Page 3
ENTRETIEN ORDINAIRE ............................7 INSTALLATION ................................8 VENTILATION ET AÉRATION DES PIÈCES D'INSTALLATION ......................9 CONDUIT DE FUMEE ....................................9 DÉTAILS LUISELLA 5.0 MAXI ..........................11 ENTRETOISES ......................................12 FUSIBLE .........................................12 POSITIONNEMENT DU POÊLE ..........................13 NOTES POUR LE FONCTIONNEMENT CORRECT ....................13 PELLET ET CHARGEMENT ............................
Page 4
ATTENZIONE ! OPGELET! DURANTE LA MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA, LET TIJDENS DE VERPLAATSING VAN DE MACHINE IN HET FARE PARTICOLARE BIJZONDER OP VOOR DE ONDERDELEN IN HET DETAIL! ATTENZIONE AI COMPONENTI IN DETTAGLIO! WARNING! TÄHELEPANU! DURING THE HANDLING OF THE MACHINE, PAY ACCURA- MASINA TEISALDAMISE AJAL OLGE TE ATTENTION TO THE COMPONENTS IN DETAIL! ERITI ETTEVAATLIK ERALDATUD KOMPONENTIDEGA!
Page 5
Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualité de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter – en toute sécurité – de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.
Page 6
DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES ET MENTALES RÉDUITES, OU DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES EST INTERDITE À MOINS QU'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ NE LES SURVEILLE ET LES INSTRUISE. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE CONTRÔLÉS POUR S'ASSURER QU'ILS NE JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL. ...
Page 7
GÉNÉRATEUR. SI CELA SE VÉRIFIE, CONTACTER LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET SURTOUT NE PAS DÉSACTIVER LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ. EN CAS D'INCENDIE DU CONDUIT DE FUMÉE, SE MUNIR D'EXTINCTEURS POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES OU APPELER LES POMPIERS. CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME INCINÉRATEUR DE DÉCHETS.
Page 8
INSTALLATION GÉNÉRALITÉS Les plans d'appui et/ou les points de soutien doivent avoir une capacité portante pouvant supporter le poids global de l'appareil, des accessoires et des revêtements de l'appareil. Pour le fonctionnement correct, le générateur doit être placé de niveau. Les raccordements du conduit de fumée et hydraulique doivent être effectués par un personnel qualifié...
Page 9
VENTILATION ET AÉRATION DES PIÈCES D'INSTALLATION La ventilation, en cas de générateur non étanche et/ou d’installation non étanche, doit être réalisée en respectant la zone minimale indiquée ci-dessous (en tenant compte de la plus grande valeur parmi celles proposées) : Pourcentage de la section nette d'ouverture par rapport à...
Page 10
CONDUIT DE FUMÉE À USAGE PARTAGÉ Vérifier sur la Fiche Technique CE si le produit est apte pour une installation dans un conduit de fumée à usage partagé (c’est-à-dire à raccordement multiple). Les dispositifs aptes peuvent être installés dans des systèmes d’évacuation des fumées à usage partagé à condition que : ...
Page 11
DÉTAILS LUISELLA 5.0 MAXI Réservoir pellet fermeture à Entrée de l'air Accès chambre de combustion pression comburant Afficheur Sortie air ambiant Entrée sérielle Entretoise Sortie de fumées supérieure On/Off - Fusible - Alimentation 230V Capteur ambiant Sortie de fumées arrière Sortie de fumée latérale...
Page 12
ENTRETOISES A l'arrière de la machine se trouvent 2 entretoises qui délimitent la distance minimale à respecter par rapport à n'importe quel appui arrière. Les entretoises doivent être retirées. FUSIBLE En cas de défaut d’alimentation du poêle, il est recommandé de faire vérifier l’état du fusible par un technicien habilité.
Page 13
POSITIONNEMENT DU POÊLE Pour un fonctionnement correct du produit, il est recommandé de le positionner à l'aide d'un niveau, de manière à ce qu'il soit parfaitement horizontal. NOTES POUR LE FONCTIONNEMENT CORRECT Pour un fonctionnement correct du poêle à pellet, il est nécessaire de respecter les indications suivantes : Couvercle réservoir pellet...
Page 14
PELLET ET CHARGEMENT Les pellets sont fabriqués en soumettant à une pression très élevée la sciure, c'est-à-dire les déchets de bois pur (sans vernis), produits par les scieries, les menuiseries et autres activités liées à l'usinage et à la transformation du bois. Ce type de combustible est absolument écologique puisqu'il n'utilise aucune colle pour le compacter.
Page 15
TÉLÉCOMMANDE (OPTION) La télécommande permet de régler les principales fonctions du poêle. Transmetteur Sélectionne la vitesse de l’air Écran Blocage clavier On/off poêle (maintenez pendant 3 secondes) Degrés Celsius / Fahrenheit En appuyant sur la touche une fois il est possible Réglage puissance d'activer ou de désactiver le chrono Réglage du retard de l'extinction.
Page 16
ICÔNES TÉLÉCOMMANDE Vitesse de ventilation sélectionnée : Activation chrono Clignotant : vitesse réduite LED allumée = actif Allumé fixe : vitesse normale LED éteinte = désactivé Indique la transmission du signal radio Allumée = communication radio en cours Retard extinction configuré Éteinte = absence de communication radio Batterie déchargée Touches bloquées...
Page 17
L'AFFICHEUR DESCRIPTION DES COMMANDES DE BASE ET SYMBOLES BOUTON ON / OFF AUGMENTATION SET PUISSANCE REDUCTION SET PUISSANCE AUGMENTATION SET THERMOSTAT REDUCTION SET THERMOSTAT LÉGENDE DES ICÔNES DE L'ÉCRAN Indique la présence d'une alarme. Allumée : indique la présence d'une alarme Éteinte: indique l'absence d'alarmes Clignotante : porte du foyer ou réservoir à...
Page 18
MENU GÉNÉRAL BOUTON ON/OFF - QUITTER LE MENU FAIRE GLISSER VERS LE HAUT - CONFIRMER FAIR EGLISSER VERS LE BAS ENFONCE LONGTEMPS ACCES AU MENU - ACCES AU MENU SELECTIONNE - AUGMENTATION VALEUR REDUCTION VALEUR ABIL (Ventilation) (Habilitation) (Vitesse) EASY (Etalonnage pellet) CRNO ABIL...
Page 19
CONFIGURATIONS POUR LE PREMIER ALLUMAGE Après avoir branché le cordon d'alimentation à l'arrière du générateur, mettre l'interrupteur, toujours placé à l'arrière, sur (I). L'interrupteur placé au dos du générateur sert à alimenter la carte du générateur. Le générateur reste éteint et le panneau affiche une première page-écran avec le message OFF. DATE(DATE) Ce menu permet de régler la date.
Page 20
FONCTIONNEMENT ET LOGIQUE ALLUMAGE Après la vérification des points susmentionnés, appuyer sur la touche 1 pendant trois secondes pour allumer le poêle. Pour la phase d'allumage, 15 minutes sont à disposition pour vérifier la présence de la flamme. Lorsque la température de contrôle est atteinte, le poêle interrompt la phase d'allumage et passe en DEMARRAGE.
Page 21
IL EST INTERDIT D’UTILISER L’APPAREIL SANS PLAQUE FOYÈRE (A). SON RETRAIT COMPROMET LA SÉCURITÉ DU PRODUIT ET ENTRAÎNE L'ANNULATION IMMÉDIATE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE. EN CAS D'USURE OU DE DÉTÉRIORATION, DEMANDER AU SERVICE D'ASSISTANCE DE REMPLACER LA PIÈCE (REMPLACEMENT NON COUVERT PAR LA GARANTIE DU PRODUIT CAR IL S'AGIT D'UNE PIÈCE SUJETTE À...
Page 22
STAT (ÉTAT) Références réservées au technicien CRNO (CHRONO) Cette fonction permet de programmer l'allumage et l'arrêt du poêle automatiquement. Le Chrono est par défaut désactivé. Le chrono permet de programmer 4 créneaux horaires par jour, à utiliser pour tous les jours de la semaine. Dans chaque créneau horaire, il est possible de configurer l'heure d'allumage et d'arrêt, les jours d'utilisation du créneau horaire programmé, la température souhaitée et le set puissance.
Page 23
CRNO > ABIL Habilite/déshabilite tout le set chrono PRG1 > ABIL On/Off Active/désactive le PRG 1 STRT OFF-00:00-23:50 Heure allumage PRG1 STOP OFF-00:00-23:50 Heure extinction PRG1 DAY1...DAY7 On/off Active/désactive les jours du PRG1 TEMP LOU - 07- 37 °C - HOT Set thermostat PRG1 PUIS.
Page 25
SET (RÉGLAGES) DATE DAY TIME VOIR CHAPITRE: CONFIGURATIONS PREMIER ALLUMAGE. LNG C-F STBY (STAND-BY) La fonction stand-by peut être utilisée si l'on désire un arrêt immédiat du poêle au lieu d'une modulation de la puissance. PROCÉDURE DE COMMANDE ...
Page 26
Toute l’interface relative au Wi-Fi est regroupée sous le menu SET -> WIFI La configuration doit être effectuée à travers l’App Total Control 3.0 disponible sur le Play Store ou l’Apple Store. https://www.lanordica-extraflame.com EFFACER Le paramètre permet de reconfigurer le Wi-Fi aux paramètres par défaut PROCÉDURE DE COMMANDE...
Page 27
Total Control 3.0 VOYANT ÉTEINT Communication Wi-Fi absente https://www.lanordica-extraflame.com Si le problème persiste, contacter le service technique Connexion en cours Le module peut mettre jusqu’à une minute pour Le module tente de se connecter au réseau VOYANT CLIGNOTANT effectuer la connexion ;...
Page 28
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES CLAVIER VERROUILLÉ Ce menu permet de verrouiller les touches de l'afficheur (comme pour les téléphones portables). Utilisation clavier bloqué après Activation : Pour verrouiller le clavier, appuyer simultanément sur les touches 1 et 5 jusqu'à l'affichage de : « CLAVIER VERROUILLÉ » Pour débloquer le clavier, appuyer simultanément sur les touches 1 et 5 jusqu'à...
Page 29
POUR CONNAITRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE, CONTACTER LE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE : WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM NETTOYAGE ET ENTRETIEN TOUJOURS SUIVRE LES INDICATIONS AVEC LE MAXIMUM DE SÉCURITÉ ! S'assurer que la fiche du cordon d'alimentation est enlevée car le générateur pourrait avoir été programmé pour s'allumer.
Page 30
TOUS LES JOURS BRASIER ET CHAMBRE DE COMBUSTION : Aspirer les résidus présents dans le brasier. Ôter complètement le brasier de son logement; Aspirer la cendre du logement du brasier, du culot de la bougie et de la chambre de combustion. ...
Page 31
TOUS LES 30 JOURS Extraire la paroi en fonte en l'inclinant (C). NETTOYAGE DU FAISCEAU TUBULAIRE Après avoir retiré la paroi centrale en fonte, effectuer le nettoyage du faisceau tubulaire (D). Aspirer les résidus présents dans le brasier. ...
Page 32
LES JOINTS DU RÉSERVOIR À PELLET, BRASIER, VITRE DU FOYER GARANTISSENT LE FONCTIONNEMENT CORRECT DU POÊLE. CES ÉLÉMENTS DOIVENT ÊTRE RÉGULIÈREMENT CONTRÔLÉS PAR L'UTILISATEUR : EN CAS D'USURE OU DE DOMMAGES, IL FAUDRA LES REMPLACER IMMÉDIATEMENT. CES OPÉRATIONS DEVRONT ÊTRE RÉALISÉES PAR UN TECHNICIEN AUTORISÉ. UN BRASIER PROPRE GARANTIT UN FONCTIONNEMENT CORRECT ! LE FAIT DE MAINTENIR LE BRASIER ET SES ORIFICES TOUJOURS BIEN PROPRES, SANS RÉSIDUS DE COMBUSTION, GARANTIT AU GÉNÉRATEUR UNE BONNE...
Page 33
POUR CONNAITRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE, CONTACTER LE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE : WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ENTRETIEN COURANT À EFFECTUER PAR LES TECHNICIENS AUTORISÉS L'entretien courant doit être effectué au moins une fois par an. Étant donné que le générateur utilise le pellet comme combustible solide, il requiert une intervention annuelle de maintenance courante, qui doit être effectuée par un Technicien habilité, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine.
Page 35
ENTRETIEN ORDINAIRE LES IMAGES SONT DONNÉES À TITRE ILLUSTRATIF. LES IMAGES SONT DONNÉES À TITRE ILLUSTRATIF. Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit de fumée et raccords en «T»), nouveau silicone ou joint aux endroits prévus Joints, réservoir pellet et porte (remplacer et appliquer du silicone aux endroits prévus) Chambre de combustion et échangeur (nettoyage total) y compris le nettoyage du culot de la bougie Réservoir (vidage complet et nettoyage) et vérification du joint.
Page 36
ENTRETIEN ORDINAIRE LES IMAGES SONT DONNÉES À TITRE ILLUSTRATIF. Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit de fumée et raccords en «T»), nouveau silicone ou joint aux endroits prévus Joints, réservoir pellet et porte (remplacer et appliquer du silicone aux endroits prévus) Chambre de combustion et échangeur (nettoyage total) y compris le nettoyage du culot de la bougie Réservoir (vidage complet et nettoyage) et vérification du joint.
Page 37
AFFICHAGES ECRAN CAUSE Générateur éteint START La phase de start est en cours PRECHARGE PELLET Le chargement continu du pellet est en cours durant l'allumage ALLUMAGE La phase dédiée à l'allumage est en cours DÉMARRAGE La phase de préparation est en cours TRAVAIL La phase de fonctionnement normal est en cours MODUL...
Page 38
ÉLIMINATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GESTION DES DÉCHETS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES CONTENANT DES PILES ET DES ACCUMULATEURS Ce symbole présent sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs, sur l'emballage ou sur la documentation de référence, indique que le produit et les piles ou les accumulateurs ne doivent pas être collectés, récupérés ou éliminés avec les déchets domestiques au terme de leur vie utile.
Page 39
Symbole EN 16510-1 EN 16510-1 EXPLICATION Symbole Puissance thermique nominale part Puissance thermique à charge partielle CON / INT Fonctionnement de l’appareil, Continu (CON) ou Intermittent (INT) / CO Émission de gaz carbonique 2 nom 2 part / CO Émission de monoxyde de carbone part Distance minimum aux matériaux combustibles - fond Distance minimum aux matériaux combustibles - plafond...
Page 40
EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY +39.0445.865911 - +39.0445.865912 - info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production POUR CONNAÎTRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...