android Auto Précautions Relatives À La Lectu- Re Avec Android Auto

    5-5. Fonctionnement d'Android Auto Précautions relatives à la lecture avec Android Auto Faites particulièrement attention aux informations suivantes concernant la lecture Android Auto. Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou certaines zones. INFORMATION ● Cette fonction ne peut pas être utilisées quand Apple CarPlay est connecté. ●...
  • Page 156: Lecture D'android Auto

    5-5. Fonctionnement d'Android Auto Lecture d’Android Auto Lisez des fichiers de musique sur un appareil Android connecté au port USB ou un appareil Android connecté sans fil. Lorsqu’un appareil Android est connecté, un commutateur avec le nom de l’appareil s’affiche sur l’écran de sélection de la source.
  • Page 157: Bluetooth ® Utilisation De L'audio

    ® 5-6. Bluetooth Utilisation de l’audio ® Précautions relatives à la présonorisation Bluetooth audio Accordez une attention particulière aux informations suivantes lorsque vous utilisez ® la présonorisation Bluetooth audio. INFORMATION ● ® L’enregistrement du téléphone cellulaire ou d’un autre lecteur audio portatif Bluetooth (dénommé...
  • Page 158: Lecture Bluetooth ® Audio

    ® 5-6. Bluetooth Utilisation de l’audio ® Lecture Bluetooth audio En connectant un dispositif portable, il est possible de l'utiliser sans le faire fonction- ner directement. INFORMATION ● Les informations suivantes peuvent ne pas s'afficher en fonction du dispositif portable connecté.
  • Page 159 ® 5-6. Bluetooth Utilisation de l’audio ] : Lit la piste en cours de lecture à partir du début. Si vous êtes au début de la piste, la piste précédente est lue depuis le début. Maintenez appuyé pour effectuer un retour rapide. Relâchez pour lancer la lecture à partir de cette position.
  • Page 160: Lecture En Continu Intégrée

    Lecture de la diffusion intégrée Il est possible d'écouter la diffusion intégrée via le système audio. Afin d'utiliser cette fonction, le client doit d'abord télécharger et installer l'application Toyota sur le périphérique mobile. Votre compte de musique doit être jumelé dans l'application Toyota.
  • Page 161 5-7. Lecture en continu intégrée • ] : Effectue une lecture en boucle. Chaque fois que ceci est effleuré, le mode change dans l’ordre suivant : liste de lecture, piste individuelle et désactivé. • [Aime]/[N’aime pas] : Aide à personnaliser le contenu recommandé dans la page d’accueil des applications de musique pour mieux correspondre à...
  • Page 162 5-7. Lecture en continu intégrée...
  • Page 163: Appels Mains Libres

    Appels mains libres 6-1. Précautions relatives à l’utilisa- 6-8. Comment utiliser la fonction de tion des appels mains libres message Précautions à prendre lors Précautions à prendre pour d'un appel mains libres..162 utiliser la fonction message .185 Moments où la fonction Effectuer des appels à...
  • Page 164: Précautions Relatives À L'utilisation Des Appels Mains Libres

    6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres Précautions à prendre lors d'un appel mains libres ® En connectant un téléphone portable Bluetooth ayant été vérifié avec le système, la fonction de téléphone permet de passer et de recevoir des appels sans utiliser directement votre téléphone portable.
  • Page 165 6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres • Lorsque la batterie du téléphone portable est faible • Lorsque le téléphone portable est éteint • Lorsque les paramètres empêchent d'utiliser le téléphone portable pour des appels mains libres • En cas de passage de la communication de données ou du transfert des contacts vers les appels mains libres avec le système multimédia.
  • Page 166: Précautions À Prendre En Cas De Vente Ou De Mise Au Rebut Du Véhicule

    6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres ● Lorsque vous recevez des appels ou parlez durant des appels, l’audio est émis par les haut-parleurs des deux cô- tés des sièges avant. ● L’audio est mis en sourdine lorsque une voix ou une sonnerie est émise à...
  • Page 167 6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres Après avoir initialisé toutes les informations, toutes les données du système de multimédia le seront également et reviendront aux valeurs d'usine par défaut. Il n'est pas possible de revenir à l'état antérieur à l'initialisation. Liens connexes Modification des réglages de sécurité(P.
  • Page 168: Moments Où La Fonction Mains Libres Risque De Mal Fonctionner

    Pour obtenir une liste des dispositifs spécifiques dont le fonctionnement a été confirmé avec le système mul- timédia, contactez votre concession- Votre téléphone portable naire Toyota ou consultez le site web ne prend pas en charge suivant : http://www.toyota.com/au- ®...
  • Page 169 été confirmé avec le système mul- Le profil de téléphone timédia, contactez votre concession- portable ne prend pas naire Toyota ou consultez le site web en charge le transfert les suivant : http://www.toyota.com/au- données de contacts.
  • Page 170: Autres Conditions

    6-1. Précautions relatives à l’utilisation des appels mains libres ■ Autres conditions Symptôme Raison possible Solution Le téléphone portable et Rapprochez le téléphone portable du le système multimédia système multimédia. sont trop éloignés. Mettez hors tension tout les disposi- tifs générant des ondes électromagné- Des interférences élec- ®...
  • Page 171: Utilisation Des Appels En Mains Libres À L'aide Des Commandes Au Volant

    6-2. Utilisation des appels en mains libres à l’aide des commandes au volant Utilisation des commandes au volant Certaines fonctions d'appel mains libres peuvent être actionnées à partir des com- mandes au volant, comme recevoir ou passer un appel. Les fonctions des comman- des au volant varient en fonction de l'état du système de multimédia.
  • Page 172: Comment Effectuer Des Appels

    6-3. Comment effectuer des appels Effectuer des appels à partir de l’historique des appels Des appels peuvent être effectués aux numéros de téléphone qui ont été enregis- trés dans l’historique d’appel en tant qu’appels sortants ou entrants. Appuyez sur [ ] dans le menu principal.
  • Page 173: Passer Des Appels À Partir De La Liste Des Favoris

    6-3. Comment effectuer des appels Passer des appels à partir de la liste des favoris Passez des appels à partir de la liste de vos favoris. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Favoris] dans le sous-menu. Sélectionnez la personne que vous voulez appeler à...
  • Page 174: Passer Des Appels À Partir Des Contacts

    6-3. Comment effectuer des appels Passer des appels à partir des contacts Passez des appels à partir des contacts enregistrés sur le système multimédia. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Contacts] dans le sous-menu. Sélectionnez un contact. Touchez le numéro de téléphone désiré.
  • Page 175: Passer Des Appels À Partir Du Clavier

    6-3. Comment effectuer des appels Passer des appels à partir du clavier Entrez le numéro de téléphone sur la clavier pour passer un appel. Appuyez sur [ ] dans le menu principal. Appuyez sur [Clavier] dans le sous-menu. Entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur [ ] ou sur la com- mande [...
  • Page 176: Comment Recevoir Des Appels

    6-4. Comment recevoir des appels Répondre à des appels En cas d'appel entrant, l'appel entrant retentit et l'écran d'appel entrant ou une notification d'appel entrant est affiché. ● Répondez à l'appel en utilisant l'une des méthodes suivantes. ● Appuyez sur [ ●...
  • Page 177: Rejet D'appels

    6-4. Comment recevoir des appels Rejet d'appels Les appels peuvent être refusés sur le système de multimédia selon plusieurs méthodes. ● Lors de la réception d'un appel, effectuez l'une des opérations suivantes pour refuser l'appel. ● Appuyez sur [ ● Effectuez vos commandes directement sur le téléphone portable.
  • Page 178: Opérations Durant L'appel

    6-5. Opérations durant l’appel Exécution d’opérations à partir de l’écran d’appel Pendant un appel, il est possible d’effectuer diverses opérations à partir de l’écran d’appel. ] : Met en sourdine le son transmis de sorte que l'interlocuteur à l'autre bout du fil ne puisse pas entendre votre voix.
  • Page 179 6-5. Opérations durant l’appel portable, l'appel va soit se poursuivre sur le téléphone ou bien basculer vers un appel via le système de multimédia. ● Si vous actionnez le contact du moteur <contact d'alimentation> pendant un appel avec un téléphone mains libres, l'appel peut être déconnecté ou continué sur le téléphone por- table en fonction de son modèle.
  • Page 180: Prise D'un Deuxième Appel

    6-5. Opérations durant l’appel Prise d’un deuxième appel Si vous recevez un deuxième appel d'un autre correspondant pendant un appel en cours, la mise en attente peut être utilisée pour traiter les deux appels. Lorsque vous recevez deuxième appel, une notification d'appel entrant s'affiche en haut de l'écran.
  • Page 181: Passer Un Appel À Un Tiers Pendant Un Appel En Cours

    6-5. Opérations durant l’appel Passer un appel à un tiers pendant un appel en cours Vous pouvez appeler un nouvel interlocuteur pendant un appel en cours. Appuyez sur [ ] sur l’écran d’ap- pel. Sélectionnez le contact. Sélectionnez le numéro de télépho- Cette fonction met l'autre correspondant en attente pendant un appel.
  • Page 182: Effectuer Des Appels De Conférence

    6-5. Opérations durant l’appel Effectuer des appels de conférence Ajoutez la personne en attente lorsque vous parlez à une autre pendant que l'appel est en attente. ● Appuyez sur [Fusion appels] pendant un appel en cours avec une autre personne. Les appels en attente sont repris et passés en appel de conférence.
  • Page 183: Mettre Fin À Des Appels

    6-5. Opérations durant l’appel Mettre fin à des appels Plusieurs méthodes sont possibles pour terminer un appel mains libres. ● Effectuez l'une des opérations suivantes pendant un appel. ● Appuyez sur la commande [ ] au volant. Si vous appuyez sur la commande et la maintenez enfoncée, tous les appels seront terminés, y compris les appels en attente.
  • Page 184: Changement De Téléphone Pour Les Appels En Mains Libres Changement De Téléphones Pour Les Appels Mains Libres

    6-6. Changement de téléphone pour les appels en mains libres Changement de téléphones pour les appels mains libres Si 2 téléphones cellulaires sont connectés comme téléphones mains libres, chaque téléphone cellulaire peut être utilisé. Le système mains libres permet de changer de téléphone portable.
  • Page 185: Modifications Des Données De Contacts

    6-7. Modifications des données de contacts Transfert de données de contacts Vous pouvez enregistrer 5 000 contacts pour chaque téléphone portable connecté. Seuls les contacts correspondant au téléphone portable connecté peuvent être affi- chés. Dans les contacts, jusqu'à 4 numéros de téléphone peuvent être enregistrés pour chaque contact.
  • Page 186 6-7. Modifications des données de contacts • Lorsque le transfert automatique (PBAP) se termine à mi-chemin en raison de la capacité de mémoire du système de multimédia. • Lorsque le transfert automatique (PBAP) est interrompu pour une raison quelconque. ● Les données de contact du système de multimédia ne peuvent pas être transférées sur le téléphone portable.
  • Page 187: Comment Utiliser La Fonction De Message

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Précautions à prendre pour utiliser la fonction message Les messages sont transférés à partir du téléphone portable connecté. Le système multimédia peut être utilisé pour vérifier, répondre et envoyer des messages (sauf des MMS). Selon le modèle du téléphone cellulaire connecté, le transfert de messa- ges vers le système multimédia peut ne pas être possible.
  • Page 188: Consultation Des Nouveaux Messages

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Sélectionnez chaque élément selon les besoins. ] : Lit le message à haute voix. Pour arrêter le message lu à voix haute, appuyez sur[ [Envoi message] : L’assistant intelligent démarre. Liens connexes Réponse à un message(P. 186) Effectuer des appels à...
  • Page 189: Envoi De Nouveaux Messages

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Appuyez sur [Envoi message]. Saisissez un message à l'aide de l’assistant intelligent. ● Les réponses peuvent être envoyées avec des modèles à l'aide de l'Assistant intelligent. (Réponse rapide) ● S’il existe un abonnement valide au ser- vice , l’assistant intelligent peut servir à...
  • Page 190: Effectuer Des Appels À Partir De La Fonction De Messagerie

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Effectuer des appels à partir de la fonction de messagerie Les appels mains libres peuvent être effectués à l’aide de la fonction de message- rie. ● Appuyez le numéro bleu pour effectuer un appel. Il est possible qu'une série de chiffres soit considérée comme un numéro de téléphone.
  • Page 191: Services Connectés

    Services connectés 7-1. Vue d'ensemble des services connectés Vue d’ensemble du fonction- nement ........190 Type A: Fonction utilisable via le DCM et le système..191 Type B: Fonction utilisable via le DCM ......192 Type C: Fonction utilisable via le DCM et un smartpho- ........193...
  • Page 192: Vue D'ensemble Des Services Connectés Vue D'ensemble Du Fonction- Nement

    Après avoir accepté l’Entente sur les services connectés ("Conditions d’utilisa- tion des services connectés" et l’ "Avis de confidentialité relatifs aux services connectés") sur l’application Toyota lorsque vous enregistrez le véhicule à votre compte, vous pouvez commencer à recevoir des services. Diverses ententes de souscription sont disponibles.
  • Page 193: Type A: Fonction Utilisable Via Le Dcm Et Le Système

    DCM et du système. Ces services sont disponibles sur abonnement sur une sélection de véhicules équi- pés du matériel télématique et pris en charge par Toyota, disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
  • Page 194: Type B: Fonction Utilisable Via Le Dcm

    Le système est conforme aux directives FCC en complément de ces normes. ● Le contact avec le centre de traitement Toyota dépend du fait que le dispositif télémati- que se trouve en condition de fonctionnement ou non, de la disponibilité de la connexion cellulaire, des données cartographiques de navigation et de la réception du signal sa-...
  • Page 195: Type C: Fonction Utilisable Via Le Dcm Et Un Smartphone

    états, l'utilisation de Remote Connect peut constituer une violation des lois nationales et locales. Avant d'utiliser Remote Connect, vérifiez les lois nationales et locales. ● Tout dysfonctionnement du véhicule doit être réparé par votre concessionnaire Toyota. ● Remote Connect est conçu pour fonctionner à des températures supérieures à environ -30 °F (-22 °C).
  • Page 196 7-1. Vue d'ensemble des services connectés ■ Disponibilité de la fonction Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou zones. INFORMATION La disponibilité des fonctions de Service Connect dépend du niveau de réception du réseau.
  • Page 197: Système D'assistance Au Stationnement

    Système d’assistance au stationnement 8-1. Systémé de rétrovision Fonction du système de ré- trovision .......196 Précautions relatives au sys- tème de rétrovision ....199 Ce que vous devez savoir ..204...
  • Page 198: Précautions Relatives À La Conduite

    8-1. Systémé de rétrovision Fonction du système de rétrovision Le système de rétrovision aide le conducteur grâce à l’affichage de la vue depuis l’arrière du véhicule avec des lignes de guidage de référence fixes sur l’écran en cas de marche arrière, par exemple en cas de stationnement. INFORMATION Les illustrations d'écran utilisées dans ce texte sont données à...
  • Page 199: Description De L'écran

    8-1. Systémé de rétrovision NOTE La caméra peut ne pas fonctionner correctement et l’image peut être affichée sur l’écran de la façon suivante: ● Lorsque le levier de vitesses est sur la position "R", une partie ou la totalité de l’écran peut apparaître en noir.
  • Page 200: Désactivation Du Système De Rétrovision

    8-1. Systémé de rétrovision AVERTISSEMENT Assurez-vous de toujours vérifier visuellement derrière vous et autour de vous lorsque vous conduisez. ● Comme les affichages du système RCTA (alerte de circulation transversale arrière) sont superposés à l'image de la caméra, la luminosité et les couleurs environnantes peuvent les rendre difficiles à...
  • Page 201: Précautions Relatives Au Système De Rétrovision

    8-1. Systémé de rétrovision Précautions relatives au système de rétrovision Zone affichée sur l'écran Le système de rétrovision affiche une image de la vue depuis le pare-chocs de la zone arrière du véhicule. A Coins du pare-chocs La zone autour des deux coins du pa- re-chocs ne s'affiche pas.
  • Page 202: Différences Entre L'écran Et La Route Réelle

    Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de la caméra. ● Ne soumettez pas la caméra à des chocs violents, cela pourrait entraîner un dysfonction- nement. Si ceci se produit, faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Toyota dès que possible. Différences entre l'écran et la route réelle ●...
  • Page 203 8-1. Systémé de rétrovision ● Les lignes de guidage de distance offrent un guidage des distances sur routes planes. Dans toutes les situations suivantes, il existe une marge d'erreur entre les lignes de guidage fixes sur l'écran et la distance/le parcours réels sur la route. ■...
  • Page 204: À L'approche D'objets Tridimensionnels

    8-1. Systémé de rétrovision ■ Lorsqu'une partie du véhicule s'affaisse Lorsqu'une partie du véhicule s'affaisse en raison du nombre de passagers ou de la répartition de la charge, il existe une marge d'erreur entre les lignes de guida- ge fixes sur l'écran et la distance/le par- cours réels sur la route.
  • Page 205 8-1. Systémé de rétrovision ■ Lignes de guidage de distance Vérifiez visuellement les environs et la zone derrière le véhicule. Il apparaît à l’écran qu’un camion est stationné au point . Cependant, en réalité, si vous reculez jusqu'au point , vous heurterez le camion.
  • Page 206: Ce Que Vous Devez Savoir

    Si vous remarquez l'un des symptômes suivants, reportez-vous à la cause possible et à la solution, puis vérifiez à nouveau. Si le symptôme n'est pas résolu par la solution donnée, faites inspecter le véhicule par votre concessionnaire Toyota. Symptôme Cause possible Solution ●...
  • Page 207: Annexe

    Annexe 9-1. Annexe Information sur les supports et les données .....206 Informations à propos de HD ® Radio™/SiriusXM Satellite Radio ........215 Certification ......218...
  • Page 208: Information Sur Les Supports Et Les Données

    9-1. Annexe Information sur les supports et les données Information sur les supports qui peuvent être utilisés Les spécifications des supports et autres dispositifs qui peuvent être utilisés sont les suivantes. ■ Formats et spécifications des clés USB à mémoire flash Les formats et normes des clés USB à...
  • Page 209 9-1. Annexe MPEG1 LAYER 3:32~320 Débit binaire pris en charge (kbits/s) MPEG2 LSF LAYER 3:8~160 Mode de canal pris en charge Stéréo, stéréo combiné, double canal, mono ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 (nombre de carac- Balise ID3 tères selon les spécifications de chaque ver- sion) VBR (débit binaire variable) est pris en charge.
  • Page 210 9-1. Annexe Nombre de bits de quantification pris en 16/24 charge Les sources audio supérieures à 96 kHz/24 bits sont abaissées à 96 kHz/24 bits. Les sources audio multicanal sont converties à 2ch. ■ ALAC Fréquence d’échantillonnage prise en charge 8, 11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48, 64, 88.2, 96 (kHz)
  • Page 211 9-1. Annexe ● Les fichiers ALAC ont de l’information à caractère secondaire appelée des éti- quettes, qui peuvent stocker les noms des artistes interprétant les chansons, les noms de titres, les noms d’albums et plus encore. ● Les fichiers Ogg Vorbis possèdent des informations à caractère secondaire ap- pelées un commentaire Vorbis, qui permet d’enregistrer les noms des artistes interprétant des chansons, les noms de titres, les noms d’albums et plus encore.
  • Page 212 9-1. Annexe ● iPhone XR ● iPhone X ● iPhone 8 Plus ● iPhone 8 ● iPhone 7 Plus ● iPhone 7 ● iPhone SE ● iPhone 6s Plus ● iPhone 6s ● iPhone 6 Plus ● iPhone 6 ● iPhone 5s ●...
  • Page 213: Apple Carplay

    9-1. Annexe Apple CarPlay ■ Information sur la marque déposée et la certification de conception L'utilisation du logo Apple CarPlay signifie qu'une interface utilisateur du véhicule répond aux normes de performances d'Apple. Apple ne peut pas être tenu res- ponsable du fonctionnement de ce véhicule ou de sa conformité aux normes de sécurité...
  • Page 214: Bluetooth

    9-1. Annexe Microsoft, Windows et Windows Media sont les marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Les spécifications des données de musique qui peuvent être utilisées sont les suivantes. MP3 (MPEG Audio LAYER 3) est le format standard lié à la technologie de com- pression audio.
  • Page 215 9-1. Annexe Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. ■ LDAC LDAC et le logo LDAC sont des marques déposées de Sony Corporation. ® Gracenote Lorsque de la musique est en cours de lecture, le nom de l’album, le nom de l’artiste, le genre et le nom de la chanson sont recherchés dans la base de données du système de multimédia.
  • Page 216 9-1. Annexe ® Wi-Fi ® ® ® ® ● Wi-Fi , Wi-Fi Direct et WMM sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance ™ ™ ™ ™ ™ ● Wi-Fi Protected Setup , Wi-Fi CERTIFIED , WPA , WPA2 et WPA3 sont ®...
  • Page 217: Informations À Propos De Hd Radio™/Siriusxm ® Satellite Radio

    9-1. Annexe ® Informations à propos de HD Radio™/SiriusXM Satellite Radio ™ Utilisation de la technologie HD Radio ™ La technologie HD Radio est l'évolution numérique de la radio AM/FM analogique. Votre appareil radio est muni d'un récepteur spécial qui lui permet de recevoir des émissions numériques (là...
  • Page 218 9-1. Annexe ■ INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE ABONNEMENT: Vos services SiriusXM s’arrêtent automatiquement à la fin de votre période d’essai à moins que vous décidiez de poursuivre le service. Si vous décidez de prolonger le service, la formule d'abonnement payant que vous choisissez se renouvelle auto- matiquement et vous êtes facturé...
  • Page 219: Affichage Du Code D'identification De La Radio

    9-1. Annexe NOTE ce produit est protégé par les lois sur la propriété intellectuelle y compris les droits de brevets, les droits d'auteur et secrets commerciaux de Digital Voice Systems, Inc. ● Note: ceci s’applique aux récepteurs SiriusXM Satellite Radio uniquement et non aux dispositifs SiriusXM Radio Ready.
  • Page 220: Certification

    9-1. Annexe Certification ▶ Pour les véhicules vendus aux États-Unis, à Hawaï, Guam, Saipan et Porto Rico...
  • Page 221 9-1. Annexe ▶ Pour les véhicules vendus au Canada...
  • Page 222 9-1. Annexe ▶ Pour les véhicules vendus au Mexique ▶ Pour les véhicules vendus aux États-Unis, à Hawaï, à Porto Rico et au Canada...
  • Page 223: Données Cartographiques

    9-1. Annexe QR code Le terme "QR Code" est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED au Japon et dans d’autres pays. Données cartographiques ©2022 HERE Pour la licence de données, consultez le lien ci-dessous. https://legal.here.com/terms/general-content-supplier/terms-and-notices/ CONTRAT DE LICENCE DE L'UTILISATEUR FINAL https://legal.here.com/en-gb/terms/end-user-license-agreement...
  • Page 224: Index

    Carte de l'itinéraire complet....Commandes au volant Audio............29 Commande vocale........® Gracenote ..........206 Mains libres (téléphone)......169 Guidage d'itinéraire........ Commandes vocales........36 Guide de dépannage Compte Toyota..........42 Mains libres (téléphone)......166 Conduite efficace prédictive....120 Connexion ® Bluetooth mesures......89 Radio™..........138 iPod............31 Hub USB............ Port USB..........®...
  • Page 225 Index ® Audio Bluetooth ........Diffusion intégrée........Recherche de destination......122 iPod/iPhone..........148 Recherche par mot-clé......39 Lecteur flash USB........Redémarrage du système......14 ® Lecture audio Bluetooth ...... Refus d’appels Lecture d’Android Auto......Deuxième appel........Lecture de la clé USB à mémoire flash Réglage Lecture de la diffusion en continu inté- Contraste..........
  • Page 226 Index Services connectés........ SiriusXM Radio........Smartphone Connexion..........89 Sources sonores haute résolution..Suggestion de PDI........126 Supprimer ® Bluetooth dispositifs.......88 Profil utilisateur........Système audio sur marche/arrêt.....29 Système d’assistant intelligent....Systémé de rétrovision......Description de l'écran......197 Téléphone intelligent Enregistrer..........Supprimer..........Téléphone portable Connexion..........89 Enregistrer..........
  • Page 228 Publication No.OM02686D Printed in Canada 01-2309-00...

Ce manuel est également adapté pour:

Corolla hybrid 2024

Table des Matières